Калоши счастья – краткое содержание сказки Андерсена

Краткое содержание Андерсен Калоши счастья для читательского дневника

Две феи поспорили. Одна утверждала, что калоши дадут возможность человеку почувствовать себя полным счастья. А вторая отметила противоположную точку зрения. Затем первая волшебница поставила их на входе, с целью, что их кто – то оденет.

Они достались советнику Кнапу. Обув их, он оказался в прошлом. Кругом стоял туман. Все люди, проходящие мимо, были в одежде прошедшего века. Перед ним проносили Епископа. Попав на простой луг, который позже стал центральной улицей. Зайдя в старый трактир, он познакомился с учёным богослужения. Они продолжали разговор, думая по – своему.

Ему было страшно, он попытался улизнуть от собутыльников, но кто – то потянул его за ноги и с него соскочила волшебная обувь. И оказался на своей улице. Посмотрев вниз, старый охранник поднял калоши. Он хотел отдать военному, но померив их, стал лейтенантом (по своему желанию). Сочиняя стихи, он понял, что у него нет ни детей, ни жены. И снова превратился в сторожа, у которого есть семья: жена и дети.

Потом он ещё в них размечтался и упал, когда его отправили в больницу, то сняли обувь и он снова очутился у себя. Из больницы он ушёл, оставив обувь.

Дежурный в больнице – молодой медик, вскочил и не пугаясь дождя, рванул из помещения. Эти калоши всё еще лежали и обув их, он не сразу смог пролезть через забор. Так как плохо соображал.

Обувь принесли в полицейский участок. И писарь одел их, перепутав с другими.

Студент очутился в Италии, так как захотел этого. Вокруг летали зловонные мухи и комары. В комнате было душно. Ему принесли не свежую еду, вино было противным по вкусу. Его размышления дошли до желания заснуть надолго. И он очутился в своей комнате, лежащий в чёрном гробу. И фея Печали сказала (Фее Счастья): «Вот до чего доводят твои калоши! Разве он счастлив!» И она забрала обувь. После этого герой проснулся. А Фея пропала.

Читать краткое содержание Калоши счастья. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Андерсен. Краткие содержания произведений

  • Ангел
  • Бузинная матушка
  • Волшебный холм
  • Гадкий утенок
  • Девочка со спичками
  • Девочка, наступившая на хлеб
  • Дикие лебеди
  • Дочь болотного царя
  • Дюймовочка
  • Ёлка
  • Истинная правда
  • Калоши счастья
  • Новое платье короля
  • Огниво
  • Оле Лукойе
  • Пастушка и трубочист
  • Принцесса на горошине
  • Пятеро из одного стручка
  • Ромашка
  • Русалочка
  • Самое невероятное
  • Свинопас
  • Снеговик
  • Снежная королева
  • Соловей
  • Стойкий оловянный солдатик
  • Тень
  • Чайник
  • Штопальная игла

Картинка или рисунок Калоши счастья

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Алька – это мальчик, которому семь лет. Он – большой романтик, любит и верит в сказке. А также, он очень добрый, хотя это не мешает его старшей сестре по имени Марина часто ругать и наказывать его. Сам Алька имеет место

Наступил праздник стрелков. Сельчане начали поздравлять победителя состязаний Килиана. Егерь по имени Макс не смог попасть в мишень ни разу и стал посмешищем. От злости Макс лезет с кулаками к Килиану

Жил был парень Илья. На его участь выпала нелегкая доля, он схоронил всех своих родных. От его бабушки Лукерьи ему досталось в наследство полное решето перьев.

1941 год. Начало Великой Отечественной войны. Страшное время для России. Паника охватывает жителей страны, армия не готова к внезапному нападению фашистских захватчиков. Глазами Ивана Петровича Синцова

В этом рассказе Зощенко главный герой теряет, собственно, галошу. Произошло это трагическое событие в трамвае, то есть, по факту, мелочь, а неприятно. И герой обратился в специальную контору, где можно найти потерянные вещи

Калоши счастья – краткое содержание сказки Андерсена

Ганс Христиан Андерсен

Калоши счастья

Дело было в Копенгагене, на Восточной улице, недалеко от Новой королевской площади. В одном доме собралось большое общество: приходится ведь время от времени принимать у себя гостей — примешь, угостишь и можешь, в свою очередь, ожидать приглашения. Часть общества уже уселась за карточные столы, другие же гости, с самой хозяйкой во главе, ждали, не выйдет ли чего-нибудь из слов хозяйки: «Ну, надо бы и нам придумать, чем заняться!» — а пока что беседовали между собою о том о сём.

Так вот разговор шёл себе помаленьку и, между прочим, коснулся средних веков. Некоторые из собеседников считали эту эпоху куда лучше нашего времени; особенно горячо отстаивал это мнение советник Кнап; к нему присоединилась хозяйка дома, и оба принялись опровергать слова Эрстеда, доказывавшего в только что вышедшем новогоднем альманахе, что наше время в общем гораздо выше средних веков. Самою лучшею и счастливейшею эпохой советник признавал времена короля Ганса.

Под шумок этой беседы, прерванной лишь на минуту появлением вечерней газеты, в которой, однако, нечего было читать, мы перейдём в переднюю, где висело верхнее платье, стояли палки, зонтики и калоши. Тут же сидели две женщины: молодая и пожилая, явившиеся сюда, по-видимому, в качестве провожатых каких-нибудь старых барышень или вдовушек. Вглядевшись в них попристальнее, всякий, однако, заметил бы, что они не простые служанки; руки их были слишком нежны, осанка и все движения слишком величественны, да и платье отличалось каким-то особенно смелым, своеобразным покроем. Это были две феи; младшая, если и не сама фея Счастья, то горничная одной из её камер-фрейлин, на обязанности которой лежала доставка людям маленьких даров счастья; пожилая, смотревшая очень серьёзно и озабоченно, была фея Печали, всегда исполнявшая все свои поручения собственною высокою персоной: таким образом она по крайней мере знала, что они исполнены как должно.

Они рассказывали друг другу, где побывали в этот день. Горничной одной из камер-фрейлин феи Счастья удалось исполнить сегодня лишь несколько ничтожных поручений: спасти от ливня чью-то новую шляпу, доставить одному почтенному человеку поклон от важного ничтожества и т. п. Зато у неё было в запасе кое-что необыкновенное.

— Дело в том, — сказала она, — что сегодня день моего рождения, и в честь этого мне дали пару калош, которые я должна принести в дар человечеству. Калоши эти обладают свойством переносить каждого, кто наденет их, в то место или в условия того времени, которые ему больше всего нравятся. Все желания человека относительно времени или местопребывания будут, таким образом, исполнены, и человек станет наконец воистину счастливым!

— Как бы не так! — сказала фея Печали. — Твои калоши принесут ему истинное несчастье, и он благословит ту минуту, когда избавится от них!

— Ну, вот ещё! — сказала младшая из фей. — Я поставлю их тут у дверей, кто-нибудь по ошибке наденет их вместо своих и станет счастливцем.

Вот такой был разговор.

II. Что произошло с советником

Было уже поздно; советник Кнап, углублённый в размышления о временах короля Ганса, собрался домой, и случилось ему вместо своих калош надеть калоши Счастья. Он вышел в них на улицу, и волшебная сила калош сразу перенесла его во времена короля Ганса, так что ноги его в ту же минуту ступили в невылазную грязь: в то время ведь ещё не было тротуаров.

— Вот грязища-то! Ужас что такое! — сказал советник. — Вся панель затоплена, и ни одного фонаря!

Луна взошла ещё недостаточно высоко; стоял густой туман, и всё вокруг тонуло во мраке. На ближнем углу висел образ Мадонны1, и перед ним зажжённая лампада, дававшая, однако, такой свет, что хоть бы его и не было вовсе; советник заметил его не раньше, чем поравнялся с образом вплотную.

— Ну, вот, — сказал он, — тут, верно, выставка картин, и они забыли убрать на ночь вывеску.

В это время мимо советника прошли несколько человек, одетых в средневековые костюмы.

— Что это они так вырядились? Должно быть, на маскараде были! — сказал советник.

Вдруг послышался барабанный бой и свист дудок, замелькали факелы, советник остановился и увидал странное шествие: впереди всех шли барабанщики, усердно работавшие палками, за ними — воины, вооружённые луками и самострелами; вся эта свита сопровождала какое-то знатное духовное лицо. Поражённый советник спросил, что означает это шествие и что это за важное лицо?

— Епископ Зеландский! — отвечали ему.

— Господи помилуй! Что такое приключилось с епископом? — вздохнул советник, качая головой. — Нет, не может быть, чтобы это был епископ!

Размышляя о только что виденном и не глядя ни направо, ни налево, советник вышел на площадь Высокого моста. Моста, ведущего к дворцу, на месте, однако, не оказалось, и советник впотьмах едва разглядел какой-то широкий ручей да лодку, в которой сидели двое парней.

— Господину угодно на остров? — спросили они.

— На остров? — сказал советник, не знавший, что блуждает в средних веках. — Мне надо в Христианову гавань, в Малую торговую улицу!

Парни только посмотрели на него.

— Скажите мне, по крайней мере, где мост! — продолжал советник. — Ведь это безобразие! Не горит ни единого фонаря, и такая грязь, точно шагаешь по болоту.

Но чем больше он говорил с ними, тем меньше понимал их.

— Не понимаю я вашей борнгольмщины!2 — рассердился он наконец и повернулся к ним спиной. Но моста ему так и не удалось найти; перил на канале тоже не оказалось.

— Ведь это же просто скандал! — сказал он.

Никогда ещё наше время не казалось ему таким жалким, как в данную минуту!

«Право, лучше взять извозчика! — подумал он. — Но куда же девались все извозчики? Хоть бы один! Вернусь на Новую королевскую площадь, там, наверное, стоят экипажи! Иначе мне вовек не добраться до Христиановой гавани!»

Он снова вернулся на Восточную улицу и уже почти прошёл её, когда над головой его всплыл полный месяц.

— Боже милостивый! Что это тут нагородили? — сказал он, увидев перед собой Восточные городские ворота, которыми заканчивалась в те времена Восточная улица.

Наконец он отыскал калитку и вышел на нынешнюю Новую королевскую площадь, бывшую в то время большим лугом. Кое-где торчали кусты, а посередине протекал какой-то ручей или канал; на противоположном берегу виднелись жалкие деревянные лачуги, в которых ютились лавки для голландских шкиперов, отчего и самоё место называлось Голландским мысом.

— Или это обман зрения, фата-моргана, или я пьян! — охал советник. — Что же это такое? Что же это такое?

Он опять повернул назад в полной уверенности, что болен; на этот раз он держался ближе к домам и увидал, что большинство из них было построено наполовину из кирпичей, наполовину из брёвен и многие крыты соломой.

— Нет! Я положительно нездоров! — вздыхал он. — А ведь я выпил всего один стакан пунша, но для меня и этого много! Да и что за нелепость — угощать людей пуншем и варёной сёмгой! Я непременно скажу об этом агентше! Не вернуться ли мне к ним рассказать, что случилось со мной? Нет, неловко! Да и, пожалуй, они улеглись!

Он поискал знакомый дом, но и его не было.

— Это ужас что такое! Я не узнаю Восточной улицы! Ни единого магазина! Повсюду какие-то старые, жалкие лачуги, точно я в Роскилле или Рингстеде! Ах, я болен! Нечего тут и стесняться! Вернусь к ним! Но куда же девался дом агента? Или он сам на себя не похож больше. А, вот тут ещё не спят! Ах, я совсем, совсем болен!

Калоши счастья (3 глава)

Приключения сторожа. – Гм, кто-то оставил здесь свои калоши! – сказал сторож. – Это, наверно, лейтенант, что живет наверху. Вот ведь какой, бросил их у самых ворот!

Честный сторож, конечно, хотел было немедленно позвонить и отдать калоши их законному владельцу, тем более что у лейтенанта еще горел свет, – но побоялся разбудить соседей.

– Ну и тепло, должно быть, ходить в таких калошах! – сказал сторож. – А кожа до чего мягкая!

Калоши пришлись ему как раз впору.

– И ведь как странно устроен мир, – продолжал он. – Взять хотя бы этого лейтенанта: мог бы сейчас преспокойно спать в теплой постели, – так нет же, всю ночь шагает взад и вперед по комнате. Вот кому счастье! Нет у него ни жены, ни детей, ни тревог, ни забот; каждый вечер по гостям разъезжает. Хорошо бы мне поменяться с ним местами: я тогда стал бы самым счастливым человеком на земле!

Не успел он это подумать, как волшебной силой калош мгновенно перевоплотился в того офицера, что жил наверху. Теперь он стоял посреди комнаты, держа в руках листок розовой бумаги со стихами, которые написал сам лейтенант. Да и к кому иной раз не является поэтическое вдохновение! Вот тогда-то мысли и выливаются в стихи. На розовом листке было написано следующее:

“Будь я богат, – мальчишкой я мечтал, –

Я непременно б офицером стал,

Носил бы форму, саблю и плюмаж!”

Но оказалось, что мечты – мираж.

Шли годы – эполеты я надел,

Но, к сожаленью, бедность – мой удел.

Веселым мальчиком, в вечерний час,

Когда, ты помнишь, я бывал у вас,

Тебя я детской сказкой забавлял,

Что составляло весь мой капитал.

Ты удивлялась, милое дитя,

И целовала губы мне шутя.

Будь я богат, я б и сейчас мечтал

О той, что безвозвратно потерял.

Она теперь красива и умна,

Но до сих пор сума моя бедна,

А сказки не заменят капитал,

Которого всевышний мне не дал.

Будь я богат, я б горечи не знал

И на бумаге скорбь не изливал,

Но в эти строки душу я вложил

И посвятил их той, которую любил.

В стихи мои вложил я пыл любви!

Бедняк я. Бог тебя благослови!

Да, влюбленные вечно пишут подобные стихи, но люди благоразумные их все-таки не печатают. Чин лейтенанта, любовь и бедность – вот злополучный треугольник, или, вернее, треугольная половина игральной кости, брошенной на счастье и расколовшейся. Так думал лейтенант, опустив голову на подоконник и тяжко вздыхая:

“Бедняк сторож и тот счастливее, чем я. Он не знает моих мучений. У него есть домашний очаг, а жена и дети делят с ним и радость и горе. Ах, как бы мне хотелось быть на его месте, ведь он гораздо счастливее меня!”

И в этот же миг ночной сторож снова стал ночным сторожем: ведь офицером он сделался лишь благодаря калошам, но, как мы видели, не стал от этого счастливее и захотел вернуться в свое прежнее состояние. Итак, ночной сторож опять сделался ночным сторожем.

“Какой скверный сон мне приснился! – сказал он. – А впрочем, довольно забавный. Приснилось мне, что я стал тем самым лейтенантом, который живет у нас наверху, – и до чего же скучно он живет! Как мне не хватало жены и ребятишек: кто-кто, а они всегда готовы зацеловать меня до смерти”.

Читайте также:  Баргамот и Гараська - краткое содержание рассказа Андреева

Ночной сторож сидел на прежнем месте и кивал в такт своим мыслям. Сон никак не выходил у него из головы, а на ногах все еще были надеты калоши счастья. По небу покатилась звезда.

“Ишь как покатилась, – сказал себе сторож. – Ну ничего, их там еще много осталось, – А хорошо бы увидеть поближе все эти небесные штуковины. Особенно луну: она не то что звезда, меж пальцев не проскользнет. Студент, которому моя жена белье стирает, говорит, что после смерти мы будем перелетать с одной звезды на другую. Это, конечно, вранье, а все же как было бы интересно этак путешествовать! Эх, если б только мне удалось допрыгнуть до неба, а тело пусть бы лежало здесь, на ступеньках”.

Есть вещи, о которых вообще нужно говорить очень осторожно, особенно если на ногах у тебя калоши счастья! Вот послушайте, что произошло со сторожем.

Мы с вами наверняка ездили на поезде или на пароходе, которые шли на всех парах. Но по сравнению со скоростью света их скорость все равно что скорость ленивца или улитки. Свет бежит в девятнадцать миллионов раз быстрее самого лучшего скорохода, но не быстрее электричества. Смерть – это электрический удар в сердце, и на крыльях электричества освобожденная душа улетает из тела. Солнечный луч пробегает двадцать миллионов миль всего за восемь минут с секундами, но душа еще быстрее, чем свет, покрывает огромные пространства, разделяющие звезды.

Для нашей души пролететь расстояние между двумя небесными светилами так же просто, как нам самим дойти до соседнего дома. Но электрический удар в сердце может стоить нам жизни, если на ногах у нас нет таких калош счастья, какие были у сторожа.

В несколько секунд ночной сторож пролетел пространство в пятьдесят две тысячи миль, отделяющее землю от луны, которая, как известно, состоит из вещества гораздо более легкого, чем наша земля, и она примерно такая же мягкая, как только что выпавшая пороша.

Сторож очутился на одной из тех бесчисленных лунных кольцевых гор, которые известны нам по большим лунным картам доктора Мэдлера. Ведь ты тоже видел их, не правда ли? В горе образовался кратер, стенки которого почти отвесно обрывались вниз на целую датскую милю, а на самом дне кратера находился город. Город этот напоминал яичный белок, выпущенный в стакан воды, – такими прозрачными и легкими казались его башни, купола и парусообразные балконы, слабо колыхавшиеся в разреженном воздухе луны. А над головой сторожа величественно плыл огромный огненно-красный шар – наша земля.

На луне было множество живых существ, которых мы бы назвали людьми, если б они не так сильно отличались от нас и по своей внешности и по языку. Трудно было ожидать, чтобы душа сторожа понимала этот язык, – однако она прекрасно его понимала.

Да, да, можете удивляться, сколько хотите, но душа сторожа сразу научилась языку жителей луны. Чаще всего они спорили о нашей земле. Они очень и очень сомневались в том, что на земле есть жизнь, ибо воздух там, говорили они, слишком плотный, и разумное лунное создание не могло бы им дышать. Они утверждали далее, что жизнь возможна только на луне – единственной планете, где уже давным-давно зародилась жизнь.

Но вернемся на Восточную улицу и посмотрим, что сталось с телом сторожа.

Безжизненное, оно по-прежнему сидело на ступеньках; палка со звездой на конце, – у нас ее прозвали “утренней звездой”, – выпала из рук, а глаза уставились на луну, по которой сейчас путешествовала душа сторожа.

– Эй, сторож, который час? – спросил какой-то прохожий; не дождавшись ответа, он слегка щелкнул сторожа по носу. Тело потеряло равновесие и во всю длину растянулось на тротуаре.

Решив, что сторож умер, прохожий пришел в ужас, а мертвый так и остался мертвым. Об этом сообщили куда следует, и утром тело отвезли в больницу.

Вот заварилась бы каша, если бы душа вернулась и, как и следовало ожидать, принялась бы искать свое тело там, где рассталась с ним, то есть на Восточной улице. Обнаружив пропажу, она скорее всего сразу же кинулась бы в полицию, в адресный стол, оттуда в бюро по розыску вещей, чтобы дать объявление о пропаже в газете, и лишь в последнюю очередь отправилась бы в больницу. Впрочем, о душе беспокоиться нечего – когда она действует самостоятельно, все идет прекрасно, и лишь тело мешает ей и заставляет ее делать глупости.

Так вот, когда сторожа доставили в больницу и внесли в мертвецкую, с него первым долгом, конечно, сняли калоши, и душе волей-неволей пришлось прервать свое путешествие и возвратиться в тело. Она сразу же отыскала его, и сторож немедленно ожил. Потом он уверял, что это была самая бредовая ночь в его жизни. Он даже за две марки не согласился бы вновь пережить все эти ужасы. Впрочем, теперь все это позади.

Сторожа выписали в тот же день, а калоши остались в больнице.

Именно для Вас мы собрали только самые лучшие и популярные сказки великих сказочников. Эти писатели сказок для детей и взрослых окунут Вас в мир чудес. Вас ждёт волшебный мир народных сказаний и былин, а также произведения самых известных русских и зарубежных сказочников.

Ганс христиан андерсен огниво краткое содержание. Андерсен Ганс Христиан сказка «Огниво» (Клюхина)

Сегодня мы познакомимся с одной увлекательнейшей сказкой великого немецкого писателя «Огниво».

С первых страниц произведения перед нами предстает бравый военный, который возвращается со службы домой. По пути ему встречается злая ведьма, которая просит солдата о помощи. Она хочет завладеть огнивом, но о его предназначении колдунья солдату не говорит, а лишь за его помощь она сулит ему богатства.

Солдат спускается в дупло старого дерева, и видит то, что рассказала ему старуха. Во всех трех комнатах на сундуках с сокровищами сидели огромные собаки, и для того, чтобы забрать все это, ему пригодился ведьмин передник. Обрадовался служивый такому количеству золота, набил свой ранец. Вылез наружу, а ведьма требует огниво. Солдат захотел узнать, зачем ей огниво, но она отказалась отвечать. Тогда он взял и отрубил голову ей, а огниво забрал себе.

Потеряв голову от такого количества денег, солдат промотал их вместе со своими друзьями. А когда у него закончились деньги, то ему пришлось переехать в маленькую каморку, да и товарищи все куда-то пропали.

Однажды он зажег огарок свечи, которая была вместе с огнивом, и вдруг неожиданно возникает собака из первой комнаты. И он понял, что теперь при всяком ударе кремня будет возникать такое чудо.

Опять он переехал в добротное жилище, и вокруг него закрутилось множество друзей. Возникло у молодого человека огромное желание ночью увидеть принцессу, ведь в народе говорят, что она чисто невиданной красоты.

Собака доставила красавицу, а поутру принцесса поведала сон, о том, что она ночью каталась на собаке и даже целовалась с солдатом.

В другой раз прислуга, проследив маршрут, наставила крестиков на зданиях, но собака все стерла.

В третью ночь мать подложила дочери мешочек с крупой. Крупинки просыпавшись, показали путь. По этим приметам солдата обнаружили и заточили в тюрьму.

Сидит солдат и тоскует, как же так, вот завтра его казнят, а он и огниво дома то оставил.

Вот наступило утро, все куда-то торопились, спешил и мальчуган, который работал у сапожника. И бежал он так быстро, что туфля его слетела с ноги и ударилась о тюремную решетку. Солдат попросил мальчика за 4 монеты принести ему огниво.

Наступает момент казни. Собрался народ посмотреть на преступника. И просит служивый перед смертью закурить. И тут появились собаки, которые разбросали всех в разные стороны.

Военные бывшего короля попросили стать их государем и взять в жены принцессу. Свадьба была целую неделю, и собаки присутствовали на ней, вытаращив свои огромные глаза.

Сказка учит нас тому, что если вы хотите достичь определенной цели, никогда не надо сдаваться, и преодолевая все трудности, достичь ее.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Андерсен. Все произведения

  • Бузинная матушка
  • Волшебный холм
  • Гадкий утенок
  • Девочка со спичками
  • Дикие лебеди
  • Дюймовочка
  • Ёлка
  • Золотой мальчик
  • Истинная правда
  • Калоши счастья
  • Новое платье короля
  • Огниво
  • Оле Лукойе
  • Принцесса на горошине
  • Пятеро из одного стручка
  • Ромашка
  • Русалочка
  • Самое невероятное
  • Свинопас
  • Снеговик
  • Снежная королева
  • Соловей
  • Стойкий оловянный солдатик
  • Тень
  • Чайник

Краткое содержание

Молодой солдат шёл домой с войны. Встретилась ему на дороге безобразная старая ведьма, которая попросила его слазить в дупло старого дерева и сказала, что за это он может получить деньги. Они хранились в трёх разных комнатах в трёх сундуках, охраняемых собаками. Он сможет взять себе всё, что захочет, но должен принести старухе оттуда старое огниво. Солдат полез в дупло и в самом деле увидел там три отдельные комнаты:

  • в первой — на сундуке с медью сидела собака с глазами, как чайные чашки;
  • во второй — на сундуке с серебром сидела собака с глазами, как мельничные колёса;
  • в третьей — на сундуке с золотом сидела самая страшная собака с глазами, как круглые башни.

Ведьма научила солдата, как справиться с собаками: нужно было посадить каждую из них на её синий передник. Солдат набрал денег, забрал огниво и выбрался на поверхность. Он стал допытываться, зачем оно ведьме, но она не говорила. Поняв, что она задумала что-то недоброе, он отрубил ей голову, положил огниво в карман и пошёл своей дорогой.

В городе солдат зажил богатой жизнью и раздавал деньги беднякам. Он узнал, что здесь живёт прекрасная принцесса, но увидеть её было никак нельзя: когда-то король с королевой получили предсказание, что их дочь выйдет замуж за простого солдата. Поэтому, чтобы избежать этого, её заперли в башне.

Скоро у солдата закончились все деньги, он опять стал нищим. Однажды он хотел зажечь свечу и вспомнил про огниво. Но, когда он ударил по кремню, понял, что оно — волшебное: с его помощью можно вызывать тех собак, чтобы они исполнили любое его желание. Он попросил их, чтобы они принесли ему принцессу. Так и смог он увидеть, как она красива. Они понравились друг другу.

Три ночи собаки носили к солдату принцессу, но на третью ночь король и королева выследили, куда исчезает их дочь, незаметно привязав к её одежде мешочек, из которого высыпалась крупа и оставляла на дороге след. Солдата поймали и велели казнить.

Но, сидя в темнице, но подозвал через окошко мальчика-сапожника и велел ему принести его огниво, дав ему за это четыре монеты. Когда солдата привели на виселицу, он попросил о последнем желании — выкурить трубочку. Достал огниво, стукнул по нему — и явились собаки, которые спасли его. Так как во время этого спасения они убили короля и королеву, простые жители попросили солдата стать их королём, и он женился на принцессе.

«Огниво»

Однажды солдат повстречался с колдуньей. Она предложила отправиться ему в охраняемое страшными собаками дупло, где он мог набрать себе несметное количество драгоценностей. За это она попросила принести ей огниво. Он все выполнил, но огниво не отдал, а отрубил советчице голову. Все богатства из дупла он в скором времени прогулял, потеряв и всех новых друзей. Однажды он воспользовался свечой из огнива. Появилась собака, которая могла исполнить три желания.

Как-то раз ему захотелось увидеть принцессу. Собака выполнила его просьбу. Утром девушка рассказала свой загадочный сон.

В другой раз королева привязала на спину дочки мешочек с крупой, которая сыпалась на дорогу. Солдата отследили и посадили в тюрьму. В день казни солдат попросил у сапожника принести ему огниво, за что дал ему 4 медяка. Он хотел закурить. После щелчка огнива появились сразу три собаки. Они подбрасывали публику так высоко, что люди разбивались о землю. Солдата освободили и попросили взять принцессу в жены. За свадебным столом сидели и приглашенные собаки.

В лесу жил соловей, который очаровывал своим пением. Император приказал его разыскать и принести во дворец. Подданные выполнили его указ. Птицу поселили во дворце, и она запела так, что император расчувствовался и заплакал. Соловей стал очень популярным. Как-то раз японский император отправил коллеге золотого соловья с драгоценными камнями. Он мог петь одну песню из репертуара живой птицы. Через год соловей сломался, и его заводили только раз в год. Через пять лет император заболел, а завести птицу было некому. И вот возник настоящий соловей и своей песней спас его от смерти. Но игрушку он попросил не разбивать.

Таким образом, сказки Андерсена популярны во всем мире. Их количество и разнообразие увлекательных сюжетов подтверждают гениальность автора. Он писал их с 1835 года и вплоть до самой смерти. Рассмотренное краткое содержание сказки «Дюймовочка» Андерсена (а также «Огниво» и «Соловей») свидетельствует об интересных сюжетах.

Рассказ о волшебных псах

Сюжет литературного произведения созвучен с традиционными сказками о волшебных мирах. В основе находятся приключения главного героя, при завершении которых изменяется его статус (например, бедняк превращается в короля). Прийти к поставленной цели помогают особенные волшебные вещи и чудесные помощники (несколько огромных собак). Нередко в подобных сказочных историях фигурируют злые колдуньи, общающиеся с потусторонним миром духов.

История создания

Романтичные натуры первыми проявили интерес к сказкам, начали изучать фольклор и, черпая оттуда вдохновение, создавать свои сказочные произведения. Таким образом начал собственную литературную деятельность и Ганс Андерсен. «Огниво» — это одна из волшебных историй, которые почти полностью основаны на фольклоре. Когда книга была напечатана, она получила множество восторженных аннотаций от современников. В идее произведения нет дополнений и свежих мыслей, отсутствует новый подтекст. Тема — это подлинные вечные ценности.

В литературной работе восхваляются старания и терпение при достижении поставленной цели, главное для персонажей — это храбрость и любовь, а совсем не материальное богатство, которое у Ганса Андерсена теряет свою ценность, подобно мусору, по этой причине его так просто приобрести и утратить.

Главная проблема произведения также традиционна: социальное неравенство, непобедимая пропасть между различными сословиями, конфликт между богатыми и нищими. В сказках эти проблемы решаются при помощи волшебных предметов. В «Огниве» также поднимаются вопросы правильного воспитания подрастающего поколения, которое, конечно же, не может быть связано с насилием.

Принцесса довольна и радостна, когда умирает её отец король, так как это значит, что для юной девушки начинается новая свободная жизнь, где она не ребёнок, а взрослый человек. Проблема настоящей и ложной дружбы, которая может исчезнуть у обнищавшего героя, представляет собой классический сюжет для авторских книг и для фольклора.

Композиция сказки

Сказки обычно пишутся по определённым правилам. Персонажи преодолевают сложные препятствия, приходят к цели, используя волшебные предметы и обращаясь к умершим духам. Мир мёртвых в «Огниве»: чудесное дерево, дупло которого является своеобразной дверью в подземелье. Из этого царства смерти главный герой солдат приобретает сокровища, волшебную вещь и чудесных помощников. Самый значимый дар — это огниво, так как его обладатель повелевает духами из потустороннего мира.

Читайте также:  Роза мира – краткое содержание рассказа Андреева

Сказка Ганса Андерсена полна повторов особенной цифры «три». Эти волшебные градации усиливают и приумножают действительность в чудесной истории об огниве. Например, каждый последующий пёс, которых трое, гораздо больше в размерах, чем предыдущий. Собаки охраняют несметные богатства.

Солдат три раза набирает в рюкзак, карманы, а также в обувь золото, серебро, медные монеты. Надо отметить, что испытание деньгами — это сложное и опасное искушение, которое герой преодолевает с честью, он щедро помогает нищим. Вот проверку тщеславием главному персонажу не удалось пройти, солдат доверился ложным приятелям, которые его предают. Они называют его ласковыми прозвищами, например, «славный малый», именуют истинным кавалером, что очень льстит герою. Солдат начинает дерзить, это приводит его к запретному плоду.

Чудесные свойства огнива стали известны солдату неожиданно и совершенно случайно. От числа ударения по кремню напрямую зависит то, какой пёс придёт к зовущему его. Три раза солдат отдаёт приказ маленькому псу с глазами, похожими на чашки для чая, чтобы тот привёз ему среди ночи принцессу, и лишь на третье свидание, чтобы найти пропажу, королевская фрейлина нашла решение прикрепить к спине юной царевны незаметный мешочек крупы.

В сказках нередко звучат пророчества, которые потом сбываются. Главный герой молодой военнослужащий был приговорён к смерти, так как стало известно предсказание, что ему суждено женится на прекрасной принцессе. Но, разумеется, от судьбы не уйдёшь. Солдату приходит правильная мысль отправить посыльного за огнивом, чтобы пригласить волшебных псов из потустороннего мира мёртвых. Впоследствии он провозглашён королём и супругом красавицы-принцессы.

План для краткого пересказа:

  • военный и колдунья;
  • инструкция колдуньи;
  • дерево с чудесным дуплом;
  • три жутких пса;
  • волшебное огниво;
  • гибель колдуньи;
  • шикарная жизнь героя;
  • бедность и загадка чудесной вещицы;
  • прекрасная принцесса;
  • отметки на домах;
  • мешочек крупы;
  • темница;
  • посыльный;
  • появление псов;
  • свадебный праздник.

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Тургенев Ермолай и мельничиха
    В начале произведения передам нами описание Ермолая, ему было 45 лет,был высоким, худым, со смешным длинным носом и непослушными волосами. Ходил все время в желтом кафтане и синих штанах. У него было старое оружие и собака, которую звали Валетка
  • Краткое содержание Гоголь Записки сумасшедшего
    Чиновник 9 класса Поприщин Аксентий Иванович мучительно пытается понять: отчего он именно титулярный советник, а не, допустим, граф?
  • Краткое содержание Овальный портрет Эдгара По
    Меня мучила сильная лихорадка. За мной ухаживал лишь мой слуга. В этот заброшенный замок слуга вломился и затащил меня, раненного бандитами, чтобы я не замёрз на улице. В качестве временного ночлега мы выбрали одну из маленьких тёмных комнат.
  • Краткое содержание Круглянский мост Быкова
    В яме сидел Степка Толкач, вспоминал, что случилось несколько дней назад. Рассуждал о жизни, о том, как ему непросто приходится защищать Родину в этом партизанском отряде.
  • Краткое содержание Эсхил Персы
    Ксеркс — сын Дария, собрал все свое имеющееся войско великой Азии, чтобы пойти воевать с Грецией.

Возвращаясь домой, солдат встретил колдунью. Так направила его в дупло, где в 3 комнатах из 3 сундуков, охраняемых страшными собаками, он мог набрать медяков, серебра и золота, предварительно посадив собак на старухин клетчатый передник. За это она попросила принести ей находящееся там огниво.

Выполнив все согласно указаниям старухи, солдат отрубил советчице голову и забрал огниво себе. Прогуляв все деньги, а вместе с этим и потеряв всех новых друзей, солдат опять зажил бедно. Однажды он зажег свечу, которая прилагалась к огниву — и перед ним появилась собака из первой комнаты… Оказалось, что с каждым ударом огнива появляется по собаке из того самого дупла. Солдат вновь зажил с размахом.

Одной ночью ему захотелось увидеть принцессу. Собака принесла красавицу; утром девушка рассказала королю и королеве свой сон, в котором она будто ехала верхом на собаке и солдат поцеловал ее. На следующую ночь фрейлина по приказу королевы отследила принцессу до ворот дома солдата, и поставила на этих самых воротах крест. Но собака увидела пометку и наставила крестов на всех соседних воротах. В следующий раз королева привязала на спину дочери мешочек с крупой, которая сыпалась на дорогу. Похитителя нашли и посадили в тюрьму.

В день казни подмастерье сапожника за 4 медяка принес солдату огниво. Последним желанием преступника было закурить — после щелчка огнива появились все три собаки, которые стали подбрасывать всю честную публику так высоко, что, падая, люди разбивались. Солдаты попросили счастливца быть королем и взять в жены принцессу. Собаки тоже присутствовали за свадебным столом «и делали от удивления большие глаза».

Сказка «Огниво» Андерсена была написана в 1835 году. В увлекательном, и одновременно поучительном произведении автору удалось гармонично переплести реальность со сказочными сюжетами. Это рассказ о добре, настойчивости и вере в собственную судьбу.

Краткие содержания произведений – андерсен х. к. – калоши счастья

Связанные словари

Андерсен х. к. – калоши счастья

Пока ведется этот жаркий спор, который прервался лишь на мгновенье, когда принесли вечернюю газету (впрочем, читать в ней было решительно нечего), пройдем в переднюю, где гости оставили свои пальто, палки, зонтики и калоши. Сюда только что вошли две женщины: молодая и старая. На первый взгляд их можно было принять за горничных, сопровождающих каких-нибудь старых барынь, которые пришли сюда в гости, но, приглядевшись повнимательнее, вы бы заметили, что эти женщины ничуть не похожи на служанок: слишком уж мягки и нежны были у них руки, слишком величавы осанка и движения, а платье отличалось каким-то особо смелым покроем. Вы, конечно, уже догадались, что это были феи. Младшая была если и не самой феей Счастья, то, уж наверно, камеристкой одной из ее многочисленных камер-фрейлин и занималась тем, что приносила людям разные мелкие дары Счастья. Старшая казалась гораздо более серьезной она была феей Печали и всегда управлялась со своими делами сама, не поручая их никому: так, по крайней мере, она знала, что все наверняка будет сделано как следует.

Стоя в передней, они рассказывали друг другу о том, где побывали за день. Камеристка камер-фрейлины Счастья сегодня выполнила всего лишь несколько маловажных поручений: спасла от ливня чью-то новую шляпу, передала одному почтенному человеку поклон от высокопоставленного ничтожества и все в том же духе. Но зато в запасе у нее осталось нечто совершенно необыкновенное.

Нужно тебе сказать, закончила она, что у меня сегодня день рождения, и в честь этого события мне дали пару калош, с тем чтобы я отнесла их людям. Эти калоши обладают одним замечательным свойством: того, кто их наденет, они могут мгновенно перенести в любое место или в обстановку любой эпохи куда он только пожелает, и он, таким образом, сразу обретет счастье.

Ты так думаешь? отозвалась фея Печали. Знай же: он будет самым несчастным человеком на земле и благословит ту минуту, когда наконец избавится от твоих калош.

Ну, это мы еще посмотрим! проговорила камеристка Счастья. А пока что я поставлю их у дверей. Авось кто-нибудь их наденет по ошибке вместо своих и станет счастливым.

Вот какой между ними произошел разговор.

2. ЧТО ПРОИЗОШЛО С СОВЕТНИКОМ ЮСТИЦИИБыло уже поздно. Советник юстиции Кнап собирался домой, все еще размышляя о временах короля Ганса. И надо же было так случиться, чтобы вместо своих калош он надел калоши Счастья. Как только он вышел в них на улицу, волшебная сила калош немедленно перенесла его во времена короля Ганса, и ноги его тотчас же утонули в непролазной грязи, потому что при короле Гансе улиц не мостили.

Ну и грязища! Просто ужас что такое! пробормотал советник. И к тому же ни один фонарь не горит.

Луна еще не взошла, стоял густой туман, и все вокруг тонуло во мраке. На углу перед изображением мадонны висела лампада, но она чуть теплилась, так что советник заметил картину, лишь поравнявшись с нею, и только тогда разглядел божью матерь с младенцем на руках.

“Здесь, наверно, была мастерская художника, решил он, а вывеску позабыли убрать”.

Тут мимо него прошло несколько человек в средневековых костюмах.

“Чего это они так вырядились? подумал советник. Должно быть, с маскарада идут”.

Но внезапно послышался барабанный бой и свист дудок, замелькали факелы, и взорам советника представилось удивительное зрелище! Навстречу ему по улице двигалась странная процессия: впереди шли барабанщики, искусно выбивая дробь палочками, а за ними шагали стражники с луками и арбалетами (2). По-видимому, то была свита, сопровождавшая какое-то важное духовное лицо. Изумленный советник спросил, что это за шествие и кто этот сановник.

Епископ Зеландский! послышалось в ответ.

Господи помилуй! Что еще такое приключилось с епископом? вздохнул советник Кнап, грустно покачивая головой. Нет, вряд ли это епископ.

Размышляя обо всех этих чудесах и не глядя по сторонам, советник медленно шел по Восточной улице, пока наконец не добрался до площади Высокого моста. Однако моста, ведущего к Дворцовой площади, на месте не оказалось, бедный советник едва разглядел в кромешной тьме какую-то речонку и в конце концов заметил лодку, в которой сидело двое парней.

Прикажете переправить вас на остров? спросили они.

На остров? переспросил советник, не зная еще, что он теперь живет во время средневековья. Мне нужно попасть в Христианову гавань, на Малую торговую улицу.

Парни вытаращили на него глаза.

Скажите хотя бы, где мост? продолжал советник. Ну что за безобразие! Фонари не горят, а грязь такая, что кажется, будто по болоту бродишь!Но чем больше он говорил с перевозчиками, тем меньше мог разобраться в чем-нибудь.

Не понимаю я вашей борнхольмской тарабарщины! рассердился он наконец и повернулся к ним спиной.

Но моста он все-таки не нашел; каменный парапет набережной исчез тоже. “Что делается! Вот безобразие!” думал он. Да, никогда еще действительность не казалась ему такой жалкой и мерзкой, как в этот вечер. “Нет, лучше взять извозчика, решил он. Но, господи, куда же они все запропастились? Как назло, ни одного! Вернусь-ка я на Новую королевскую площадь там, наверное, стоят экипажи, а то мне вовек не добраться до Христианской гавани!”

Он снова вернулся на Восточную улицу и успел уже пройти ее почти всю, когда взошла луна.

“Господи, что это здесь понастроили такое?” изумился советник, увидев перед собой Восточные городские ворота, которые в те далекие времена стояли в конце Восточной улицы.

Наконец он отыскал калитку и вышел на теперешнюю Новую королевскую площадь, которая в те времена была просто большим лугом. На лугу там и сям торчали кусты, и он был пересечен не то широким каналом, не то рекой. На противоположном берегу расположились жалкие лавчонки халландских шкиперов, отчего место это называлось Халландской высотой.

Боже мой! Или это мираж, фата-моргана (3), или я. господи. пьян? застонал советник юстиции. Что же это такое? Что же это такое?И советник опять повернул назад, подумав, что заболел. Шагая по улице, он теперь внимательнее приглядывался к домам и заметил, что все они старинной постройки и многие крыты соломой.

Да, конечно, я заболел, вздыхал он, а ведь всего-то стаканчик пунша выпил, но мне и это повредило. И надо же додуматься угощать гостей пуншем и горячей лососиной! Нет, я непременно поговорю об этом с агентшей. Вернуться разве к ним и рассказать, какая со мной приключилась беда? Нет, неудобно. Да они, уж пожалуй, давно спать улеглись.

Он стал искать дом одних своих знакомых, но его тоже не оказалось на месте.

Нет, это просто бред какой-то! Не узнаю Восточной улицы. Ни одного магазина! Все только старые, жалкие лачуги можно подумать, что я попал в Роскилле или Рингстед. Да, плохо мое дело! Ну что уж тут стесняться, вернусь к агенту! Но, черт возьми, как мне найти его дом? Я больше не узнаю его. Ага, здесь, кажется, еще не спят. Ах, я совсем расхворался, совсем расхворался.

Он наткнулся на полуоткрытую дверь, из-за которой лился свет. Это был один из тех старинных трактиров, которые походили на теперешние наши пивные. Общая комната напоминала голштинскую харчевню. В ней сидело несколько завсегдатаев шкипера, копенгагенские бюргеры и еще какие-то люди, с виду ученые. Попивая пиво из кружек, они вели какой-то жаркий спор и не обратили ни малейшего внимания на нового посетителя.

Простите, сказал советник подошедшей к нему хозяйке, мне вдруг стало дурно. Вы не достанете мне извозчика? Я живу в Христианской гавани.

Хозяйка посмотрела на него и грустно покачала головой, потом что-то сказала по-немецки. Советник подумал, что она плохо понимает по-датски, и повторил свою просьбу на немецком языке. Хозяйка уже заметила, что посетитель одет как-то странно, а теперь, услышав немецкую речь, окончательно убедилась в том, что перед ней иностранец. Решив, что он плохо себя чувствует, она принесла ему кружку солоноватой колодезной воды. Советник оперся головой на руку, глубоко вздохнул и задумался: куда же все-таки он попал?Это вечерний “День”? спросил он чтобы сказать что-нибудь, увидев, как хозяйка убирает большой лист бумаги.

Она его не поняла, но все-таки протянула ему лист: это была старинная гравюра, изображавшая странное свечение неба, которое однажды наблюдали в Кельне.

Антикварная картина! сказал советник, увидев гравюру, и сразу оживился. Где вы достали эту редкость? Очень, очень интересно, хотя и сплошная выдумка. На самом деле это было просто северное сияние, как объясняют теперь ученые; и, вероятно, подобные явления вызываются электричеством.

Те, что сидели близко и слышали его слова, посмотрели на него с уважением; один человек даже встал, почтительно снял шляпу и сказал с самым серьезным видом:

Вы, очевидно, крупный ученый, мосье?О нет, ответил советник, просто я могу поговорить о том о сем, как и всякий другой.

Modestial (4) прекраснейшая добродетель, изрек его собеседник. Впрочем, о сути вашего высказывания mihi secus videtur (5), хотя и с удовольствием воздержусь пока высказывать мое собственное judicium (6).

Осмелюсь спросить, с кем имею удовольствие беседовать? осведомился советник.

Я бакалавр богословия, ответил тот.

Эти слова все объяснили советнику незнакомец был одет в соответствии со своим ученым званием. “Должно быть, это какой-то старый сельский учитель, подумал он, человек не от мира сего, каких еще можно встретить в отдаленных уголках Ютландии”.

Здесь, конечно, не locus docendi (7), говорил богослов, но я все-таки очень прошу вас продолжать свою речь. Вы, конечно, весьма начитаны в древней литературе?О да! Вы правы, я частенько-таки прочитываю древних авторов, то есть все их хорошие произведения; но очень люблю и новейшую литературу, только не “Обыкновенные истории” (8); их хватает и в жизни.

Читайте также:  Баргамот и Гараська – краткое содержание рассказа Андреева

Обыкновенные истории? переспросил богослов.

Да, я говорю об этих новых романах, которых столько теперь выходит.

О, они очень остроумны и пользуются успехом при дворе, улыбнулся бакалавр. Король особенно любит романы об Ифвенте и Гаудиане, в которых рассказывается о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, и даже изволил шутить по этому поводу со своими приближенными (9).

Этих романов я еще не читал, сказал советник юстиции. Должно быть, это Хейберг что-нибудь новое выпустил?Нет, что вы, не Хейберг, а Готфред фон Гемен, ответил бакалавр.

Так вот кто автор! воскликнул советник. Какое древнее имя! Ведь это наш первый датский книгопечатник, не так ли?Да, он наш первопечатник! подтвердил богослов.

Таким образом, пока что все шло прекрасно. Когда один из горожан заговорил о чуме, свирепствовавшей здесь несколько лет назад, а именно в 1484 году, советник подумал, что речь идет о недавней эпидемии холеры, и разговор благополучно продолжался. А после как было не вспомнить окончившуюся совсем недавно пиратскую войну 1490 года, когда английские каперы захватили стоящие на рейде датские корабли. Тут советник, вспомнив о событиях 1801 года, охотно присоединил свой голос к общим нападкам на англичан. Но дальше разговор что-то перестал клеиться и все чаще прерывался гробовой тишиной.

Добрый бакалавр был очень уж невежественный: самые простые суждения советника казались ему чем-то необычайно смелым и фантастичным. Собеседники смотрели друг на друга со все возрастающим недоумением, и, когда наконец окончательно перестали понимать один другого, бакалавр, пытаясь поправить дело, заговорил по-латыни, но это мало помогло.

Ну, как вы себя чувствуете? спросила хозяйка, потянув советника за рукав.

Тут он опомнился и в изумлении воззрился на своих собеседников, потому что за разговором совсем забыл, что с ним происходит.

“Господи, где я?” подумал он, и при одной мысли об этом у него закружилась голова.

Давайте пить кларет, мед и бременское пиво! закричал один из гостей. И вы с нами!Вошли две девушки, одна из них была в двухцветном чепчике (10); они подливали гостям вино и низко приседали. У советника даже мурашки забегали по спине.

Что же это такое? Что это такое? шептал он, но вынужден был пить вместе со всеми. Собутыльники так на него насели, что бедный советник пришел в совершенное смятение, и когда кто-то сказал, что он, должно быть, пьян, ничуть в этом не усомнился и только попросил, чтобы ему наняли извозчика. Но все подумали, что он говорит по-московитски. Никогда в жизни советник не попадал в такую грубую и неотесанную компанию. “Можно подумать, говорил он себе, что мы вернулись ко временам язычества. Нет, это ужаснейшая минута в моей жизни!”

Тут ему пришло в голову: а что, если залезть под стол, подползти к двери и улизнуть? Но когда он был уже почти у цели, гуляки заметили, куда он ползет, и схватили его за ноги. К счастью, калоши свалились у него с ног, а с ними рассеялось и волшебство.

При ярком свете фонаря советник отчетливо увидел большой дом, стоявший прямо перед ним. Он узнал и этот дом и все соседние, узнал и Восточную улицу. Сам он лежал на тротуаре, упираясь ногами в чьи-то ворота, а рядом сидел ночной сторож, спавший крепким сном.

Олдридж Д Последний Дюйм, Герман Мелвилл Моби Дик, Или Белый Кит, Ромен Роллан Кола Брюньон, Чингиз Айтматов И Дольше Века Длится День, Искандер Тринадцатый Подвиг Геракла, Другой Автор Повесть Временных Лет

Краткое содержание Жизнь Человека Андреев для читательского дневника

В произведении на суд публики представлена вся жизнь Человека. Действие разворачивается от момента рождения Человека до самой смерти. Он будет идти по жизни, как по лестнице, каждый раз поднимаясь на новую ступеньку. При этом Человек не знает, что ждет его на следующем уровне, он не может разгадать подсказок, дарованных ему судьбой. Все проходит, все меняется, но главный герой – все тот же Человек.

Все начинается с отчаянных криков роженицы, активно обсуждаемых ворчливыми старухами. Отец Человека рассказывает доктору о том, как он волновался все это время, как ему жалко было жену, страдающую в родовых муках. Но теперь он счастлив, так как у него есть сын. Его молитвы были не напрасны. Родственники в это время заняты выбором имени для Человека, они рассуждают о его здоровье и воспитании.

Прошло время. Человек не просто подрос, он – уже совсем взрослый мужчина. Он работает архитектором и очень любит свою работу. А еще он любит свою жену. Вот только его профессия не приносит денег. Они с женой все время голодают и разговаривают о том, как же они завидуют богачам, которых часто видят на улице. Ведь те всегда сыты. Соседи супругов не могут понять, почему так происходит: двое красивых молодых людей, счастливых, здоровых и всегда голодают?

А еще молодая женщина завидует знатным дамам, их красивым нарядам, ведь у нее ничего такого нет. А ей так хочется иметь красивую шляпку и нарядную юбку. Муж обещает ей выбраться из бедности. Они предаются фантазиям о собственном роскошном доме, в котором играет оркестр, проходят балы. Все это так легко представить, что однажды оно сбылось.

В красивом доме Человека проходит бал. Все восхищаются особняком и его хозяином. Для присутствующих это большая честь, ведь хозяин дома теперь богат и знаменит, у него всегда есть заказы. Но за роскошь пришлось заплатить большую цену: человек и его жена состарились. На балу присутствует множество друзей, отмеченных белыми розами, но не меньше и врагов с цветами желтого оттенка.

Жизнь переменчива и теперь Человек – снова нищий. Его творения больше никому не интересны, а на бесконечные балы ушли все деньги. Во дворце гостят разве что крысы, а сам дом никто не спешит покупать. На фоне всей этой трагедии умирает сын Человека. Он с женой молится, стоя на коленях, но не слышит ответов на свои призывы. В отчаянии Человек проклинает свою жизнь и самого себя, а еще того, кто даровал ему жизнь и все ее блага.

Теперь Человек спивается, долго сидит в кабаке. Он потерял, все что имел: деньги, славу, роскошный дом. Потерял и тех, кого любил: жену, сына, всех друзей. Вокруг него играют музыканты, те самые, что когда-то играли на балах в его доме. А еще, словно в танце, кружат старухи. Это последний бал Человека. Его жизнь подходит к концу. Ему не страшно, ведь больше нечего терять. Свеча его жизни догорела и погасла. Тьма окружила Человека.

Произведение учит тому, что жизнь быстротечна и переменчива. Важно уметь выбирать истинные ценности, а не гнаться за материальным достатком. А еще важно быть благодарным за все хорошее, что происходит в жизни человека.

Читать краткое содержание Жизнь Человека. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Андреев. Краткие содержания произведений

  • Ангелочек
  • Баргамот и Гараська
  • Большой шлем
  • Гостинец
  • Жизнь Василия Фивейского
  • Жизнь Человека
  • Иуда Искариот
  • Красный смех
  • Кусака
  • Петька на даче
  • Рассказ о семи повешенных
  • Роза мира

Картинка или рисунок Жизнь Человека

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

В этом романе рассказывается история жизни – новой жизни главного героя. Линдсей был преступником, много испытал и от «коллег» и от полиции. Жизнь его проходила в бегах и опасностях.

Однажды правитель далекого королевства купил у торговки волшебную рыбу. Каждому, кто ее попробует, доставался чудесный дар – понимать язык всех живых существ. Король желал единовластно владеть редким умением

Есть люди, жизнь которых насыщенна трагедией и трудностями с самого ее начала. Про таких говорят: «Лучше бы они не рождались совсем». Одна юная особа, которая славилась крепким характером и храбростью

События развиваются в средневековой Франции. Торговка рыбой рожает ребёнка и оставляет в рыбной требухе умирать. Но ребёнок выжил и плачем, привлёк полицию, девушку арестовывают и позже казнят.

Роман является неоконченным, редактировался после того как автор оставил этот мир. Сам Фитцджеральд писал сначала сценарий (в тот период он вообще работал голливудским сценаристом), а потом объединил эпизоды в главы

Жизнь Человека

На протяжении всего действия на сцене находятся Некто в сером и второй безымянный персонаж, молчаливо стоящий в дальнем углу. В прологе Некто в сером обращается к публике с объяснением того, что ей будет представлено. Это — жизнь Человека, вся, от рождения до смертного часа, подобная свече, которую он, свидетель жизни, будет держать в руке. На глазах у него и у зрителей Человек пройдёт все ступени бытия, от низу до верху — и от верху к низу. Ограниченный зрением, Человек никогда не будет видеть следующей ступени; ограниченный слухом, Человек не услышит голоса судьбы; ограниченный знанием, не угадает, что ему несёт следующая минута. Счастливый юноша. Гордый муж и отец. Слабый старик. Свеча, снедаемая огнём. Вереница картин, где в разном обличье — все тот же Человек.

. Прислушиваясь к крикам роженицы, на сцене ведут разговор хихикающие старухи. Как одиноко кричит человек, замечает одна из старух: все говорят — и их не слышно, а кричит один — и кажется, будто все другие молча слушают. А как странно кричит человек, усмехается вторая старуха: когда тебе самой больно, ты не замечаешь, как странен твой крик. А как смешны дети! Как беспомощны! Как трудно они рождаются — животные рожают легче. И легче умирают. И легче живут.

Старух — много, но они как будто хором произносят монолог.

Речь их прерывает Некто в сером, возвещая: Человек родился. Отец Человека проходит через сцену с доктором, признаваясь в том, как он мучился в эти часы явления сына на свет, как жалел жену, как ненавидит он младенца, принёсшего ей страдания, как казнит себя за ее муки. И как он благодарен Богу, услышавшему его молитву, осуществившему его мечту о сыне!

На сцене — родственники. Их реплики — словно продолжение бормотания старух. Они с самым серьёзным видом обсуждают проблемы выбора имени для Человека, его кормления и воспитания, его здоровья, а затем как-то незаметно переходят к вопросам куда более прозаическим: можно ли здесь курить и чем лучше выводить жирные пятна с платья.

. Человек вырос. У него есть любимая жена и любимая профессия (он — архитектор), но у него нет денег. Соседи судачат на сцене о том, как это странно: эти двое — молоды и красивы, здоровы и счастливы, на них приятно смотреть, но их невыносимо жаль: они всегда голодны. Отчего так? За что и во имя чего?

Человек и его Жена смущённо рассказывают друг другу о зависти к сытым и богатым людям, которых они встречают на улице.

«Нарядные дамы проходят мимо меня, — говорит Жена Человека, — я смотрю на их шляпки, слышу шуршанье их шёлковых юбок и не радуюсь этому, а говорю себе: «У меня нет такой шляпки! У меня нет такой шёлковой юбки!» «А когда я прохожу по улице и вижу то, что нам не принадлежит, — отвечает ей Человек, — то чувствую, как у меня отрастают клыки. Если меня кто-нибудь ненароком толкнёт в толпе, я обнажаю свои клыки».

Человек клянётся Жене: они выкарабкаются из нищеты.

«Вообрази, что наш дом — роскошный дворец! Вообрази, что ты — царица бала! Вообрази, что играет изумительный оркестр — для нас и наших гостей!»

И Жена Человека с лёгкостью все это воображает.

. И вот сбылось! Он богат, у него нет отбоя от заказчиков, его Жена купается в роскоши. В их дворце — чудный бал, играет волшебный оркестр — то ли человекообразные музыкальные инструменты, то ли похожие на инструменты люди. Кружатся пары молодых людей, восхищённо беседуя: какая честь для них быть на балу у Человека.

Входит Человек — он заметно постарел. За богатство он заплатил годами своей жизни. Постарела и его Жена. С ними торжественным шествием через анфиладу блистающих комнат идут многочисленные друзья с белыми розами в петлицах и, числом не меньшим, враги Человека — с жёлтыми розами. Молодые пары, прервав танец, следуют за всеми на сказочный пир.

. Он снова обнищал. Прошла мода на его творения. Друзья и враги помогли ему растратить накопленное состояние. Теперь по дворцу бегают лишь крысы, гостей здесь давно не было. Дом обветшал, его никто не покупает. Умирает сын Человека. Человек и его Жена встают на колени и обращаются с молитвой к Тому, кто недвижно замер в дальнем углу: она — со смиренной материнской мольбой, он — с требованием справедливости. Это не сыновняя жалоба, но разговор мужчины с мужчиной, отца с Отцом, старика со стариком.

«Разве покорных льстецов надо любить больше, чем смелых и гордых людей?» — спрашивает Человек. И ни слова не слышит в ответ. Сын Человека умирает — значит, не услышана его молитва! Человек возглашает проклятья тому, кто наблюдает за ним из угла сцены.

«Проклинаю все, данное Тобою! Проклинаю день, в который я родился, и день, в который я умру! Проклинаю себя — глаза, слух, язык, сердце — и все это бросаю в Твоё жестокое лицо! И своим проклятьем — побеждаю Тебя. »

. Пьяницы и старухи в кабаке удивляются: вон за столиком сидит Человек, пьёт мало, а сидит много! Что бы это значило? Пьяный бред перемежается репликами, рождёнными, похоже, в угасающем сознании Человека, — отголосками прошлого, эхом всей его жизни.

Являются музыканты — и те, и не те, что играли когда-то на балах во дворце Человека. Трудно понять: они это или не они, как трудно вспомнить минувшую жизнь и все, чего Человек лишился, — сына, жены, друзей, дома, богатства, славы, самой жизни.

Старухи кружатся вокруг столика, за которым сидит, понурив голову, Человек. Их пляска пародирует чудесный танец юных дам на стародавнем балу у Человека.

Перед лицом смерти он встаёт во весь рост, запрокинув прекрасную седую голову, и резко, громко, отчаянно выкрикивает — вопрошая то ли небо, то ли пьяниц, то ли зрителей, то ли Некоего в сером:

«Где мой оруженосец? Где мой меч? Где мой щит?»

Некто в сером смотрит на огарок свечи — она вот-вот в последний раз мигнёт и погаснет. «Я обезоружен!» — восклицает Человек, и тьма обступает его.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Ссылка на основную публикацию