Басня Эзопа Черепаха и Заяц

Заяц и черепаха

Инсценировка басни Олеси Емельяновой

Продолжительность спектакля: 3 минуты; количество актеров: от 1 до 2.

На первом плане слева и справа – густые заросли-кулисы. На втором плане – небо. Из-за кустов слева медленно выходит Черепаха и медленно идет по сцене.

Черепаха (медленно поет)

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Из-за кустов выбегает Заяц, пробегает мимо Черепахи, резко тормозит и возвращается к ней. Черепаха прячется в панцырь.

Через месяц или два!

Заяц стучит черепаху по панцирю.

Эй! Ты там еще жива?
Что, как мертвая, плетешься?

Черепаха высовывает голову наружу.

Зря ты надо мной смеешься.
Хоть ты прыток, но, как знать,
Вдруг сумею обогнать.

Ты меня? Да быть не может!
Ты с ума сошла, похоже.

Побежим отсюда до
Камня рядышком с прудом.

Черепаха машет лапой вдаль.

Раз! Два! Три! Бежать пустились!

Черепаха медленно двигается с места к кулисе.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Черепаха скрывается за кустами.

Заяц (сам себе скептически)

Что она ни говори,
Ей плестись часа два-три!
Так зачем мне торопиться,
Ждать и на жаре томиться?
Лучше здесь в теньке вздремну.

Заяц поудобнее укладывается возле дерева.

А проснусь и драпану.
Посоревноваться с нею
Я и через час успею!

Заяц засыпает. Солнце клонится к закату. Заяц просыпается и потягивается.

Заяц (бодро и жизнерадостно)

Славно выспался! Ура!
А теперь бежать пора.

Заяц убегает. Посреди сцены появляется большой камень. Из-за деревьев медленно выходит Черепаха.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Черепаха доходит до камня и оглядывается по сторонам.

Длинноухий! Заяц! Где ты?

Никто не отвечает. Черепаха обходит камень по кругу.

Так и думала, что нету!

Прибегает запыхавшийся Заяц.

Победил! Я первый!

Черепаха выходит из-за камня.

Но
Я ведь здесь уже давно.
Я тебя опередила
И в забеге победила!

Заяц (удивленно и растерянно)

А что, не ожидал?
Я, пока ты сладко спал,
Шла тихонько шаг за шагом.
Хоть твой дар природный – благо,
Но, самонадеян ты,
В этом суть твоей беды.
Не поможет дар счастливый,
Коль хозяин нерадивый.
А терпение и труд
Завсегда плоды дадут.

Черепаха направляется прочь.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

© Автор инсценировки. Олеся Емельянова. 2016 г.

Детям про зайца. Детские стихи, потешки, загадки, сценарии и сценки по сказкам и басням, пальчиковые и настольные игры про Зайца.

Пьесы для ТЮЗа и театра кукол. Сценарии детских спектаклей для профессионального театра по народным и авторским сказкам.

Инсценировки басен. Большой сборник инсценировок классических и современных басен для детского театра по произведениям Эзопа, Руми, И.А.Крылова, А.С.Пушкина, О.В.Емельяновой.

Сказки и басни. Сказки, басни и притчи Олеси Емельяновой для детей и взрослых.

Сценарии для детского театра. Библиотека пьес, инсценировок и сценок в стихах по народным и авторским сказкам и басням для детского театра.

Детские стихи. Стихи, потешки, игры, задачки и загадки в стихах для детей.

Пьесы и сценарии Олеси Емельяновой для кукольного театра

Басня Эзопа Черепаха и Заяц

  • ЖАНРЫ 359
  • АВТОРЫ 258 079
  • КНИГИ 592 367
  • СЕРИИ 22 122
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 552 704

Об авторе этой книги

Эзоп — баснописец древних времен. Он жил в Греции, приблизительно в седьмом веке до нашей эры. Он был раб, но рассказы его были так хороши, что хозяин даровал ему свободу. Даже цари, по преданию, приглашали его ко двору, чтобы послушать знаменитые басни.

В баснях действуют, в основном, животные. Но они, сохраняя каждый свой характер (Лиса — хитра, Козел — глуп и прочее), наделены человеческими чертами и человеческим разумом. Часто они попадают в трудные положения и порой находят из них оригинальный выход. Многие фразы Эзопа стали пословицами в разных языках. Басни его содержат как бы назидание, некий свод законов человеческого поведения в разных обстоятельствах.

Истории, рассказанные в древности Эзопом, разошлись по всему миру, их знают и любят люди всех стран.

Заяц и Черепаха

Заяц все дразнил Черепаху, что так медленно она ходит. Вот Черепаха и говорит:

— Давай бежать взапуски».

Заяц, конечно, согласился.

Вот припустил Заяц и сразу оставил Черепаху далеко позади. Но скоро он устал, начал останавливаться, лакомиться по пути сочными листиками. А полуденное солнце припекало с неба, и сделалось Зайцу жарко. Он оглянулся, увидал, что Черепаха плетется где-то далеко-далеко, прилег в тенечке и решил вздремнуть. Черепаху, думает, я всегда обогнать успею. А Черепаха шла себе, шла, видит: Заяц лежит и спит, прошла мимо, а потом вперед.

Проснулся Заяц и видит: а Черепаха-то его обогнала. Припустил он что было мочи, бежал, бежал, да не успел. Так Черепаха первая пришла к цели.

Не надо хвастаться и чересчур надеяться на свои силы!

Черепаха обогнала Зайца.

Лиса и виноград

Голодная Лиса как-то увидела: висят на лозах грозди винограда. И стала она прыгать, чтобы виноград достать.

Прыгает, прыгает, а достать виноград не может.

Досадно стало Лисе. Идет она прочь и говорит сама себе:

— Я-то думала — он спелый, а он зеленый совсем.

Завистник то хулит, до чего не может дотянуться.

А достать виноград не может.

Волк в овечьей шкуре

Решил Волк пробраться незаметно в овечье стадо, чтобы удобней ему было убивать и сжирать овец. Вот нашел он овечью шкуру, взял, надел на себя и незаметно пристроился к овцам.

А хозяин запер своих овец в овчарне, а потом видит — ужинать ему нечем. Вернулся он в овчарню, схватил первую же овцу и зарезал. А это как раз Волк и оказался.

Не рой другому яму, сам в нее попадешь.

Он закутался в овечью шкуру.

Мальчик который кричал: «‘Волк!»

Мальчишка-пастух пас своих овец недалеко от деревни. Вот раз решил он пошутить и закричал:

Люди услыхали, испугались, что волк овец задерет, и прибежали. А Мальчик и рад, что так ловко всех провел, и давай громко хохотать. Понравилось это ему. И он еще так пошутил, потом еще, еще, и всякий раз люди прибегали и видели, что волка нет никакого.

И вот наконец и вправду прибежал к стаду волк. Мальчик стал кричать:

Он кричал долго, кричал во все горло. Да уж люди привыкли, что всегда он их обманывает, и не поверили ему. И волк преспокойно перегрыз всех овец, одну за другой.

Не ври, не то тебе не поверят, даже когда ты будешь говорить правду.

Он кричал: «Волк! Волк!»

Кузнечик и Муравьи

Однажды в ясный зимний день сушили Муравьи зерно, оно у них промокло под осенними долгими дождями.

Вот приходит к ним Кузнечик и говорит:

— Дайте мне несколько зернышек. Я, — говорит, — просто с голоду погибаю.

Муравьи на минутку оторвались от работы, хотя вообще такое у них не принято.

— А можно тебя спросить, — говорят, — чем ты летом занимался? Почему запасов не сделал на зиму?

— Ах, — Кузнечик отвечает. — Летом у меня времени совсем не было. Я все занят был, все пел.

— Ну, раз летом ты все пел, — отвечают Муравьи, — значит, теперь займись зимними плясками.

Засмеялись они и опять принялись за работу.

Делу время — потехе час.

Муравьи на минутку перестали работать.

Когда Лиса в первый раз увидала Льва, она до того перепугалась, что чуть не умерла со страху.

Во второй раз она тоже испугалась, но уже сумела скрыть свой страх.

А уж в третий раз она совсем осмелела и заговорила со Львом так, будто они старые друзья.

Наглому все нипочем.

Чуть не умерла со страху.

Как-то раз два Горшка, один медный, другой глиняный, несло одной волной. Вот Медный Горшок и говорит:

— Ты держись ко мне поближе, уж я тебя защищу.

— Благодарю покорно, — отвечает Глиняный Горшок. — Когда ты далеко, я плыву себе спокойно, а если мы рядом будем, да нас одной волной столкнет, тут уж мне не поздоровится.

С сильным лучше быть начеку.

Пригласила Лиса Журавля к себе в гости и угощенье выставила — тарелку супа. Сама ест и облизывается, а Журавль долбит, долбит тарелку длинным клювом — да только зря он старался.

Очень Лисе было весело. Однако Журавль в долгу не остался. Тоже пригласил Лису и угощенье выставил: кувшин с узким длинным горлышком, а в нем вкусный компот. Сам туда длинный клюв запускает, ест и облизывается, а Лиса только смотрит и завидует. Так и ушла домой голодная.

Читайте также:  Басня Эзопа Лиса и Обезьяна

Как ты себя ведешь с другими, так и с тобой другие себя поведут.

Журавль зря старался.

Леопард и три Быка

Леопард выслеживал трех Быков. Он хотел их схватить и съесть. Одного Быка он бы очень легко одолел, но эти три Быка никак не хотели расставаться. Куда один пойдет, туда и два других за ним следом. Что тут будешь делать? И стал Леопард распускать про Быков злые сплетни и гнусные слухи, очень старался, и наконец удалось ему Быков перессорить.

Как только увидел Леопард, что Быки поссорились и ходят теперь поврозь, так сразу он каждого схватил и без труда одолел.

Лучше друзьям держаться вместе — их распри только на руку врагам.

Леопард выслеживал Быков.

Однажды Волк пил воду из ручья и вдруг видит: недалеко от него, ниже по ручью, стоит Ягненок. И захотелось Волку его съесть. Но сперва надо было к чему-нибудь придраться.

— Как ты смеешь мне воду мутить? — спрашивает Волк.

— Как же я могу тебе ее мутить, если она течет от тебя ко мне, а не наоборот? — Ягненок отвечает.

ru.knowledgr.com

Черепаха и Заяц – одна из Басен Эзопа и перечислены 226 в Индексе Перри. Счет гонки между неравными партнерами привлек противоречивые интерпретации. Это – самостоятельно вариант общей темы народной сказки, в которой изобретательность и обман (а не упрямство) используются, чтобы преодолеть более сильного противника.

Неоднозначная история

История касается Зайца, который высмеивает медленную Черепаху. Усталый от хвастливого поведения Зайца, Черепаха бросает вызов ему к гонке. Заяц скоро оставляет черепаху и, уверенный в победе, вздремнул на полпути через гонку. Когда Заяц просыпается, однако, он находит, что его конкурент, ползая медленно, но постоянно, прибыл перед ним. Более поздняя версия истории в Баснях Лафонтена (VI.10), в то время как более многоречивый, отличается едва вообще от Эзопа.

Как в нескольких других баснях Эзопом, есть моральная двусмысленность об уроке, который она преподает. Более поздние переводчики утверждали, что это – пословиц, ‘чем больше поспешности, тем худшая скорость’ (Сэмюэль Кроксол) или относилась к нему библейское наблюдение, что ‘гонка не к быстрому’ (Екклезиаст 9.11). В Классические времена это не было мужественное поведение Черепахи в принятии хулигана, который был подчеркнут, но глупая самонадеянность Зайца. Старый греческий источник комментирует, что ‘у многих людей есть хорошие врожденные способности, которые разрушены бездельем; с другой стороны, умеренность, рвение и настойчивость могут преобладать над леностью.

В 19-м веке и после того, как басне дали сатирические интерпретации. В социальном комментарии Чарльза Х. Беннетта Басни Эзопа, переведенного на Человеческую натуру (1857), заяц изменен на вдумчивого мастера, обессиленного под ногой капиталистического предпринимателя. Лорд Дансэни производит другое представление в его «Истинная История Черепахи и Зайца» (1915). Там заяц понимает глупость проблемы и отказывается продолжать двигаться дальше. Упрямая черепаха продолжает к финишной черте и объявлена самым быстрым его покровителями. Но, продолжает Дансэни, причина, что эта версия гонки не широко известна, состоит в том, что очень немногие из тех, которые засвидетельствовали его, пережили большой лесной пожар, который произошел вскоре после. Это подошло по пустоши ночью с большим ветром. Заяц и Черепаха и очень немногие животные видели его далеко от высокого голого холма, который был на краю деревьев, и они поспешно созвали собрание, чтобы решить, какого посыльного они должны послать, чтобы предупредить животных в лесу. Они послали Черепаху.

Заявления

В Классические времена история была захвачена к философской проблеме Дзено из Elea в одной из многих демонстраций, что движение невозможно определить удовлетворительно. Вторым из парадоксов Дзено является второй Ахиллеса и Черепахи, у которой герой дает Черепахе преимущество в гонке. Аргумент пытается показать, что даже при том, что Ахиллес бежит быстрее, чем Черепаха, он никогда не будет догонять ее, потому что, когда Ахиллес достигает точки, в которой начала Черепаха, Черепаха продвинула некоторое расстояние вне; когда Ахиллес достигает пункта, где Черепаха была, когда Ахиллес достиг пункта, где Черепаха начала, Черепаха снова продвинулась. Следовательно Ахиллес никогда не может ловить Черепаху, независимо от того как быстро он бежит, так как Черепаха будет всегда продвигаться вперед.

Единственное удовлетворительное опровержение было математическим, и с тех пор название басни было применено к функции, описанной в парадоксе Дзено. В математике и информатике, черепахе и алгоритме зайца альтернативное название для находящего цикл алгоритма Флойда.

Иллюстрации басни

Есть греческая версия басни, но никакая ранняя латинская версия. Поэтому это не начинало появляться в печатных выпусках басен Эзопа до 16-го века, одного из самых ранних, являющихся Les Fables d’Esope Phrygien Бернарда Сэломона, соглашениями en Рим Франсуаз (1547). Версии следовали из Нидерландов (на нидерландском языке, 1567) и Фландрия (на французском языке, 1578), но ни один на английском языке перед выпуском Фрэнсиса Барлоу 1667.

Среди многих иллюстраций басни, которая французским карикатуристом Джин Грэндвилл нова в описании черепахи как управление вертикально. Это также, как его показывают в версии диснеевского мультфильма Уолта «Черепахи и Зайца» (1935). Другое отклонение от дежурного блюда в гравюре Грэндвилл – выбор родинки (вместе с темными очками), а не, как обычно, лиса как судья в финишной черте. Огюст Делиерр делает судью обезьяной в выпуске 1883 года басен Лафонтена, которые он иллюстрировал. Лафонтен говорит в своей рифме, что не имеет значения, кто судья; его переводчики взяли его в его слове.

За пределами книжного производства есть начало живописи 17-го века басни фламандским пейзажным художником Яном Вилденсом. Заяц входит слева, мчась по нагорной дороге, поскольку рассвет ломается; черепаха нигде не в поле зрения. В середине 19-го века французский живописец животных также посвятил живопись басне, в которой, как на иллюстрации Грандвилля, черепаху показывают, мчась вертикально. В современные времена было две части популярной скульптуры, нацеленной на детей. Нэнси Шен была заставлена ознаменовать столетие Бостонского Марафона в 1996 и расположена в Копли-Сквер, финишной черте для гонки. Черепаху показывают, решительно озадачивая вперед, в то время как заяц сделал паузу, чтобы поцарапать позади его уха. В следующем году покрашенная стальная скульптура Майклом Брауном и Стюартом Смитом была настроена около финишной черты по пересеченной местности в парке Van Cortlandt в Бронксе. Заяц установлен на раковине черепахи и, кажется, пытается прыгнуть по нему.

Басня была также иллюстрирована на печатях из нескольких стран. Они включают:

  • Кипр, на котором анимационные персонажи изображены на ряде пяти печатей за 0,34€ (2011)
  • Дагомея, на наборе, ознаменовывающем третье столетие смерти Лафонтена, в которой это рассчитывает на печать за 10 франков.
  • Доминика, на печати за 2 цента для Пасхи 1984, изображая черепаху Диснея, несущую пасхальные яйца, поскольку это настигает спящего зайца
  • Франция вышла, перегрузил печати Красного Креста в 1978, на которых басня появилась на 1 франке + 0,25 наименования. Это было также включено в полосу 1995 года шести печатей за 2,80 франка, ознаменовывающих третье столетие смерти автора.
  • Греция выпустила набор 1987 года, иллюстрирующий басни Эзопа, включая черепаху и зайца на печати за 130 драхм
  • Венгрия выпустила набор в 1980 с этой басней на печати за 4 форинта
  • Мальдивы выпустили набор 1990 года, в котором характеры Диснея разыгрывают басни; черепаха и заяц появляются на 15 печати laree
  • Монако выпустило сложную печать за 50 сантимов на 350-й годовщине рождения Лафонтена в 1971, на котором эта басня появляется
  • Шри-Ланка выпустила печать за 5 рупий в течение телерадиовещательного дня Ребенка 2007, показав соперникам в стартовой линии

Музыкальные версии

Много намеков на басню в музыкальных названиях имеют ограниченные или никакую уместность, но могут быть отмечены две инструментальных версии. Тот джазовым квартетом Ос был зарегистрирован на их альбоме Политики в 1988, англо-ирландская группа титул Флука находится на их альбоме Приюта (2005)

Также было несколько музыкального окружения басни Эзопа:

  • В баснях Эзопа Мейбл Вуд Хилл, интерпретируемых через музыку (Нью-Йорк, 1920)
  • Винсент Персичетти включал его как третью часть в его Баснях для рассказчика и оркестра (Op. 23, 1943)
  • Поэтический набор вариантов для детских голосов и фортепьяно Эдвардом Хьюзом в его Песнях от Басен Эзопа (1965)
  • Урегулирование виолончелиста Эвэлина Стейнбока для скрипки, виолончели и рассказчика в 1979
  • Как первая из Басен ЭзопаЭнтони Плога для рассказчика, фортепьяно и рожка (1989/93)
  • Среди Басен Эзопа Скотта Уотсона для рассказчика и оркестрового сопровождения (1999)
  • Урегулирование для сольного голоса Люсьеном Кристофором Тюги (2006)
  • Как одна из этих пяти частей в Баснях ЭзопаБоба Чилкотта для фортепьяно и хора (2008)
  • Урегулирование для а капелла хора Darmon Meader (2009)
  • Как одна из ‘коротких оперных драм Дэвида Эдгара Вальтера’, сочинил в 2009

Более поздняя адаптация

Было много версий фильма басни, хотя некоторые позволяли себе вольности с оригинальным сюжетом. Были ранние мультипликации во Франции (1920) и США (1921). Басня была адаптирована в Глупый мультфильм Симфоний, также назвал Тортоиза и Хэйра Walt Disney Productions в 1935, которая сопровождалась в 1941 продолжением Мелодий Merrie Тортоиз Битс Хэйр и два других все менее соответствующего значения. Encyclopædia Britannica Films следовала с драматизированной версией басни Эзопа, играющей главную роль живые животные, включая сову, лису, гуся, петуха, енота и зайца. Это было производством 1947 года в черно-белых тонах с рассказанным голосом за кадром.

Читайте также:  Басня Эзопа Старуха и Лекарь

В 1952 образцовый аниматор Рэй Харрихэюзн начал версию басни прежде, чем отодвинуться к более прибыльной работе над фильмами монстра. Молодые энтузиасты Шеймус Уолш и Марк Кэбаллеро позже помогли Харрихэюзну закончить «Историю Черепахи и Зайца», обновив оригинальных марионеток и, под руководством Харриаузена, закончили фильм в 2002. Особенность в этом – то, что заяц понижается, чтобы спать в результате взятия большой еды около конца гонки, так разрешение черепахе победить. Та же самая ситуация появилась в мультипликационной версии 1960-х Жоржа де ла Грандиэра басни, Le Lièvre et la tortue.

Народные варианты

Много других вариантов истории в устной народной традиции появляются во всем мире и классифицируются как тип 275 Aarne-Thompson-Uther. В большинстве из них есть гонка между неравными партнерами, но чаще всего мозг подобран против мускул, и гонки выиграны посредством обмана. Широко это имеет два типа: или более медленное животное вскакивает на спину других или хвост и прыгает прочь в конце, когда существо оборачивается, чтобы видеть, где его претендент имеет к, или иначе он обманут двойниками, заменяющими собой вдоль курса.

Рассказы с подобным упрямством подчеркивания темы были зарегистрированы в индейской культуре. Колибри и Крейн соглашаются мчаться от одного океана до другого. Хотя Колибри летит быстрее, он останавливается ночью, чтобы спать. Крейн, однако, летит быстро и настигается Колибри позже и позже в течение дня, подробно войдя сначала. Окончательный приз отличается между версиями и включает выбор среды обитания, любовь к девочке или право сократить другой к размеру.

Басня Эзопа Черепаха и Заяц

Притча про черепаху и зайца раскрывает подход кайдзен – когда большой результат достигается за счет частых небольших улучшений, подаваемых сотрудниками компании.

Как-то раз Черепаха и Заяц поспорили о том, кто из них быстрее. Они решили уладить спор в состязании. Они договорились о трассе, и забег начался. Заяц стартовал первым и резво бежал какое-то время. Затем, увидев, что Черепаха далеко, он подумал, что можно посидеть немного под деревом и отдохнуть перед продолжением забега. Он сел под деревом и вскоре заснул. Бредущая Черепаха дошла до того места, где спал Заяц, а затем закончила забег, став бесспорным победителем. Заяц проснулся и понял, что он проиграл соревнование.
Мораль: побеждает в соревновании тот, кто медленный и стабильный.
Это версия той истории, которую нам читали в детстве.

Заяц огорчился проигрышем в соревновании, но он задумался, почему это произошло. Он понял, что он проиграл соревнование только потому, что был самонадеянным, небрежным и вялым. Если бы он не считал вещи само собой разумеющимися, то у Черепахи не было бы шансов победить его. Так что он снова вызвал Черепаху на соревнование. Черепаха согласилась. На сей раз Заяц полностью выложился и бежал, не останавливаясь от старта до финиша. Он выиграл несколько миль.
Мораль: быстрый и последовательный всегда победит медленного и стабильного. Хорошо быть медленным и стабильным, но лучше быть быстрым и надежным.

На сей раз Черепаха поразмышляла и поняла, что у нее нет никаких шансов победить Зайца в соревновании на этой трассе. Она подумала, а затем снова вызвала Зайца на соревнование, но по другой трассе. Заяц согласился. Они стартовали. В соответствии с его собственным выводом быть быстрым, Заяц начал забег и побежал с большой скоростью, пока не прибежал к широкой реке. Финиш был в паре километров на другой стороне реки. Заяц сел там, размышляя, что делать. Тем временем Черепаха скатилась с берега, вошла в реку, переплыла на другой берег, продолжила путь и закончила забег.
Мораль: сначала определите ваши основные способности, а затем изменяйте правила игры, чтобы использовать ваши основные способности.

Заяц и Черепаха, к этому времени ставшие хорошими друзьями, сделали некоторые выводы вместе. Они оба поняли, что последнее соревнование можно провести намного лучше. Так что они решили провести последнее соревнование еще раз, но бежать на сей раз как команда. Они стартовали, но теперь Заяц нес Черепаху до берега реки. Здесь Черепаха вышла вперед и переплыла реку с Зайцем на спине. На противоположном берегу Заяц снова понес Черепаху, и они достигли финишной черты вместе. Они оба почувствовали гораздо большее удовлетворение, чем они чувствовали до этого.
Мораль: хорошо быть индивидуально блестящим и иметь способности; но если вы не способны работать в команде и использовать основные способности друг друга, то вы всегда будете представлять нижний паритет, потому что всегда будут ситуации, в которых вы сделаете плохо, а кто-то другой сделает лучше.

Коллективная работа – это, главным образом, ситуативное лидерство, позволяющее человеку с соответствующими основными способностями по ситуации брать лидерство. Обратите внимание, что ни Заяц, ни Черепаха не отступили после проигрыша. Заяц решил работать напряженнее и добавить усилий после своего поражения. Черепаха изменила свою стратегию, потому что она итак уже работала на грани своих возможностей. В жизни, когда сталкиваешься с поражением, иногда следует поработать напряженнее и добавить усилий. Иногда следует изменить стратегию и попробовать что-то еще. А иногда нужно сделать и то, и другое. Заяц и Черепаха также прошли через другой жизненный урок: когда мы прекращаем соперничать с соперником, а вместо этого начинаем соперничать с ситуацией, мы выглядим намного лучше.

Увидеть структуру сайта ЛинПро Вы можете здесь

Мораль басни эзопа про зайца и черепаху. Басни Эзопа: Человек, потерпевший крушение, и море, Червяк и змея, Черепаха и заяц, Черепаха и орел, Чиж, Щенок и лягушки, Эзоп на корабельной верфи, Эфиоп, Юноши и мясник

Unit 2. SCHOOL IS COOL!

Урок 41. Урок домашнего чтения. Басня Эзопа «Черепаха и Заяц»

Цель : учить учащихся высказывать суждения о главные проблемы, затронутые выдумщиками; акцентировать внимание школьников на особенностях построения басен, учить сравнивать тексты на основе тематической и образной родства; развивать навыки анализа художественного произведения, выразительного чтения басен; воспитывать положительные черты характера, заинтересованность творчеством выдающихся баснописцев.

Оборудование : учебник, портрет Эзопа, иллюстрации к басне «Черепаха и Заяц».

И. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ

Т. Good morning, boys and girls!

Good morning, good morning!

Good morning to you!

Good morning, our teacher,

We are glad to see you!

Т. Thank you. I am glad to see you too. Let”s start our lesson. Who is on duty today?

P. I am on duty today.

Т. What date is it today?

P. Today is the . of.

P. All are present today.

II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ УРОКА

Введение в иноязычную атмосферу

Т. Начать урок я хочу с одной истории, которая случилась очень давно (басня Эзопа «Черепаха и Заяц»).

Черепаха и заяц спорили, кто из них быстрее. Назначили они время и место соревнования и разошлись. И Заяц, рассчитывая на свою естественную скорость, не стал бежать, а разлегся возле дороги и заснул. А Черепаха понимала, что двигается она медленно, и потому бежала без остановки. Так она обежала спящего Зайца и получила победу.

1. Как называется произведение, которое вы прослушали?

2. Почему вы так решили?

Правильно, вы слушали басню «Черепаха и Заяц», автором которой является известный древнегреческий баснописец Эзоп. Эта басня учит человека уважать природные способности и не забывать, что без старательной работы достичь чего-то в жизни почти невозможно.

1. Какие моменты басни нам указывают на то, что перед нами не просто сказка?

2. Обратите внимание на ситуации: случаются такие ситуации среди зверей? (Это жизненные ситуации людей)

Басни писали в древнейшие времена, поэтому их считают ровесницами мифов. Самым известным баснописцем был Эзоп, он жил так давно, что нас не дошли определенные сведения о нем. Отмечался он незаурядным умом. О мудрости Эзопа слагали целые легенды, которые гласили, что он был умнее своих современников и поучал их байками.

Предполагают, что Эзоп написал 426 басен. Большинство из них была собрана в отдельную книгу уже после его смерти.

1. Назовите жанр произведения про Зайца и черепаху, который вы только что прослушали. (Басня)

2. Назовите имя основателя байкарського искусства. (Эзоп)

3. Самый известный французский баснописец. (Лафонтен)

4. Всемирно известный русский баснописец. (И. Крылов)

Чтение басни и выполнение заданий к тексту

О какие природные качества человека идет речь в произведении? (Произведение учит уважать природные способности человека: трудолюбие, желание самоутвердиться, достичь успеха. Без старательной работы достичь чего-то в жизни почти невозможно.)

Работа с иллюстрациями к басне

□ Какие события изображены на них?

III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ УРОКА

Подведение итогов урока

Т. The lesson is over. Thank you for your work and attention! Your marks are. Good-bye.

Читайте также:  Басня Эзопа Гадюка и Лиса

Эзоп — полулегендарный древнегреческий поэт-баснописец. Предположительно жил около 600 г. до н.э.

Черепаха и заяц.

Черепаха и заяц спорили, кто из них быстрей.
Назначили они для состязания время и место и разошлись.
Но заяц, полагаясь на свою природную резвость, не старался бежать, а улегся возле дороги и заснул.
А черепаха понимала, что двигается она медленно, и потому бежала без передышки.
Так обогнала она спящего зайца и получила победную награду.

В моей коллекции есть пуговица, на которой изображен сюжет этой басни. Сама пуговица из растительной слоновой кости.

А у еще одного коллекционера есть пуговица с изображением одной черепахи.

Волк подавился костью и рыскал, чтобы найти кого-нибудь себе в помощь.
Встретилась ему цапля, и он стал сулить ей награду, если она вытащит кость.
Цапля засунула голову в волчью глотку, вытащила кость и потребовала обещанной награды.
Но волк в ответ: “Мало тебе, любезная, что ты из волчьей пасти голову целой вынесла, – так тебе еще и награду подавай?”

Чтобы увидеть нормальное отображение страниц сайта включите JavaScript!
И обновите страницу!

Басни Эзопа:
Человек, потерпевший крушение, и море.
Червяк и змея.
Черепаха и заяц.
Черепаха и орел.
Чиж.
Щенок и лягушки.
Эзоп на корабельной верфи.
Эфиоп.
Юноши и мясник.

Человек, потерпевший крушение, и море
Человек, потерпевший кораблекрушение, доплыл до берега моря и заснул там, измученный; а немного спустя проснулся, увидел море и стал его бранить за то, что оно завлекает людей своим мирным видом, и стоит им отплыть, как оно начинает яриться и их губит. Тогда море, приняв женский образ, обратилось к нему так: “Не меня брани, любезный, а ветры! Само я от природы таково, каким ты меня видишь, но ветры налетают на меня мгновенно, и от них я становлюсь бурным и яростным”.
Так и нам при виде беззаконий следует винить не тех, кто бесчинствует по чужому подстрекательству, а тех, кто их к этому побуждает.

Червяк и змея
Росла у дороги смоковница. Червяк увидел спящую змею и позавидовал, что она такая большая. Захотел он и сам стать таким же, лег рядом и стал растягиваться, пока вдруг от натуги не лопнул.
Так бывает с теми , кто хочет помериться с сильнейшими; они раньше лопнут, чем сумеют достигнуть до соперников.

Черепаха и заяц
Черепаха и заяц спорили, кто из них быстрей. Назначили они для состязания время и место и разошлись. Но заяц, полагаясь на свою природную резвость, не старался бежать, а улегся возле дороги и заснул. А черепаха понимала, что двигается она медленно, и потому бежала без передышки. Так обогнала она спящего зайца и получила победную награду.
Басня показывает: нередко труд берет верх над природными способностями, когда ими пренебрегают.

Черепаха и орел
Черепаха увидела в небе орла, и захотелось ей и самой летать. Подошла она к нему и попросила за какую угодно плату научить ее. Сказал орел, что это невозможно, а она все настаивала и упрашивала. Поднял тогда орел ее в воздух, унес в вышину и бросил оттуда на скалу. Рухнула черепаха, разбилась и испустила дух.
О том , что многие люди в жажде соперничества не слушают разумных советов и губят самих себя.

Чиж
Чиж в клетке висел на окне и пел среди ночи. На голос его прилетела летучая мышь и спросила, почему это днем он молчит, а ночью поет? Ответил чиж, что есть у него на то причина: пел он когда-то днем и попался в клетку, а после этого стал умнее. Сказала тогда летучая мышь: “Раньше бы ты был таким осторожным, пока тебя еще не поймали, а не теперь, когда это уже бесполезно!”
Басня показывает: после несчастья раскаянье никому не нужно.

Щенок и лягушки
Щенок бежал за одним прохожим; от долгого пути и от летней жары он устал и под вечер улегся поспать на росистой траве возле пруда. Заснул он, а лягушки по соседству подняли громкий крик, как у них водится. Щенок проснулся, рассердился и решил подойти к воде поближе и гавкнуть на лягушек, чтобы они перестали квакать и он мог бы спать спокойно. Но сколько он на них ни лаял, ничто не помогало; обозлился он и, уходя прочь, сказал: “Я был бы глупее вашего, если бы вздумал вас, крикливых и несносных, научить уму и вежливости”.
Басня о том , что заносчивые люди, как бы они ни старались, не могут вразумить даже своих близких.

Эзоп на корабельной верфи
Баснописец Эзоп однажды на досуге забрел на корабельную верфь. Корабельщики начали смеяться над ним и подзадоривать. Тогда в ответ им Эзоп сказал: “Вначале на свете были хаос да вода. Потом Зевс захотел, чтобы миру явилась и другая стихия – земля; и он приказал земле выпить море в три глотка. И земля начала: с первым глотком показались горы; со вторым глотком открылись равнины; а когда она соберется хлебнуть и в третий раз, то ваше мастерство окажется никому не нужным.
Басня показывает: когда дурные люди насмехаются над лучшими, этим они, сами того не замечая, только наживают себе от них худшие неприятности.

Эфиоп
Один человек купил эфиопа. Он подумал, что цвет его кожи стал таким от нерадивости прежнего хозяина, и потому, как только привел его домой, стал его отмывать всеми водами и всеми щелоками. Но кожа, какой была, такой и осталась, а от его усилий эфиоп только заболел.
Басня показывает: каков человек от природы, таким он и останется.

Юноши и мясник
Двое юношей покупали в лавке мясо. Пока мясник хлопотал, один из них ухватил кусок мяса и сунул другому за пазуху. Обернулся мясник, заметил пропажу и начал их уличать; но тот, который взял, божился, что мяса он не брал. Догадался мясник об их хитрости и молвил: “Что ж, от меня вы ложными клятвами спасаетесь, да от богов не спасетесь”.
Басня показывает: ложная клятва всегда нечестива, как ее ни прикрывай.

Инсценировка басни Олеси Емельяновой

Продолжительность спектакля: 3 минуты; количество актеров: от 1 до 2.

На первом плане слева и справа – густые заросли-кулисы. На втором плане – небо. Из-за кустов слева медленно выходит Черепаха и медленно идет по сцене.

Черепаха (медленно поет)

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Из-за кустов выбегает Заяц, пробегает мимо Черепахи, резко тормозит и возвращается к ней. Черепаха прячется в панцырь.

Через месяц или два!

Заяц стучит черепаху по панцирю.

Эй! Ты там еще жива?
Что, как мертвая, плетешься?

Черепаха высовывает голову наружу.

Зря ты надо мной смеешься.
Хоть ты прыток, но, как знать,
Вдруг сумею обогнать.

Ты меня? Да быть не может!
Ты с ума сошла, похоже.

Побежим отсюда до
Камня рядышком с прудом.

Черепаха машет лапой вдаль.

Раз! Два! Три! Бежать пустились!

Черепаха медленно двигается с места к кулисе.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Черепаха скрывается за кустами.

Заяц (сам себе скептически)

Что она ни говори,
Ей плестись часа два-три!
Так зачем мне торопиться,
Ждать и на жаре томиться?
Лучше здесь в теньке вздремну.

Заяц поудобнее укладывается возле дерева.

А проснусь и драпану.
Посоревноваться с нею
Я и через час успею!

Заяц засыпает. Солнце клонится к закату. Заяц просыпается и потягивается.

Заяц (бодро и жизнерадостно)

Славно выспался! Ура!
А теперь бежать пора.

Заяц убегает. Посреди сцены появляется большой камень. Из-за деревьев медленно выходит Черепаха.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Черепаха доходит до камня и оглядывается по сторонам.

Длинноухий! Заяц! Где ты?

Никто не отвечает. Черепаха обходит камень по кругу.

Так и думала, что нету!

Прибегает запыхавшийся Заяц.

Победил! Я первый!

Черепаха выходит из-за камня.

Но
Я ведь здесь уже давно.
Я тебя опередила
И в забеге победила!

Заяц (удивленно и растерянно)

А что, не ожидал?
Я, пока ты сладко спал,
Шла тихонько шаг за шагом.
Хоть твой дар природный – благо,
Но, самонадеян ты,
В этом суть твоей беды.
Не поможет дар счастливый,
Коль хозяин нерадивый.
А терпение и труд
Завсегда плоды дадут.

Черепаха направляется прочь.

Ходят по дорожке
Черепашьи ножки –
Раз шажок и два шажок,
Не скачок и не прыжок.
Я ходить быстрее
Просто не умею.
Даже если побегу,
То проворней не смогу.
Но и еле-еле
Я дойду до цели.

Ссылка на основную публикацию