Анализ стихотворения Ахматовой Не с теми я, кто бросил землю…

И теми кто бросил землю. Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» А.А. Ахматовой. Восприятие, толкование, оценка. Анализ стихотворения — Не с теми я, кто бросил землю…

Стихотворение Анны Ахматовой «Не с теми я, кто бросил землю» относится к гражданской лирике. В нем поэтесса отходит от привычных для нее интимных переживаний и демонстрирует свое участие и причастность к событиям, происходящим в обществе и стране.

Ахматова написала его в 1922 году, вскоре после ареста и казни Гумилева, ее бывшего супруга. Имея возможность покинуть послереволюционную Россию, как многие ее знакомые, она не стала этого делать, не мысля своей жизни без России и без Петербурга. Ее любовь к Родине была настолько большой, что поэтессу не поколебили даже гонения, начавшиеся на тех представителей культуры, кто остался.

Главная тема

В строках произведения, поэтесса разделяет на два лагеря тех, кто покинул Родину и тех, кто остался, невзирая на предстоящие трудности. В первых строках демонстрирует она и своего демона-искусителя, которому в силу характера и убеждений, не поддалась: «им песен я своих не дам».

Она не презирает эмигрантов, ей жалко их. Поэтесса срывает покров той романтичности, которую приписывали им другие представители литературного мира. Она искренне сочувствует эмигрантам, понимая, что ассимилироваться в новой среде им будет не просто – «полынью пахнет хлеб чужой».

В произведении она наглядно демонстрирует, что и тем, кто остался, приходится не сладко. Им выпало выстаивать под градом ударов судьбы.

Ахматова осознает, что подобное положение в обществе является трагедией целого поколения с чередой сломанных судеб и оборванных жизней.

Структурный анализ

Стихотворение состоит из четырех строф, сложенных ямбом. Рифма в них перекрестная.

При построении композиции произведения поэтесса использует антитезу. Она резко обозначает границы тех, кто остался, и тех, кто уехал за границу. Она описывает последующую участь каждой группы, выражая и свое отношение к ним. Художественная выразительность произведения относительно скромная. Ахматовой применяются метафоры, оксюморон, и используется неологизм. Также в одном стихотворении ею успешно сочетается лексика высокого плана и бытовые выражения.

Также употребляет Ахматова эпитеты, но они скромны и сдержаны. Нерв и надрыв в произведении создают средства аллитерации. Побор слов с рычащими и жужжащими звуками вначале стиха создает ощущение шума, гама и общей тревожности, которые в последующих строфах поддерживаются жужжащими звуками. В конце произведения слышен четкий звон и призывающий набат, образованный звуком «з».

Вывод

«Не с теми я, кто бросил землю» – это произведение, в котором Ахматова обнажает чувства своей героини и переживания, связанные не столько с личными драмами, сколько с участью своей страны и народа. Произведение ценно тем, что наглядно показывает трагедию эпохи и неподдельную любовь к Родине. Эта тема актуальна и по сей день.

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам.

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

Но вечно жалок мне изгнанник,

Как заключенный, как больной.

Темна твоя дорога, странник,

Полынью пахнет хлеб чужой.

А здесь, в глухом чаду пожара

Остаток юности губя,

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час.

Но в мире нет людей бесслезней,

Надменнее и проще нас.

1. Тема – назначение человека на войне.

2. Идея – память о людях, воевавших за Родину, будет жить вечно.

3. Рифма – перекрёстная (1 рифмуется с 3, 2 с 4).

4. Размер – двусложный, ямб (ударение на 2 слог).

5. Изобразительные средства:

метафора: “кто бросил землю”, “им песен я своих не дам”, “остаток юности губя”, “оправдан будет каждый час”

эпитеты: “грубой лести”, “темна твоя дорога”, “в глухом чаду пожара”, “в мире нет людей бесслёзней, надменнее и проще нас”

сравнение: “изгнанник, как заключенный, как больной”.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Полезный материал по теме

Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.

Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.

А здесь, в глухом чаду пожара
Остаток юности губя,
Мы ни единого удара
Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час.. .
Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.

Анализ стихотворения «Не с теми я, кто бросил землю» Ахматовой

А. Ахматова принадлежала к числу тех людей, которые приняли очень мужественное решение в годы революции и последовавшей за ней Гражданской войны. Многие представители творческой интеллигенции предпочли покинуть страну, опасаясь за собственную жизнь. Поэтесса горячо любила свою Родину и считала бегство настоящим предательством. Советская власть неоднократно предлагала ей беспрепятственно уехать, но получала неизменный отказ. В 1922 г. из СССР был отправлен так называемый «философский пароход», который стал последней официальной возможностью для эмигрантов. В этом же году Ахматова написала стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…».

Поэтесса проводит резкую черту между собой и теми, кто проявил малодушие и трусость, оставив свою страну «на растерзание врагам». Она прекрасно понимает, что ее жизнь будет очень тяжелой. Ахматова не питает бесплодных надежд на свержение советского строя. Главное для нее – оставаться вместе со своей Родиной в годы величайших бед и испытаний. Она упрекает и тех, кто резко сменил свои убеждения в угоду новой власти. Несмотря на непрекращающуюся критику и гонения, поэтесса намерена твердо отстаивать свои взгляды («им песен я… не дам»).

Ахматова испытывает одновременно презрение и жалость к тем, кто покинул свою страну. Она уверена, что на чужбине русские люди будут всегда выглядеть несчастными изгоями и предателями. Стоит отметить, что предсказание поэтессы было справедливым. Многие эмигранты пополнили ряды иностранного низшего класса: генералы становились шоферами, а аристократки – проститутками.

Ахматова с гордостью говорит о тех, кто не побоялся остаться в России. Ежеминутно находясь на грани жизни и смерти, эти люди испытывали невероятные страдания. Они не пытались смягчить своих безжалостных врагов, воспринимая все происходящее как высшую кару. Поэтесса уверена, что в будущем ее поступок получит справедливую оценку потомков. Она понимает, что кровавые события навсегда оставили в ее душе неизгладимый след («нет людей бесслезней»). Это закалило ее характер и дало возможность выжить.

Дальнейшая трагическая судьба Ахматовой широко известна. Несмотря на тяжелые личные потери и преследования она до конца жизни последовательно отстаивала свои идеалы. Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» можно считать пророческим манифестом поэтессы, которому она никогда не изменяла.

Не с теми я, кто бросил землю На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю, Им песен я своих не дам.
Но вечно жалок мне изгнанник, Как заключенный, как больной,
Темна твоя дорога странник, Полынью пахнет хлеб чужой.
А здесь, в глухом чаду пожара, Остаток юности губя,
Мы не единого удара Не отклонили от себя.

Ахматова Анна Андреевна (настоящая фамилия – Горенко) родилась в семье морского инженера, капитана 2-го ранга в отставке на ст. Большой Фонтан под Одессой. Через год после рождения дочери семья переехала в Царское Село. Здесь Ахматова стала ученицей Мариинской гимназии, но каждое лето проводила под Севастополем. “Мои первые впечатления – царскосельские, – писала она в позднейшей автобиографической заметке, – зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в “Царскосельскую оду””. В 1905 г. после развода родителей Ахматова с матерью переехала в Евпаторию. В 1906 – 1907 гг. она училась в выпускном классе Киево-Фундуклеевской гимназии, в 1908 – 1910 гг. – на юридическом отделении Киевских высших женских курсов.

25 апреля 1910 г. “за Днепром в деревенской церкви” она обвенчалась с Н. С. Гумилевым, с которым познакомилась в 1903 г. В 1907 г. он опубликовал ее стихотворение “На руке его много блестящих колец. ” в издававшемся им в Париже журнале “Сириус”. На стилистику ранних поэтических опытов Ахматовой оказало заметное влияние знакомство с прозой К. Гамсуна, с поэзией В. Я. Брюсова и А. А. Блока.
В годы первой мировой войны Ахматова не присоединила свой голос к голосам поэтов, разделявших официальный патриотический пафос, однако она с болью отозвалась на трагедии военного времени (“Июль 1914”, “Молитва” и др.). Сборник “Белая стая”, вышедший в сентябре 1917 г., не имел столь шумного успеха, как предыдущие книги. Но новые интонации скорбной торжественности, молитвенностн, сверхличное начало разрушали привычный стереотип ахматовской поэзии, сложившийся у читателя ее ранних стихов. Эти изменения уловил О. Э. Мандельштам, заметив: “Голос отречения крепнет все более и более в стихах Ахматовой, и в настоящее время ее поэзия близится к тому, чтобы стать одним из символов величия России”.

После Октябрьской революции Ахматова не покинула Родину, оставшись в “своем краю глухом и грешном”. В стихотворениях этих лет (сборники “Подорожник” и “Anno Domini MCMXXI”, оба – 1921 года) скорбь о судьбе родной страны сливается с темой отрешенности от суетности мира, мотивы “великой земной любви” окрашиваются настроениями мистического ожидания “жениха”, а понимание творчества как божественной благодати одухотворяет размышления о поэтическом слове и призвании поэта и переводит их в “вечный” план. В 1922 г. М. С. Шагинян писала, отмечая глубинное свойство дарования поэта: “Ахматова с годами все больше умеет быть потрясающе-народной, без всяких quasi, без фальши, с суровой простотой и с бесценной скупостью речи”.

С 1924 г. Ахматову перестают печатать. В 1926 г. должно было выйти двухтомное собрание ее стихотворений, однако издание не состоялось, несмотря на продолжительные и настойчивые хлопоты. Только в 1940 г. увидел свет небольшой сборник “Из шести книг”, а два следующих – в 1960-е годы (“Стихотворения”, 1961; “Бег времени”, 1965).

Начиная с середины 1920-х годов Ахматова много занимается архитектурой старого Петербурга, изучением жизни и творчества А. С. Пушкина, что отвечало ее художественным устремлениям к классической ясности и гармоничности поэтического стиля, а также было связано с осмыслением проблемы “поэт и власть”. В Ахматовой, несмотря на жестокость времени, неистребимо жил дух высокой классики, определяя и ее творческую манеру, и стиль жизненного поведения.

В трагические 1930 – 1940-е годы Ахматова разделила судьбу многих своих соотечественников, пережив арест сына, мужа, гибель друзей, свое отлучение от литературы партийным постановлением 1946 г. Самим временем ей было дано нравственное право сказать вместе со “стомилльонным народом”: “Мы ни единого удара не отклонили от себя”. Произведения Ахматовой этого периода – поэма “Реквием” (1935? в СССР опубликована в 1987 г.), стихи, написанные во время Великой Отечественной войны, свидетельствовали о способности поэта не отделять переживание личной трагедии от понимания катастрофичности самой истории. Б. М. Эйхенбаум важнейшей стороной поэтического мировосприятия Ахматовой считал “ощущение своей личной жизни как жизни национальной, народной, в которой все значительно и общезначимо”. “Отсюда, – замечал критик, – выход в историю, в жизнь народа, отсюда – особого рода мужество, связанное с ощущением избранничества, миссии, великого, важного дела. ” Жестокий, дисгармонический мир врывается в поэзию Ахматовой и диктует новые темы и новую поэтику: память истории и память культуры, судьба поколения, рассмотренная в исторической ретроспективе. Скрещиваются разновременные повествовательные планы, “чужое слово” уходит в глубины подтекста, история преломляется сквозь “вечные” образы мировой культуры, библейские и евангельские мотивы. Многозначительная недосказанность становится одним из художественных принципов позднего творчества Ахматовой. На нем строилась поэтика итогового произведения – “Поэмы без героя” (1940 – 65), которой Ахматова прощалась с Петербургом 1910-х годов и с той эпохой, которая сделала ее Поэтом.

Творчество Ахматовой как крупнейшее явление культуры XX в. получило мировое признание. В 1964 г. она стала лауреатом международной премии “Этна-Таормина”, в 1965 г. – обладателем почетной степени доктора литературы Оксфордского университета.

5 марта 1966 г. Ахматова умерла в поселке Домодедово, 10 марта после отпевания в Никольском Морском соборе прах ее был погребен на кладбище в поселке Комарове под Ленинградом.

Уже после ее смерти, в 1987, во время Перестройки, был опубликован трагический и религиозный цикл “Реквием”, написанный в 1935 – 1943 (дополнен 1957 – 1961).

На вопрос ЛИТ-РА. Сделайте анализ стихотворения «Не с теми я, кто бросил землю… » Ахматова 1922 заданный автором скособочиться лучший ответ это Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю… » было написано А. А. Ахматовой в 1922 году. Оно вошло в сборник «Anno Domini». Произведение относится к гражданской лирике. Построено оно на основе противопоставления эмигрантов, людей, бросивших Россию, и людей, оставшихся верными своей Отчизне в непростые для нее времена. Основная тема стихотворения – Родина, патриотизм, трагическая судьба человека, переживающего трудные минуты вместе со своей страной. Уже первая строфа построена по принципу антитезы. Поэт отделяет себя от «изгнанников» , людей, «бросивших землю». И здесь звучит мотив искушения. Причем понятие «враг» у Ахматовой символически расширяется: она подразумевает не только защитников советского, бесчеловечного режима, палачей, отравивших «воду» , но и демона-искусителя, вносящего в сердце поэта дух сомнения, скептицизма: Не с теми я, кто бросил землю На растерзание врагам. Их грубой лести я не внемлю, Им песен я своих не дам.
Изгнанники» у поэтессы не только несчастны и их дорога «темна» , они – «жалки». Несмотря на то, что в русской поэзии образ изгнанника, странника часто опоэтизирован, у Ахматовой он теряет весь свой романтический ореол. По ее мнению, изгнанничество лишь унижает человека. Следующая строфа рассказывает о непростой судьбе тех, кто остался на Родине и разделил с ней ее беды, трудности, трагедии:
А здесь, в глухом чаду пожара Остаток юности губя, Мы ни единого удара Не отклонили от себя. В последней строфе поэт как бы прозревает грядущий смысл этой трагической судьбы целого поколения: И знаем, что в оценке поздней Оправдан будет каждый час…
В основе композиции стихотворения лежит принцип антитезы. Стихотворение написано четырехстопным ямбом, катренами, рифмовка – перекрестная. Ахматова использует скромные средства художественной выразительности: метафору («кто бросил землю На растерзание врагам») , эпитет («грубой лести» , «в глухом чаду») , ряды однородных членов, морфологический неологизм и оксюморон («Но в мире нет людей бесслезней, Надменнее и проще нас»). В стихотворении встречается «высокая» лексика («не внемлю» , «изгнанник» , растерзание») и «сниженная» , бытовая («грубая лесть» , «хлеб чужой») , аллитерации («кто бросил землю На растерзание врагам»).

Ответ от Европеоидный [эксперт]
Уже первые строки стихотворения наводят на размышления. Не с теми я, кто бросил землюОни наполнены патетикой. Вначале даже непонятно какую позицию занимает поэтесса. Либо ей жаль, что она не эмигрировала вместе с другими писателями и поэтами за границу, либо не приемлет тех людей, кто бросил нашу страну в годы ужаса и потрясений, и разграничивает себя с ними, разделив тем самым все общество на два клана: псевдопатриоты. Ей кажется, что они не достойны жить в России и черпать ее природные и духовные богатства: Но нельзя рассматривать позицию Ахматовой с негативной стороны. Да, она осуждает тех, кто уехал и, по ее мнению, предал Родину и для нее сделан уже сделан некий духовный выбор – эмиграция невозможна. Но Ахматова дает как бы свою оценку происходящего. Ее переполняют чувства горечи и боли за родную землю, в ее душе есть капля жалости.

“Не с теми я, кто бросил землю…” анализ стихотворения Ахматовой

“Не с теми я, кто бросил землю…” – одно из самых известных и цитируемых стихотворений Ахматовой, относящееся к гражданской лирике.

Краткая история создания

Стихотворение “Не с теми я, кто бросил землю…” датировано июлем 1922 года и входит в сборник “Anno Domini MCMXXI”. Велика вероятность, что создавалось оно под впечатлением от событий, происходивших в то время с советской интеллигенцией. В мае 1922 года Ленин отправил Дзержинскому записку, в которой говорилось о подготовке к высылке “писателей и профессоров, помогающих контрреволюции”.

Уже в июне за границу отправили первых двух человек. 16 июля появилось письмо Ленина, адресованное Центральному комитету и предлагающее арестовать, а затем выслать несколько сотен представителей интеллигенции, причем без объяснения причин. Впоследствии планы эти начали реализовываться. Если Ахматова знала о намерениях Ленина, что вполне допустимо, то стихотворение “Не с теми я, кто бросил землю…” – реакция на действия властей.

Если не знала, то произведение, скорей всего, посвящено людям, уехавшим из России после падения царского режима.

Тематика, сюжет, композиция

Сюжета у стихотворения нет. Внимание читателей сосредоточено на мыслях и чувствах лирического героя. Принято полагать, что основная тема произведения – тема эмиграции. “Не с теми я, кто бросил землю…” часто рассматривают в качестве жесткого высказывания, направленного против людей, покинувших Россию после Великой Октябрьской революции. Доля изгнанника в стихотворении – это тяжелая доля.

Хлеб эмигранта пахнет полынью, дорога его темна. Тем, кто остался на родине, тоже приходится трудно – пребывающая в “глухом чаду пожара” Россия опасна. Им остается только надеется на то, что время расставит все по местам, что впоследствии “оправдан будет каждый час”.

Композиционно произведение строится на Антитезе – уехавшие противопоставляются оставшимся.

Существует и другое толкование стихотворения. Например, поэт Дмитрий Бобышев, в начале 60-х годов входивший в ближайший круг общения Ахматовой, считал, что не эмиграция – главная тема. По его мнению, упомянутые в произведении люди, бросившие землю на растерзание врагам, – это те, кто подписал Брестский мир в 1918 году, ознаменовавший выход Советской России из Первой мировой войны и поражение в ней. При таком толковании грубая лесть, которой не внемлет лирическая героиня, исходит не от эмигрантов, а от представителей новой власти.

Если принять эту трактовку, то по-другому начинает звучать вторая строфа. Получается, она рассказывает о тех, кого советская власть изгнала из страны, а не о тех, кто сам уехал, и к ним героиня действительно испытывает жалость. В таком случае смысловая оригинальность заключается в том, что речь в стихотворении идет о противостоянии властям, о людях, которых вынудили покинуть родную землю, и об оставшихся, на чью долю в дальнейшем также выпадет немало испытаний.

Лирический герой

Восприятие образа лирического героя практически полностью обусловлено выбранной трактовкой стихотворения. Впрочем, есть и некоторые общие черты. В независимости от толкования произведения понятно, что его лирическая героиня – сильная личность, способная стойко переносить трудности, не желающая поступаться своими моральными принципами и готовая к борьбе.

Размер, рифмы, тропы

Стихотворение написано ямбом. Рифмовка использована перекрестная, рифмы есть как мужские, так и женские. Среди средств художественной выразительности, встречающихся в произведении, – эпитеты (“грубая лесть”, “глухой чад”), сравнение (изгнанники сопоставляются с заключенными, больными), аллитерация на “р” (первые две строчки).

Кроме того, важную роль играет сочетание “высокой” лексики (“не внемлю”, “растерзание”) с бытовой (“хлеб чужой”).

Твір на тему: “Не с теми я, кто бросил землю…” анализ стихотворения Ахматовой

Related posts:

“Не с теми я, кто бросил землю…” (Патриотическая тема в лирике А. А. Ахматовой) Волею судьбы Ахматовой довелось стать “современником сложной и величественной эпохи”: Показать бы тебе, насмешнице И любимице всех друзей, Царскосельской веселой грешнице, Что случится с жизнью твоей… (“Реквием”). Первый период поэтического.

“Мне голос был” анализ стихотворения Ахматовой Стихотворение “Мне голос был”, написанное в 1917 году, вошло в сборник “Белая гвардия”. В одном из самых ярких произведений этого периода творчества Ахматова, откликаясь на события революции 1917 года, поднимает.

“Сероглазый король” анализ стихотворения Ахматовой Стихотворение “Сероглазый король”, относящееся к раннему творчеству Ахматовой, написано в 1910 году. Это, пожалуй, одно из самых пронзительных и лиричных творений поэтессы. Спор о том, кто является лирическим героем стихотворения.

Анализ стихотворения Ахматовой Мне голос был. Он звал утешно Одно из знаменитых произведений, а именно стихотворение “Мне голос был. Он звал утешно…” великой русской поэтессы Ахматовой Анны было написано в 1917 году. Первое, что нужно отметить, так это то.

Анализ стихотворения Ахматовой Я не любви твой прошу В 1914 г у А. Ахметовой появилась новое произведение, и если рассматривать его с другими работами поэтессы, то это выглядит достаточно простым и непритязательным. Но, сами чувства, а так же.

Анализ стихотворения “Родная земля” А. А. Ахматовой Эпиграфом стихотворения стали постреволюционные строчки Ахматовой: Не с теми я, кто бросил землюНа растерзание врагам. Это осознанное признание в любви своей родине. Земля – это и Отечество, и почва, которая.

“Сжала руки под темной вуалью…” анализ стихотворения Ахматовой Стихотворение “Сжала руки…”, как и многие другие произведения Анны Ахматовой, посвящено непростым отношениям женщины и мужчины. В данном сочинении будет проведен подробный анализ этого проникновенного стихотворения. В нем рассказывается о.

Анализ стихотворения Ахматовой Летний сад Анна Ахматова – человек весьма рациональный, как может показаться с виду, или как казалось вначале другим, кто ее толком не знал. Но когда ее узнавали поближе, все удивлялись, насколько ее.

“Сад” анализ стихотворения Анны Ахматовой Стихотворение “Сад” Анны Ахматовой – необыкновенно выразительное произведение, где в четырех строфах раскрыта целая философия. Оно относится к ранней поэзии Анны Андреевны: в момент написания, в 1911 году, поэтессе было.

“Поэт” анализ стихотворения Ахматовой Краткая история создания. Стихотворение было написано 11 июля 1959 в поселке Комарово. Относится к позднему этапу творчества поэтессы. Тема стихотворения. В русской литературе теме поэта и поэзии уделялось большое внимание.

Анализ стихотворения Ахматовой Мужество Стихотворение, ставшее символом поэзии Анны Андреевны Ахматовой, было написано в 1942 году, после начала войны. Ахматова всегда была близка к народу, она была его мыслями, душой и голосом. Все трудности.

“Белой ночью” анализ стихотворения Ахматовой Невероятно эмоциональное, искреннее, не стыдящееся слез и позднего раскаяния – поистине “ахматовское” стихотворение, пропитанное духом автора, который не спутаешь ни с одним другим, – “Белой ночью”. Написаны эти 12 строк.

Читайте также:  Анализ стихотворения Победа Ахматовой

“Милому” анализ стихотворения Ахматовой История создания. Стихотворение “Милому” относится к раннему творчеству Ахматовой. Главной является тема любви, наполненной страданием. Это связано с личными переживаниями поэтессы. Стихотворение было написано в 27 февраля 1915 года в.

“Рыбак” анализ стихотворения Анны Ахматовой Большую славу Анне Ахматовой принес ее первый сборник поэзий “Вечер”, выпущенный в 1912 году. В этот период жизни Анна Ахматова знакомится с Александром Блоком, черты которого угадываются в стихотворении “Рыбак”.

“Мне ни к чему одические рати…” анализ стихотворения Ахматовой “Мне ни к чему одические рати…” – программное стихотворение Ахматовой. Его очень часто цитируют. При этом не только в работах, посвященных Анне Андреевне, но и в трудах, относящихся к другим.

Анализ стихотворения Ахматовой Сероглазый король Произведение Анны Ахматовой долгое время исследуется литературоведами и исследователями – литературоведами. Для многих остается большой тайной, кому же все-таки посвящено данная баллада.. Читая его, становится понятно, что тот, кому она.

Анализ стихотворения А. Ахматовой “Заплаканная осень, как вдова…” Анна Андреевна Ахматова творила в очень сложное время, время катастроф и социальных потрясений, революций и войн. Поэты в России в такую бурную эпоху забывали, что такое свобода, им часто приходилось.

Анализ стихотворения Ахматовой Любовь Анна Ахматова, поэтесса писавшая стихи о земной любви. Ее искрение пронзительные строки о этом сложном чувстве наполняют всю ее жизнь. В то же время язык понятен любому, ведь каждый человек.

Анализ стихотворения Ахматовой Белой ночью В литературе двадцатого века были сформированы определенные повторяющиеся темы, одна из которых является темой времени. “Белая ночь” – одно из немногих ранних стихотворений Ахматовой, в которых работа временных отношений –.

Анализ стихотворения Ахматовой Молитва В 1915 году вышло стихотворение Ахматовой, которое называлось “Молитва”. Это стихотворение покорило мир в какой-то степени. Потому что поэтесса жила в те времена, когда было трудно всем, и в том.

Анализ стихотворения Анны Ахматовой “Я не любви твоей прошу…” Стихотворение “Я не любви твоей прошу…”, написанное в 1914 году, трудно отнести к какому-либо жанру поэзии. На первый взгляд, кажется, что это стихотворение о любви, однако здесь сильно проявляется и.

Анализ стихотворения А. А. Ахматовой “Нам свежесть чувств и мысли простоту…” Тема поэта и поэзии – одна из основных в творчестве Анны Ахматовой. В полной мере она проявилась в зрелом творчестве поэта. С возрастом Ахматова все больше и больше задумывалась над.

Анализ стихотворения А. Ахматовой “Ты письмо мое, милый, не комкай” Стихотворение “Ты письмо мое, милый, не комкай” было написано А. Ахматовой в 1912 году и помещено поэтом в сборник “Четки” (1914). Критики отмечают, что этот – второй – ахматовский сборник.

Анализ стихотворения Ахматовой Муза Произведение Анны Ахматовой под названием “Муза” написано в 1924 году. Оно достаточно короткое, но, тем не менее, передает все те эмоции, которые вообще хотела передать поэт своему читателю. Оно красиво.

Анализ стихотворения А. А. Ахматовой “Мне голос был. Он звал утешно…” Стихотворение А. А. Ахматовой “Мне голос был. Он звал утешно” написано в суровом для России 1917году. В это время, в эпоху коренных политических и социальных событий, перед многими интеллигентами встал.

“Мужество” анализ стихотворения Ахматовой Стихотворение Анны Ахматовой – “Мужество” было написано еще в самом начале войны. В своем произведении автор призывает всех к защите своей Родины от несчастья, которое ее настигло – от войны.

“Перед весной бывают дни такие…” анализ стихотворения Ахматовой История возникновения стихотворения Анна Ахматова никогда не отличалась большой любовью к женщинам, неизменно предпочитая проводить время в мужском обществе. По ее собственным словам, большинство представительниц женского пола слишком завистливы, глупы.

Анализ стихотворения А. Ахматовой “Творчество” Это стихотворение называется “Творчество”, и взято оно из цикла А. Ахматовой “Тайны ремесла”. Конечно же, здесь Ахматова рассказывает о самом творчестве, а в самом первом стихотворении этого цикла о том.

Анализ стихотворения “Слаб голос мой…” А. Ахматовой Стихотворение “Слаб голос мой” написано весной 1913 года. Оно входит в сборник “Белая стая” (1917 год), который принес (наряду с другими сборниками: “Вечер”, “Четки”, “Подорожник”, “Anno Domini”) А. А. Ахматовой.

Анализ стихотворения А. Ахматовой “Но я предупреждаю вас…” В этой лирической миниатюре, в этом поэтическом шедевре Ахматовой раскрываются главные особенности ее внутреннего духовного строя, ее личности, ее поэтики. Вспомним определение поэзии, данное Пушкиным: “союз волшебных звуков, чувств и.

“Не с теми я, кто бросил землю…” анализ стихотворения Ахматовой

«Не с теми я, кто бросил землю…» по творчеству А.А. Ахматовой.

Содержимое публикации

ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

КУЗБАССКИЙ ТЕХНИКУМ АРХИТЕКТУРЫ, ГЕОДЕЗИИ И СТРОИТЕЛЬСТВА

Разработка урока по теме

«Не с теми я, кто бросил землю…»

по творчеству А.А. Ахматовой.

Автор-разработчик:

Матвеева Светлана Евгеньевна,

ГАПОУ «Кузбасский техникум

Архитектуры, геодезии и строительства»

Разработка урока по теме

«Не с теми я, кто бросил землю…»

по творчеству А.А. Ахматовой.

Образовательные: углубить знания обучающихся о личности и особенностях творчества А.Ахматовой; показать гражданскую позицию А. Ахматовой и отражение истории страны в ее творчестве.

Развивающие: развивать чувство прекрасного, умение читать стихи и эмоционально на них откликаться, совершенствовать навыки анализа поэтического текста, соотнесения его содержания фактами биографии.

Воспитательные: воспитывать уважение к чувствам другого человека, способность сопереживать, развить патриотическое чувство, показать пример гражданского мужества.

Оборудование урока: сборники стихов Ахматовой, мультимедийная презентация, аудиозаписи стихов.

Методические приёмы: фронтальный опрос, творческое чтение, анализ стихотворений, лекция с элементами беседы.

Организационный момент: проверка отсутствующих, внешнего состояния помещения, рабочих мест, внешнего вида учащихся.

Основной этап.

Вступительное слово учителя.

Имя Анны Ахматовой известно всем, кто знает русскую литературу. Её стихи, ее многогранное творчество привлекали, привлекают и еще долго будут привлекать исследователей.

Анна Ахматова прожила долгую жизнь. Она пережила и рано пришедшую к ней всероссийскую известность, и незаслуженную хулу, надолго закрывшую ей дорогу в печать, и подлинно мировую славу, которая вернулась к ней на склоне лет. Время обошлось с ней жестоко. Но она никогда не опускала рук. Она продолжала жить. Не утрачивала своей величавости и гордой уверенности в спасительной силе поэтического слова.

Поэзия Анна Ахматовой – это явление уникальное. Вся ее жизнь была неразрывно связана с творчеством. Свои лишения и трагедии она связывала с трагедией всего народа в целом. Тяжелейшие общественные потрясения мировые войны, февральская революция в России 1917 года, гражданская война, тяжелейшие 30-е годы – все это затронуло и ее, ее семью; навсегда впечаталось в историю русской поэзии ее стихами.

Писать Анна Андреевна стала рано, в 11 лет. А в 1912 году вышел в свет ее первый поэтический сборник «Вечер» – тиражом всего 300 экземпляров.

Выразительное чтение и анализ стихотворений.

«Молюсь оконному лучу…»

«Сжала руки под темной вуалью…»

«Песня последней встречи».

В. Какова нам предстает героиня стихов?

О. Героиня – любяща, гордая, независимая женщина, которую можно разлюбить и бросить, но нельзя унизить и подчинить. Любовь для нее – это не просто чувство, это искусство, которым может обладать далеко не каждый.

Слово учителя.

В 1914 году, весной, выходит второй сборник «Четки».

Четки – это замкнутый шнурок с узелками или бусинами, служащий для счета молитв и поклонов, для удержания внимания на молитве.

Выразительное чтение и анализ стихотворений.

«Сколько просьб у любимой всегда…»

«У меня есть улыбка одна…»

«Я научилась просто мудро жить…»

В. Каковы темы её раннего творчества?

О.Главная тема раннего творчества – любовь. Чувство это проявляется драматически, но оно земное, лишённое мистики и тайны.

Слово учителя.

Известие о начале II мировой войны Ахматова встретила в небольшой усадьбе Гумилевых Слепнево.

Выразительное чтение и анализ стихотворений.

(Семейная жизнь не ладилась, но когда в августе 1914 года Гумилев ушел добровольцем на войну, мысль о нем прорвется в стихах, что звучат, как молитва о спасении воина).

«Молитва» (1915) – глубоко личное патриотическое стихотворение. Это пророчество, в котором поэтесса действительно предугадала свою нелегкую судьбу. Это молитва за Россию, бесславно участвующую в I мировой войне, это готовность на любые жертвы.

«Памяти 19 июля 1914 года» (1916)

Пошёл 1917 год. Царь отрёкся от престола, а в октябре власть перешла в руки большевиков. Была объявлена диктатура пролетариата. Интеллигенция стала покидать Россию.

А.Ахматова понимала, что на народ нашло какое-то безумие, подогретое большевиками, ведь расправа с теми , кто составлял цвет нации, ни к чему хорошему привести не может. Она решила остаться на родине, чтобы помочь народу понять, что он натворил, и исправить то, что было сделано политическими безумцами.

«Когда в тоске самоубийства…»

Аналитическая беседа:

В. Как характеризуется в стихотворении революционная Россия?

О. Это «край глухой и грешный», окровавленный и покрытый «чёрным стыдом», «болью поражений и обид».

В. Какова нравственная позиция автора?

О. Она готова к худшему, ведь остаться- значит непременно принять и поражения, и обиды, и кровь, и стыд, и скорбь. Но по-другому поступить невозможно, поэтому «равнодушно и спокойно» отстраняется от речи недостойной.

В. Какими худ. средствами создаётся тональность стихотворения?

О. В 1 части стиха стиль библейский, пророческий, размеренный. Он создаётся торжественным ритмом, глаголами повелительного наклонения, анафорой – единоначалие строк, синтаксическим параллелизмом. Всё это диктует волю «голоса». А 2 часть – последнее четверостишие- передаёт одно движение, спокойное и гордое, нет возмущения- недостойно слушать подобные речи.

Учитель. Уже в первые послереволюционные годы имя Ахматовой замалчивалось. В 20-е г. её не печатают, она и сама не желает печататься. Ахматова молчит, потому что не согласна с советской властью. Она с болью в сердце видела, как расхищается богатство, созданное народом, как уничтожаются произведения искусства, как предают друзья, а близкие люди становятся по разные стороны баррикад, идут друг на друга с оружием в руках.

« Всё расхищено, предано, продано…» (1921)

В. Как рисуется образ родины, каково настроение этого произведения?

О. Картина разрушения, «чёрной смерти», «голодной тоски» в первых 3 строчках противопоставлена остальному стихотворению, его светлой интонации, настроению надежды, которое создаётся высокой лексикой и риторическим вопросом.

В. От какого лица идёт речь?

О. Ахматова заявляет о себе не как «я», а как «мы», выступая от имени своего поколения.

Учитель. Поэтесса верит, что безумство кончится. Ведь не может народ, живущий в прекрасной России и создавший прекрасные творения, не понять, что так жить нельзя.

Но в 1921 г. по обвинению в контрреволюционном заговоре арестован и вскоре расстрелян Н.Гумилёв.

«Не бывать тебе в живых…» (1921)

«Я гибель накликала милым» (1921)

Но для Ахматовой слова «родина» и «власть» никогда не были синонимами. Для неё не было выбора- уехать из России или остаться. Она считает бегство предательством.

« Не с теми я, кто бросил землю…» (1922)

Аналитическая беседа:

В. В каком стиле написано стихотворение?

О. В высоком стиле.

В. Какие противопоставления мы видим в нём?

О. Не только уехавшие и оставшиеся, но и «бросившие землю» и «изгнанники».

В. Каково отношение автора к тем и другим?

О. К первым сочувствия нет. « Но вечно жалок мне изгнанник…»: имеются в виду литераторы и философы, высланные из России в 1922г. в качестве враждебного элемента.

В. Однако судьба оставшихся не лучше. Почему?

О. Мученическая жизнь.

В. Какова идея стихотворения?

«Тот город, мной любимый с детства» (1929)

В. Каково эмо­ци­о­наль­ное со­сто­я­ние ли­ри­че­ской ге­ро­и­ни сти­хо­тво­ре­ния.

О. Прекрасные дворцы, беседки и статуи навевали и некоторую меланхолию об ушедшем “золотом веке”. И в поэзии Ахматовой чувствуется эта тоска о сильном чувстве, которое испытывает лирическая героиня ее стихов, но нет достойного избранника, сумевшего оценить, понять это великое чувство. Как бы любовь ни была горька, она прекрасна. Благодаря ей только и чувствует жизнь лирическая героиня Ахматовой. Эту сладкую боль она ни за что не поменяет на покой, который для нее сродни смерти.

В. Какие образы передают внутренне настроение.

О. Темы Петербурга, любви и творчества тесно переплетаются в поэзии Анны Ахматовой. Порой трудно отделить одну от другой, они скорее гармонично дополняют друг друга, выливаясь в прекрасные стихи. Великолепные здания Петербурга — не просто декорации, в которых живет, борется и страдает лирическая героиня Анны Андреевны, они живые существа, помогающие действовать или равнодушно взирающие на чужие страдания.

В. Как можно охарактеризовать героины стихотворения.

О. Образ русской женщины, хрупкой и ранимой, но необыкновенно стойкой и прекрасной в своей верной любви.

«Зачем вы отравили землю» (1935)

Произведение открывается рядом гневных риторических вопросов. В многочисленных прегрешениях обвиняется адресат — лирическое «вы». Возмущенная героиня продолжает перечислять преступления. Лирическая ситуация смещается в сторону социально-правовых проблем общества. Еще одна отличительная черта ее характера — верность, преданность памяти погибших друзей и «печальной родине».

В финале патриотический накал, звучит ужасный прогноз: удел земного поэта — «палач и плаха», неизбежный жертвенный итог.

«Творчество» (1936)

Стихотворение входит в цикл «Тайны ремесла». Анна Ахматова пытается объяснить читателю, что такое ремесло поэта и что такое творчество.

Ахматова описывает в стихотворении три этапа поэтического творчества. Первый этап — это когда поэт ещё не знает, что выйдет из-под его пера.

Из общего потока «в этой бездне шёпотов и звонов» выделяется один звук (встаёт один, всё победивший звук), и начинается второй этап творчества.

Бог даёт ему вдохновение и водит его рукой по бумаге. И лишь потом, на по­следнем этапе творческого пути, к поэту приходят слова и рифмы, чтобы он смог выразить свои мыс­ли, и тогда из-под его руки выходит законченное произведение.

«Жить так на воле» (1939)

«Клятва» (1941) Это, пожалуй, самое необычное стихотворение о защите Родины, о стойкости. Оно короткое, такое щемяще-личное и при этом всенародное.

«Мужество» (1942) Ахматова видит своё предназначение в том, чтобы стать голосом мужества и скорби, разделить судьбу своей страны.

«Прошло пять лет – я залечила раны» (1950)

«Реквием» (1961) (выносится на обсуждение отдельным уроком)

«Родная земля» (1961)

Учитель. Совсем не просты были отношения Ахматовой с родиной. Здесь она испытала страдания и муки, разделила боль с народом. Но точкой опоры для неё всегда оставалась родная земля.

С чем отождествляется родина в стихотворении?

О. С русской речью, с родным словом, с самым дорогим, за что стоит бороться, что нужно отстаивать. Потому что именно в языке жива душа народа, его самосознание, стержень, на котором народ держится.

В. Как трактуется тема Родины в поэзии А. Ахматовой?

О. Родина в поэзии А. Ахматовой — понятие священное, часто вызывающее библейские ассоциации. В годы Первой мировой вой­ны тема Родины трактуется поэтом в антивоенном, пацифист­ском плане. А. Ахматова в стихах готова на любые жертвы ради того, «чтобы туча над темной Россией / стала облаком в славе лучей». В предреволюционные годы и после революции, когда многие деятели культуры эмигрирова­ли, А. Ахматова не оставила Родину.

В. Как относилась А. Ахматова к возможности покинуть роди­ну (по стихам)?

Ученик. О. А. Ахматова выразила свое отношение к эмиграции в стихах «Мне голос был, он звал утешно», «Не с теми я, кто бросил землю». Она отметает возможность покинуть Родину в тяжелый час как недостойный шаг. Покинувшие страну вызывают жалость: «Темна твоя дорога, странник, /Полынью пахнет хлеб чужой». Она горда тем, что «ни единого удара не отклонили от себя», чем и будет «оправдан каждый час».

Учитель. Жить в нашей стране всегда было не просто. Судьба Ахматовой — это две мировые войны, революция и гражданская война, годы сталинских репрессий и хрущевская оттепель. В 1946 г. была открыта кампания против Ахматовой, настоящая травля: в выступлении Жданова её поэзия объявлялась чуждой народу, враждебной ему. Она была исключена из Союза писателей, лишена средств к существованию, оказалась изгоем в собственной стране. Тираж сборника стихов был уничтожен. Ахматовой не смогли простить ни происхождения, ни независимости, ни таланта.

И опять замолчала Анна Ахматова на долгие 15 лет, зарабатывая себе на жизнь переводами.

Слава нашла её в 1964 году: в Италии ей была присуждена литературная премия, а в 1965 г. она была удостоена звания почётного доктора Оксфордского университета.

Но и наше время тоже не простое. Это и сложные отношения с миром, и терроризм, и растерянность молодого поколения.

Ахматова — патриот, она выстояла. А как не сломиться нам?

Заключительный этап.

Подведение итогов урока, выставление отметок.

Домашнее задание.

Прочитать поэму «Реквием».

Список используемой литературы

http :// www . lit – info . ru / literature / list / ahmatova – anna – andreevna / issledovaniya – tvorchestva . htm

Анализ стихотворений Ахматовой

Список стихотворений:

Отзывы: 0

Анализ стихотворений Ахматовой: читать популярные, лучшие, красивые стихотворения поэта классика на сайте РуСтих о любви и Родине, природе и животных, для детей и взрослых. Если вы не нашли желаемый стих, поэта или тематику, рекомендуем воспользоваться поиском вверху сайта.

  • Стихи Александра Пушкина
  • Стихи Михаила Лермонтова
  • Стихи Сергея Есенина
  • Басни Ивана Крылова
  • Стихи Николая Некрасова
  • Стихи Владимира Маяковского
  • Стихи Федора Тютчева
  • Стихи Афанасия Фета
  • Стихи Анны Ахматовой
  • Стихи Владимира Высоцкого
  • Стихи Иосифа Бродского
  • Стихи Марины Цветаевой
  • Стихи Александра Блока
  • Стихи Агнии Барто
  • Омар Хайям: стихи, рубаи
  • Стихи Бориса Пастернака
  • Стихи Самуила Маршака
  • Стихи Корнея Чуковского
  • Стихи Эдуарда Асадова
  • Стихи Евгения Евтушенко
  • Стихи Константина Симонова
  • Стихи Ивана Бунина
  • Стихи Валерия Брюсова
  • Стихи Беллы Ахмадулиной
  • Стихи Юлии Друниной
  • Стихи Вероники Тушновой
  • Стихи Николая Гумилева
  • Стихи Твардовского
  • Стихи Рождественского
  • Евгений Онегин
  • Бородино
  • Я помню чудное мгновенье (Керн)
  • Я вас любил, любовь еще, быть может
  • Парус (Белеет парус одинокий)
  • Письмо матери
  • Зимнее утро (Мороз и солнце; день чудесный)
  • Не жалею, не зову, не плачу
  • Стихи о советском паспорте
  • Я памятник себе воздвиг нерукотворный
  • У лукоморья дуб зеленый
  • Ночь, улица, фонарь, аптека
  • Сказка о царе Салтане
  • Жди меня, и я вернусь
  • Ты меня не любишь, не жалеешь
  • Что такое хорошо и что такое плохо
  • Кому на Руси жить хорошо
  • Я пришел к тебе с приветом
  • Незнакомка
  • Письмо Татьяны к Онегину
  • Александр Пушкин — Пророк
  • Анна Ахматова — Мужество
  • Николай Некрасов — Железная дорога
  • Сергей Есенин — Письмо к женщине
  • Александр Пушкин — Полтава
  • Стихи о любви
  • Стихи для детей
  • Стихи о жизни
  • Стихи о природе
  • Стихи о дружбе
  • Стихи о женщине
  • Короткие стихи
  • Грустные стихи
  • Стихи про осень
  • Стихи про зиму
  • Стихи о весне
  • Стихи про лето
  • Смешные стихи
  • Матерные стихи
  • Стихи с добрым утром
  • Стихи спокойной ночи
  • Стихи про семью
  • Стихи о маме
  • Стихи про папу
  • Стихи про бабушку
  • Стихи про дедушку
  • Стихи о войне
  • Стихи о родине
  • Стихи про армию
  • Стихи про школу
  • Стихи о музыке
  • Стихи для малышей
  • Стихи о доброте
  • Стихи на конкурс
  • Сказки в стихах
  • Популярные стихи Пушкина
  • Популярные стихи Лермонтова
  • Популярные стихи Есенина
  • Популярные басни Крылова
  • Популярные стихи Некрасова
  • Популярные стихи Маяковского
  • Популярные стихи Тютчева
  • Популярные стихи Фета
  • Популярные стихи Ахматовой
  • Популярные стихи Цветаевой
  • Популярные стихи Бродского
  • Популярные стихи Блока
  • Популярные стихи Хайяма
  • Популярные стихи Пастернака
  • Популярные стихи Асадова
  • Популярные стихи Бунина
  • Популярные стихи Евтушенко
  • Популярные стихи Гумилева
  • Популярные стихи Рождественского
  • Другие поэты

Огромная база, сборники стихов известных русских и зарубежных поэтов классиков в Антологии РуСтих | Все стихи | Карта сайта | Контакты

Все анализы стихотворений, краткие содержания, публикации в литературном блоге, короткие биографии, обзоры творчества на страницах поэтов, сборники защищены авторским правом. При копировании авторских материалов ссылка на источник обязательна! Копировать материалы на аналогичные интернет-библиотеки стихотворений – запрещено. Все опубликованные стихи являются общественным достоянием согласно ГК РФ (статьи 1281 и 1282).

Анализ стихотворения Ахматовой Любовь

Анализ стихотворения Анны Ахматовой «Любовь»

20 февраля 2016

Центром ранней лирики Анны Андреевны Ахматовой, несомненно, была любовь. Великая, земная, всепоглощающая – она является зеркальным отражением не только чувств и эмоций самой поэтессы, но и каждой женщины в этом мире. Русская революционерка Александра Михайловна Коллонтай говорила о творчестве Ахматовой, что та преподнесла людям великий дар – перед читателем предстает «целая книга женской души».

Здесь отображены все: юная невинная девушка, опытная женщина, страстная любовница, умудренная опытом мать и печальная вдова. Все образы женской судьбы воплотила в себе и своих стихотворениях Анна Андреевна, да так, что каждая женщина, прочтя эти строчки, найдет и узнает в них себя.

Александр Иванович Герцен утверждал, что «женщина загнана в любовь» и это её чувство есть большая вселенская несправедливость, ошибка допущенная человечеством указавшим прекрасному полу путь только чувственному, эмоциональному мировосприятию, начисто исключив рационализм из женского сознания и самоидентификации. Что касается Ахматовой, то она вся была погружена в «любовь», с ее многогранностью и многообразием. Ведь это ощущение проходит с нами через всю жизнь.

Бывает неспокойным – «У самого сердца колдует» и волнение подкатывает груди, и хочется сжать руки под темной вуалью. А иногда «целые дни голубком. На белом окошке воркует» и весь мир сразу становиться радостным, светлым и невинным. Стихотворение Ахматовой переполнено эпитетами, образами, разнообразием поэтических форм и красок. Любовь – явление стихийное, тревожащее сердце и волнующее воображение.

Материнская или страстная девичья, переполненная нежностью или горечью об утрате – любовь всегда разная, однако, она всегда «верно и тайно ведёт от радости и от покоя» И Анна Андреевна всегда это знала, прочувствовав на себе она сочувствовала и другим.

Но сильному чувству всегда есть место в нашей жизни, оно не подвластно возрасту, рамкам и границам, не помнит прошлого, любовь всегда направлена на будущее, она «Умеет так сладко рыдать в молитве тоскующей скрипке, и страшно её угадать в ещё не знакомой улыбке».

Анализ стихотворения Анны Ахматовой «Я не любви твоей прошу…»

Стихотворение «Я не любви твоей прошу…», написанное в 1914 году, трудно отнести к какому-либо жанру поэзии. На первый взгляд, кажется, что это стихотворение о любви, однако здесь сильно проявляется и тема поэта, творчества.
Уже из первых строк мы понимаем, что лирическую героиню покинул ее возлюбленный. Более того, он предпочел ей другую. Эта «другая», по мнению героини, сама я обыкновенная, «пустая». Она во всем проигрывает лирической героине. Недаром поэтесса использует для характеристики невесты своего бывшего возлюбленного эпитеты «дурочка» и «подруга милая», наполненные иронии.
Однако главное место в этом стихотворении занимает образ самой героини. Он как бы раздваивается: с одной стороны, это образ покинутой женщины, с другой – образ поэта, творца.
Мы видим, что героиня как покинутая возлюбленная – это мудрая женщина, не таящая обиды на когда-то любимого человека. Но мы понимаем, что ей пришлось многое пережить и много перестрадать, чтобы прийти к такому состоянию – принятия и смирения:
Я не любви твоей прошу.
Она теперь в надежном месте.
Поверь, что я твоей невесте
Ревнивых писем не пишу.
Сохранять чувство собственного достоинства героине помогает ее творческий дар, осознание того, что она Поэт. Именно творчество наполняет ее жизнь смыслом, позволяет понимать, что все потери в ее жизни – это пустяк по сравнению с тем, что у нее есть
Конечно, женщину-поэта любить непросто. Однако отношения с ней не идут ни в какое сравнение с любовью к самой обычной, серой, «такой, как все»:
Когда же счастия гроши
Ты проживешь с подругой милой
И для пресыщенной души
Все станет сразу так постыло…
И героиня уверена, что ее бывший возлюбленный поймет свою ошибку, но уже будет поздно – она не примет его назад. Герой сделала выбор – в сторону обыденного, прозаического счастья. Так пусть он будет «счастливо до конца» – лирическая героиня ничем ему не сможет помочь. Горько и иронично она заявляет:
В мою торжественную ночь
Не приходи. Тебя не знаю.
И чем могла б тебе помочь?
От счастья я не исцеляю.
После разрыва отношений героиня хотела от своего бывшего возлюбленного лишь одного – «дружбы светлые беседы И память первых нежных дней…» Но этого не случилось. Кто в этом виноват? То ли невеста героя, для которой «сознанье полное победы нужней», чем все остальное. То ли сам герой, который не позволяет своей будущей жене читать стихи героини, хранить ее портреты. Ясно одно – разрыв произошел навсегда, многое из того, что дорого и лирической героине, и ее возлюбленному, ушло в прошлое, забыто, предано. Это героине обиднее и страшнее всего, именно поэтому стихотворение наполнено настроением грусти, горечи, обиды.
Создать такое настроение, а также передать состояние своей героини Ахматовой помогают средства художественной выразительности. Это стихотворение, как и вся лирика поэта, просто и строго по форме, довольно бедно лексическими средствами выразительности. В данном стихотворении присутствуют довольно много метафор: «дружбы светлые беседы», «память первых нежных дней», «счастия гроши», «в мою торжественную ночь», «от счастья я не исцеляю». Есть здесь небольшое количество эпитетов («пресыщенной души»).
Из синтаксических средств выразительности в данном стихотворении присутствуют риторический вопрос («И чем могла б тебе помочь?»), риторической восклицание («Ведь так любезны женихи»), недоговоренность («А этим дурочкам нужней Сознанье полное победы, Чем дружбы светлые беседы И память первых нежных дней. »). Кроме того, здесь достаточно много инверсий («Тебя не знаю», «Сознанье полное победы», «счастия гроши ты проживешь» и так далее). Присутствует анафора («Дай ей читать мои стихи, Дай ей хранить мои портреты»).
В лексическом плане Ахматова использует просторечные слова («все станет сразу так постыло») для более точной и сильной передачи настроения, состояния героя.
Таким образом, стихотворение «Я не любви твоей прошу» – характерное для Ахматовой произведение, в котором тесным образом переплетается тема любви и творчества, настроение боли и отчаянья – с пониманием избранности и счастья от этого. Передать настроение стихотворения, эмоции главной героини помогают средства художественной выразительности, главными из которых являются метафоры и разнообразные синтаксические средства.

Читайте также:  Анализ поэмы Ахматовой Реквием стихотворения 11 класс сочинение

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Ахматова А.А. / Стихотворения / Анализ стихотворения Анны Ахматовой «Я не любви твоей прошу…»

Смотрите также по произведению “Стихотворения”:

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.

100% гарантии от повторения!

Несмотря на то, что Ахматова часто дает только фрагменты того или иного события, ее стихи о любви не производят впечатления отрывочных зарисовок. В них большая обобщающая сила. Ахматова отразила в своей лирике целую вереницу женских судеб. Это и жена, и любовница, и вдова, и мать. По выражению Александры Коллонтай, Ахматова дала “целую книгу женской души”.
Любовь в стихах Ахматовой не всегда счастливая и благополучная. Даже наоборот. Часто это страдание. Это чувство не может быть спокойным:

То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,
То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя.
Но верно и тайно ведет
От счастья и от покоя.

В оценках литературных критиков Анна Ахматова является поэтом, впервые сумевшим так полно рассказать о реальной любви. В ее стихотворениях мы видим обычный мир, раскрывающийся под влиянием любви в новом свете. Саму же любовь Ахматова делает настолько “земной”, что называет ее “пятым временем года”:
“Великая земная любовь” — основа всей лирики Ахматовой. Любовь у нее — повелительное, нравственно чистое, всепоглощающее чувство. Я думаю, что Анна Ахматова имела все основания сказать о себе: “Я научила женщин говорить. ”

Более новые статьи:
Главное меню

Сочинения по русскому языку и литературе 2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 класс

Ахматова о любви. Анализ стихотворения “Сжала руки под темной вуалью”

Каждый стих Анны Андреевны Ахматовой касается тончайших струн человеческой души, хотя автор не использует много средств выразительности и фигур речи. Анализ стихотворения “Сжала руки под темной вуалью” доказывает, что поэтесса могла сказать о сложном довольно простыми словами, доступными каждому. Она искренне верила, что чем проще языковой материал, тем более чувственными, яркими, эмоциональными и жизненными становятся ее стихотворения. Судите сами.

Особенности лирики Ахматовой. Тематические группы

А. А. Ахматова гордо называла себя поэтом, она не любила, когда к ней применяли наименование “поэтесса”, ей казалось, что это слово умаляет ее достоинства. И действительно, ее произведения встают в один ряд с трудами таких грандиозных авторов, как Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Блок. Как поэт-акмеист, А. А. Ахматова уделяла большое внимание слову и образу. В ее поэзии было мало символов, мало образных средств. Просто каждый глагол и каждое определение подбиралось с особой тщательностью. Хотя, конечно, Анна Ахматова уделяла большое внимание женской проблематике, то есть таким темам, как любовь, замужество, женская душа. Было немало стихов, посвященных друзьям-поэтам, теме творчества. Также Ахматова создала несколько стихотворений о войне. Но, безусловно, основная масса ее стихов – о любви.

Стихи Ахматовой о любви: особенности трактовки чувства

Практически ни в одном стихотворении Анны Андреевны любовь не была описана как счастливое чувство. Да, она всегда сильная, яркая, но роковая. Причем трагический исход событий может быть продиктован разными причинами: несоответствием социальных статусов, ревностью, изменами, безразличием партнера. Ахматова о любви говорила просто, но в то же время торжественно, не умаляя значения этого чувства для любого человека. Часто ее стихи событийны, в них можно выделить своеобразный лирический сюжет. Анализ стихотворения “Сжала руки под темной вуалью” подтверждает эту мысль.

К разряду любовной лирики можно отнести и шедевр под названием “Сероглазый король”. Здесь Анна Андреевна говорит об адюльтере. Сероглазый король – возлюбленный лирической героини – погибает случайно на охоте. Но поэтесса немногозначно намекает на то, что к этой смерти приложил руку муж этой самой героини. И так перкрасно звучит окончание стихотворения, в котором женщина смотрит в глаза своей дочери, глаза серого цвета. Казалось бы, банальную измену Анна Ахматова сумела вознести до глубокого поэтического чувства.

Классический случай мезальянса изображает Ахматова в стихотворении “Ты письмо мое, милый, не комкай”. Героям этого произведения не дано быть вместе. Ведь ей все время приходится быть для него никем, лишь незнакомкой.

“Сжала руки под темной вуалью”: тема и идея стихотворения

В широком смысле темой стихотворения является любовь. Но, если конкретизировать, то речь идет о расставании. Идея стихотворения в том, что любящие часто совершают какие-то поступки сгоряча и не обдумав, а потом жалеют об этом. Также Ахматова говорит о том, что любимые иногда проявляют видимое равнодушие, в то время как в душе у них – самая настоящая буря.

Лирический сюжет

Поэтесса изображает момент расставания. Героиня, выкрикнувшая ненужные и обидные слова своему возлюбленному, спешит за ним по ступеням, но, догнав, уже не может его остановить.

Характеристика лирических героев

Без характеристики лирического героя невозможно сделать полноценный анализ стихотворения. “Сжала руки под темной вуалью” – произведение, в котором фигурируют два персонажа: мужчина и женщина. Она наговорила глупостей сгоряча, напоила “терпкой печалью”. Он – с видимым равнодушием – говорит ей: “Не стой на ветру”. Ахматова не дает другой характеристики своим героям. За неё это делают их поступки и жесты. Это характерная особенность всей ахматовской поэзии: не говорить о чувствах напрямую, а использовать ассоциации. Как ведет себя героиня? Она сжимает руки под вуалью, она бежит так, что не касается перил, что свидетельствует о величайшем напряжении душевных сил. Она не говорит, она кричит, задыхаясь. А у него на лице вроде бы нет никаких эмоций, но рот искривился “мучительно”, что свидетельствует о том, что лирическому герою не все равно, его равнодушие и спокойствие – показные. Достаточно вспомнить стих “Песня последней встречи”, где также ничего не говорится о чувствах, но выдает внутреннее волнение, глубочайшее переживание обычный, казалось бы, жест: героиня надевает перчатку с левой руки на правую руку.

Анализ стихотворения “Сжала руки под темной вуалью” показывает, что свои стихи о любви Ахматова строит как лирический монолог от первого лица. Поэтому многие ошибочно начинают отождествлять героиню с самой поэтессой. Этого делать не стоит. Благодаря повествованию от первого лица стихи становятся более эмоциональными, исповедальными и правдоподобными. Кроме того, Анна Ахматова часто использует прямую речь как средство характеристики своих героев, что также добавляет ее стихам живости.

«Любовь (То змейкой, свернувшись клубком…)» А.Ахматова

«Любовь» Анна Ахматова

То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя…
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.

Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.

Анализ стихотворения Ахматовой «Любовь»

В 1912 году Ахматова выпустила дебютный сборник «Вечер» в издательстве «Цех поэтов». Первый тираж его, вышедший с предисловием выдающегося представителя литературы Серебряного века Михаила Кузмина, составил три сотни экземпляров. Творчество молодой поэтессы было тепло принято и ее коллегами, и профессиональными критиками. Не оставило оно равнодушными и читателей. Значительная часть книги – интимная лирика. Анне Андреевне удалось довольно точно передать любовные переживания недавно вступившей во взрослую жизнь женщины. При этом простота формы, к которой явно тяготела Ахматова, не приводила к примитивности и банальности содержания. К интимной поэзии относится и стихотворение «Любовь», датированное 1911 годом. Его главная тема задана уже в заглавии. Текст строится по следующей схеме – к одному слову последовательно подбираются различные ассоциации, расходящиеся от центра будто лучи от солнца. Любовь сравнивается со змейкой, свернувшейся клубком у самого сердца; с голубком, целые дни воркующим на окне; с рыданием тоскующей скрипки и так далее. Она уводит человека от радости и покоя. В финале стихотворения оказывается, что лирическая героиня опасается ее прихода:
…И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.

Выдающийся советский филолог и вдумчивый исследователь творчества Ахматовой Виктор Максимович Жирмунский отмечал, что для ее поэзии характерна эпиграмматическая тенденция. Эту особенность он связывал с отказом от лирической напевности, как способа «непосредственного выражения эмоционального волнения». Кроме того, по мнению ученого, у Анны Андреевны при всей «эпиграмматичности словесной формы», идущей от французских классицистов, не происходит обезличивания. Читатель чувствует отношение автора к транслируемым через произведение мыслям. Среди образцов эпиграмм в ахматовской лирике называется и стихотворение «Любовь». Действительно, произведение отличается афористичностью и четкой формулировкой определений едва ли не главного человеческого чувства на земле – любви. При этом авторский взгляд не так сложно поймать. Кажется, что Ахматова, как и ее лирическая героиня, к любви относится если и не с откровенной неприязнью, то с настороженностью. Особенно страшит мгновенное рождение сильного чувства – так называемая любовь с первого взгляда, когда и с человеком еще не успел познакомиться, а уже понял, что влюбился.

Послушать стихотворение Ахматовой Любовь

Своеобразие темы любви в лирике а. А. Ахматовой

Любовная лирика Анны Ахматовой

Анна Андреевна Ахматова — блистательная русская поэтесса двадцатого века. Является единственной в своем роде женщиной-поэтом, проявившей свой талант в полной мере на одном уровне с мужчинами. Особенно ярко проявился в любовной лирике.

Для нее любовь — не просто чувство, а образ жизни, определяющий высоту личности каждого человека. Именно переживая любовь, взгляд на мир меняется, обычные вещи предстают в новом свете, в них замечается чарующая необычайность.

Введение

В творчестве Ахматовой любовь пронизывает все произведения. Это не только чувства в отношениях с противоположным полом, но и любовь ко всему вокруг. Сама поэтесса называла любовь «пятым временем года». В своих строчках она описывает переживания женщин, их широкое, чувственное восприятие мира, способность нести и передавать любовь.

Каждое стихотворение в ее творчестве — это своеобразный роман, сжатый в несколько строк. Каждое употребленное слово несет в себе скрытый смысл и раскрывает тему полнее. В прочитанное надо вдуматься, примерить образ героини на себя тогда, описанные переживания откроются со всей живостью. Появится возможность восприятия окружающего так, как его ощущала и чувствовала Анна.

В лирике Ахматовой любовь представлена в полной гамме и разнообразии красок. Она чутко описывает все волнение, настроение, эмоциональное напряжение женского сердца. Любовная лирика поэтессы носит определение- «энциклопедия любви».

Популярные сочинения

  • Сочинение Лирика Пушкина
    Александр Сергеевич Пушкин – самый известный российский поэт, которого знают по всему миру. Именно его образ ассоциируется с образом всей России. Глубина его философских и лирических мотивов
  • Сочинение по картине Керженец Ромадина (описание 6 класс)
    Это красивая, но немного странная картина. От неё веет свежестью, прохладой… Здесь много воды и зелени (деревьев и кустов). И ещё тут есть лодка с двумя фигурами.
  • Сочинение Описание рябины (рябинка)
    В русском лесу много деревьев, но есть одно, которое привлекает внимании к себе весь год. Это дерево стройная красавица рябина.

Адресаты

Главным человеком, открывшим талант Анны и вдохновившим ее, стал супруг поэт — Николай Гумилев. На то время он уже был известен в поэтических кругах. Именно он ввел жену в литературную среду, где на нее тут же обратили внимание. Художественная элита была покорена, сначала удивительной аристократической, внешностью Анны Ахматовой, а затем и ее творчеством.

1912 год – важный период жизни Ахматовой, тогда вышел ее первый небольшой сборник лирических стихотворений «Вечер», в тот же год родился и единственный сын Лев. Ее первые строки нашли своих поклонников, она стала набирать популярность.

Я вижу все. Я все запоминаю,

Любовно-кротко в сердце берегу.(В царском селе)

Спустя два года на свет появился второй сборник «Четки», ставший настоящим триумфом в творчестве поэтессы. Ею стали восторгаться многие критики того времени. Тогда она обрела популярность, имя Ахматовой стало звучать чаще и громче, чем ее мужа Гумилева.

Я не любви твой прошу.

Она теперь в надежном месте…

Поверь, что я твоей невесте

Ревнивых писем не пишу.(Я не любви твоей прошу)

В 1918 году супруги расстались, а в 1921 Николай был расстрелян. Анна тяжело переживает его гибель и это находит отражение в ее стихах. Это был тяжелый период ее жизни, Ахматова подверглась преследованиям. Произведения запрещали, не пускали в печать, многие были утеряны. Но в 1924 году все же вышел ее последний сборник «Провокационные».

Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ноги палачу,

Ты сын и ужас мой.(Реквием)

Последующее творчество великой поэтессы переплетается переживаниями за родных людей. В 1935 году были арестованы ее второй муж Николай Пунин и любимый единственный сын Лев. Хоть арест и продолжался несколько дней, но пережитые чувства не оставят в покое Ахматову, оставив след в написанных ею строках. В 1938 год стал решающим и переломным, как в жизни, так и в творчестве Анны. Ее сына приговорили к заключению на пять лет, она рассталась с мужем. И на основе всего пережитого выпустила свой знаменитый «Реквием».

Тема любви и страданий в лирике А.А. Ахматовой

Анна Андреевна Ахматова прожила полную трагедий и несчастий жизнь, но сквозь все трудности и испытания поэтесса сумела пронести чувство любви. И не только романтической, но и любви к Родине, к людям, к детям. Она застала тяжелое для России время- время революций и войн. Ее семью постигли ужасы «сталинских массовых репрессий», блокады Ленинграда. Возможно, именно поэтому в творчестве Ахматовой тема любви тесно переплетается с темой страданий.

Обращаясь к поэзии Анны Андреевны, посвященной любви к противоположному полу, я не могу не обратить внимание на то, что любовь никогда не представлялась ей чем-то легким, безмятежным, несущим исключительно радость и счастье.

Даже такое светлое чувство Ахматова в своих произведениях представляла читателю тяжелым испытанием, заставляющим сердце томиться, а душу мучаться. Взять, к примеру, ее стихотворение «Было душно от жгучего света…», в котором она пишет о том, что любовь для нее по тяжести сопоставима с надгробным камнем. И эта метафора не так проста! Или обратимся к еще одному ее произведению, где сердце лирической героини «от любви на части рвется». Ахматова писала о том, что стремящиеся к любви безумны, а достигшие ее «поражены тоскою».

Все пережитое, испытанное поэтессой, безусловно, сильно отразилось на ее творчестве. Поступаете в 2020 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Два несчастливых брака оставили отпечаток на стихотворениях о сердечной привязанности. Война же, блокада повлияли на творчество Ахматовой в рамках любви к России. Несмотря на то, что женщина не поддерживала революцию, оказалась среди тех, кого советская власть «сметала», она всю жизнь оставалась верна Родине, не предала ее, не покинула. Патриотичность поэтессы очень ярко проявляется в стихотворении «Родная земля», эпиграфом к которому явились его заключительные строки:

Кто бросил землю…

В этом произведении отражено отношение Анны Ахматовой к России. Россия, в ее представлении, неразрывно связана с перенесенными страной испытаниями, с ее проблемами и изъянами, но какой бы Россия не была, для поэтессы она родная, своя, та, которую можно и нужно любить со всеми ее недостатками, с ее тяжелой и трагичной судьбой. Анна Ахматова даже могла бы провести параллели между своим жизненным путем и судьбой своей Родины. И одной, и другой присущи как неудачи, тяготы, трагедии, так и взлеты, значительные достижения, судьбоносные победы.

Тема России неразрывно связана с темой людей, любви и сострадания к ним в поэзии Анны Андреевны. Ахматова чувствовала необходимость не обойти вниманием жертв блокадного Ленинграда и заключила идею сожаления о их гибели в строках:

О вы, мои друзья последнего призыва!

Чтоб вас оплакивать мне жизнь сохранена…

Из всей возможной любви на свете сильнее всего материнская любовь. Именно ей посвящена поэма «Реквием». Сильно отразилось на мироощущении поэтессы постигшее ее страшное материнское горе. Ахматова очень любила своего единственного сына- Льва, — из-за сталинских репрессий попавшего в заключение на долгие десять лет. Такая участь, постигшая родного человека, для Ахматовой стала самым настоящим страшным сном наяву. Томительное ожидание, жгучая тоска и неизвестность дальнейшего сподвигли женщину к написанию гимна любви к сыну и страданий о нем.

…Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ноги палачу,

Ты сын и ужас мой…

Трудно даже представить с какой болью в сердце Ахматова писала столь обильно пропитанные горем и несчастьем строки. Что же творилось в душе у нее? Вероятно, все годы, прожитые без возможности видеть своего единственного любимого и родного сына, внутреннее состояние поэтессы напоминало темную, заполненную мраком ночь. Нетрудно догадаться о том, что в это время Ахматову посещали мысли о смерти. Но и с ними Ахматова справилась.

Сколь же много всего выдержало сердце великой русской поэтессы. Она, хоть и тяжело, но стойко переживала все, что выпадало на ее долю. Стихотворения Ахматовой наполнены крайними проявлениями чувств. Любовь в них, как и печаль, доведены до своего апогея. Ее поэзия вызывает у читателей бурю эмоций, так как тот надрыв, с которым всегда писала Анна Андреевна, передается нам через строки ее произведений.

Полезный материал по теме:

  1. Анализ цикла «Тайны ремесла». Тема творчества в лирике Ахматовой. Тема поэта и поэзии в лирике Ахматовой.
  2. Тема любви в лирике А.А.Ахматовой
  3. Тема любви в лирике Анны Ахматовой. Особенности любовной лирики.
  4. Тема поэта и Родины в лирике А.А. Ахматовой
  5. Своеобразие темы любви в лирике А. А. Ахматовой (тезисно)

Особенности лирики

Главная особенность лирических стихов — это то, что они не являются целостным произведением, а несут лишь основную взрывную, эмоциональную часть. Таким образом, представляя некую любовную историю без начала и конца, давая возможность читателю ощутить себя ее частью. Любовная лирика Анны Ахматовой отражает женское настроение, очень точно передает переживания за любимых, потому женщинам легче понять и прочувствовать ее глубокий смысл. Понять ее недосказанность, додумать продолжение.

Читайте также:  Анализ стихотворения Уединение Ахматовой

Поэзия Ахматовой не оставит равнодушной ни одну читательницу. Ведь она воссоздает яркую гамму и многогранность любви, в той или иной степени знакомой всем представительницам слабого пола. В ее стихах найдется краткий очерк любовной повести, прожитой каждой женщиной.

Своеобразие темы любви в лирике а. А. Ахматовой

СВОЕОБРАЗИЕ ТЕМЫ ЛЮБВИ В ЛИРИКЕ А. А. АХМАТОВОЙ

1. Мир глубоких и драматических переживаний, очарование, богатство и неповторимость личности запечатлелись в любовной лирике Анны Ахматовой. Тема любви, безусловно, занимает в ее поэзии центральное место. Неподдельная искренность, предельная откровенность в сочетании со строгой гармонией, лаконичной емкостью поэтического языка любовных стихотворений Ахматовой позволили ее современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода первых поэтических сборников.

Ранняя любовная лирика воспринималась как своеобразный лирический дневник. Однако изображение романтически преувеличенных чувств не свойственно поэзии Анны Ах матовой. Она говорит о простом человеческом счастье и о земных, обычных горестях: о разлуке, измене, одиночестве, отчаянии — обо всем, что близко многим, что способен испытать и понять каждый.

2. Любовь в лирике А. Ахматовой предстает как «поединок роковой», она почти никогда не изображается безмятежно, идиллически, а наоборот в предельно кризисном выражении: в момент разрыва, разлуки, утраты чувства или первого бурного ослепления страстью. Обычно ее стихи — начало драмы или ее кульминация. «Мукой живой души» платит ее лирическая героиня за любовь.

Сочетание лиризма и эпичности сближает стихи А. Ахматовой с жанрами романа, новеллы, драмы, лирического дневника. Одна из тайн ее поэтического дара заключается в умении полно выразить самое интимное и чудесно-простое в себе и окружающем мире. В ее стихах поражает «струнная напряженность переживаний и безошибочная меткость острого их выражения. В этом сила Ахматовой…» (Н. В. Недоброво).

Тесно переплетены в стихах Анны Ахматовой тема любви и тема творчества. В духовном облике героини ее любовной лирики угадывается «крылатость» творческой личности. Трагическое соперничество Любви и Музы отразилось во многих произведениях, начиная с раннего, 1911 года, стихотворения «Музе», где Муза-сестра отнимает «Золотое кольцо» — символ земных радостей — и обрекает лирическую героиню на «любовную пытку». Однако Ахматова предвидит, что поэтическая слава не может заменить любви и счастья земного.

Интимная лирика А. Ахматовой не ограничена лишь изображением отношений любящих. В ней всегда — неиссякаемый интерес поэта к внутреннему миру человека. Неповторимость ахматовских стихов о любви, оригинальность поэтического голоса, передающего самые сокровенные мысли и чувства лирической героини наполнены глубочайшим психологизмом. Как никто другой Ахматова умеет раскрыть самые потаенные глубины внутреннего мира человека, его переживания, состояния, настроения. Поразительная психологическая убедительность достигается использованием очень емкого и лаконичного приема красноречивой детали (перчатка, кольцо, тюльпан в петлице и т. д.).

6. «Земная любовь» у А. Ахматовой подразумевает и любовь к окружающему человека «земному миру». Изображение человеческих отношений неотрывно от любви к родной земле, к народу, к судьбе страны. Пронизывающая поэзию А. Ахматовой идея духовной связи с родиной выражается в готовности пожертвовать ради нее даже счастьем и близостью с самыми дорогими людьми («Молитва»), что впоследствии так трагически сбылось в ее жизни. До библейских высот поднимается она в описании материнской любви. Страдания матери, обреченной видеть крестные муки своего сына, просто потрясают в «Реквиеме». Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: «Почто Меня оставил!» А Матери: «О, не рыдай Мене…» Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел.

7. В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны — истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах А. Ахматовой: «А я молюсь не о себе одной…». Таким образом, поэзия А. Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.

8. «В наши дни самая одаренная из русских поэтесс, Анна Ахматова, создала как бы синтез между «женской» поэзией и поэзией в точном смысле этого слова. Но этот синтез лишь кажущийся — Ахматова очень умна: сохранив тематику и многие приемы женской поэзии, она коренным образом переработала и то, и другое в духе не женской, а общечеловеческой поэтики….» писатель много раз говорил о том, что никак не мог начать работу над романом, пока не проник в тайны языка описываемой эпохи. Настоящим кладом оказалась для него книга профессора Новомбергского «Слово и дело», где были собраны судейские акты XVII века. «Эти розыскные акты записывались дьяками, которые старались записать в наиболее сжатой и красочной форме наиболее точно рассказ пытаемого. Не преследуя никаких «литературных» задач, премудрые дьяки творили высокую словесность. В их записях — алмазы литературной русской речи. В их записях — ключ к трансформации народной речи в литературу» (А. Н. Толстой «Чистота русского языка»). Исследуя исторические материалы, А. Н. Толстой выделяет наиболее типичные для языка XVII-XVIII веков слова и выражения и старается выбрать прежде всего те обороты речи, которые несли аромат и колорит старины, но одновременно были близки и понятны современному читателю. Иногда он видоизменял некоторые тяжеловесные речевые обороты и архаичные грамматические формы. Чтобы сократить длинноты, устранить монотонность повествования, Алексей Толстой объединял несколько старинных документов в один текст.

Последняя редакционная правка «Петра Первого», предпринятая в 1944 году и доведенная лишь до V главы первой книги, красноречиво свидетельствует о кропотливой работе писателя над каждым портретом, эпизодом, оборотом речи, даже эпитетом.

4. О Поэме без героя Ахматовой

4. О «ПОЭМЕ БЕЗ ГЕРОЯ»

РАЗДЕЛ СОСТАВЛЕН ЛИЧНО МНОЮ НА ОСНОВАНИИ АНАЛИЗА РАЗЛИЧНЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ

4.1 ИЗ НАЙМАНА А.Г.

• Ахматова начала писать Поэму в пятьдесят лет и писала до конца жизни. Во всех смыслах эта вещь занимала центральное место в ее творчестве, судьбе, биографии.

Это была единственная ее цельная книга после пяти первых, то есть после 1921 года, при этом не в одном ряду с ними, а их – как и все, что вообще написала Ахматова, включая самое Поэму, – покрывшая собою, включившая в себя. Она искусно и основательно составляла отделы готовившихся к печати и выходивших или попадавших под нож сборников, была мастером соединения стихотворений в циклы.
• Поэма была для Ахматовой, как “Онегин” для Пушкина, сводом всех тем, сюжетов, принципов и критериев ее поэзии. По ней, как по каталогу, можно искать чуть ли не отдельные ее стихотворения. Начавшись обзором пережитого – а стало быть, написанного, – она сразу взяла на себя функцию учетно-отчетного гроссбуха – или электронной памяти современных ЭВМ, – где, определенным образом перекодированные, “отмечались” “Реквием”, “Ветер войны”, “Шиповник цветет”, “Полночные стихи”, “Пролог” – словом, все крупные циклы и некоторые из вещей, стоящие особняком, равно как и вся ахматовская пушкиниана. Попутно Ахматова совершенно сознательно вела Поэму и в духе беспристрастной летописи событий, возможно осуществляя таким своеобразным способом пушкинско-карамзинскую миссию поэта-историографа.
• Поэма открывается тремя посвящениями, за которыми стоят три столь же конкретные, сколь и обобщенные, и символические фигуры: поэт начала века, погибший на пороге его (Всеволод Князев); красавица начала века, подруга поэтов, и, неправдоподобная, реальная, исчезающая – как ее, и всякая, красота (Ольга Глебова-Судейкина); и гость из будущего (Исайя Берлин), тот, за кого автором и ее друзьями в начале века были подняты бокалы: “Мы выпить должны за того, кого еще с нами нет”.

• Впервые в хор “чужие голоса” у Ахматовой сливаются – или, если о том же сказать по-другому: впервые за хор поет ахматовский голос – в “Реквиеме”. Разница между трагедией “Поэмы без героя” и трагедией “Реквиема” такая же, как между убийством на сцене и убийством в зрительном зале. Собственно говоря, “Реквием” – это советская поэзия, осуществленная в том идеальном виде, какой описывают все демагогические ее декларации. Герой этой поэзии – народ: все до единого участвуют на той или другой стороне в происходящем. Эта поэзия говорит от имени народа, поэт – вместе с ним, его часть. Ее язык почти газетно прост, понятен народу, ее приемы – лобовые: “для них соткала я широкий покров из бедных, у них же подслушанных слов”. И эта поэзия полна любви к народу.

• Отличает и тем самым противопоставляет ее даже идеальной советской поэзии то, что она личная, столь же глубоко личная, что и “Сжала руки под темной вуалью”. От реальной советской поэзии ее отличает, разумеется, и многое другое; во-первых, исходная и уравновешивающая трагедию христианская религиозность, потом – антигероичность, потом – не ставящая себе ограничений искренность, называние запретных вещей их именами.

А личное отношение – это не то, чего нет, а то, что есть и каждым словом свидетельствует о себе в поэзии “Реквиема”. Это то, что и делает “Реквием” поэзией – не советской, просто поэзией, ибо советской поэзии на эту тему следовало быть государственной; личной она могла быть, если касалась отдельных лиц, их любви, их настроений, их, согласно разрешенной официально формуле, “радостей и бед».
• Когда “Реквием” в начале 60-х годов всплыл после четвертьвекового лежания на дне, впечатление от него у прочитавшей публики было совсем не похоже на обычное читательское впечатление от ахматовских стихов. Людям – после разоблачений документальных – требовалась литература разоблачений, и под этим углом они воспринимали “Реквием”. Ахматова это чувствовала, считала закономерным, но не отделяла эти свои стихи, их художественные приемы и принципы, от остальных.

Тогда, в 60-е годы, “Реквием” попал в один список с самиздатской лагерной литературой, а не с частично разрешенной антисталинской. Ненависть Ахматовой к Сталину была смешана с презрением.

4.2. КОММЕНТАРИЙ К «ПОЭМЕ БЕЗ ГЕРОЯ»

Комментарий автора к «Поэме без героя» (А.НАЙМАНА).
(ноябрь 1944 г.)

“Поэма без героя” Анны Ахматовой, над которой она работала четверть века, – одно из самых загадочных произведений русской литературы.

Анна Ахматова, действительно пережила со страной все – и крушение империи, и красный террор, и войну. Со спокойным достоинством, как и подобает «Анне Всея Руси», она вынесла и краткие периоды славы, и долгие десятилетия забвения. Со времени выхода ее первого сборника «Вечер» прошло сто лет, но поэзия Ахматовой не превратилась в памятник Серебряного века, не утратила первозданной свежести. Язык, на котором в ее стихах изъясняется женская любовь, по-прежнему понятен всем.

В «Поэме без героя» она как раз и показала самой себе, что именно случилось с ее жизнью, когда пронеслась «адская арлекинада» 13-го года. И что может сделать с человеком «Настоящий Двадцатый Век».

В ходе работы с материалами, посвящёнными “Поэме без героя”, одной из самых загадочных в творчестве Ахматовой, было обнаружено множество комментариев, касающихся каких-то частностей, которые очень подробно объясняются. Но ни одна из работ не содержит концепции поэмы. Сама же Ахматова ответила на многочисленные просьбы объяснить смысл поэмы фразой Пилата: “Еже писахъ – писахъ”. Цель данной работы заключается не в том, чтобы давать очередные комментарии к различным эпизодам поэмы, а в том, чтобы, обобщив уже известное, максимально адекватно воссоздать художественную концепцию поэмы, что и представляет собой новый для исследования данного произведения аспект.

Читателю, незнакомому с эпохой, в которую создавалась поэма, очень трудно в ней разобраться, и даже сам автор, или лирическая героиня, не скрывает, что “применила симпатические чернила”, нуждающиеся в “проявлении”. Ведь образность “Поэмы без героя” насыщена литературными и историкокультурными реминисценциями и аллюзиями, личными, культурологическими и историческими ассоциациями.

В работе также рассматривается символика поэмы: мотив зеркал, новогодняя “арлекинада”, библейские мотивы, подтекст эпиграфов и ремарок. Это все органичные составляющие ахматовской “криптограммы”, которые, как доказывается в ходе исследования, работают на концепцию поэмы.

Несмотря на то, что главы и части поэмы, а также вступление и посвящения создавались в разное время, поэма представляет собой целостное произведения с продуманной структурой, которая представлена с помощью схемы.

К “Поэме без героя” написаны три посвящения: Ольге Глебовой-Судейкиной, Всеволоду Князеву и Исайе Берлину. Три посвящения соответствуют трём частям поэмы.

Первая часть. Преступление

В Первой части (Петербургской повести) вместо ожидаемых гостей в новогоднюю ночь к лирической героине “…приходят тени из тринадцатого под видом ряженых”. Эти маски: Фауст, Дон -Жуан, Дапертутто, Иоканаан, – символизируют молодость лирической героини – грешную и беззаботную. Ахматова, ставя в один ряд героев демонических: Фауст, Дапертутто – и святых: Иоканаана (Иоанна Крестителя), хочет показать главный грех поколения – смешение добра и зла. Грехи поколения отражены в самом посвящении.

Для Ахматовой очень большое значение имела нашумевшая в те годы история безответной любви юного поэта, двадцатилетнего драгуна Всеволода Князева к известной актрисе-красавице Ольге Глебовой-Судейкиной. Увидев как-то ночью, что Глебова- Судейкина вернулась домой не одна, юный поэт пустил себе пулю в лоб перед самой дверью любимой. История безответной любви Всеволода Князева к Ольге Глебовой-Судейкиной – своеобразная иллюстрация духовной жизни, которую вели люди, окружавшие Ахматову (лирическую героиню) и в которой, безусловно, принимала участие и она сама.

Через всю поэму проходит мотив двойничества. Первым двойником лирической героини в поэме оказывается безымянная героиня, прототипом которой является Глебова-Судейкина:
Петербургская кукла, актёрка,
Ты – один из моих двойников.

Вторая часть. Наказание

Посвящение Всеволоду Князеву Ахматова пишет 27 декабря 1940 года, ещё до войны, а Второе посвящение, Ольге Глебовой-Судейкиной, написано уже после Великой Отечественной войны: 25 мая 1945 года. Таким образом, во Втором посвящении и во Второй части (“Решке”) Ахматова говорит о НАКАЗАНИИ, считая все катаклизмы ХХ века: русско-японскую войну, Первую мировую войну, две революции, репрессии, Великую Отечественную войну – расплатой за все грехи поколения и за свои собственные грехи. Но грехи, совершённые в молодости, трудно искупить. Можно покаянием и искуплением смягчить наказание. И пока лирическая героиня не сделает этого, при одной лишь мысли о том, что она может предстать перед Страшным Судом, её охватывает ужас.В поэме присутствует тема нравственного осуждения и неизбежности кары.

Ахматова показала картину распалённого, грешного, веселящегося Петербурга.
Грядущие потрясения уже проступили через привычный петербургский туман, но никто не хотел их замечать. Ахматова понимала, что “блудная” жизнь петербургской богемы не останется без возмездия. Так оно и вышло.

Во второй части героине видна расплата (отсюда и странное название – “Решка” – обратная сторона медали, “Орла”, вызывающее ассоциацию со словом “решётка”, что символизирует эпоху репрессий), искупление грехов молодости страданиями и гонениями: встречая новый 1941 год, героиня находится в полном одиночестве, в её доме “карнавальной полночью римской и не пахнет”. “Напев Херувимской у закрытых церквей дрожит”, и это пятого января по старому стилю, в канун Рождественского сочельника, – свидетельство гонений на православную церковь.

И, наконец, героиня не может творить, так как её рот “замазан краской” и “землёй набит”. Война так же, как и репрессии, – искупление народом прошлых грехов, по мнению Ахматовой. Грехи молодости, казавшиеся невинными, никому не вредящими слабостями, обернулись для героини невыносимыми страданиями – муками совести и сознанием того, что она никогда не сможет оправдаться. Однако кающемуся грешнику всегда даётся возможность искупить свои грехи посредством страданий или добрых деяний. Но об этом в Третьей части.

Третья часть. Искупление

Третье и последнее посвящение адресовано Исайе Берлину, который в канун католического крещения посетил Ахматову в 1946 году. В тот вечер Ахматова читала своему гостю “Поэму без героя”, а позже выслала готовый экземпляр. На следующий день в квартире Ахматовой установили подслушивающее устройство. После встречи с Исайей Берлином, сотрудником американского посольства, “шпионом”, по мнению Сталина, последовала “гражданская казнь”, пик гонений, травли. Это было время, когда Ахматова не могла публиковать свои стихи, а вход во все литературные общества ей был заказан.

Третья часть “Поэмы без героя” (эпилог) посвящена ИСКУПЛЕНИЮ грехов молодости через страдания.

Блокадный Ленинград тоже искупает вину своих жителей. Во время блокады, в 1942 году, героиня вынуждена уехать в Ташкент и, уезжая, она чувствует вину перед оставляемым ею городом. Но она настаивает на “мнимости” их разлуки, так как эта разлука кажется невыносимой. Героиня понимает, что, уезжая из Петербурга, она становится чем-то похожей на эмигрантов, так жарко обличавшихся ею. (“Не с теми я, кто бросил землю…”). Покинув страну в самое тяжёлое время, эмигранты отстраняются от Родины, предоставляя ей страдать и не желая разделить эти страдания. Уезжая из блокадного Ленинграда, героиня чувствует, что совершает то же самое. И здесь вновь появляется двойник лирической героини. Но это уже двойник-искупитель, лагерный узник, идущий на допрос. Этот же двойник говорит, идя с допроса, голосом самой героини:

За себя я заплатила Ни налево, ни направо
Чистоганом, Не глядела,
Ровно десять лет ходила А за мной худая слава
Под наганом, Шелестела.

В эпилоге говорится уже о России в целом, об искуплении ею грехов в период репрессий, а потом и в трагедии войны. Другая, “молодая” Россия идет, обновленная, отчищенная страданиями, “себе же самой навстречу”, то есть к обретению своих утраченных ценностей.

Так заканчивается поэма.

4.3 . КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПОЭМЫ

Автору слышится Траурный марш Шопена и шёпот тёплого ливня в плюще. Ей снится молодость, его миновавшая чаша. Она ждёт человека, с которым ей суждено заслужить такое, что смутится Двадцатый Век.

Но вместо того, кого она ждала, новогодним вечером к автору в Фонтанный Дом приходят тени из тринадцатого года под видом ряженых. Один наряжен Фаустом, другой — Дон Жуаном. Приходят Дапертутто, Иоканаан, северный Глан, убийца Дориан. Автор не боится своих неожиданных гостей, но приходит в замешательство, не понимая: как могло случиться, что лишь она, одна из всех, осталась в живых? Ей вдруг кажется, что сама она — такая, какою была в тринадцатом году и с какою не хотела бы встретиться до Страшного Суда, — войдёт сейчас в Белый зал. Она забыла уроки краснобаев и лжепророков, но они её не забыли: как в прошедшем грядущее зреет, так в грядущем прошлое тлеет.

Единственный, кто не появился на этом страшном празднике мёртвой листвы, — Гость из Будущего. Зато приходит Поэт, наряженный полосатой верстой, — ровесник Мамврийского дуба, вековой собеседник луны. Он не ждёт для себя пышных юбилейных кресел, к нему не пристают грехи. Но об этом лучше всего рассказали его стихи. Среди гостей — и тот самый демон, который в переполненном зале посылал чёрную розу в бокале и который встретился с Командором.

В беспечной, пряной, бесстыдной маскарадной болтовне автору слышатся знакомые голоса. Говорят о Казакове, о кафе «Бродячая собака». Кто-то притаскивает в Белый зал козлоногую. Она полна окаянной пляской и парадно обнажена. После крика: «Героя на авансцену!» — призраки убегают. Оставшись в одиночестве, автор видит своего зазеркального гостя с бледным лбом и открытыми глазами — и понимает, что могильные плиты хрупки и гранит мягче воска. Гость шепчет, что оставит её живою, но она вечно будет его вдовою. Потом в отдаленье слышится его чистый голос: «Я к смерти готов».

Ветер, не то вспоминая, не то пророчествуя, бормочет о Петербурге 1913 г. В тот год серебряный месяц ярко над серебряным веком стыл. Город уходил в туман, в предвоенной морозной духоте жил какой-то будущий гул. Но тогда он почти не тревожил души и тонул в невских сугробах. А по набережной легендарной приближался не календарный — настоящий Двадцатый Век.

В тот год и встал над мятежной юностью автора незабвенный и нежный друг — только раз приснившийся сон. Навек забыта его могила, словно вовсе и не жил он. Но она верит, что он придёт, чтобы снова сказать ей победившее смерть слово и разгадку её жизни.

Адская арлекинада тринадцатого года проносится мимо. Автор остаётся в Фонтанном Доме 5 января 1941 г. В окне виден призрак оснеженного клёна. В вое ветра слышатся очень глубоко и очень умело спрятанные обрывки Реквиема. Редактор поэмы недоволен автором. Он говорит, что невозможно понять, кто в кого влюблён, кто, когда и зачем встречался, кто погиб, и кто жив остался, и кто автор, и кто герой.

Редактор уверен, что сегодня ни к чему рассуждения о поэте и рой призраков. Автор возражает: она сама рада была бы не видеть адской арлекинады и не петь среди ужаса пыток, ссылок и казней. Вместе со своими современницами — каторжанками, «стопятницами», пленницами — она готова рассказать, как они жили в страхе по ту сторону ада, растили детей для плахи, застенка и тюрьмы. Но она не может сойти с той дороги, на которую чудом набрела, и не дописать свою поэму.

Белой ночью 24 июня 1942 г. догорают пожары в развалинах Ленинграда. В Шереметевском саду цветут липы и поёт соловей. Увечный клён растёт под окном Фонтанного Дома. Автор, находящийся за семь тысяч километров, знает, что клён ещё в начале войны предвидел разлуку. Она видит своего двойника, идущего на допрос за проволокой колючей, в самом сердце тайги дремучей, и слышит свой голос из уст двойника: за тебя я заплатила чистоганом, ровно десять лет ходила под наганом.

Автор понимает, что её невозможно разлучить с крамольным, опальным, милым городом, на стенах которого — её тень. Она вспоминает день, когда покидала свой город в начале войны, в брюхе летучей рыбы спасаясь от злой погони. Внизу ей открылась та дорога, по которой увезли её сына и ещё многих людей. И, зная срок отмщения, обуянная смертным страхом, опустивши глаза сухие и ломая руки, Россия шла перед нею на восток.

Ссылка на основную публикацию