Человеческая комедия – краткое содержание сборника Бальзака

Краткое содержание «Гобсек»

Повесть «Гобсек» Бальзака была написана в 1830 году и впоследствии вошла в собрание сочинений «Человеческая комедия». В книге описаны нравы и быт буржуазного общества первой половины 19 века. Однако наибольшее внимание автор уделяет теме страсти, которой, так или иначе, подвержены все люди.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Гобсека» по главам. Проверить свои знания можно при помощи теста на нашем сайте.

Главные герои

Жан Эстер ван Гобсек – ростовщик, расчетливый, скупой , но по-своему справедливый человек.

Дервиль – опытный стряпчий, честный и порядочный человек.

Другие персонажи

Граф де Ресто – знатный господин, отец семейства, обманутый муж.

Графиня де Ресто – красивая, знатная дама, супруга графа де Ресто.

Максим де Трай – расточительный повеса, молодой любовник графини де Ресто.

Эрнест де Ресто – старший сын графа де Ресто, наследник его состояния.

Виконтесса де Гранлье – богатая знатная дама.

Камилла – юная дочь виконтессы, влюбленная в Эрнеста де Ресто.

Краткое содержание

Однажды поздним зимним вечером «в салоне виконтессы де Гранлье» – одной из самых богатых и знатных дам аристократического Сен-Жерменского предместья – произошел разговор касательно одного из гостей виконтессы. Им оказался молодой граф Эрнест де Ресто, которым явно заинтересовалась дочь госпожи де Гранлье, юная Камилла.

Виконтесса не имела ничего против самого графа, однако репутация его матери оставляла желать лучшего, и «ни в одном порядочном семействе» родители не доверят своих дочерей и, в особенности, их приданое графу де Ресто, пока жива его мать.

Дервиль, услышав разговор матери и дочери, решил вмешаться и пролить свет на истинное положение дел. В свое время ловкому стряпчему удалось вернуть виконтессе принадлежавшее ей по праву имущество, и с тех пор он считался другом семьи.

Дервиль начал свою историю издалека. В студенческие годы он снимал комнату в дешевом пансионе, где судьба свела его с ростовщиком по имени Жан Эстер ван Гобсек. Это был сухой старик с бесстрастным выражением лица, маленькими и желтыми, «словно у хорька» , глазами. Вся его жизнь проходила размеренно и монотонно, это был своего рода «человек-автомат, которого заводили ежедневно» .

Клиенты ростовщика нередко выходили из себя, кричали, плакали или угрожали, в то время как Гобсек неизменно сохранял хладнокровие – бесстрастный «человек-вексель» , который только вечером возвращался в свое человеческое обличье.

Единственным человеком, с которым старик поддерживал отношения, был Дервиль. Так молодой человек узнал историю жизни Гобсека. В детстве он устроился юнгой на судно и двадцать лет скитался по морям. Ему пришлось пережить немало испытаний, которые легли глубокими морщинами на его лицо. После многочисленных бесплодных попыток разбогатеть он решил заняться ростовщичеством и не прогадал.

В порыве откровенности Гобсек признался, «что из всех земных благ есть только одно, достаточно надежное» – золото, и только в нем «сосредоточены все силы человечества» . В назидание он решил рассказать молодому человеку историю, которая произошла с ним намедни.

Гобсек отправился взыскивать долг в тысячу франков с одной графини, чей молодой щеголь-любовник получил деньги по векселю. Знатная дама, страшась разоблачения, вручила ростовщику бриллиант. Мимолетного взгляда на графиню хватило бывалому ростовщику, чтобы понять – скорая нищета грозила этой женщине и ее расточительному любовнику, «поднимала голову и казала им свои острые зубы» . Гобсек поведал юноше, что его работа раскрыла ему все пороки и страсти человечества – «тут мерзкие язвы, и неутешное горе, тут любовные страсти, нищета» .

Вскоре Дервиль «защитил диссертацию, получил степень лиценциата прав» и устроился старшим клерком в контору стряпчего. Когда владелец конторы был вынужден продать свой патент, Дервиль ухватился за этот шанс. Гобсек ссудил ему необходимую сумму под «дружеские» тринадцать процентов, ведь обычно он брал не менее пятидесяти. Ценой упорного труда и жесткой экономии Дервилю удалось полностью погасить свой долг в течение пяти лет. Он удачно женился на простой, скромной девушке и с тех пор считал себя абсолютно счастливым человеком.

Как-то раз случай свел Дервиля с молодым повесой графом Максимом де Трай, который настоятельно просил свести его с Гобсеком. Однако ростовщик не собирался «ссудить хоть грош человеку, у которого долгов на триста тысяч франков, а за душой ни сантима» .

Тогда молодой кутила выбежал из дома и вернулся со своей любовницей – очаровательной графиней, которая в свое время расплатилась с Гобсеком бриллиантом. Было заметно, что Максим де Трай вовсю пользуется «всеми ее слабостями: тщеславием, ревностью, жаждой наслаждений, светской суетностью» . В этот раз женщина принесла в заклад роскошные бриллианты, согласившись на кабальные условия сделки.

Едва любовники покинули обитель ростовщика, к нему вошел супруг графини с требованием немедленно вернуть заклад, поскольку графиня не имела права распоряжаться фамильными драгоценностями.

Дервилю удалось мирно уладить конфликт и не доводить дело до суда. В свою очередь, Гобсек посоветовал графу передать надежному лицу все свое имущество путем фиктивной сделки, чтобы спасти от верного разорения хотя бы детей.

Спустя несколько дней граф навестил Дервиля, чтобы узнать его мнение о Гобсеке. Молодой стряпчий признался, что вне своих ростовщических дел это «человек самой щепетильной честности во всем Париже» , и в сложных вопросах на него можно в полной мере положиться. Поразмыслив, граф решил передать все права на имущество Гобсеку, чтобы спасти его от жены и ее любовника.

Поскольку разговор принял весьма откровенные формы, виконтесса отправила Камиллу спать, и собеседники могли открыто назвать имя обманутого мужа – им был граф де Ресто.

Спустя время после оформления фиктивной сделки Дервиль узнал, что граф находится при смерти. Графиня, в свою очередь, «уже убедилась в подлости Максима де Трай и горькими слезами искупала свои прошлые грехи» . Понимая, что стоит на пороге нищеты, она никого не пускала в комнату к умирающему мужу, в том числе и Дервиля, которому не доверяла.

Развязка этой истории наступила в декабре 1824 года, когда граф, обессиленный болезнью, отправился на тот свет. Перед смертью он попросил Эрнеста, которого считал своим единственным сыном, бросить в почтовый ящик запечатанный конверт и ни в коем случае не рассказывать о нем матери.

Узнав о смерти графа де Ресто, Гобсек и Дервиль поспешили в его дом, где стали свидетелями настоящего погрома – вдова отчаянно искала документы на имущество покойника. Услышав шаги, она бросила в огонь бумаги, согласно которым младшие ее дети обеспечивались наследством. С этой минуты вся недвижимость графа де Ресто переходила Гобсеку.

С тех пор ростовщик зажил на широкую ногу. На все просьбы Дервиля сжалиться над законным наследником он отвечал, что «несчастье — лучший учитель» , и юноша должен узнать «цену деньгам, цену людям» , только тогда можно будет вернуть ему состояние.

Узнав о любви Камиллы и Эрнеста, Дервиль в очередной раз отправился к ростовщику, чтобы напомнить о его обязательствах, и нашел того при смерти. Все свое состояние он передал дальней родственнице – уличной девке по прозвищу Огонек. При осмотре дома ростовщика Дервиль ужаснулся его скупости: комнаты были забиты тюками табака, роскошной мебелью, картинами, протухшими съестными припасами – «все кишело червями и насекомыми» . К концу жизни Гобсек только покупал, но ничего не продавал, боясь продешевить.

Когда Дервиль сообщил виконтессе, что Эрнест де Ресто вскоре вернет свои права на отцовское имущество, она ответила, что ему «нужно быть очень богатым» – только в этом случае знатный род де Гранлье согласится на родство с графиней де Ресто с ее испорченной репутацией.

Заключение

В своем произведении Оноре де Бальзак в полной мере раскрывает тему власти денег над людьми. Противостоять им могут лишь немногие, в ком нравственное начало побеждает меркантильность, в большинстве же случаев золото безвозвратно порабощает и развращает.

Краткий пересказ «Гобсека» будет особенно полезен для читательского дневника и подготовки к уроку литературы.

Тест по повести

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

ВОПРОС 19: О. де Бальзак. Структура «Человеческой комедии». Шагреневая кожа», «Гобсек»(«Евгения Гранде»).

Оноре́ де Бальза́к — французский писатель, один из основоположников реализма в европейской литературе.

Крупнейшее произведение Бальзака — серия романов и повестей «Человеческая комедия», рисующая картину жизни современного писателю французского общества. Творчество Бальзака пользовалось большой популярностью в Европе и ещё при жизни принесло ему репутацию одного из величайших прозаиков XIX века. Произведения Бальзака повлияли на прозу Диккенса, Достоевского, Золя, Фолкнера и других.

Отец Бальзака разбогател на скупке и продаже конфискованных дворянских земель в годы революции, а позднее стал помощником мэра города Тура. Не имеет никакого родственного отношения к французскому писателю Жану-Луи Гез де Бальзаку (1597—1654). Отец Оноре изменил фамилию и стал Бальзаком, а позднее купил себе частицу «де». Мать была дочерью парижского торговца.

Отец готовил сына к адвокатской деятельности. В 1807—1813 годах Бальзак учился в Вандомском колледже, в 1816—1819 — в Парижской школе права, одновременно работал у нотариуса писцом; однако он отказался от юридической карьеры и посвятил себя литературе. Родители мало занимались сыном. В Вандомский коллеж он был помещён против воли. Встречи с родными там были запрещены круглый год, за исключением рождественских каникул. После 1823 года напечатал несколько романов под различными псевдонимами в духе «неистового романтизма». Бальзак стремился следовать литературной моде, и позднее сам он называл эти литературные опыты «сущим литературным свинством» и предпочитал не вспоминать о них. В 1825—1828 попытался заняться издательской деятельностью, но потерпел неудачу.

ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ КОМЕДИЯ: В 1831 у Бальзака зарождается мысль создать многотомное произведение — «картину нравов» его времени, огромный труд, впоследствии озаглавленный им «Человеческая комедия» 1834. По мысли Бальзака «Человеческая комедия» должна была быть художественной историей и художественной философией Франции, как она сложилась после революции. Над этим трудом Бальзак работает в течение всей своей последующей жизни, он включает в него большинство уже написанных произведений, специально для этой цели перерабатывает их. Цикл состоит из трёх частей: «Этюды о нравах», «Философские этюды» и «Аналитические этюды».

Наиболее обширна первая часть — «Этюды о нравах», в которую вошли:

«Сцены частной жизни»

«Гобсек» (1830), «Тридцатилетняя женщина» (1829—1842), «Полковник Шабер» (1844), «Отец Горио» (1834-35) и пр.;

«Сцены провинциальной жизни»

«Турский священник» (Le curé de Tours, 1832), «Евгения Гранде» (Eugénie Grandet, 1833), «Утраченные иллюзии» (1837-43) и пр.;

«Сцены парижской жизни»

трилогия «История тринадцати» (L’Histoire des Treize, 1834), «Цезарь Биротто» (César Birotteau, 1837), «Банкирский дом Нусингена» (La Maison Nucingen, 1838), «Блеск и нищета куртизанок» (1838—1847) и пр.;

«Сцены политической жизни»

«Случай из времён террора» (1842) и др.;

«Сцены военной жизни»

«Шуаны» (1829) и «Страсть в пустыне» (1837);

«Сцены деревенской жизни»

«Лилия долины» (1836) и др.

В дальнейшем цикл был пополнен романами «Модеста Миньон» (Modeste Mignon, 1844), «Кузина Бетта» (La Cousine Bette, 1846), «Кузен Понс» (Le Cousin Pons, 1847), а также, по-своему подытоживающим цикл, романом «Изнанка современной истории» (L’envers de l’histoire contemporaine, 1848).

«Философские этюды» представляют собой размышления о закономерностях жизни: «Шагреневая кожа» (1831) и пр.

Наибольшая «философичность» присуща «Аналитическим этюдам». В некоторых из них, например, в повести «Луи Ламбер», объём философских выкладок и размышлений многократно превышает объём сюжетного повествования.

Конец 1820-х и начало 1830-х годов, когда Бальзак вошёл в литературу, был периодом наибольшего расцвета творчества романтизма во французской литературе. Большой роман в европейской литературе к приходу Бальзака имел два основных жанра: роман личности — авантюрного героя (например, Робинзона Крузо) или самоуглубляющегося, одинокого героя («Страдания молодого Вертера» В. Гёте) и исторический роман (Вальтер Скотт).

Бальзак отходит и от романа личности, и от исторического романа Вальтера Скотта. Он стремится показать «индивидуализированный тип». В центре его творческого внимания, по мнению ряда советских литературоведов, находится не героическая или выдающаяся личность, а современное буржуазное общество, Франция Июльской монархии.

«Этюды о нравах» разворачивают картину Франции, рисуют жизнь всех сословий, все общественные состояния, все социальные институции. Их лейтмотив — победа финансовой буржуазии над земельной и родовой аристократией, усиление роли и престижа богатства, и связанное с этим ослабление или исчезновение многих традиционных этических и нравственных принципов.

ШАГРЕНЕВАЯ КОЖА: Композиционно роман «Шагреневая кожа» делится на три равные части. Каждая из них является составляющим элементом одного большого произведения и, одновременно, выступает как самостоятельная, законченная история. В «Талисмане» намечается завязка всего романа и при этом даётся рассказ о чудесном спасении от смерти Рафаэля де Валантена. В «Женщине без сердца» раскрывается конфликт произведения и повествуется о безответной любви и попытке занять своё место в обществе всё тем же героем. Название третьей части романа, «Агония», говорит само за себя: это и кульминация, и развязка, и трогательный рассказ о несчастных влюблённых, разлучаемых злым случаем и смертью.

Жанровое своеобразие романа «Шагреневая кожа» складывается из особенностей построения трёх его частей. «Талисман» сочетает в себе черты реализма и фантастики, являясь, по сути, мрачной романтической сказкой в гофмановском стиле. В первой части романа поднимаются темы жизни и смерти, игры (на деньги), искусства, любви, свободы. «Женщина без сердца» – исключительно реалистичное повествование, проникнутое особым, бальзаковским психологизмом. Здесь речь идёт об истинном и ложном – чувствах, литературном творчестве, жизни. «Агония» – классическая трагедия, в которой есть место и сильным чувствам, и всепоглощающему счастью, и бесконечному горю, заканчивающемуся смертью в объятиях прекрасной возлюбленной.

Эпилог романа подводит черту под двумя главными женскими образами произведения: чистой, нежной, возвышенной, искренне любящей Полиной, символически растворённой в красоте окружающего нас мира, и жестокой, холодной, эгоистичной Феодорой, являющейся обобщённым символом бездушного и расчётливого общества.

Женские образы романа включают в себя также двух второстепенных персонажей, являющихся особами лёгкого поведения. С ними Рафаэль встречается на ужине у барона Тайфера – известного покровителя молодых учёных, художников и поэтов. Величественная красавица Акилина и её хрупкая подруга Ефрасия ведут свободную жизнь по причине своего неверия в любовь.

У первой девушки возлюбленный погиб на эшафоте, вторая – не желает связывать себя узами брака. Ефрасия в романе придерживается той же самой позиции, что и графиня Феодора: они обе хотят сохранить себя, просто разной ценой. Бедная Ефрасия согласна жить, как ей хочется, и умереть никому не нужной в больнице. Богатая и знатная Феодора может позволить себе жить в соответствии со своими потребностями, зная, что её деньги дадут ей любовь на любом этапе – хоть в самой суровой старости.

Тема любви в романе тесно связана с темой денег. Рафаэль де Валантен признаётся своему другу Эмилю в том, что в женщине он ценит не только её внешность, душу и титул, но ещё и богатство. Прелестная Полина привлекает его внимание не раньше, чем становится наследницей большого состояния. До этого момента Рафаэль глушит все чувства, которые вызывает у него юная ученица.

Графиня Феодора разжигает его страсть всем, что только у неё есть: красотой, богатством, неприступностью. Любовь к ней для героя сродни покорению Эвереста – чем больше трудностей встречается на пути Рафаэля, тем сильнее он хочет разгадать загадку Феодоры, оказавшуюся в итоге ничем иным как пустотой.

Русская графиня в своём жестокосердии не зря соотносится Бальзаком с великосветским обществом: последнее так же, как и Феодора, стремится только к довольству и наслаждениям. Растиньяк хочет выгодно жениться, его друг-литератор – прославиться за чужой счёт, молодая интеллигенция – если не нажиться, то хотя бы поесть в доме богатого мецената.

Истинные реалии жизни, такие как любовь, нищета, болезнь, отвергаются этим обществом как нечто чужеродное и заразное. Нет ничего удивительного в том, что как только Рафаэль начинает отдаляться от света, он тут же умирает: человек, познавший истинные ценности жизни, не может существовать внутри обмана и лжи.

ГОБСЕК: Основная тема произведения – страсть. Она исследуется в повести на двух уровнях: с одной стороны, Гобсек изучает человеческие страсти (любовь к богатству, власти, женщинам, эгоистическое себялюбие и т.п.), с другой, сам Бальзак исследует натуру старого ростовщика и показывает нам, что даже под личиной умудрённого жизнью человека может скрываться одна всепоглощающая и всё разрушающая страсть – тяга к золоту, к накоплению, к постоянному обогащению.

История жизни Жана Эстера ван Гобсека, сына еврейки и голландца, преподносится читателю через рассказ стряпчего Дервиля, решившего обнадёжить молодую девушку Камиллу де Гранлье относительно блестящего положения её любимого графа Эрнеста де Ресто.

Дервиль познакомился с Гобсеком в бытность свою студентом. Старому ростовщику в то время было 76 лет. Рассказ в салоне виконтессы де Гранлье Дервиль ведёт спустя несколько дней после смерти 89-летнего Гобсека.

Тринадцать лет знакомства позволили стряпчему подружиться и проникнуть в тайны души непреклонного ростовщика, внушающего ужас всему Парижу. Первое впечатление от Гобсека (кстати, этот персонаж носит говорящую фамилию: в переводе с французского, «Гобсек» – это «Живоглот») создаётся красочным описанием его внешности, каждая черта которой метафорически соотносится с богатством, старостью или хитростью.

Лицо старого ростовщика своей «желтоватой бледностью», похожей на «цвет серебра, с которого слезла позолота», напоминает Дервилю «лунный лик». Глаза Гобсека – «маленькие и жёлтые, словно у хорька», нос – длинный с острым кончиком, губы – тонкие, «как у алхимиков», черты лица – «неподвижные, бесстрастные, казались отлитыми из бронзы». Когда ростовщик приподнимает истрёпанный картуз, то взору открывается «полоска голого черепа, жёлтого, как старый мрамор». «Все его действия были размеренны, как движения маятника. Это был какой-то человек-автомат, которого заводили ежедневно». В первое время Дервиль не мог даже сказать, сколько лет Гобсеку, так как последний выглядел то ли до времени состарившимся, то ли хорошо сохранившимся на веки вечные.

Художественное пространство, в котором существует парижский ростовщик, под стать его расчётливой и холодной натуре. Вещи в его комнате отличаются потёртостью и опрятностью, а огонь в камине даже зимой не разгорается на полную мощность. Комната Гобсека находится в сыром доме без двора, с окнами, выходящими на улицу. Она ничем не отличается от остальных помещений здания, каждое из которых своим устройством напоминает Дервилю монашескую келью.

Чувство довольства прошедшим днём и внутреннюю радость в Гобсеке можно было заметить только по потиранию рук и изменению положения морщин на лице. Бывший в юности юнгой и изведавший массу опасностей, в старости ростовщик достиг состояния своеобразной мудрости: он сделал свой вывод о жизни и стал жить в соответствии с ним. Существование, по мнению, Гобсека – «только привычка к излюбленной среде». Нравственные правила – различны у разных народов, внутренние страсти – губительны для людей и только инстинкт самосохранения – единственное, что ценно в жизни. Прочно же стоять на ногах в мире, погружённом в тщеславную суету, можно лишь с помощью золота. Оно даёт всё – богатство, власть, положение, благосклонность женщин. Страсти же лучше всего изучать и извлекать из них прибыль. Две последних вещи – главное развлечение Гобсека.

Читайте также:  Анализ стихотворения Осень Бальмонта

Участие в наследственных делах графской семьи де Ресто Гобсек объясняет просто: он согласился помочь несчастному отцу потому, что тот доверился ему «без всяких хитростей». Жена графа де Ресто, красавица Анастази день за днём проматывала состояние семьи, спуская его на молодого любовника Максима де Трая, и с этим нужно было что-то делать. Художественный образ героини лишён однозначности: она – и несчастная женщина, поддавшаяся любовной страсти, и изменившая жена (младшие дети Анастази не от мужа), и ни перед чем не останавливающаяся скряга, стремящаяся к богатству, и, возможно, хорошая мать, одинаково желающая добра всем детям.

При всей своей рассудочности Гобсек на пороге смерти сталкивается один на один со своей индивидуальной страстью – он умирает, не оставив после себя завещания (устное, данное на словах Дервилю – не в счёт), в доме, под завязку забитом гниющими деликатесами, деньгами и последней полученной им кучкой золота, спрятанной по немощи в каминной золе.

Роман Оноре де Бальзака “Отец Горио”: краткое содержание, главные герои

Известный писатель, беллетрист, ставший родоначальником реализма в Европе девятнадцатого века, французский вершитель слова, чьи книги до сих пор оставляют глубокий отпечаток в душе современного читателя – это Оноре де Бальзак.

Знаменитая книга Бальзака “Отец Горио” была написана в 30-х годах XIX века и легла в основу сюжета нескольких экранизаций. Первая публикация романа была обнародована в ведущем журнале Парижа, а само творение стало частью сборника “Человеческая комедия”.

Родоночальник реализма в литературе

Бальзак был рожден в обеспеченной французской семье крестьянина Бернара. Детство его прошло в городе Тур. Изначально семья имела фамилию Бальса, но узнав о том, что их фамилия очень похожа по звучанию на одну из дворянских, отец быстро сменил ее на Бальзак. А сам Оноре, уже будучи в тридцатилетнем возрасте, добавил частицу “де”, этот факт окончательно возвел род Оноре де Бальзака в дворянское сословие.

Большинство критиков считают, что Бальзак уделял много внимания в своих произведениях теме взаимоотношений между супругами. В кратком содержании “Отца Горио”, можно проследить историю его личных переживаний. Данные предположения связаны с ситуацией в семье Оноре де Бальзака, которая стала известна общественности. Его отец был старше матери на тридцать лет, молодая женщина имела связи с другими мужчинами.

В подростковом возрасте будущий писатель любил много читать. Во время проживания в пансионе колледжа города Вандом мальчик чувствовал себя очень одиноко. Сверстники не понимали его увлечений чтением и учебой. Позже этот период он отразит в романе с философским уклоном “Луи Ламбер”.

Из юриста в писатели

Будучи двадцатилетним юношей, Оноре поступил в школу права. Однако его успешная карьера в роли клерка прерывается неожиданной любовью к письму.

В 20-30 годы XIX века публикуются первые остросюжетные романы Бальзака, в которых он придумывает кодекс нравственности и правильного поведения в светском обществе. Изначально его творчество носило анонимный характер. Но постепенно популярность его романов начала набирать обороты, в частности среди женского населения. В познании женской психологии писателю помогла его первая возлюбленная, которая была не только старше писателя на двадцать два года, но и состояла в официальных отношениях. В итоге одна из читательниц добилась прямого внимания Оноре и стала его женой (польская графиня Ганская).

К 1840 году писатель был на пике популярности, однако это не сделало его жизнь безмятежной. Будучи авантюрным человеком, Бальзак вкладывал много денег в совершенно нерентабельные проекты. Например, покупка загородного дома, без хорошего денежного обеспечения или основание периодического издания, ставшего совершенно провальным.

Главная идея книг Бальзака

Изначальная цель писательской деятельности Бальзака – изображение современного общества со всеми присущими ему пороками. Он описывал социум, подразделяя его на виды, объясняя свой выбор многообразием внешних условий и разницу людских характеров.

Он сравнивал саму идею с чем-то материальным, пытался донести смысл порабощения человеческого ума больной целью, которая, в конечном счете, приведет к гибели владельца, несмотря на его социальный статус. Например, это можно заметить при прочтении краткого содержания “Отца Горио”. Герои романов Бальзака – это целые истории столкновений между их безумным увлечением и социальными реалиями.

Сюжетные линии романа

Роман Бальзака “Отец Горио” считается главной работой автора. Это эпопея, которая включает в себя с десяток разнохарактерных персонажей. В центре сюжетной линии рассказ об утрате юношеских надежд и иллюзий. Роман делится на три тематические линии, которые сначала кажутся разными, но в конечном итоге читатель находит связующие их звенья.

Первой читатель узнает историю преданности отца – старика Горио, который отдал последние штаны своим дочерям, а сам ушел в мир иной нищим. Этот сюжет открывает главную беду человечества – власть денег над людьми.

Вторая история – это тема честолюбия. В ней рассказывается судьба студента из провинциального города, Эжена Растиньяка, который использует все возможности, чтобы статья частью высшего общества Парижа.

Третья сюжетная линия романа «Отец Горио» – тема философии криминала. Будучи беглым каторжником, Вотрен ведет борьбу за право пренебрегать законом таким сильным личностям, как он.

Роман “Отец Горио”: главные герои

Центральным персонажем является отец Горио. Его отношение к миру воспринимается через любовь к каждой из дочерей, а смысл жизни состоит в том, что бы исполнять их прихоти. Он предстает так называемым мучеником родительской преданности.

Младшая из детей, Дельфина де Нусинген, является женой банкира. Однако ее супружеская жизнь сразу же дала трещину и впоследствии с мужем они начали жить совершенно разной жизнью: спать в разных комнатах и заводить романы на стороне, не скрывая их друг от друга.

Старшая же дочь, Анастази де Ресто, вступила в брак с графом и всем сердцем полюбила светскую жизнь. Старшая дочь Горио тоже далеко не ангел. Оказывается, что все ее дети были зачаты от любовника Максима де Трайя. После неоднократных обращений к отцу с просьбой о помощи в покрытии долгов Максима, Анастази сбегает с любовником, оставив свою семью.

В описании краткого содержания “Отца Горио” отдельное внимание стоит уделить юному студенту из деревенской семьи, Эжену де Растиньяку, который становится одним из любовников Дельфины. Однако он является практически единственным персонажем, проявляющим уважение к старику Горио.

Преступник Вотрен, который ведет скрытную жизнь, – бежавший каторжник, настоящий циник, он играет судьбами людей. Но, несмотря на свой скверный характер, является голосом совести, он прямолинеен, у него нет страха перед осуждением со стороны общества, когда он высказывает свою точку зрения. Вотрен симпатизирует студенту, предлагая ему стать мужем дочери миллионера. У студента есть двоюродная сестра, виконтесса. Она замужем, но имела отношения с неким маркизом, после свадьбы которого бежала от горя на север, в поместье своего супруга.

Держательница пансиона – вдова пятидесяти лет. Воке имела определенные виды на отца Горио. Однако он отверг ее, поэтому к старику она относится агрессивно и с открытой неприязнью.

И наконец, доктор Бьяншон, являющийся студентом и другом Эжена. Он приходит на помощь к своему другу, когда тот сообщает, что отец Горио тяжело болен. Он содействует в организации похорон старика.

Краткое содержание “Отца Горио”

История развивается в пансионе “Дом Воке”, названном в честь вдовствующей хозяйки. Четырехэтажное здание заселено персонажами совершенно разных характеров. Четвертый этаж самый дешевый, второй – самый лучший и дорогой. Причем на втором этаже проживают две вдовы: сама хозяйка и госпожа Кутюр, жена погибшего комиссара, которая содержит вдобавок молодую воспитанницу Викторину Тайфер. Третий этаж занят стариком Пуарсе и бывшим каторжником Вотреном. На четвертом этаже расположились апартаменты старой девы Мишано, отца Горио (в прошлом владельца макаронной фабрики), а так же юного студента Растиньяка. Есть и мансардный этаж, где живут кухарка и слуга Кристоф. Жильцы пансиона ходят в потрепанной одежде, а лица их поникшие, кроме девушки Викторины, которую не признал отец миллионер.

В центре всех событий оказывается старик Горио. После ухода от дел на фабрике в 1813 году он поселился в пансионе и, будучи при деньгах, занял комнату на самом престижном этаже. Вдовствующая хозяйка желала выйти за него замуж, однако, не добившись своего, буквально воспылала ненавистью к Горио. С течением времени старик обнищал, и ему пришлось переехать на самый верхний этаж. Ему дали прозвище “папаша”. Иногда к нему приезжают его дочери, которые одеты и обуты очень богато в отличие от своего отца.

События у Горио развиваются печально. Вотрен застает его за походом к ростовщику, принимающему старые столовые серебряные приборы, о чем сообщает хозяйке. Он пытается доказать всем, что отец содержит своих дочерей.

Бурные события в жизни пансиона

Дальше начинается круговорот событий. Студент сталкивается в доме Анастази с ее супругом и ее любовником – графом Максимом. Однако после упоминания об отце Горио Растиньяка выпроваживают, и он направляется в дом виконтессы де Босеан. В этот момент любовник виконтессы, португалец д’Аджула Пинто, без разочарования спешно уходит из ее дома, чтобы не признаваться в измене. Но его сподвижница по греху слышит о его намерениях жениться на другой даме.

В этот момент в доме де Босеан появляется герцогиня де Ланже. Самое интересное, что студент не подозревал о семейных узах Горио и Анастази. Эжен так же узнает, что отец заработал свое состояние во времена буржуазной революции во Франции и отдал дочерям огромную сумму денег в качестве приданого (по пятьсот тысяч франков). Тогда Босеан предлагает Эжену завести связь с младшей из дочерей и рассказывает, каким манерам нужно научиться, чтобы завоевать расположение дам высшего общества.

После возвращения в пансион Растиньяк принимает на себя роль опекуна старика Горио. В этот момент Вотрен договаривается о сделке со студентом, смысл которой в том, чтобы Эжен нашел ему невесту с миллионом франков в приданое. Растиньяк сразу смекнул, что если запугать отца Викторины, для признания отцовства, то никого искать не надо. В итоге события складываются так, как хочет студент, однако он отказывается от денег Вотрена за проделанную работу. И на это у него есть свой скрытый умысел.

Эжен все-таки знакомится с Дельфиной и дает ей денег, которых она совсем не видит от мужа. Со временем студент понимает, что влюбился в младшую дочь Горио и остается без средств.

Параллельно Пуарсе и Мишано выясняют, что Вотрен – сбежавший каторжник, называющий себя «Обмани смерть». Вотрен сообщает студенту о дуэли с братом Викторины.

У дочерей Горио появляются проблемы. Выясняется, что муж младшей занимался противозаконными делами. Старшая дочь всеми правдами и неправдами пытается помочь своему любовнику с выплатой долгов. На фоне переживаний за своих детей Горио слег с тяжелой болезнью. Однако ни одна из дочерей не волнуется за отца. Горио умирает очень мучительной смертью, и только студент находится все это время у его постели. В предсмертном бреду Горио признается сам себе, что дети его совершенно не любили. Эжен убеждается в этом во время похорон, которые он организовывает за свои деньги.

Экранизации романа

Существует пять экранизаций “Отца Горио” с одноименными названиями.

Самая первая из них появилась в 1910 году (режиссёр Арман Нюмес). Следующая экранизация вышла после окончания войны, в 1945 году. Итальянцы сняли свою версию в 1970 году. Через два года появляется телевизионный фильм по роману “Отец Горио”.

Экранизация 2004 года

Самая свежая экранизация – это телевизионный фильм 2004 года (режиссер Жан-Даниэль Верхак). Шарль Азнавур на экране воплотил образ несчастного отца Горио. Сюжет фильма практически идентичен книге. Отец Горио платит за свою любовь к дочерям высокую цену, отдавая им все свои сбережения. Его чувства отцовской любви являются скорее неким помешательством.

Упомянутый в кратком содержании “Отца Горио” образ студента также хорошо раскрыт в телевизионном фильме. Его роль исполнил актер Малик Зиди.

Методические указания к курсу История мировой (зарубежной) литературы

Главная > Методические указания

Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Поэтика «Человеческой комедии» О. де Бальзака

1. «Человеческая комедия» О. де Бальзака:

а) основные принципы построения и структура;

б) позиция автора и способ повествования;

в) реалистическая интерпретация героя.

2. Символика романа «Шагреневая кожа». Основные хронотопы в романе. Своеобразие фантастического. Тема творческой самореализации.

3. Полицентризм романа «Отец Горио». Принципы построения сюжета.

4. Сравните Горио и короля Лира. В чем сходство? В чем различия?

4. Повесть «Гобсек»: тема денег и специфика образа ростовщика.

5. Проблематика романа «Утраченные иллюзии». Основные средства построения образа главного героя.

6. Структурная и тематическая взаимосвязь романов «Шагреневая кожа», «Отец Горио», «Гобсек» и «Утраченные иллюзии» в системе «Человеческой комедии». Основные особенности «романа карьеры» в поэтике Бальзака.

Литература для обязательного конспектирования, которая должна быть использована на семинаре:

Бальзак О. Предисловие к человеческой комедии // Бальзак Оноре де. Собрание сочинений в 12-ти т. Человеческая комедия. Красноярск., 1993. Т.1.

Карельский А.В. Романтизм и реализм. // Метаморфозы Орфея. Беседы по истории западных литератур. Выпуск 1: Французская литература XIX века. М., 1998. С.99–106.

Андреев Л.Г., Козлова Н.П., Косиков К.Г. История французской литературы. М., 1987.

Карельский А.В. Метаморфозы Орфея. Беседы по истории западных литератур. Выпуск 1: Французская литература XIX века. М., 1998. Глава «О.де Бальзак».

Реизов Б. Г. Французский роман XIX века. М., 1969, 1977.

Обломиевскии Д. Д. Бальзак: Этапы творческого пути. М., 1961.

Чичерин А. В. Произведения О. Бальзака «Гобсек» и «Утраченные иллюзии».М., 1982.

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Практическое занятие 2

Исторический роман и реалистическая новелла П.Мериме

I. Роман «Хроника царствования Карла IX».

1. Основные принципы и приемы реалистического подхода к исторической теме, изложенные в «Предисловии»: правдивость, аутентичность, исторический релятивизм, авторский отбор материала, аналитизм, творческая реконструкция.

2. Реалистические принципы раскрытия связей человека с историей; новаторство в изображение исторических личностей: детерминизм, диалектизм, типизация, снижение.

3. Композиционные особенности романа, система персонажей.

4. Художественные открытия Мериме: деталь, подтекст, позиция автора, использование диалога.

5. Особенности разработки семейной темы в романе.

1.«Экзотический реализм» в новеллах «Маттео Фальконе» и «Таманго», сходство с принципом исторического релятивизма. Отличие экзотизма Мериме от романтического.

2. Разработка принципа социальной детерминированности личности в новелле «Этрусская ваза»

3. Тематика новеллы «Двойная ошибка». Своеобразие композиции.

4. Кармен как роковая женщина – способы реалистической разработки традиционного персонажного типа.

5. Взаимодействие романтического и реалистического в новелле «Голубая комната».

Литература для обязательного конспектирования, которая должна быть использована на семинаре:

Мериме П. Предисловие к роману «Хроника царствования Карла IX»

Андреев Л.Г., Козлова Н.П., Косиков К.Г. История французской литературы. М., 1987.

Луков В. Л. Проспер Мериме. М., 1983.

Карельский А.В. Метаморфозы Орфея. Беседы по истории западных литератур. Выпуск 1: Французская литература XIX века. М., 1998. Глава «П.Мериме».

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Практическое занятие 3

У.М.Теккерей – критик английского общества:

сборник эссе «Книга снобов» и роман «Ярмарка тщеславия»

Что такое «сноб» – история слова, вклад Теккерея. Специфика жанра «Книги снобов».

Происхождение и смысл заглавия романа. Различные варианты толкования подзаголовка.

Строение сюжета. Соотношение линий Эмили Седли и Бекки Шарп. Система персонажей.

Специфика авторского повествования. Метафора балагана и образ кукольника.

Историческая концепция Теккерея в романе.

Снобы и снобизм в романе.

Своеобразие стиля. Соотношение юмористической, иронической, сатирической подачи.

Признаки реализма в романе.

Сопоставление романов «Ярмарка тщеславия» и «Война и мир».

Экранизации романа: находки и потери.

Литература для обязательного конспектирования, которая должна быть использована на семинаре:

Карельский А.В. Реализм как художественная система// Метаморфозы Орфея. Беседы по истории западных литератур. Выпуск 1: Французская литература XIX века. М., 1998. С.107-114.

Вахрушев В.С. Творчество Теккерея. Саратов, 1984.

Теккерей в воспоминаниях современников. М., 1990.

Ивашева В. Теккерей гуманист и сатирик // Теккерей У.М. Собрание сочинений в 12 т. Т.1. М., 1974. (Интернет-доступ: )

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Практическое занятие 4

Уолт Уитмен – создатель американской поэтической традиции.

Каткий обзор жизни и творчества У.Уитмена. Скандальность репутации. Феномен мудреца.

Смысл названия сборника «Листья травы»: соотношение одиночного и массового, индивидуального и типичного; символика постоянного роста и обновления. Своеобразие и символика структуры сборника.

Был ли Уитмен эгоцентристом? Смысл тематики «Я» (стихотворения «Одного я пою», «Песня о самом себе»)

Космизм Уитмена: с примерами.

Чувственное в поэзии Уитмена. Тема телесной любви, всеобъемлимость любви. Единство духовного и физического в человеке.

Гражданственность поэзии Уитмена: тема войны, необходимость демократии, расового равенства.

Новаторство формы в контексте реалистических устремлений поэта. Лингво-стилистический анализ текстов. Причины отсутствия рифмы. Своеобразие ритмической организации. Синтаксические приемы. Роль каталогов. Фонетические приемы. Характеристика лексического наполнения.

Корней Чуковский – «соавтор» Уитмена по-русски. Размышления поэта и переводчика в книге «Мой Уитмен». М., 1984. (Интернет-доступ: /uitmen.htm)

Литература для обязательного конспектирования:

Чуковский К. Мой Уитмен. М., 1984. Глава «Его поэзия» – кратко. s.ec/b/132272

Хомук Н.В. Поэзия Уолта Уитмена в феноменологическом аспекте// Вестник Томского государственного педагогического университета. 2007. № 8.

Венедиктова Т. Поэзия Уитмена. М., 1982.

Самохвалов Н.И. Уолт Уитмен в борьбе за реализм//Самохвалов Н.И. Американская литература XIX в. М., 1964.

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Практическое занятие 5

Философия Фридриха Ницше

как концептуальная основа литературы рубежа веков

«Так говорил Заратустра»

Читайте также:  Человеческая комедия - краткое содержание сборника Бальзака

Толкование заглавия и подзаголовка.

Своеобразие жанра. Черты философской поэмы. Стилистические особенности, особенности композиции. Средства создания мифа.

Полемика с христианством. «Так говорил Заратустра» как своеобразная Библия Ницше. Примеры аллюзий и пародийных отсылок к Ветхому и Новому Заветам.

Средства создания и специфика образа Заратустры.

Разработка мысли о вечном возвращении .

Разработка мотива смерти бога.

Разработка идеи сверхчеловека .

Взаимосвязь творчества Ницше и символизма: символистичность образности у Ницше и влияние работ Ницше на символистов. А.Белый о Ницше.

Концепт танца. Танцующий человек.

«Происхождения трагедии из духа музыки».

Понятие дионисийского и аполлонического начал. Разделение искусств по этому принципу.

Смысл греческой трагедии по Ницше. Специфика понимания музыки у Ницше.

Содержание и символика фразы «Великий Пан умер!»

Культура конца XIX века в оценке Ницше.

Литература для обязательного конспектирования.

Ницше Ф. Так говорил Заратустра // Ницше Ф. Сочинения в двух томах. Т.2. –

Есть в интернете: /NICSHE/zaratustra.txt_with-big-pictures.html

Ницше Ф. Рождение трагедии, или Эллинство и пессимизм. (расширенное переиздание работы «Происхождение трагедии из духа музыки»). /n/nicshe_f/text_0010.shtml

*Необходимо кратко законспектировать материалы по вопросам семинара

Современная западная философия. Словарь. М., 1991.

Белый А. Фридрих Ницше // Символизм как миропонимание. М., 1994.

Иванов Вяч. Вс. Ницше и Дионис. Две стихии в современном символизме (Экскурс 1. О Верлене и Гюисмансе) // Иванов Вяч. Вс. Родное и вселенское. М., 1994. С. 26-34, 162-164

Ясперс К. Ницше и христианство. М., 1994.

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Практическое занятие 6

Поэтика романа О.Уайльда «Портрет Дориана Грея»

Образ Дориана Грея, его место в структуре романа. Средства создания образа. Неоднозначность (противоречивость) образа. Тема красоты и вечности искусства. – В сопоставлении со стихотворением Т.Готье «Искусство».

Образ лорда Генри, его значение для раскрытия авторской позиции и место в структуре романа. Парадокс в речи лорда Генри, парадоксальность ситуации в романе (с примерами).

Образы Сибиллы Вэйн и Бэзила Холуорда, их место в структуре романа.

Символика в романе. Портрет и зеркало.

Полемика Уайльда с реализмом в статье «Упадок искусства лжи» и ее отражение в романе.

Элементы готической поэтики в романе. Специфика фантастического. Элементы мифа в романе: миф о нарциссе, тема сделки с дьяволом. Тема двойничества и оборотничества. Особенности разработки темы смерти как пограничья. Способы создания атмосферы тайны и ужаса.

Особенности пейзажа и его значение в романе, особенности интерьера.

Основной конфликт романа. Проблема соотношения этического и эстетического. Красота и Добро. Сказка «Звёздный мальчик» как «доступный» вариант философского посыла романа.

Литература для обязательного конспектирования.

Уайльд. Упадок искусства лжи.

Уайльд О. Звёздный мальчик.

Т.Готье. Искусство. /gotie46.html

Уайльд О. Душа человека при социализме // Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т. М., 1993. – Т. 2. С. 344–374.

Урнов М. Оскар Уайльд и его творчество // Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т. Т. 2. М., 1979. – Т.1.

Чуковский К. Оскар Уайльд: этюд // Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т. М., 1993. – Т. 1. .

Заломкина Г.В. Готический миф. Самара, 2010. Книгу можно приобрести на кафедре литературы.

Заломкина Г.В. Поэтика пространства и времени в готическом сюжете. Самара, 2006. Книгу можно приобрести на кафедре литературы.

Пальцев Н. Художник как критик. Критика как художество. Эстетика Оскара Уайльда// Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т. М., 1993. – Т.

К семинару должен быть подготовлен глоссарий, включающий краткое, но содержательное пояснение пяти терминов, относящихся к теме семинара.

Анализ стихотворения Бальмонта «Голос дьявола

Бунтарь по своей натуре и потенциальный революционер, Константин Бальмонт довольно рано осознал, что путь, который он выбрал в жизни, является утопическим. Общественные настроения, так близкие поэту, в какой-то момент предстали для него в совершенно ином ракурсе. Бальмонт вдруг осознал, что построение нового общества без разрушения старых основ попросту невозможно. И это означает, что без жертв не обойтись. Причем, поэта пугала не столько физическая, сколько духовная гибель людей, их деградация. Именно поэтому, вернувшись из ссылки, в 1903 году Бальмонт не только отказался от своих революционных убеждений, но и создал стихотворение «Голос дьявола» , которое ярко иллюстрирует все то, что происходило в его душе все эти годы.

Это произведение построено как монолог человека, который отрекается не только от традиционных славянских ценностей, но и хочет изменить весь мир. Сделать это можно при помощи светлых либо темных сил, и герой стихотворения Бальмонта, которого автор отождествляет с самим собой, выбирает второй вариант, заявляя: «Я ненавижу всех святых». Он утверждает, что те, кто достиг чистоты духа и просвещения, спасают лишь самих себя, нисколько не заботясь об окружающих. «За душу страшно им свою, им страшны пропасти мечтания», — отмечает поэт, вкладывая в слова своего персонажа мысли и стремления дьявола. Именно через такое искушение в свое время прошел и сам Бальмонт, отстаивая непонятные идеалы и не осознавая, что это ведет не только к гибели всей страны, но и к разрушению его собственной личности, которая рискует утратить свою целостность.

Поэтому удалось остановиться у роковой черты, и не последнюю роль в этом сыграли административные меры, предпринятые властями по отношению к Бальмонту. Однако автор прекрасно понимает, что тысячи других людей были лишены такой милости свыше и стали жертвами искусителя, который толкнул их в пропасть. Там бунтарство является нормой поведения, а разрушение — одним из главных инструментов воздействия на окружающий мир. Поэтому героя стихотворения Бальмонта открыто заявляет: «Мне ненавистен был бы Рай среди теней с улыбкой кроткой». Эта фраза говорит об отсутствии смирения у тысяч людей, которые в своей жизни руководствуются голосом дьявола и ведут борьбу с ветряными мельницами, разрушая самих себя, свое тело и свою душу. Их состояние поэту хорошо известно, так как совсем недавно он готовы был покончить жизнь самоубийством, потому что не видел иного выхода. Но он сумел изменить свою судьбу, чего не скажешь о герои стихотворения, который утверждает: «Я гибну, гибну, — и пою, безумный демон снов лирических».

Анализ стихотворения Бальмонта «Я в этот мир пришел Поиск смысла жизни — один из лейтмотивов творчества Константина Бальмонта, который в 1903 году опубликовал цикл произведений под название «Четверогласие стихий». В него вошло стихотворение » Я в этот мир пришел… «, в котором автор дает ответ на вопрос, что. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Кинжальные слова Отношение к революции у Константина Бальмонта было весьма противоречивым. Поэт предвосхищал ее и поначалу был убежден, что именно такое потрясение нужно современному обществу, которое погрязло во лжи, лицемерии и напускной благочинности. В 1901 году Бальмонт даже был выслан из Санкт-Петербурга. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Ветер Одним из приемов символизма является одушевление неживых предметов, а также проведение параллели между ними и человеком. К нему прибег поэт Константин Бальмонт в своем стихотворении «Ветер» , которое было написано в 1903 году, когда автор находился в изгнании. Поводом для. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Грусть Константин Бальмонт пришел в литературу уже вполне сформировавшимся поэтом и самодостаточным человеком. Его дебют в поэзии состоялся в 1890 году, когда автору небольшого сборника исполнилось 23 года. К тому моменту Бальмонт уже успел побывать в ссылке, неудачно жениться и даже. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Альбатрос Популярность к Константину Бальмонту пришла в конце 90-х годов 19 века. Однако поэт понимал, что ему катастрофически не хватает новых жизненных впечатлений, которые бы вдохновили его на создание стихов, выдержанных в излюбленном духе символизма. Именно поэтому не рубеже веков Бальмонт. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Золотая рыбка Каждый человек в глубине души верит в чудеса, даже если обладает прагматичным складом ума. Однако детские сказки и предания откладывают на всех нас свой отпечаток. Что уж говорить про романтические и творческие натуры, к которым, без сомнения, принадлежал русский поэт. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Белый ангел У каждого человека есть свой ангел-хранитель, о чем Константин Бальмонт знал с самого рождения. Однако на рубеже 19 и 20 веков многие молодые люди считали религию предрассудком и пережитком прошлого. Бальмонт в этом отношении не являлся исключением, так как вместе. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Безглагольность Образ русской природы присутствует в произведениях многих поэтов, и в большинстве случаев пейзажная лирика наполнена красотой и умиротворением. Однако Константин Бальмонт видит окружающий мир далеко не в таких радостных и чистых тонах, к которым все мы привыкли. Все дело в. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Я мечтою ловил уходящие тени Символизм Константина Бальмонта очень часто окрашен в романтические тона. Даже о серьезных вещах этот поэт может говорить с определенной долей восторга и изысканности. Подобные тенденции проявляются в большинстве произведений этого автора, и стихотворение «Я мечтою ловил уходящие тени…» , написанное. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Я — изысканность русской медлительной речи Начало 20 века ознаменовалось весьма странной тенденцией в русской литературе, которую можно условно назвать позерством. Многие известные и начинающие поэты считали себя гениями, открыто заявляя об этом в своих произведениях. Не избежал этой участи и Константин Бальмонт, который в 1903. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Осень Поэт Константин Бальмонт по праву считается одним из первых русских символистов, чье творчество стало образцом для подражания среди литераторов на рубеже 19 и 20 веков. Экспериментируя со стилями, Бальмонт увлекался декадентством и романтизмом, однако именно символам придавал с воем творчестве. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Белый лебедь» Каждый человек время от времени обращается к символам, которые помогают ему не только более четко сформулировать свои мысли, но и провести параллель между различными явлениями. Константин Бальмонт как один из ярчайших представителей символизма довольно часто прибегал к приему, который давал. Читать далее.

Анализ стихотворения Бальмонта «Фантазия «Фантазия» К. Д. Бальмонта внешне представляет собой развернутое описание спящего зимнего леса. Поэт никак не локализует позицию лирического «наблюдателя», не конкретизирует психологических обстоятельств его видений. Поэтому он использует тему зимней природы лишь как повод для того, чтобы развернуть безбрежную игру. Читать далее.

Анализ стихотворения Ахматовой «Мне голос был. Он звал утешно Революция 1917 году полностью изменила жизнь Анны Ахматовой. К этому моменту она была уже достаточно известной поэтессой и готовила к публикации свой третий литературный сборник. Однако в одночасье вдруг выяснилось, что ее стихи уже никому не нужны, а все личные. Читать далее.

Биография Бальмонта Константин Дмитриевич Бальмонт — знаменитый русский поэт, символист, классик литературы Серебряного века. Знаменит также своими переводами со многих языков. Автор множества поэтических сборников, статей и очерков. Ранние годы жизни. Образование Родился 15 июня 1867 года в селе Гумнищи Владимирской губернии. Читать далее.

Анализ стихотворения А. А. Ахматовой «»Мне голос был. Он звал утешно.»» Стихотворение »Мен голос был. Он звал утешно» было написано в 1917 году. Это произведение вошло в сборник стихов »Белая гвардия», в котором личные переживания Анны Ахматовой связаны с событиями войны и приближающейся революции. На смену интонациям живого разговора приходит »одическая. Читать далее.

О поэтике Константина Бальмонта Я — изысканность русской медлительной речи… К. Бальмонт Бальмонту суждено было стать одним из значительных представителей нового символического искусства в России. Однако у него была своя позиция понимания символизма как поэзии, которая помимо конкретного смысла имеет содержание скрытое, выражаемое с. Читать далее.

Анализ стихотворения «Мне голос был…» А. А. Ахматовой Во всем сборнике — переживания Ахматовой о Первой мировой и гражданской войнах в России, о грядущей революции. Это период, когда Ахматова увлекается поэтами-классиками, особенно Пушкиным, отсюда — соответствующие стихотворные размеры и возвышенные строки. Они пронизаны чувством бескорыстной, безграничной любви к. Читать далее.

Основные настроения поэзии Константина Бальмонта Поэзия К. Д. Бальмонта вобрала в себя как традиции XIX в., так и новые веяния XX в. Смена настроения в его творчестве произошла на рубеже столетий. В его новых стихах не осталось ни следа прежней безнадежности и уныния, они преисполнены. Читать далее.

Основные мотивы лирики К. Д. Бальмонта Умей творить из самых малых крох. Иначе для чего же ты кудесник? Среди людей ты божества наместник. Так помни, чтоб в словах твоих был Бог. К. Бальмонт Константин Дмитриевич Бальмонт — поэт необычайный, завораживающий красотой и мелодией стиха, влекущий в. Читать далее.

Творчество Бальмонта в контексте поэтики символизма Автором этого стихотворения восторгались — «гений». Его низвергали — «стихотворная болтовня». Над ним подтрунивали. Его изучали. Им любовались. И до сих пор нет однозначной точки зрения на К. Д. Бальмонта, поэта, переводчика, эссеиста, большого мастера русской литературы. Его современник А. Читать далее.

Основные темы и мотивы лирики К. Д. Бальмонта Константин Дмитриевич Бальмонт был широко известен как поэт-символист, переводчик, эссеист и историк литературы. В России он пользовался огромной популярностью последние 10 лет ХIХ века, был кумиром молодежи. Творчество Бальмонта продолжалось более 50 лет и в полной мере отразило состояние тревоги. Читать далее.

Анализ стихотворения Гумилева «Волшебная скрипка Люди подвержены различным страстям, и Николай Гумилев знал об этом, пожалуй, лучше других. Он с детства увлекался поэзией и уже не мог представить своей жизни без рифмованных строк, которые ложились ровными рядами на бумагу. Возможно, поэтому он мог найти общей. Читать далее.

Анализ стихотворения Есенина «Хороша была Танюша Зарисовки из сельской жизни являются характерной особенностью раннего периода творчества Сергея Есенина. К таким произведениям относится и стихотворение «Хороша была Танюша…» , написанное в 1911 году. Посвящено оно трагической истории любви девушки, которая погибла от рук возлюбленного. Сегодня уже трудно. Читать далее.

Анализ стихотворения Лермонтова «Отчего Принято считать, что последней музой Михаила Лермонтова была Мария Щербатова — молодая вдова-княгиня, увлекающаяся литературой и явно выделявшая среди своих многочисленных поклонников опального поэта. Именно из-за этой женщины состоялась вторая дуэль Лермонтова, из-за которой он был вновь сослан на Кавказ. Читать далее.

Анализ стихотворения Тютчева «Весенняя гроза Поэт Федор Иванович Тютчев уроженец Овстуга, что на Брянщине. Свое детство и юношество провел он именно здесь, откуда и пошла его трепетная любовь к русской природе, которую он сохранил несмотря на свое длительное, более двадцати лет, проживание за границей во. Читать далее.

Анализ стихотворения Ахмадулиной «Стихотворения чудный театр В поэзии Б. Ахмадулиной важное место занимает тема творчества. Произведение «Стихотворения чудный театр» написано дактилем. Это сообщает ему плавность и мелодичность. Поэт в нем представлен как сторонний наблюдатель. Вдохновение, творческий замысел, талант существуют где-то вне его. Стихотворение создает «чудных божеств. Читать далее.

Анализ стихотворения Фета «Я пришел к тебе с приветом Афанасий Фет по праву считается одним из самых лирических поэтов, благодаря которому русская литература обрела не свойственную ей мягкость, эфемерность и романтический флер. Не последнюю роль в этом сыграли европейские корни Фета, родители которого являлись потомственными немцами. Именно от матери. Читать далее.

Анализ стихотворения Пастернака «За поворотом Борис Пастернак прошел довольно большой и сложный жизненный путь, к концу которого уяснил очевидную истину: сокровенное нужно выражать простыми и доступными словами. От этого его произведения не стали менее изящными, но в них появилось присутствие вечности, которое делает стихи действительно. Читать далее.

Анализ стихотворения Бунина «Одиночество Тема одиночества является одной из ключевых в творчестве русского поэта и писателя Ивана Бунина. Это чувство испытывают многие персонажи его произведений, что объясняется душевным состоянием самого автора, который долгие годы оставался непризнанным гением как у себя на родине, так и. Читать далее.

Анализ стихотворения Фета «Еще майская ночь Не секрет, что тонкий и глубокий лирик Афанасий Фет все свои произведения писал, что называется, с натуры. Его стихи — это трансформированные чувства и образы, которые он пропускал через собственную душу. Поэтому неудивительно, что в основе практически каждого стихотворения автора. Читать далее.

Анализ стихотворения Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива Лирика Михаила Лермонтова раннего и позднего периода творчества существенно отличается, Если в юности поэт писал восторженные стихи, восхваляя красоту родных полей, лугов, лесов и рек, то в последние годы жизни к этой теме автор обращался достаточно редко. Лермонтова больше занимали. Читать далее.

Анализ стихотворения Фета «Весенний дождь» (2) Поэт Афанасий Фет в своих произведениях очень много внимания уделял природным явлениям, описывая их с удивительным мастерством и точностью. Красота родной природы не только вдохновляла автора на создание великолепных стихов, но и выработала у Афанасия Фета привычку наблюдать за малейшими. Читать далее.

Анализ стихотворения Лермонтова «Кавказ Судьба Михаила Лермонтова тесно связана с Кавказом. Будущий поэт рос очень слабым и болезненным ребенком, он рано потерял мать и, оставшись на попечении бабушки, каждое лето ездил на лечение в Кисловодск. В 1829 году, когда юному поэту едва исполнилось 15. Читать далее.

Анализ стихотворения Державина «Разлука Незадолго до смерти Гавриил Державин, будучи уже известным литератором, издал сборник стихов под названием «Анакреонтические песни», полностью состоящий из любовной лирики. Более поздние произведения были посвящены двум супругам поэта — Елене Бастидон, которая скончалась в 30-летнем возрасте, и Дарье Дьяковой. Читать далее.

Анализ стихотворения Рождественского «Дочке Стихотворение «Дочке» посвящено старшей дочери Р. Рождественского — Кате. Начинается оно с обращения: «Катька, Катышок, Катюха — / тоненькие пальчики». Обращает на себя внимание и то, что автор называет не полное имя девочки, а его уменьшительно-ласкательные формы, благодаря чему создается. Читать далее.

Анализ стихотворения Рубцова «Березы Береза — исконно русское дерево, которое символизирует мир, красоту, гармонию и душевное спокойствие. Неудивительно, что в старину именно эти деревья было принято высаживать на кладбище, так как они являлись своеобразным утешением тем, кто потерял своих близких. В русской поэзии береза. Читать далее.

Анализ стихотворения Лермонтова «Жалобы турка Юный Лермонтов не только всесторонне развит, но и активно интересуется политикой. Однако открыто высказывать свои взгляды не решается по той причине, что еще сведи воспоминания о расправе над декабристами. Тем не менее, в 1829 году 15-летний поэт пишет стихотворение «Жалобы. Читать далее.

Анализ стихотворения Пушкина «Певец Последний год учебы в Царскосельском лицее для Пушкина Ознаменовался участием в работе литературного общества «Арзамас» и увлечением творчеством таких известных в то время литераторов, как Василий Жуковский и Константин Батюшков. Юный поэт пытался им подражать, прибегая к классическим стихотворным приемам. Читать далее.

Читайте также:  Анализ стихотворения Камыши Бальмонта

Генерал дьявола НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА Карл Цукмайер (Carl Zuckmayer) Генерал дьявола (Des Teufels General) Драма (1946) Генерал авиации Харрас принимает гостей в ресторане Отто. Это единственный ресторан в Берлине, в котором по специальному разрешению Геринга можно проводить приватные банкеты в военное время. Соответственным. Читать далее.

Анализ стихотворения Бог и дьявол Бальмонта

Сорокалетний Константин Бальмонт в 1907 году написал автобиографию для «Книги о русских поэтах последнего десятилетия»[1], которую закончил словами: «Итак, в 1960-м году будет издано Собрание моих сочинений в 93-х томах, или свыше». Сказано это было не то в шутку, не то всерьез, но не без бравады, весьма свойственной поэту в то время.

Бравада эта подпитывалась ошеломляющим успехом, который Бальмонт пережил в 1900-е годы. Молодой поэт Александр Биск, познакомившийся с ним весной 1906 года в Париже, позднее вспоминал: «Нынешнее поколение и представить себе не может, чем был Бальмонт для тогдашней молодежи. Блок был новичком, он недавно только напечатал в „Новом пути“ свои первые стихи о Прекрасной Даме, Брюсов еще не был общепризнанным мэтром, все остальные поэты — Андрей Белый, Сологуб, Мережковский, Гиппиус, Вячеслав Иванов — считались второстепенными. Безраздельно царил Бальмонт».

При такой славе поэт вполне мог мечтать о девяноста трех томах своих сочинений. Изысканный мастер поэтического слова, Бальмонт начал чаровать русских читателей еще в 1890-е годы. Самая звездная его книга «Будем как Солнце» (1903) выразила единение человеческой души с Космосом, с Вечностью и звучала как призыв к жизни радостной, светлой, красивой. Образ солнца стал сквозным в творчестве Бальмонта, наполняясь философско-этическим содержанием и утверждением в мире света, добра, любви. Не случайно, исходя из сути поэзии Бальмонта, его называли «солнечный гений». «Светослужение» — таково название последней стихотворной книги поэта, вышедшей в 1937 году. В ней по-своему выражено бальмонтовское романтическое представление о миссии творца.

Бальмонт надолго пережил время Серебряного века. Его творческий путь начался в середине 1880-х годов и продолжался более пятидесяти лет. Было бы наивно видеть этот путь прямолинейным — на нем были подъемы, спады, долгие периоды творческого кризиса. Слава Бальмонта держалась, пока он находился на родине. И пусть в 1918 году он не получил звания «короля поэтов», доставшегося Северянину, но у него оставались и авторитет, и популярность, и свой читатель. С отъездом в 1920 году во Францию Бальмонт быстро растерял поклонников. В эмиграции его стихи о России первое время находили отзвук у потерявших дом соотечественников. Охотно подхватывались его строки: «И мне в Париже ничего не надо, / Одно лишь слово нужно мне: Москва». Но довольно скоро привычная слава сменилась едва ли не полным забвением.

На родине книги Бальмонта не переиздавались вплоть до 1969 года, когда вышел том избранных стихотворений в большой серии «Библиотека поэта». Выросло несколько поколений русских людей, которые не читали и не знали его поэзии, а если и знали имя Бальмонта, то в качестве чуждого советской идеологии поэта. Известный американский славист В. Ф. Марков, ученик В. М. Жирмунского, в 1988 году писал: «Бальмонт ходит в пасынках истории литературы. Кое-кому кажется, что он сдан в архив».

Столетний юбилей Бальмонта в 1967 году в России практически не отмечался, а на «малой родине» — в Шуе, в Иванове — проведение его запретили. Бальмонт умер в нищете, с сознанием своей ненужности, и есть все основания говорить о том, что судьба поэта оказалась трагической. По-своему она отражает судьбу всей культуры Серебряного века, обреченной на долгое забвение революционными потрясениями 1917 года.

Только на рубеже XX–XXI веков, в связи с общественно-историческими изменениями в нашей стране, читатели и исследователи начали открывать Бальмонта. Сбывается предвидение Бориса Зайцева, который надеялся, что интерес к лучшему в наследии поэта возродится и возрождение это произойдет на родине, в России. За последние десятилетия появилось немалое количество изданий «избранных» стихотворений поэта, ориентированных на широкий круг читателей. Из них единственным текстологически выверенным остается на сегодняшний день собрание трех книг К. Д. Бальмонта начала 1900-х годов («Горящие здания», «Будем как Солнце» и «Только Любовь»), выпущенное издательством «Книга» в 1989 году. В постсоветские 1990-е годы «знаковым», хотя далеко не безупречным, стал составленный В. П. Крейдом двухтомник издательства «Республика» («Светлый час» и «Где мой дом»), включивший в себя избранные стихотворения и прозу поэта, преимущественно эмигрантского периода. В 2001 году усилиями А. Д. Романенко вышел том автобиографической прозы Бальмонта; им же была опубликована часть литературно-критических статей поэта «Константин Бальмонт о русской литературе» (Москва; Шуя, 2007).

В 2010 году московским издательством «Книжный Клуб Книговек» выпущено широко разрекламированное собрание сочинений К. Д. Бальмонта в семи томах, призванное, как сказано в аннотации, дать «самое полное представление обо всех гранях его творчества», однако, к сожалению, содержащее в себе большое количество досадных ошибок и «ляпов». Вопрос о сколько-нибудь серьезном научном издании произведений Бальмонта до сих пор остается открытым. Сейчас, когда рухнули идеологические преграды, бальмонтовское творческое наследие продолжает отпугивать издателей как своим объемом (35 книг стихов, 20 книг прозы, более 10 тысяч печатных страниц переводов), так и художественной неравноценностью всего написанного. Бальмонта не без оснований упрекали в чрезмерной плодовитости, он оставил после себя не только шедевры лирики, но и стихи подчас слабые, не достойные его таланта.

Суждения современников и критиков о Бальмонте противоречивы, как и сам поэт. В его личности часто подчеркивают эгоцентризм, гордую позу «стихийного гения», демонстрацию своей исключительности и отмечают связанные с этим экстравагантные поступки, иногда граничащие с эпатажем. Выразительный портрет «стихийного гения» создал в 1908 году Андрей Белый: «Легкая, чуть прихрамывающая походка точно бросает Бальмонта вперед, в пространство. Вернее, точно из пространств попадает Бальмонт на землю — в салон, на улицу. И порыв переламывается в нем, и он, поняв, что не туда попал, церемонно сдерживается, надевает пенсне и надменно (вернее, испуганно) озирается по сторонам, поднимает сухие губы, обрамленные красной, как огонь, бородкой. Глубоко сидящие в орбитах почти безбровые его карие глаза тоскливо глядят, кротко и недоверчиво: они могут глядеть и мстительно, выдавая что-то беспомощное в самом Бальмонте. И оттого-то весь его облик двоится. Надменность и бессилие, величие и вялость, дерзновение, испуг — всё это чередуется в нем, и какая тонкая прихотливая гамма проходит на его истощенном лице, бледном, с широко раздувающимися ноздрями! И как это лицо может казаться незначительным! И какую неуловимую грацию порой излучает это лицо! Вампир с широко оттопыренными губами, с залитой кровью бородкой, и нежное дитя, ликом склоненное в цветущие травы. Стихийный гений солнечных потоков и ковыляющий из куста фавн…»

Вместе с тем люди, хорошо знавшие Бальмонта, неизменно отмечали его честность, искренность, правдивость, природную благожелательность и редкое простодушие. А также выделяли огромную, ни с чем не сравнимую любознательность, трудолюбие, работоспособность.

В представлении поэтов Серебряного века Бальмонт сохранился как создатель таких художественных ценностей, которым обеспечена долгая жизнь. На протяжении всего творческого пути Бальмонт по сути оставался символистом, в то же время стиль его эволюционировал в сторону поиска более простых поэтических средств.

Главную свою заслугу перед отечественной поэзией Бальмонт видел в сближении ее с музыкой: «…певучесть моего стиха стала общей чертой позднейших поэтов». О Бальмонте, необычайно расширившем возможности поэтической речи, есть все основания говорить: он одним из первых заложил основы языка поэзии XX века.

Особенности поэтического языка Бальмонта

Внимание будет уделено периоду зрелого творчества поэта, когда он являлся центральной фигурой декадентско-символистского течения. В этот период он выпустил три сборника поэзии: «Горящие здания» (1900), «Будем как солнце» (1903) и «Только любовь» (1903).
В историю русской литературы поэт вошел как один из виднейших представителей первого символистского поколения – так называемого «старшего символизма».
Внимание будет уделено именно зрелому периоду творчества, потому что в это время поэтические возможности Константина Бальмонта достигли вершины своего развития. Он использовал мощь русского языка, экспериментировал, создавал неологизмы, прибегал к фонетической стороне слов, придавал большое значение не только смыслу стихотворений, но и к их музыкальности.
Эта тема является актуальной, поскольку исследований направленных на особенности поэтического языка Константина Бальмонта нет. Внимание обычно уделяется литературной стороне наследия поэта, и это неудивительно, так как он опубликовал 35 сборников поэзии, 20 книг прозы, занимался переводами Перси Шелли, Уильяма Блейка, Шарля Бодлера, Оскара Уайльда, Руставели, испанских песен, словацкого, грузинского эпоса, югославской, болгарской, литовской, мексиканской, японской поэзии. Он является автором автобиографической прозы, мемуаров, филологических трактатов, историко-литературных исследований и критических эссе. За всей этой творчески плодовитой работой трудно проанализировать особенности его поэтического языка, исследователей чаще привлекают мотивы, темы и образы творчества Константина Бальмонта.
Поэтический язык, бессомненно, отличается как от языка прозаических произведений, так и от языка, которым мы пользуемся в повседневной жизни. Это язык, у которого эстетическая направленность. Поэтический язык, художественная речь, – это язык поэтических, стихотворных и прозаических литературных произведений, система средств художественного мышления и эстетического освоения действительности.
В отличие от обычного, практического языка, у которого основной является коммуникативная функция, у поэтического языка доминирует эстетическая функция, реализация которой сосредоточивает большее внимание на самих языковых представлениях (фонических, ритмических, структурных, образно-семантических), так что они становятся самоценными средствами выражения. Общая образность и художественная неповторимость литературного произведения воспринимаются через призму поэтического «я» художника.
В отличие от обычного языка, первичной моделирующей системы, исходной «картины мира», поэтический язык является по своей природе вторичной моделирующей системой, как бы надстраиваемой над первой и творчески воспринимаемой благодаря проекции на неё.
Эстетический знак, образ предстаёт как семантически «колеблющийся», многоплановый, а потому и побуждающий читателя к его творческому восприятию.
Эстетический знак, слово, словосочетание, конструкция, текст как элементы вторичной смоделированной системы в его сопоставлении с обычным знаком первичной системы, реальности характеризуется рядом специфических свойств. Эстетический знак имеет не стандартную, общепринятую, а особую художественную форму. Она характеризуется необычной сочетаемостью с другими словами, экспрессивной, словообразовательной, морфологической структурой, инверсией, подчёркнутой фонической организацией.
Разграничение обычного (практического) и поэтического языков, то есть собственно коммуникативной и поэтической функций языка важно для анализа поэтического текста.
Период зрелого творчества поэта открывается сборником стихотворений «Горящие здания» – и это пик популярности Константина Бальмонта, к нему приходит всероссийская известность, он становится центральной фигурой русской символистской поэзии.
Чтобы проанализировать особенности поэтического языка Бальмонта, необходимо проследить эволюцию мировоззренческих ориентиров, ведь именно этим можно объяснить выбор лексики и поэтических фигур.
Раннее творчество Бальмонта в идейно-философском отношении считалось во многом вторичным: увлечение идеями «братства, чести, свободы» было данью общим настроениям поэтического сообщества. Главенствующими темами его творчества были христианское чувство сострадания, восхищение красотой религиозных святынь.
Затем поэт увлекается идеями Фридриха Ницше о сверхчеловеке, и тональность стихотворений меняется, меняется лексика.
Для поэзии зрелого Бальмонта характерна масштабность и всеохватность: здесь эпоха Ивана Грозного и Бориса Годунова, скифские набеги и Древняя Русь, Запад и Восток («Скифы», «Опричники», «В глухие дни», «Смерть Димитрия Красного», «Как испанец», «Замок Джэн Вальмор», «Чары месяца», «Исландия», «Воспоминания», «Индийский мотив», «Индийский мудрец» и др.).
Я буду рассматривать лингвистические особенности поэтического языка Константина Бальмонта в период зрелого творчества. Задачи этой работы: во-первых, нужно рассмотреть особенности фонетической организации стихотворений.
Во-вторых, исследовать выбор лексики, выяснить, какие слова наиболее частотны в поэзии зрелого периода, нейтральны слова или экспрессивны, лексика абстрактна или конкретна и т.д.
В-третьих, изучить синтаксическую организацию стихотворений, выяснить, какими риторическими фигурами пользуется Константин Бальмонт.
Для поэтического языка Бальмонта характерна экспрессивность. Экспрессивность (буквальный перевод – «выразительность», от латинского expressio – выражение) — свойство определенной совокупности языковых единиц, обеспечивающее их способность передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адресату речи, а также совокупность качеств речи или текста, организованных на основе таких языковых единиц. В широком смысле — повышенная выразительность произведения искусства, достигаемая всей совокупностью художественных средств, и зависящая от манеры исполнения и характера работы художника.
В узком смысле — проявление темперамента художника. Бальмонт был приверженцем культа музыкальности стихотворения, а это вытекает из импрессионизма, из почитания «мимолетностей», из любви к туманным и изменчивым настроениям. Асоциальность и нелюбовь к земному породили склонность к отвлеченным словам. Неологизмы Бальмонта — тоже обычно абстрактные слова. Даже пытаясь воссоздать народные былины, Бальмонт не может не злоупотреблять отвлеченными понятиями.
Бальмонт прибегает к использованию аллитерации. Аллитерация – это повторение одинаковых или однородных согласных в стихе, придающее ему особую звуковую выразительность в стихосложении.
Также использует ассонансы. Ассонанс – это повторение гласных звуков в высказывании. В поэзии имеет другие употребления — для описания поэтической фонетики. Так называется рифма, в которой совпадают только ударные гласные звуки, а также повторение в стихе однородных гласных звуков.
Любит использовать приём анафоры – лексической, морфемной, синтаксической. Анафора – стилистическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков, слова или группы слов в начале каждого параллельного ряда, то есть в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи.
Для поэзии Бальмонта характерны черты импрессионизма: он способен поймать мимолетное мгновение жизни. Бальмонт очень мелодичен и музыкален.

Зрелый период творчества Константина Бальмонта открывается сборником «Горящие здания», который был опубликован в 1900 году.
Константин Бальмонт знал множество языков и переводил поэтические произведения на русский язык. Он уделял внимание не только смысловой нагрузке слова, но и придавал словам фонетически привлекательный облик.
И для подтверждения истинности своих слов, он подбирает именно те слова и те конструкции, которые фонетически это доказывают: для подтверждения первой строки – выбрана такая конструкция, которая медленна при прочтении, а в последней строке – фонетика сама говорит за себя, слова, так сказать, поют, гневаются и нежны:

Я – изысканность русской медлительной речи,
Предо мною другие поэты – предтечи,
Я впервые открыл в этой речи уклоны,
Перепевные, гневные, нежные звоны.

Согласно фоносемантическому анализу, проведённому на сайте http://www.teron.fatal.ru/servisfonosemantika.php, слово «нежные» имеет «медленную» выраженность признака, слово «гневные» – «сильный, мужественный» признак, «звоны» – опять-таки, «сильный, мужественный»! иначе говоря, Константин Бальмонт уделял большое внимание фонетическому облику стихотворений, и весьма преуспел в этом лоне, о чём свидетельствует современный фоносемантический анализ.
Бальмонт был приверженцем культа музыкальности стихотворения, а это вытекает из импрессионизма, из почитания «мимолетностей», из любви к туманным и изменчивым настроениям.
Что касается фонетики, то Константин Бальмонт сам занимался исследованием русского языка. Вот что он пишет в своей работе «Русский язык»: «Из всех слов могучего и первородного русского языка, полногласного, кроткого и грозного, бросающего звуки взрывным водопадом, журчащего неуловимым ручейком, исполненного говоров дремучего леса, шуршащего степными ковылями, поющего ветром, что носится и мечется и уманивает сердце далеко за степь, пересветно сияющего серебряными разливами полноводных рек, втекающих в синее море, – из всех несосчитанных самоцветов этой неисчерпаемой сокровищницы, языка живого, сотворенного и, однако же, без устали творящего, больше всего я люблю слово – воля». Этими словами можно объяснить выбор лексики Бальмонтом, который часто был именно фонетически мотивированным.
В сборнике «Только любовь» Константин Бальмонт использует своё любимое слово 6 раз, в сборнике «Горящие здания» – 4 раза, в книге «Будем как Солнце» – 6 раз. Почему же слово воля любимое у поэта? Об этом он тоже пишет в своей работе: «Уже один его внешний вид пленителен. Веющее в, долгое, как зов далекого хора, о, ласкающее л, в мягкости твердое утверждающее я. А смысл этого слова – двойной, как сокровища в старинном ларце, в котором два дна. Воля есть воля-хотение, и воля есть воля-свобода. В таком ларце легко устраняется разделяющая преграда двойного дна, и сокровища соединяются, взаимно обогащаясь переливаниями цветов. Один смысл слова воля, в самом простом, изначальном словоупотреблении, светит другому смыслу, в меру отягощает содержательностью и значительностью его живую существенность». Современный фоносемантический анализ не противоречит словам поэта и выдаёт следующие признаки слова: большой, величественный, могучий, радостный, красивый, сильный, светлый.
Иначе говоря, Бальмонт любит обращаться к музыкальности слов, иногда даже жертвуя смыслом. Внимание к переменчивым состояниям природы и внутреннего мира человека сформировало импрессионистскую поэтику Бальмонта. Поэт внес серьезный вклад в техническое совершенствование русского стиха. Он умело, хотя и излишне часто использовал аллитерации, ассонансы и разнообразные типы словесных повторов. Стихотворения Бальмонта воздействуют на слушателя не столько смыслом слов, сколько звуковой «ворожбой». Ради нужных ему звуков поэт готов был пожертвовать ясностью смысла, синтаксическим разнообразием и даже лексической сочетаемостью слов (как, например, в строчке чуждый чарам чёрный челн).
Или же в стихотворении «Чёт и нечёт», где строка, вынесенная в название стихотворения, часто повторяется, звуча, как заклинание. Иногда к ней добавляются слова, усиливающие влияние ч: «чет и нечет протечет», «чет и нечет вас влечет». В этом же стихотворении и обилие повторов сонорных:

Звук неясный,
Безучастный,

Нет, не верю,
И в потерю

Утром рано,
Из тумана

И в каждой строке повторяются одни и те же согласные звуки:

И осветит,
И заметит

Ночью, скучно,
Однозвучно,

Верьте, верьте
Только смерти!

На примере этого стихотворения мы видим, что Константин Бальмонт сильно, в некоторых случаях даже излишне много опирается на фонетику, музыкальность стихотворения.
Если взять стихотворение «Безглагольность», то увидим, что ритм стиха завораживает, чередование шипящих с мягкими, длящимися концовками слов ( – ны, -ла, -но, -ло,- ли,- оя,- ое) придает поэтическому веществу особую нежность, почти физически ощущаемую.

Утверждая образ сильного героя, «стихийного гения», «сверхчеловека», Бальмонт восторженно восклицает:

О, блаженство быть сильным и гордым
и вечно свободным!
«Альбатрос»

В этом и проявляется тяготение Бальмонта к крайностям, масштабу, категоричности, превосходству. Это отражается на лексике. Слово вечно употребляется поэтом 20 раз в сборнике, а ведь у этого слова весьма категоричная семантика. К примеру:

В мире согласный,
Вечно ясный
«Чёт и нечёт»

Для придания превосходства, крайнего, Бальмонт использует слово сверхземной 2 раза в сборнике:

Ссылка на основную публикацию