Прощай, Гульсары! – краткое содержание рассказа Айтматова

Айтматов Ч. Т. – Прощай, Гульсары! – краткое содержание по главам

Минувшей осенью приехал Танабай в колхозную контору, а бригадир ему и говорит: «Подобрали мы вам, аксакал, коня. Староват, правда, но для вашей работы сойдет». Увидел Танабай иноходца, а сердце у него больно сжалось. «Вот и свиделись, выходит, снова», — сказал он старому, заезженному вконец коню.

Первый раз он встретился с иноходцем Гульсары после войны. Демобилизовавшись, Танабай работал на кузне, а потом Чоро, давнишний друг, уговорил ехать в горы табунщиком. впервые и увидел буланого, круглого, как мяч«малыша полуторалетку. Прежний табунщик Торгой сказал: «За такого в прежние времена в драках на скачке головы клали».

Прошла осень и зима. Луга стояли зеленые-зеленые, а над ними сияли белые-белые снега на вершинах хребтов. Буланый превратился в стройного крепкого жеребчика. Одна лишь страсть владела им — страсть к бегу. Потом настало время, когда он научился ходить под седлом так стремительно и ровно, что люди ахали: «Поставь на него ведро с водой — и ни капли не выплеснется». В ту весну высоко поднялась звезда иноходца и его хозяина. Знали о них и стар и млад.

Но не было случая, чтобы Танабай позволил кому-нибудь сесть на своего коня. Даже той женщине. В те майские ночи у иноходца начался ночной образ жизни. Днем он пасся, обхаживая кобылиц, а ночью, отогнав колхозный табун в лощину, хозяин скакал на нем к дому Бюбюжан. На рассвете снова мчались они по неприметным степным тропам к лошадям, оставшимся в лощине.

Однажды случился страшный ночной ураган, и Гульсары с хозяином не успели к стаду. А жена Танабая еще ночью кинулась с соседями на помощь. Табун нашли, удержали в яру. А Танабая не было. «Что ж ты, — тихо сказала жена вернувшемуся блудному мужу. — Дети вон скоро взрослые, а ты…»

Жена и соседи уехали. А Танабай грохнулся на землю. Лежал лицом вниз, и плечи его тряслись от рыданий. Он плакал от стыда и горя, он знал, что утратил счастье, которое выпало последний раз в жизни. А жаворонок в небе щебетал…

Зимой того года в колхозе появился новый председатель: Чоро сдал дела и лежал в больнице. Новый начальник захотел сам ездить на Гульсары.

Когда увели коня, Танабай уехал в степь, к табуну. Не мог успокоиться. Осиротел табун. Осиротела душа.

Но однажды утром Танабай снова увидел в табуне своего иноходца. Со свисающим обрывком недоуздка, под седлом. Сбежал, стало быть. Гульсары тянуло к стаду, к кобылам. Он хотел отгонять соперников, заботиться о жеребятах. Вскоре подоспели из аила двое конюхов, увели Гульсары обратно. А когда иноходец убежал третий раз, Танабай уже рассердился: не было бы беды. Ему ст-

Осенью того года судьба Танабая Бекасова неожиданно повернулась. Чоро, ставший теперь парторгом, дал ему партийное поручение: переходить в чабаны.

В ноябре грянула ранняя зима. Суягные матки сильно сдали с тела, хребты выпирали. А в амбарах колхозных — все под метелку.

Близилось время окота. Отары стали перебираться в предгорье, на окотные базы. То, что Танабай увидел там, потрясло его как гром среди ясного дня. Ни на что особенное он не рассчитывал, но чтобы кошара стояла с прогнившей и провалившейся крышей, с дырами в стенах, без окон, без дверей — этого не ожидал. Всюду бесхозяйственность, какой свет не видывал, ни кормов, ни подстилок практически нет. Да как же так можно?

Работали не покладая рук. Труднее всего пришлось с очисткой кошары и рубкой шиповника. Разве что на фронте так доводилось вкалывать. И однажды ночью, выходя с носилками из кошары, услышал Танабай, как замекал в загоне ягненок. Значит, началось.

Танабай чувствовал, что надвигается катастрофа. Окотилась первая сотня маток. И уже слышны были голодные крики ягнят — у истощенных маток не было молока. Весна заявилась с дождем, туманом и югом. И стал чабан по нескольку штук выносить синие трупики ягнят за кошару. В душе его поднималась темная, страшная злоба: зачем разводить овец, если не можем уберечь? И Танабай, и его помощницы еле держались на ногах. А голодные овцы уже шерсть ели друг у друга, не подпуская к себе сосунков.

И тут к кошаре подъехали начальники. Один был Чоро, другой — районный прокурор Сегизбаев. и стал корить Танабая: коммунист, мол, а ягнята дохнут. Вредитель, планы срываешь!

Танабай в ярости схватил вилы… Еле унесли пришельцы ноги. А на третий день состоялось бюро райкома партии, и Танабая исключили из её рядов. Вышел из райкома — на коновязи Гульсары. Обнял Танабай шею коня — лишь ему пожаловался на свою беду… Все это Танабай вспоминал теперь, много лет спустя, сидя у костра. Рядом неподвижно лежал Гульсары — жизнь покидала его. Прощался Танабай с иноходцем, говорил ему: «Ты был великим конем, Гульсары. Ты был моим другом, Гульсары. Ты уносишь с собой лучшие годы мои, Гульсары».

Наступало утро. На краю оврага чуть тлели угольки костра. Рядом стоял седой старик. А Гульсары отошел в небесные табуны.

Шел Танабай по степи. Слезы стекали по лицу, мочили бороду. Но он не утирал их. То были слезы по иноходцу Гульсары.

Пересказ – Слюсарева И. Н.

Краткое содержание и аудиокнига произведения “Айтматов Ч. Т.- Прощай, Гульсары!” взяты из открытых источников, если мы не указали Вас как автора пересказа, или Вы заметили нарушение авторских прав – просьба связаться с администрацией.

Хороший пересказ? Расскажи друзьям в соц.сети, пусть тоже подготовятся к уроку!

Комментарии к краткому содержанию произведения “Айтматов Чингиз Торекулович – Прощай, Гульсары!”:

Другие произведения автора в кратком содержании:

Прощай, Гульсары! – краткое содержание рассказа Айтматова

Прощай Гульсары

Краткое содержание повести читается за 5 мин; оригинал — за 4−5 ч

Мину вшей осенью приехал Танабай в колхозную контору , а бригадир ему и го в орит : « Подобрали мы в ам , аксакал , коня . Старо в ат , прав да , но для в ашей работы сойдёт ». Ув идел Танабай иноходца , а сердце у него больно сжалось . «В от и св иделись , в ыходит , снова», — сказал он старому , заезженному в конец коню .

Перв ый раз он в стретился с иноходцем Гульсары после в ойны . Демобилизо вав шись , Танабай работал на кузне , а потом Чоро , да в нишний друг , угов орил ехать в горы табунщиком . Там-то вперв ые и ув идел буланого , круглого , как мяч« малыша полуторалетку . Прежний табунщик Торгой сказал : « За такого в прежние в ремена в драках на скачке голо вы клали ».

Прошла осень и зима. Луга стояли зелёные-зелёные, а над ними сияли белые-белые снега на вершинах хребтов. Буланый превратился в стройного крепкого жеребчика. Одна лишь страсть владела им — страсть к бегу. Потом настало время, когда он научился ходить под седлом так стремительно и ров но , что люди ахали: «Поставь на него ведро с водой — и ни капли не выплеснется». В ту весну высоко поднялась звезда иноходца и его хозяина. Знали о них и стар и млад.

Но не было случая, чтобы Танабай позволил кому-нибудь сесть на своего коня. Даже той женщине. В те майские ночи у иноходца начался какой-то ночной образ жизни. Днём он пасся, обхаживая кобылиц, а ночью, отогнав колхозный табун в лощину, хозяин скакал на нем к дому Бюбюжан. На рассвете снова мчались они по неприметным степным тропам к лошадям, оставшимся в лощине.

Однажды случился страшный ночной ураган, и Гульсары с хозяином не успели к стаду. А жена Танабая ещё ночью кинулась с соседями на помощь. Табун нашли, удержали в яру. А Танабая не было. «Что ж ты, — тихо сказала жена вернувшемуся блудному мужу. — Дети вон скоро взрослые, а ты. »

Жена и соседи уехали. А Танабай грохнулся на землю. Лежал лицом вниз, и плечи его тряслись от рыданий. Он плакал от стыда и горя, он знал, что утратил счастье, которое выпало последний раз в жизни. А жаворонок в небе щебетал.

Зимой того года в колхозе появился новый председатель: Чоро сдал дела и лежал в больнице. Новый начальник захотел сам ездить на Гульсары.

Когда увели коня, Танабай уехал в степь, к табуну. Не мог успокоиться. Осиротел табун. Осиротела душа.

Но однажды утром Танабай снова увидел в табуне своего иноходца. Со свисающим обрывком недоуздка, под седлом. Сбежал, стало быть. Гульсары тянуло к стаду, к кобылам. Он хотел отгонять соперников, заботиться о жеребятах. Вскоре подоспели из аила двое конюхов, увели Гульсары обратно. А когда иноходец убежал третий раз, Танабай уже рассердился: не было бы беды. Ему стали сниться беспокойные, тяжёлые сны. И когда перед новым кочевьем заехали в аил, он не выдержал, кинулся на конюшню. И увидел то, чего так боялся: конь стоял неподвижно, между задними раскоряченными ногами тяжелела огромная, величиной с кувшин, тугая воспалённая опухоль. Одинокий, выхолощенный.

Осенью того года судьба Танабая Бекасова неожиданно повернулась. Чоро, ставший теперь парторгом, дал ему партийное поручение: переходить в чабаны.

В ноябре грянула ранняя зима. Суягные матки сильно сдали с тела, хребты выпирали. А в амбарах колхозных — все под метёлку.

Близилось время окота. Отары стали перебираться в предгорье, на окотные базы. То, что Танабай увидел там, потрясло его как гром среди ясного дня. Ни на что особенное он не рассчитывал, но чтобы кошара стояла с прогнившей и провалившейся крышей, с дырами в стенах, без окон, без дверей — этого не ожидал. Всюду бесхозяйственность, какой свет не видывал, ни кормов, ни подстилок практически нет. Да как же так можно?

Работали не покладая рук. Труднее всего пришлось с очисткой кошары и рубкой шиповника. Разве что на фронте так доводилось вкалывать. И однажды ночью, выходя с носилками из кошары, услышал Танабай, как замекал в загоне ягнёнок. Значит, началось.

Танабай чувствовал, что надвигается катастрофа. Окотилась первая сотня маток. И уже слышны были голодные крики ягнят — у истощённых маток не было молока. Весна заявилась с дождём, туманом и югом. И стал чабан по нескольку штук выносить синие трупики ягнят за кошару. В душе его поднималась тёмная, страшная злоба: зачем разводить овец, если не можем уберечь? И Танабай, и его помощницы еле держались на ногах. А голодные овцы уже шерсть ели друг у друга, не подпуская к себе сосунков.

И тут к кошаре подъехали начальники. Один был Чоро, другой — районный прокурор Сегизбаев. Этот-то и стал корить Танабая: коммунист, мол, а ягнята дохнут. Вредитель, планы срываешь!

Танабай в ярости схватил вилы. Еле унесли пришельцы ноги. А на третий день состоялось бюро райкома партии, и Танабая исключили из её рядов. Вышел из райкома — на коновязи Гульсары. Обнял Танабай шею коня — лишь ему пожаловался на свою беду. Все это Танабай вспоминал теперь, много лет спустя, сидя у костра. Рядом неподвижно лежал Гульсары — жизнь покидала его. Прощался Танабай с иноходцем, говорил ему: «Ты был великим конём, Гульсары. Ты был моим другом, Гульсары. Ты уносишь с собой лучшие годы мои, Гульсары».

Наступало утро. На краю оврага чуть тлели угольки костра. Рядом стоял седой старик. А Гульсары отошёл в небесные табуны.

Шёл Танабай по степи. Слезы стекали по лицу, мочили бороду. Но он не утирал их. То были слезы по иноходцу Гульсары.

Краткое содержание: Прощай, Гульсары!

Прошлой осенью , когда Танабай приехал в колхозную контору, то бригадир ему сказал, что подобрали для него коня. Правда, он старый немоного , но для Староват, правда, вашей работы должен подойти. Когда Танабай увидел иноходца, то сердце его сжалось от боли. Он сказал старому, вконец заезженному коню, что они снова встретились.
Впервые он повстречал иноходца Гульсары после войны. Когда Танабай демобилизовался, то работал на кузне, вскоре, его друг Чоро, уговорил поехать ехать табунщиком в горы. Там-то в первый раз он и повстречал буланого, круглого, как мячик «малыша полуторалетку. Прежний табунщик Торгой тогда сказал, что раньше на скачках в драках за такого головы клали.
Прошли зима и осень .С тояли очень зеленые луга , над ними белоснежные снега на вершинах хребтов. Буланый стал стройным крепким жеребчиком. Им владела неутомимая страсть к бегу. Но настало время и он стал спокойно ходить под седлом, но так красиво и ровно, что люди удивлялись- если поставить на его спину ведро с водой, то ни капли не выплеснется. В то время иноходец и его хозяин были на вершине славы. Многие о них знали.
Но Танабай никому не позволял садиться на своего коня. И той женщине тоже. В то время у иноходца стал ночной образ жизни. Днем он был на пастбище, а когда хозяин отгонял табун в лощину, то мчал его ночью к дому Бюбюжан. Но на рассвете они мчались обратно по незаметным степным тропам к лошадям, которые остались в лощине.
Но как-то был сильный ночью ураган, и Гульсары с хозяином вовремя не успели к стаду. Тогда жена Танабая еще ночью побежала к соседями на помощь. Табун нашли, удержали в яру. Но Танабай не успел . Вернувшемуся блудному мужу, жена тихо сказала, что дети уже взрослые, а он. Соседи и жена ушли,. Танабай упал на землю. Лежал лицом вниз и рыдал. Ему было стыдно и горько, он понимал , что потерял свое счастье, которое выпало у него последний раз в жизни.
В тот год в колхозе назначили нового председателя, потому , что Чоро лежал в больнице, а дела свои передал. Новый начальник сам решил ездить на Гульсары.
Когда коня увели , то Танабай решил уехать в степь, к табуну.Он ни как не мог успокоиться. Не мог успокоиться. Табун осиротел, и душа осиротела.
Но как-то утром Танабай снова заприметил в табуне своего иноходца. Под седлом у него свисал обрывок недоуздка. Видно, сбежал. Гульсары тянулся к стаду, к кобылам. Ему хотелось отгонять соперников, проявлять заботу о жеребятах. Но вот подоспели двое конюхов из аила и увели Гульсары обратно. Но когда иноходцу удалось сбежал третий раз, то Танабай уже расстроился: не было бы беды. Ему стали сниться тревожные, тяжелые сны. Когда перед новым кочевьем заехали в аил, он не сдержался, забежал на конюшню. Он увидел то, чего сильно боялся: конь стоял не двигаясь, задние ноги были раскоряченн, а между ними была огромная воспаленная опухоль. Он стоял одиноко.
Осенью того же года судьба Танабая Бекасова вдруг изменилась. Парторг Чоро велел перейти ему в чабаны.
В ноябре наступила ранняя зима. Суягные матки сильно сильно похудели, у них выпирали хребты. А в колхозных амбарах – все под метелку. Приближалось время окота. Отары стали переходить в предгорье, где были окотные базы. То, что увиделось там Танабаю, его сильно потрясло. Ничего особенного он там увидеть не ожидал, но чтобы такое, это ни в какие ворота не лезет. Кошара была с прогнившей крышей, в стенах были дыры, ни окон , ни дверей. Такая бесхозяйственность , что только диву даешься. Ни кормов, ни подстилок там , можно, сказать, не было. Как же так?
Работали день и ночь. Тяжелее всего было очищать кашары и рубить шиповник. Только на фронте приходилось так работать. А однажды ночью, когда Танабай выходил из кошары с носилками, то услышал, как в загоне замекал ягненок. Началось выходит.
Танабай понимал , что может быть катастрофа. Уже окатилась первая сотня маток, и уже слышны голодные крики ягнят, так как у маток не было молока. Они были истощены. Весна Весна началась дождем и туманом. А чабан стал выносить по несколько синих трупиков ягнят за кошару. В душе у него нарастала сильная злоба: зачем же тогда разводить овец, если уберечь их не можем? У Танабая и его помощниц не было сил , они еле держались на ногах. А голодные овцы даже шерсть стали есть друг у друга, а сосунков к себе не подпускали.
Но вот к кашаре прибыли начальники. Один из них Чоро, другой – Сегизбаев, районный прокурор. Он стал ругать Танабая: что же у коммуниста ягнята дохнут. Стал называть его вредителем, потому, что срывает планы.
Танабай в злости схватился за вилы. Еле успели они убежать. А на третий день было бюро райкома партии, на котором Танабая исключили из её рядов. Пошел из райкома – на коновязи Гульсары. Обнял Танабай шею коня – лишь ему мог пожаловаться на свою напасть.. Все это Танабаю вспомнилось теперь, сидя у костра, когда прошло много лет. Рядом неподвижно лежал Гульсары – из него уходила жизнь. Прощаясь с иноходцем Танабай говорил ему, что тот был великим конем, его другом.Что он уносит с собой лучшие годы Танабая.
Настало утро. Угольки костра, на краю оврага, еле тлели. Рядом с ними стоял седой старик. Гульсары пребрался в небесные табуны. Танабай шел по степи. По лицу текли слезы, но он их не утирал. Это лились слезы по иноходцу Гульсары.

Читайте также:  Джамиля – краткое содержание повесть Айтматова

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Прощай, Гульсары!». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Прощай, Гульсары!

Скачать краткое содержание

Минувшей осенью приехал Танабай в колхозную контору, а бригадир ему и говорит: «Подобрали мы вам, аксакал, коня. Староват, правда, но для вашей работы сойдет». Увидел Танабай иноходца, а сердце у него больно сжалось. «Вот и свиделись, выходит, снова», — сказал он старому, заезженному вконец коню. Первый раз он встретился с иноходцем Гульсары после войны. Демобилизовавшись, Танабай работал на кузне, а потом Чоро, давнишний друг, уговорил ехать в горы табунщиком. Там-то впервые и увидел буланого, круглого, как мяч, малыша полуторалетку. Прежний табунщик Торгой сказал: «За такого в прежние времена в драках на скачке головы клали». Прошла осень и зима. Луга стояли зеленые-зеленые, а над ними сияли белые-белые снега на вершинах хребтов. Буланый превратился в стройного крепкого жеребчика. Одна лишь страсть владела им — страсть к бегу. Потом настало время, когда он научился ходить под седлом так стремительно и ровно, что люди ахали: «Поставь на него ведро с водой — и ни капли не выплеснется». В ту весну высоко поднялась звезда иноходца и его хозяина. Знали о них и стар и млад. Но не было случая, чтобы Танабай позволил кому-нибудь сесть на своего коня. Даже той женщине. В те майские ночи у иноходца начался какой-то ночной образ жизни. Днем он пасся, обхаживая кобылиц, а ночью, отогнав колхозный табун в лощину, хозяин скакал на нем к дому Бюбюжан. На рассвете снова мчались они по неприметным степным тропам к лошадям, оставшимся в лощине. Однажды случился страшный ночной ураган, и Гульсары с хозяином не успели к стаду. А жена Танабая еще ночью кинулась с соседями на помощь. Табун нашли, удержали в яру. А Танабая не было. «Что ж ты, — тихо сказала жена вернувшемуся блудному мужу. — Дети вон скоро взрослые, а ты. » Жена и соседи уехали. А Танабай грохнулся на землю. Лежал лицом вниз, и плечи его тряслись от рыданий. Он плакал от стыда и горя, он знал, что утратил счастье, которое выпало последний раз в жизни. А жаворонок в небе щебетал. Зимой того года в колхозе появился новый председатель: Чоро сдал дела и лежал в больнице. Новый начальник захотел сам ездить на Гульсары. Когда увели коня, Танабай уехал в степь, к табуну. Не мог успокоиться. Осиротел табун. Осиротела душа. Но однажды утром Танабай снова увидел в табуне своего иноходца. Со свисающим обрывком недоуздка, под седлом. Сбежал, стало быть. Гульсары тянуло к стаду, к кобылам. Он хотел отгонять соперников, заботиться о жеребятах. Вскоре подоспели из аила двое конюхов, увели Гульсары обратно. А когда иноходец убежал третий раз, Танабай уже рассердился: не было бы беды. Ему стали сниться беспокойные, тяжелые сны. И когда перед новым кочевьем заехали в аил, он не выдержал, кинулся на конюшню. И увидел то, чего так боялся: конь стоял неподвижно, между задними раскоряченными ногами тяжелела огромная, величиной с кувшин, тугая воспаленная опухоль. Одинокий, выхолощенный. Осенью того года судьба Танабая Бекасова неожиданно повернулась. Чоро, ставший теперь парторгом, дал ему партийное поручение: переходить в чабаны. В ноябре грянула ранняя зима. Суягные матки сильно сдали с тела, хребты выпирали. А в амбарах колхозных — все под метелку. Близилось время окота. Отары стали перебираться в предгорье, на окотные базы. То, что Танабай увидел там, потрясло его как гром среди ясного дня. Ни на что особенное он не рассчитывал, но чтобы кошара стояла с прогнившей и провалившейся крышей, с дырами в стенах, без окон, без дверей — этого не ожидал. Всюду бесхозяйственность, какой свет не видывал, ни кормов, ни подстилок практически нет. Да как же так можно? Работали не покладая рук. Труднее всего пришлось с очисткой кошары и рубкой шиповника. Разве что на фронте так доводилось вкалывать. И однажды ночью, выходя с носилками из кошары, услышал Танабай, как замекал в загоне ягненок. Значит, началось. Танабай чувствовал, что надвигается катастрофа. Окотилась первая сотня маток. И уже слышны были голодные крики ягнят — у истощенных маток не было молока. Весна заявилась с дождем, туманом и снегом. И стал чабан по нескольку штук выносить синие трупики ягнят за кошару. В душе его поднималась темная, страшная злоба: зачем разводить овец, если не можем уберечь? И Танабай, и его помощницы еле держались на ногах. А голодные овцы уже шерсть ели друг у друга, не подпуская к себе сосунков. И тут к кошаре подъехали начальники. Один был Чоро, другой — районный прокурор Сегизбаев. Этот-то и стал корить Танабая: коммунист, мол, а ягнята дохнут. Вредитель, планы срываешь! Танабай в ярости схватил вилы. Еле унесли пришельцы ноги. А на третий день состоялось бюро райкома партии, и Танабая исключили из ее рядов. Вышел из райкома — на коновязи Гульсары. Обнял Танабай шею коня — лишь ему пожаловался на свою беду. Все это Танабай вспоминал теперь, много лет спустя, сидя у костра. Рядом неподвижно лежал Гульсары — жизнь покидала его. Прощался Танабай с иноходцем, говорил ему: «Ты был великим конем, Гульсары. Ты был моим другом, Гульсары. Ты уносишь с собой лучшие годы мои, Гульсары». Наступало утро. На краю оврага чуть тлели угольки костра. Рядом стоял седой старик. А Гульсары отошел в небесные табуны. Шел Танабай по степи. Слезы стекали по лицу, мочили бороду. Но он не утирал их. То были слезы по иноходцу Гульсары.

/ Краткие содержания / Айтматов Ч. / Прощай, Гульсары!

Смотрите также по произведению “Прощай, Гульсары!”:

Isaac Azimov – Конец вечности

  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Isaac Azimov – Конец вечности краткое содержание

Конец вечности – читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Техник Эндрю Харлан вошел в капсулу. Капсула находилась внутри колодца, образованного редкими вертикальными прутьями. Прутья плотно облегали круглые стенки капсулы и, уходя вверх, терялись в непроницаемой дымке в шести футах над головой Харлана. Харлан повернул рукоятки управления и плавно нажал на пусковой рычаг. Капсула осталась неподвижной. Харлана это не удивило. Капсула не должна была двигаться ни вверх, ни вниз, ни вправо, ни влево, ни вперед, ни назад. Только промежутки между прутьями словно растаяли, затянувшись серой пеленой, которая была твердой, но все-таки нематериальной. Харлан почувствовал легкую дрожь в желудке и слабое головокружение и по этим признакам понял, что капсула со всем своим содержимым стремительно мчится в будущее сквозь Вечность. Он вошел в капсулу в 575-м Столетии. Этот Сектор Вечности стал его домом два года назад. Никогда до этого ему не приходилось забираться в будущее так далеко. Но сейчас он направляется в 2456-е Столетие. Месяц назад при одной только мысли об этом Харлану стало бы не по себе. Его родное 95-е Столетие осталось далеко в прошлом. Это был век патриархальных традиций, в котором атомная энергия находилась под запретом, а всем строительным материалам предпочитали дерево. Век славился своими напитками, которые в обмен на семена клевера вывозились почти во все другие Столетия. Хотя Эндрю Харлан не был дома с тех пор, как он в пятнадцать лет стал Учеником и прошел специальную подготовку, его никогда не оставляла тоска по родным Временам. Между 95-м и 2456-м Столетиями пролегло почти двести сорок тысяч лет, а это ощутимый промежуток даже для закаленного Вечного. При обычных обстоятельствах все было бы именно так. Однако сейчас Харлану было не до абстрактных размышлений. Рулоны перфолент оттягивали его карманы, планы тяжким грузом лежали на сердце, мысли были скованы страхом и неуверенностью. Он машинально остановил капсулу в нужном Столетии. Странно, что Техник способен волноваться. Харлан вспомнил сухой голос Наставника Ярроу:

– Первая заповедь Техника – ничего не принимать близко к сердцу. Совершаемое им Изменение Реальности может отразиться на судьбах пятидесяти миллиардов человек. Миллион или более могут измениться настолько, что их придется рассматривать как совершенно новые личности. Пытаясь отделаться от воспоминаний, Харлан резко тряхнул головой. Кто бы мог подумать тогда, что именно он, Харлан, станет Техником и к тому же одним из самых талантливых. И все-таки он волновался. Но не за судьбу пятидесяти миллиардов человек. Что ему пятьдесят миллиардов обитателей Времени? Только один человек существовал для него во всех Столетиях. Один-единственный. Харлан заметил, что капсула остановилась, однако, прежде чем выйти наружу, он задержался на какую-то долю секунды, чтобы собраться с мыслями и вновь обрести бесстрастное, невозмутимое расположение духа.

Читайте также:  Тополёк мой в красной косынке - краткое содержание рассказа Айтматова

Капсула, которую он покинул, разумеется, не была той же самой, в которую он вошел: она уже не состояла из тех же атомов. Харлан воспринимал это обстоятельство как нечто само собою разумеющееся. Только Ученики ломают себе голову над загадками путешествий во Времени. Вечные заняты более важными делами. Харлан снова ненадолго задержался у бесконечно тонкой завесы Темпорального поля, которое не было ни Временем, ни Пространством, но которое сейчас отделяло его как от Вечности, так и от обычного Времени. По ту сторону завесы лежал совершенно неизвестный ему Сектор Вечности. Он, конечно, заглянул перед отъездом в Справочник Времен и кое-что о нем узнал. Но Справочник – это одно, а личное впечатление – совсем другое. Харлан внутренне приготовился к любым неожиданностям. Он настроил управление на выход в Вечность (это было совсем просто, куда проще, чем выйти во Время) и шагнул вперед. Оказавшись по ту сторону завесы Темпорального поля, он зажмурил глаза от ослепительно яркого блеска и инстинктивно прикрыл их руками. Перед ним стоял только один человек. Вначале Харлан едва различал черты его лица.

– Я Социолог Кантор Вой, – сказал человек. – Полагаю, что вы и есть Техник Харлан?

– Разрази меня Время! – воскликнул он. – Неужели вы никогда не выключаете эту иллюминацию?

– Вы имеете в виду молекулярные пленки? – снисходительно спросил Вой, оглядевшись.

– Вот именно! – раздраженно буркнул Харлан. Справочник упоминал о них, но Харлан никогда не подозревал, что блеск световых отражений может быть таким неистовым.

Харлан понимал причину своего раздражения. Если не считать нескольких энергетических Столетий, цивилизация во все Времена основывалась на использовании вещества. В 2456-м Столетии из вещества изготовлялось все, начиная со стен и кончая гвоздями. Поэтому Харлан с самого начала рассчитывал хотя бы на принципиальное сходство со знакомым ему миром. Здесь можно было не опасаться встретить ни совершенно непонятные (для человека, родившегося в вещественном веке) энергетические вихри, заменяющие вещество в 300-м, ни силовые поля 600-го.

Конечно, вещество веществу рознь, хотя человек из энергетического Столетия мог бы не согласиться с этим утверждением. Для него всякое вещество было чем-то грубым, громоздким и варварским. Но Харлан родился в вещественном веке и воспринимал вещество как дерево, металл (легкий или тяжелый), бетон, пластмассу, кожу и т. п. Но попасть в мир, состоящий из одних зеркал! Именно таким было его первое впечатление от 2456-го. Каждая поверхность сверкала, отражая свет. Эффект молекулярных пленок создавал везде впечатление зеркальной глади. Куда ни глянь, всюду были видны отражения Социолога Воя, его самого и всего, что находилось вокруг. От яркого блеска и путаницы красок просто мутило.

– Сожалею, – сказал Вой, – но таков уж обычай Столетия, а мы в нашем Секторе стараемся по возможности перенимать все, что практично. Потерпите немного, и вы привыкнете.

Вой быстро подошел к стене, наступая на пятки своему отражению, которое шагало вниз головой, в точности повторяя каждое движение Социолога, и передвинул волосок индикатора по спиральной шкале к нулю. Отражения исчезли, яркие огни потускнели. Харлан почувствовал себя в более привычной обстановке.

– Не пройдете ли вы теперь со мной? – пригласил Социолог. Харлан последовал за ним сквозь пустые коридоры, в которых всего несколько мгновений назад царил хаос радужных огней и бесчисленных отражений. Они поднялись по пандусу вверх и прошли через переднюю в кабинет Воя. На всем пути им не встретилось ни одной живой души. Можно было не сомневаться, что весть о прибытии Техника уже разнеслась по всему Сектору. Харлан настолько привык к тому особому положению, которое занимали в Вечности люди его профессии, что воспринимал безлюдные коридоры как должное. Он удивился бы, заметив спешащую скрыться человеческую фигуру. Даже Вой пытался держаться на известном расстоянии и поспешно отшатнулся, когда Харлан случайно задел ладонью его рукав. Чувство горечи, испытанное при этом Харланом, неприятно удивило его. Он полагал, что его душа, как улитка в раковине, давно уже неуязвима для подобных, уколов. Но если стенки его раковины стали тоньше, то этому могла быть только одна причина: Нойс.

Конец вечности

Действие романа происходит в том же мире, что и действие многих других книг Азимова, в частности, рассказов о роботах и цикла об империи Трантора; таким образом, они объединяются в своеобразную историю будущего.

Эта книга Азимова является образцом виртуозной игры писателя с пространством и временем. Отличная проработка временных парадоксов, сюжет держит в постоянном напряжении, совершает крутые виражи и поражает научным подходом. Многие критики говорят, что это лучшая работа Азимова.

Роман описывает деятельность организации под названием «Вечность», существующей вне времени и зародившейся в 27 столетии. Люди «Вечности» изменяют ход развития истории во имя блага человечества. Миллиарды людей могут навсегда исчезнуть по их воле. Так бы и продолжалось дальше, но главный герой Эндрю Харлан становится участником странных событий, о которых и пойдёт речь в романе.

Нравится книга? Посоветуй её друзьям:

История появления

В декабре 1953 года Азимов пролистывал старый журнал Time, выпуск от 28 марта 1932 года, в котором ему мельком показалось нечто, похожее на изображение грибовидного облака от ядерного взрыва (на то время ядерные реакции ещё не открыли). Когда он присмотрелся внимательнее, то обнаружил, что на рисунке, на самом деле, был гейзер « Старый Служака » (один из самых знаменитых гейзеров на Земле). Однако, он начал задумываться над вопросом, какие были бы последствия, если бы в журнале за 1932 год действительно опубликовали бы изображение ядерного взрыва. Так, Айзек придумал сюжет рассказа про путешествия во времени и начал его писать 7 декабря 1953 года, озаглавив его « Конец вечности » . Через 2 месяца, 6 февраля 1954 года, он закончил рассказ, который получился длиной 25000 слов. Азимов отправил его в журнал Galaxy Science Fiction, а через несколько дней ему позвонил редактор журнала Гораций Леонард Голд и сказал, что рассказ не будет опубликован. И тогда, Азимов решил превратить его в полноценный роман, и 17 марта отправил его Уолтеру Брэдбери, редактору издательства Doubleday, чтобы узнать, что он об этом думает. Брэдбери был открыт к новому, но только 7 Апреля Азимову сказали, что контракт на написание романа готовится. Так, он начал расширять рассказ, в конечном итоге, закончил первую версию романа 13 декабря. Издательство его приняло и опубликовало в августе 1955 года. Так, на свет появился роман, который многие считают самой мощной работой Азимова.

Как приняли роман

Литературные критики приняли роман крайне положительно. Обозреватель New York Times Вилерс Герсон восхвалял роман, сказав, что он « держит в напряжении на каждой странице » и, что там « крутые сюжетные виражи в каждой главе, за что автор и известен » . В 1972 году, Лестер дель Рей сказал, что ещё никто не « выжал так много из … или придумал столько возможностей из парадокса » .

Видео обзор романа на русском

Похожие произведения

Внимание! Сюжетные спойлеры! ​

Как заметила критик Сьюзан Янг, Джон Краули, получивший награду за роман 1989 года Great Work of Time, имеет схожую с « Концом Вечности » сюжетную основу – секретная организация с благой целью путешествует во времени для изменения истории, нанимает на работу молодого человека для того, чтобы сделать определенное изменение, которое позволит этой организации зародиться как таковой. Детали путешествия во времени и сам временной отрезок, в котором происходит действие, конечно сильно отличаются от азимовской, но в обеих книгах организацию, которая меняет историю, останавливают другие люди из будущего, потому что действия этой организации угрожает существованию людей в будущем как таковых. Янг также замечает сходство с книгой Пола Андерсона « Коридоры времени » , в которой описываются проблемы общества путешествующих во времени, и которые тоже находят закрытые области будущего. В книге Андерсона другие люди из далекого будущего тоже играют решающую роль.

А Чарльз Стросс вообще так и сказал, что его роман 2009 года « Палимпсест » , получивший награду Хьюго 2010, является переписыванием романа Айзека Азимова « Конец Вечности » в его версии.

Особенности вымышленного мира книги

Книга имеет сложную структуру, большой объем и фундаментально, до мелочей, продуманную вселенную; она способна удивить даже опытных фанатов жанра фантастики.

Роман описывает деятельность организации под названием « Вечность » , существующей вне времени. Людей, работающих в ней, называют вечными.

« Вечность » контролирует путешествия по времени с помощью так называемых « Колодцев Времени » , однако, путешествовать можно только по тем столетиям, которые идут после 27-го (столетие, в котором основана « Вечность » ); столетия до 27-го относятся к Первобытной истории.

Путешествия по времени требуют огромного количества энергии, но « Вечность » располагает почти неограниченной энергией, поступающей из далёкого будущего, когда Солнце превратилось в сверхновую. С помощью устройства, называемого дубликатор массы, удалось практически без затрат создать во всех столетиях (даже в тех, которые в действительности не использовались « Вечностью » ) однотипные « Сектора Вечности » , в которых вечные могут жить и работать, и из которых могут проникать в соответствующее столетие. « Сектора Вечности » находятся вне обычного времени, в них течёт так называемое биовремя, которое вечные не могут контролировать.

В « Вечности » почти нет женщин, их вербовка и исчезновение из их временного промежутка приводит к серьезным нарушениям пространственно-временного континуума.

Любой, пришедший на работу в организацию, может пройти такую карьеру:

  • 1. Ученик — ученичество длится довольно долго, например, Харлан (главный герой) был учеником 10 лет.
  • 2. Наблюдатель — человек, который проводит наблюдения во времени в разных столетиях и докладывает о них « Вечности » . Эта должность менее престижна, чем должность специалиста, однако, наблюдатели являются «глазами» вечных, и все изменения рассчитываются согласно их наблюдениям.
  • 3. Специалист — большинство наблюдателей становятся специалистами. А специалисты уже имеют ряд разных профессий.

Список профессий вечности:

  • Вычислители — именно их исследования определяют, какие изменения должны производиться.
  • Социологи — строят « Психологическую характеристику общества » , которая служит основой для измерений.
  • Статистики — обрабатывают собранные данные для вычислителей.
  • Техники — именно они осуществляют одобренные минимальные необходимые воздействия (МНВ), которые приводят к Изменениям Реальности.
  • Администраторы — координируют работу всех структур « Вечности » .

Поскольку именно действия техников приводят к Изменениям Реальности, которые имеют не только положительные, но и отрицательные последствия («Техник зевнул — миллион людей перевернул»), техников в « Вечности » презирают. Техники находятся в положении изгоев, почти не общающихся ни с другими вечными, ни друг с другом.

В романе не сказано, существуют ли какие-либо ещё профессии, а также не совсем ясно определены задачи представителей каждой профессии.

Есть ещё Работники (не специалисты). Они выполняют непрестижную работу, связанную с обслуживанием. К ним относятся, например, связисты. Работники пополняются за счёт учеников, не выдержавших испытания в конце обучения, а также за счёт разжалованных Специалистов. Работников примерно в 10 раз больше, чем Специалистов, и они составляют основу « Вечности » , обеспечивая её существование.

В « Вечности » используется специфическая профессиональная терминология. Например, поскольку время в обычном смысле не имеет там значения, используется термин «биовремя» (англ. physio time), хотя в повседневном общении правило редко соблюдается. Также, по аналогичной причине, направления и положения обычного времени определяются не как, например, будущее и прошлое, а используются особые термины, такие как upwhen, downwhen, somewhen и anywhen (в переводе на русский данная терминология сохранена не была).

Относительно Изменений Реальности используются термины МНВ (Минимальное необходимое воздействие, в оригинале Minimum Necessary Change) и МОР (Максимальная ожидаемая реакция, Maximum Desired Response).

Вечные контактируют с времянами (так они называют тех, кто не служит в « Вечности » ) и осуществляют торговлю между разными столетиями, но скрывают от времян самое главное — то, что « Вечность » осуществляет изменения человеческой истории, называемые Изменениями Реальности. Целью этих изменений является, как полагают вечные, благо человечества, так как отрицательный эффект этих изменений обычно компенсируется положительным. Вечные предотвращают войны, катастрофы, эпидемии. Почти всегда побочным эффектом Изменений Реальности является исчезновение космических кораблей как технологии, хотя и не обязательно в том же столетии, которое подверглось изменению.

Читайте также:  Красное яблоко - краткое содержание рассказа Айтматова

Все Изменения Реальности тщательно просчитываются вечными, а организаций, пытающихся противостоять « Вечности » , не существует, так что её действия всегда завершаются успехом.

Обычно произошедшее Изменение Реальности затрагивает столетие, в котором оно произошло, и последующие, но, со временем, его влияние начинает становиться слабее и через какое-то количество столетий вообще перестаёт быть заметным.

Изменения реальности стали настолько частым явлением, что для вечных история человечества перестала быть незыблемым и неизменным явлением. Однако, времяне не подозревают об этих изменениях, так что времяне, начинающие службу в « Вечности » , обычно испытывают шок от осознания того, что они больше никогда не увидят своих родных, которые могут исчезнуть или кардинально измениться во время многократных Изменений Реальности.

Время делится вечными на Столетия (Centuries), в русском переводе романа называются века. Каждое Столетие имеет отдельный штат, а обстановка в секции по возможности приближена к обстановке Столетия. Соприкосновения между сотрудниками далеких столетий, по видимому, редки. Закон гласит, что ни один вечный не может служить в пределах двух столетий от родного времени ни при каких обстоятельствах. Предпочтительно назначение в Столетия, как можно менее похожие на родное время вечного. В случае, если вечный излишне привязывается к эпохе своей службы, его требуется немедленно переместить.

В романе более-менее подробно описываются некоторые Столетия, упоминаются относительно редкие « энергетические Столетия » , где всё, что возможно, делается из силовых полей, а вещество рассматривается как нечто варварское.

Суровые и аскетические законы « Вечности » отлажены и никогда не дают сбоев. Но, однажды, молодой и гениальный техник Харлан, совершив одно из перемещений во времени, влюбляется в красивую девушку Нойс из другого столетия. Любовь кружит ему голову, колеблет его устои. Харлан становится перед выбором – долг и подчинение закону или личное счастье? Его решение может привести к парадоксам времени и даже исчезновению самой « Вечности » .

Перевод на русский язык

Долгое время существовал только цензурированный перевод Ю. Эстрина, изданный в 1966 году общим тиражом более 1 750 000 экз. (и который цитируется в фильме А. Ермаша). В нём, в частности:

  • вырезана информация о евгенике в 482 столетии;
  • вырезано описание смерти человечества;
  • слова Нойс о пагубности системы, при которой люди могут выбирать своё будущее, были заменены на слова о пагубности выбора будущего всех людей лишь кучкой из них.

В 2002 году перевод Эстрина был исправлен И. Измайловым с незначительной общей редактурой.

Проблема освоения космоса.

В конце романа Азимов указывает истинную проблему современного человечества – освоение космоса. Азимов написал « Конец Вечности » в 1955-м году, когда человек даже не был в космосе. Лишь спустя несколько лет произошел ряд космических прорывов.

Социальная значимость романа

« Конец Вечности » — научно-фантастический роман, так сказать, с « двойным дном » . Конечно, уже сама по себе увлекательная тема путешествия во времени возбуждает естественную любознательность читателя, а остродраматический сюжет и столкновение характеров захватывают воображение. Сокровенные мысли автора, однако, лежат значительно глубже внешнего развития событий в романе. Чтобы добраться до этого «второго дна» и составить себе верное представление о том, какими опасениями и надеждами Азимов хотел поделиться с читателями, надо принять во внимание ту гнетущую духовную атмосферу, в которой находятся широкие слои творческой интеллигенции на Западе. Их тревога за судьбы человечества и цивилизации связана с тем вполне реальным обстоятельством, что научно-техническая революция XX века в условиях общества, где они живут, сопровождается колоссальной концентрацией экономического богатства и политического могущества в руках господствующих, привилегированных классов и слоев. Опираясь на эти, в перспективе безграничные материальные ресурсы, предоставляемые в их распоряжение бурным развитием науки, капиталистические монополии вкупе с государством могут исподволь установить свое безраздельное господство в обществе. Их диктатура покоилась бы не на физическом подавлении, а на духовном порабощении народных масс, не на примитивном ограблении, а на изощренной эксплуатации трудящихся под вывеской «государства всеобщего благоденствия». Для увековечивания своего господства правящая монополистическая олигархия прибегала бы не столько к полицейским репрессиям, сколько к манипуляции людьми, к внушению им надлежащего образа мыслей и поведения посредством тщательно разработанной системы научных методов воздействия на сознание человека. В таком обществе угнетенные даже не подозревали бы о своем угнетении. Подобная диктатура горстки монополистов, узурпирующих право бесконтрольно распоряжаться благами цивилизации и судьбами целых народов, по мнению многих людей на Западе, несравненно опаснее фашизма в его традиционной, привычной форме. Опаснее наряду с прочим и потому, что все еще не осознана народными массами.

Закончить можно словами писателя:

Для человека, привыкшего смотреть на вещи с американской точки зрения, оптимистическое видение современного общества неприемлемо, — с грустью признавался Азимов. — Я использую фантастику для критики общества. Так же поступают в общем и все другие американские фантасты.

“Айзек Азимов – Конец вечности” или как сжатая концовка оставляет противоречивые чувства

Азимов подвернулся мне чисто случайно, копаясь в “А что бы почитать?” Наткнулся на “Конец вечности”

Не скажу, что не слышал о нём до этого, ведь три закона робототехники, первоисточник Ридика и фильма “Я – робот” с Уилом Смитом в главной роли составили своеобразный портрет данного писателя из-за чего я очень долгое время боялся браться за “тяжёлый” (как оказалось потом именно в кавычках) язык писателя научной фантастики.

Обзор является субъективным мнением меня, как читателя, и был аккуратно избавлен от первичных эмоций от прочтения и неделю варился в котелке, раскладывая всё по полочкам.

Для тех, кто недоволен тегом “аниме”, сразу поясню:

Первые примерно 40% книги, в моём возбуждённом мозгу анимешника с 8 летним стажем вызывали у меня чувство, что я слушаю не Азимова, а какую-то мангу.

Причём мангу про повседневность в одном котле с подростком в 30-ти летнем теле и всё это с лопатой добротной научной фантастики.

Перейдём непосредственно к самому произведению.

Далёкое при далёкое будущее, наука сделала из Вашего соседа-обезьяны сверлящего в 6 утра что-то в своей квартире вот уже на протяжении 20 лет. что-то похожее на человека, но увы, его она обошла стороной.

А вот его 14-ти летнего сына могли забрать в вечность. Именно так зовётся главная база вечных – людей с феноменальным складом ума. Вычислители, наблюдатели, техники и просто работяги (не шутка, там есть класс – рабочих) предпримут всё возможное, чтобы научить ребёнка азам использования капсулы путешествия во времени, однако, в самом начале они его предупредят, что если он хочет стать наблюдателем или ещё выше – вычислителем, то ему придётся очень много учиться и самое главное, находясь в 517 столетии (время отчисление у вечных идёт столетиями) забыть о возможности вернуться в своё столетие. И ему очень хорошо объяснят почему, а также дадут возможность отказаться от работы вечным. Но не вернут в своё столетие, ведь первое, что им дадут узнать – реальности нет. И не просто скажут об этом прямо, а пояснят, что работа, что происходит в вечности в первую очередь направлена на благо человечества и поэтому, так называемое МНВ (Минимально Необходимое Воздействие) производят осторожно и чуть ли не в каждом столетии. Именно для этого и существуют наблюдатели. Их помещают в определённое столетие для попытки разрешить проблему. Например:

В определённом столетии случилась беда – количество наркоманов достигло критической точки и эту вот проблему нужно как то решить.

Вычислить – получил задание и нанимает наблюдателя, тот с помощью капсулы времени отправляется в Необходимое столетие, в Необходимое государство, точку и живёт там под определённым именем. Естественно он попадает в самые благоприятные два дня в жизни этого столетия, а всё благодаря вычислению кибер мозга, который рассматривает от возможной ближайшего конфликта этого дома или прилегающей его территории до возможного влезания вора в окно этого дома и найдя благоприятные условия – называет точную дату. И именно ВОЗМОЖНЫЙ, компьютер лишь вычисляет минимальный процент происшествия, а не всё полностью.

За два дня, задача наблюдателя как следует изучить это столетие (на практике, в теории он естественно изучает огромные тома данных, прежде чем лететь в то столетие, от изучения нового языка до культуры и манеры одеваться) и составить максимально точный и объемный отчёт, чуть ли не до количества походов в туалет. И задача наблюдателя, найти что-то, благодаря чему можно провести МНВ и изменить реальность. простой пример – некий человек опоздал на научную конференцию из-за поломки техником (с помощью МНВ) его автомобиля. Из-за чего какая-нибудь технология не была открыта и если воздействие не прошло на это столетие, то оно может повлиять на одно из будущих столетий. И к примеру предотвратить войну где погибнут миллионы. Чем не благо?

Полученный отчёт передаётся вычислителю, тот отправляет его в кибер мозг и ждёт результатов. Если наблюдатель сделал всё правильно, то нанимается техник, который и проведёт МНВ.

Вычислить и наблюдатель – герои, а вот техников в вечности побаиваются, считая, что это они виноваты, что родителей вычислителей и наблюдателей уже возможно нет в реальности.

Стоит пояснить, не всегда “нету” означает смерть их родителей, просто из-за МНВ родитель вечного может не узнать своего сына, и не потому что забыл, просто произошло изменение реальности, и в новой реальности этот человек никогда не рожал этого ребёнка.

Эта одна из причин, почему нельзя вернуться в своё столетие. Вторая – задача наблюдателя откинуть ВСЕ эмоции, они мешают думать, мешают логике, а привязанность к родителям или городу – может сильно навредить отчётам, из-за чего вся колоссальная работа псу под хвост. И придётся начинать сначала

Конец вечности же спойлерит своим названием всю книгу, мешает ли это? Нет.

А вот реализация концовки – да.

Все перипетии сюжета я рассказать не смогу, поскольку это придётся пересказывать всю книгу полностью, из-за её содержания.

Расскажу лишь о том, что когда я заканчивал прослушивать книгу, и оставалось 30 минут у меня были сомнения, что сейчас будет концовка, ведь учитывая всю запутанность всей книги, такая скомканность в конце портит впечатление. Рекомендую ли к прочтению? Да и очень даже. Особенно тем, кто думает о технологиях, андроидах и просто любит научную фантастику. А тем, кто пишет фантастику я вовсе НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЮ прочитать Айзека, ведь здесь вы не найдёте ноющих андроидов или Скайнет, здесь даже уборщики в 800-900 столетиях представляют из себя машинки похожие на главного героя мультика ВАЛЛ-И и я считаю это правильно, эстетически приятней, когда дома убирается машинка, а не человекоподобный механизм.

О сюжете говорить не стану, как я сказал, он очень запутанный, придётся пересказать всё.

Пару слов о персонажах:

В книге нету злодеев, совсем. В книге даже нету доброго героя. В книге есть лишь расчётливые. люди, действующие во благо самих себя, а не человечества в целом. В вечности каждый второй старался поступить во благо себе, если влюблялся или просил разрешения у совета на свадьбу.

Даже второй старейшина Твиссел высококвалифицированный, крайне ценный вечностью и очень харизматичный гномик (не расса такая, просто он карлик и лысый) поступал подло и местами даже мерзко, сначала утаив, что имеет ребёнка (вечным нельзя иметь детей, думаю, понимаете почему), а потом проведя МНВ превратил успешного мужчину (своего сына) в калеку на всю жизнь. А также, утаил от жены, что та умрёт через две недели после родов. Но и Твиссела можно понять. Единственное МНВ, что могло здесь помочь – не дать ей родить. Но Твиссел знал, что будет с его сыном, если жена родит. Поэтому оставил всё так. Но когда она погибла, он с сыном не встречался, лишь посылал ему деньги на содержание в приюте, и навестил его, когда тот стал высококвалифицированным работником делающим хорошие дела.

И уже точно не вспомню зачем, но провёл МНВ превратив его в калеку.

После чего Твиссел и тронулся умом.

Также прочитать стоит из-за диалогов, тонны размышлений на тему “а что если” и просто приятно провести пару вечеров.

Чего стоят только диалоги прекрасного Августа Сеннора с его “Люди в первобытных столетиях (25-27 века) смотрят в космос, а крышу над головой так и не построили” Его же размышления о “размышляли ли первобытные люди о парадоксах путешествий во времени?” И ещё столько всего от “Что будет если путешественник во времени встретит сам себя?” И т.д.

Если Вы давно искали что-то умнее, чем ЛитРПГ или Попаданцев – то конец вечности как раз для вас. Очень хорошая книга с огромным количеством умных идей и размышлений.

Ссылка на основную публикацию