Басня Эзопа Лисица и Cобаки

АФОРИЗМЫ ЦИТАТЫ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ИЗРЕЧЕНИЯ

Навигация по сайту

Новое на сайте

Объявления

Реклама

Басни Эзопа:
Лисица и козел.
Лисица и крокодил.
Лисица и лев.
Лисица и маска.
Лисица и обезьяна.
Лисица и обезьяна.
Лисица и собаки.
Лисица и терновник.
Лисица у Меандра.
Львица и лиса.

Лисица и козел
Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбраться. Козел, которому захотелось пить, подошел к тому колодцу, заметил в нем лисицу и спросил ее, хороша ли вода. Лиса, обрадовавшись счастливому случаю, начала расхваливать воду – уж так-то она хороша! – и звать козла вниз. Спрыгнул козел, ничего не чуя, кроме жажды; напился воды и стал с лисицей раздумывать, как им выбраться. Тогда лисица и сказала, что есть у нее хорошая мысль, как спастись им обоим: “Ты обопрись передними ногами о стену да наклони рога, а я взбегу по твоей спине и тебя вытащу”. И это ее предложение принял козел с готовностью; а лисица вскочила ему на крестец, взбежала по спине, оперлась о рога и так очутилась возле самого устья колодца: вылезла и пошла прочь. Стал козел ее бранить за то, что нарушила их уговор; а лиса обернулась и молвила: “Эх ты! будь у тебя столько ума в голове, сколько волос в бороде, то ты, прежде чем войти, подумал бы, как выйти”.
Так и умный человек не должен браться за дело, не подумав сперва, к чему оно приведет.

Лисица и крокодил
Лисица и крокодил спорили, кто знатней. Много наговорил крокодил о славе своих предков и, наконец, заявил, что праотцы его были гимнасиархами. Лисица на это ответила: “И не говори! даже по шкуре твоей видно, как усердно ты трудился в гимнасии”. Так действительность всегда изобличает лжецов.

Лисица и лев
Лисица никогда в жизни не видела льва. И вот, встретясь с ним нечаянно и увидав его в первый раз, она так перепугалась, что еле осталась жива; во второй раз встретясь, опять испугалась, но уже не так сильно, как впервые; а в третий раз увидав его, она расхрабрилась до того, что подошла и с ним заговорила.
Басня показывает, что и к страшному можно привыкнуть.

Лисица и маска
Лиса забралась в мастерскую лепщика и обшарила все, что там было. И тут ей попалась трагическая маска. Подняла ее лисица и сказала: “Какая голова, а мозгу в ней нет!”
Басня относится к человеку, который телом величествен, а душой неразумен.

Лисица и обезьяна
Лисица и обезьяна шли вместе по дороге, и начался у них спор, кто знатнее. Много наговорил каждый про себя, как вдруг увидели они какие-то гробницы, и обезьяна, глядя на них, принялась тяжко вздыхать. “В чем дело?” – спросила лисица; а обезьяна, показав на надгробия, воскликнула: “Как же мне не плакать! ведь это памятники над могилами рабов и вольноотпущенников моих предков!” Но лиса на это ответила: “Ну, ври себе, сколько хочешь: ведь никто из них не воскреснет, чтобы тебя изобличить”.
Так и у людей лжецы всего больше бахвалятся тогда, когда изобличить их некому.

Лисица и обезьяна
Была у неразумных животных сходка, и обезьяна отличилась перед ними в пляске; за это они выбрали ее царем. А лисице было завидно; и вот, увидев в одном капкане кусок мяса, привела к нему лисица обезьяну и сказала, что нашла она этот клад, но себе не взяла, а сберегла для царя как почетный дар: пусть же обезьяна возьмет его. Та, ничего не подозревая, подошла и угодила в капкан. Стала она корить лисицу за такую подлость, а лисица сказала: “Эх, обезьяна, и с таким-то умом будешь ты царствовать над животными?”
Так и те, кто берется за дело неосмотрительно, терпят неудачу и становятся посмешищем.

Лисица и собаки
Лисица пристала к стаду овец, ухватила одного из ягнят-сосунков и сделала вид, что ласкает его. “Что ты делаешь?” – спросила ее собака. “Нянчу его и играю с ним”, – отвечала лисица. Тогда собака сказала: “А коли так, отпусти-ка ягненка, не то я приласкаю тебя по-собачьему!”
Басня относится к человеку легкомысленному, глупому и вороватому.

Лисица и терновник
Лисица карабкалась через забор и, чтоб не оступиться, ухватилась за терновник. Колючки терновника искололи ей кожу, стало ей больно, и начала она его попрекать: ведь она к нему обратилась как будто за помощью, а от него ей стало еще хуже. Но терновник возразил: “Ошиблась ты, голубушка, вздумав за меня уцепиться: я ведь сам привык за всех цепляться”.
Так и среди людей лишь неразумные просят помощи у тех, кому от природы свойственнее приносить вред.

Лисица у Меандра
Собрались однажды лисицы на берегу Меандра, чтобы напиться; но река неслась с таким шумом, что как они друг друга ни подбадривали, никто не решался сойти к воде. Но вот одной из них захотелось унизить других: она вышла вперед, стала насмехаться над их трусостью, а сама, гордясь своей отвагой, смело бросилась в воду. Течение вынесло ее на середину реки, а остальные лисы, стоя на берегу, кричали ей: “Не покидай нас, вернись, покажи, как вернее спуститься к воде?” Отвечала лисица, увлекаемая течением: “У меня есть весточка в Милет, и я хочу ее туда снести; когда буду возвращаться, покажу!”
Против тех, кто своей похвальбой сам себя вводит в опасность.

Львица и лиса
Лиса попрекала львицу за то, что та рожает только одного детеныша. Львица ответила: “Одного, но льва!”
Басня показывает, что ценно не количество, а достоинство.

Басня Эзопа Лисица и Cобаки

Басни основного эзоповского сборника

1. Орел и лисица

Орел и лисица решили жить в дружбе и сговорились поселиться рядом, чтобы от соседства дружба была крепче. Орел свил себе гнездо на высоком дереве, а лисица родила лисят под кустами внизу. Но вот однажды вышла лиса на добычу, а орел проголодался, слетел в кусты, схватил ее детенышей и со своими орлятами их сожрал. Вернулась лисица, поняла, что случилось, и горько ей стало — не столько оттого, что дети погибли, сколько оттого, что отомстить она не могла: не поймать было зверю птицы. Только и оставалось ей издали проклинать обидчика: что еще может делать беспомощный и бессильный? Но скоро орлу пришлось поплатиться за попранную дружбу. Кто-то в поле приносил в жертву козу; орел слетел к жертвеннику и унес с него горящие внутренности. И только донес он их до гнездовья, как дунул сильный ветер, и тонкие старые прутья всполыхнули ярким пламенем. Упали опаленные орлята наземь — летать они еще не умели; и тогда лисица подбежала и съела их всех на глазах у орла.

Басня показывает, что если предавшие дружбу и уйдут от мести обиженных, то от кары богов им все равно не уйти.

2. Орел, галка и пастух

Орел слетел с высокой скалы и унес из стада ягненка; а галка, увидя это, позавидовала и захотела сделать то же самое. И вот с громким криком бросилась она на барана. Но, запутавшись когтями в руне, не могла она больше подняться и только била крыльями, пока пастух, догадавшись, в чем дело, не подбежал и не схватил ее. Он подрезал ей крылья, а вечером отнес ее своим детям. Дети стали спрашивать, что это за птица? А он ответил: «Я-то наверное знаю, что это галка, а вот ей самой кажется, будто она — орел».

Соперничество с людьми вышестоящими ни к чему не приводит и неудачами только вызывает смех.

Орел гнался за зайцем. Увидел заяц, что ниоткуда нет ему помощи, и взмолился к единственному, кто ему подвернулся, — к навозному жуку. Ободрил его жук и, увидев перед собой орла, стал просить хищника не трогать того, кто ищет у него помощи. Орел не обратил даже внимания на такого ничтожного заступника и сожрал зайца. Но жук этой обиды не забыл: неустанно он следил за орлиным гнездовьем и всякий раз, как орел сносил яйца, он поднимался в вышину, выкатывал их и разбивал. Наконец орел, нигде не находя покоя, искал прибежища у самого Зевса и просил уделить ему спокойное местечко, чтобы высидеть яйца. Зевс позволил орлу положить яйца к нему за пазуху. Жук, увидав это, скатал навозный шарик, взлетел до самого Зевса и сбросил свой шарик ему за пазуху. Встал Зевс, чтобы отрясти с себя навоз, и уронил ненароком орлиные яйца. С тех самых пор, говорят, орлы не вьют гнезд в ту пору, когда выводятся навозные жуки.

Басня учит, что никогда не должно презирать, ибо никто не бессилен настолько, чтобы не отомстить за оскорбление.

4. Соловей и ястреб

Соловей сидел на высоком дубе и, по своему обычаю, распевал. Увидел это ястреб, которому нечего было есть, налетел и схватил его. Соловей почувствовал, что пришел ему конец, и просил ястреба отпустить его: ведь он слишком мал, чтобы наполнить ястребу желудок, и если ястребу нечего есть, пусть уж он нападает на птиц покрупней. Но ястреб на это возразил: «Совсем бы я ума решился, если бы бросил добычу, которая в когтях, и погнался за добычей, которой и не видать».

Басня показывает, что нет глупее тех людей, которые в надежде на большее бросают то, что имеют.

В Афинах один человек задолжал, и заимодавец требовал с него долг. Сперва должник просил дать ему отсрочку, потому что у него не было денег. Не добившись толку. вывел он на рынок свою единственную свинью и стал продавать в присутствии заимодавца. Подошел покупатель и спросил, хорошо ли она поросится. Должник ответил: «Еще как поросится! даже не поверишь: к Мистериям она приносит свинок, а к Панафинеям кабанчиков». Изумился покупатель на такие слова, а заимодавец и говорит ему: «Что ты удивляешься? погоди, она тебе к Дионисиям и козлят родит».

Басня показывает, что многие ради своей выгоды готовы любые небылицы подтвердить ложной клятвою.

6. Дикие козы и пастух

Пастух выгнал своих коз на пастбище. Увидав, что они пасутся там вместе с дикими, он вечером всех загнал в свою пещеру. На другой день разыгралась непогода, он не мог вывести их, как обычно, на луг, и ухаживал за ними в пещере; и при этом своим козам он давал корму самую малость, не умерли бы только с голоду, зато чужим наваливал целые кучи, чтобы и их к себе приручить. Но когда непогода улеглась и он опять погнал их на пастбище, дикие козы бросились в горы и убежали. Пастух начал их корить за неблагодарность: ухаживал-де он за ними как нельзя лучше, а они его покидают. Обернулись козы и сказали: «Потому-то мы тебя так и остерегаемся: мы только вчера к тебе пришли, а ты за нами ухаживал лучше, чем за старыми своими козами; стало быть, если к тебе придут еще другие, то новым ты отдашь предпочтенье перед нами».

Басня показывает, что не должно вступать в дружбу с теми, кто нас, новых друзей, предпочитает старым: когда мы сами станем старыми друзьями, он опять заведет новых и предпочтет их нам.

Кошка прослышала, что на птичьем дворе разболелись куры. Она оделась лекарем, взяла лекарские инструменты, явилась туда и, стоя у дверей, спросила кур, как они себя чувствуют? «Отлично! — сказали куры, — но только когда тебя нет поблизости».

Так и среди людей разумные распознают дурных, даже если те и прикинутся хорошими.

8. Эзоп на корабельной верфи

Баснописец Эзоп однажды на досуге забрел на корабельную верфь. Корабельщики начали смеяться над ним и подзадоривать. Тогда в ответ им Эзоп сказал: «Вначале на свете были хаос да вода. Потом Зевс захотел, чтобы миру явилась и другая стихия — земля; и он приказал земле выпить море в три глотка. И земля начала: с первым глотком показались горы; со вторым глотком открылись равнины; а когда она соберется хлебнуть и в третий раз, то ваше мастерство окажется никому не нужным.»

Басня показывает, что, когда дурные люди насмехаются над лучшими, этим они, сами того не замечая, только наживают себе от них худшие неприятности.

Читайте также:  Басня Эзопа Две Рыбы - морская и озерная

9. Лисица и козел

Лисица упала в колодец и сидела там поневоле, потому что не могла выбраться. Козел, которому захотелось пить, подошел к тому колодцу, заметил в нем лисицу и спросил ее, хороша ли вода. Лиса, обрадовавшись счастливому случаю, начала расхваливать воду — уж так-то она хороша! — и звать козла вниз. Спрыгнул козел, ничего не чуя, кроме жажды; напился воды и стал с лисицей раздумывать, как им выбраться. Тогда лисица и сказала, что есть у нее хорошая мысль, как спастись им обоим: «Ты обопрись передними ногами о стену да наклони рога, а я взбегу по твоей спине и тебя вытащу». И это ее предложение принял козел с готовностью; а лисица вскочила ему на крестец, взбежала по спине, оперлась о рога и так очутилась возле самого устья колодца: вылезла и пошла прочь. Стал козел ее бранить за то, что нарушила их уговор; а лиса обернулась и молвила: «Эх ты! будь у тебя столько ума в голове, сколько волос в бороде, то ты, прежде чем войти, подумал бы, как выйти».

Так и умный человек не должен браться за дело, не подумав сперва, к чему оно приведет.

10. Лисица и лев

Лисица никогда в жизни не видела льва. И вот, встретясь с ним нечаянно и увидав его в первый раз, она так перепугалась, что еле осталась жива; во второй раз встретясь, опять испугалась, но уже не так сильно, как впервые; а в третий раз увидав его, она расхрабрилась до того, что подошла и с ним заговорила.

От Эзопа до Крылова

В споминаем, какие сюжеты и мотивы объединяют басни Эзопа, Лафонтена и Ивана Крылова и как они трансформируются на пути из Древней Греции через Францию в Россию.

Уж сколько раз твердили миру.

Как писал Геродот, Эзоп был рабом, который получил свободу. Изобличая пороки своих господ, он не мог прямо называть их в баснях, поэтому наделял их чертами животных. Обладая образным мышлением, острым глазом и не менее острым языком, Эзоп создал художественный мир, в котором волки рассуждают, лисы подводят под свои неудачи философские объяснения, а муравьи озвучивают мораль. За авторством Эзопа сохранился сборник из 426 басен в прозе, который изучали в античных школах, а сюжеты его актуальных во все времена историй пересказывали многие баснописцы поздних эпох. Например, Жан де Лафонтен и Иван Крылов.

«Голодная Лиса пробралась в сад и на высокой ветке увидела сочную гроздь винограда. «Этого-то мне и надобно!» — воскликнула она, разбежалась и прыгнула один раз, другой, третий. но всё бесполезно — до винограда никак не добраться. «Ах, так я и знала, зелен он ещё!» — фыркнула Лиса себе в оправдание и заспешила прочь».

Лис-гасконец, а быть может, лис-нормандец (Разное говорят), Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой Виноград, такой зримо зрелый, В румяной кожице! Наш любезник был бы рад им полакомиться, Да не мог до него дотянуться И сказал: «Он зелен — Пусть им кормится всякий сброд!» Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти рделись. У кумушки глаза и зубы разгорелись; А кисти сочные, как яхонты, горят; Лишь то беда, висят они высоко: Отколь и как она к ним ни зайдет, Хоть видит око, Да зуб неймет. Пробившись попусту час целой, Пошла и говорит с досадою: «Ну, что́ ж! На взгляд-то он хорош, Да зелен — ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьешь».

Если верить тому, что Эзоп говорил.

Жан де Лафонтен выделил новый литературный жанр — басню, — чью фабулу он позаимствовал у античных авторов, в том числе у Эзопа. В 1668 году он выпустил «Басни Эзопа, переложенные в стихах г-ном де Лафонтеном». В баснях Лафонтена не было возвышенной морали: остроумные истории утверждали необходимость мудрого и невозмутимого отношения к жизни. Любимец придворных, попавший в немилость к Людовику ХIV, он писал басни в угоду покровительнице, герцогине Буйонской, и называл свои труды «пространной стоактной комедией, поставленной на мировой сцене».

Нес муравей сушить за свой порог зерна, Которые он на зиму запас с лета. Голодная цикада подошла близко И попросила, чтоб не умереть, корму. «Но чем же занималась ты, скажи, летом?» «Я, не ленясь, все лето напролет пела». Расхохотался муравей и хлеб спрятал: «Ты летом пела, так зимой пляши в стужу». (Заботиться важнее о своей пользе, Чем негой и пирами услаждать душу.)

Цикада летом пела, Но лето пролетело. Подул Борей — бедняжке Пришлось тут очень тяжко. Осталась без кусочка: Ни мух, ни червячочка. Пошла она с нуждою к соседушке своей. Соседку, кстати, звали мамаша Муравей. И жалобно Цикада просила одолжить Хоть чуточку съестного, хоть крошку, чтоб дожить До солнечных и теплых деньков, когда она, Конечно же, заплатит соседушке сполна. До августа, божилась, вернет проценты ей. Но в долг давать не любит мамаша Муравей. И этот недостаток, нередкий у людей, Был не один у милой мамаши Муравей. Просительнице бедной устроили допрос: — Что ж делала ты летом? Ответь-ка на вопрос. — Я пела днем и ночью и не хотела спать. — Ты пела? Очень мило. Теперь учись плясать.

Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела; Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза. Помертвело чисто поле; Нет уж дней тех светлых боле, Как под каждым ей листком Был готов и стол, и дом. Всё прошло: с зимой холодной Нужда, голод настает; Стрекоза уж не поет: И кому же в ум пойдет На желудок петь голодный! Злой тоской удручена, К Муравью ползет она: «Не оставь меня, кум милой! Дай ты мне собраться с силой И до вешних только дней Прокорми и обогрей!» — «Кумушка, мне странно это: Да работала ль ты в лето?» Говорит ей Муравей. «До того ль, голубчик, было? В мягких муравах у нас Песни, резвость всякий час, Так, что голову вскружило». — «А, так ты. » — «Я без души Лето целое всё пела». — «Ты всё пела? это дело: Так поди же, попляши!

Чтоб заключить в коротких мне словах.

«Это истинный ваш род, наконец вы нашли его», — сказал Ивану Крылову известный баснописец своего времени Иван Дмитриев, прочитав первые два перевода Лафонтена, выполненные поэтом. Крылов был мастером простого и точного языка, был склонен к пессимизму и иронии — что всегда отражалось в его произведениях. Он тщательно работал над текстами басен, стремясь к лаконичности и остроте повествования, и многие крыловские «остроумия» до сих пор остаются крылатыми фразами.

Иван Крылов стал классиком русской литературы еще при жизни, прославившись не только переложениями Лафонтена, но и собственными оригинальными злободневными баснями, которыми поэт откликался на самые разные события в стране.

У ручейка ягненок с волком встретились, Гонимые жаждой. По теченью выше — волк, Ягненок ниже. Мучим низкой алчностью, Разбойник ищет повода к столкновению. «Зачем, —он говорит, — водою мутною Питье мне портишь?» Кудрошерстый в трепете: «Могу ли я такую вызвать жалобу? Ведь от тебя ко мне течет вода в реке». Волк говорит, бессильный перед истиной: «Но ты меня ругал, тому шесть месяцев». А тот: «Меня еще и на свете не было». — «Так, значит, это твой отец ругал меня», — И так порешив, казнит его неправедно. О людях говорится здесь, которые Гнетут невинность, выдумавши поводы.

Довод сильнейшего всегда наилучший: Мы это покажем немедленно: Ягненок утолял жажду В потоке чистой волны; Идет Волк натощак, ищущий приключений, Голод его в эти места влек. «Откуда ты такой храбрый, чтобы мутить воду? — Говорит этот зверь, полный ярости — «Ты будешь наказан за свою храбрость. — Сир, отвечает Ягненок, пусть Ваше Величество не гневается; Но пусть посмотрит, Но пусть посмотрит, Что я утоляю жажду В потоке, На двадцать шагов ниже, чем Ваше Величество; И поэтому никоим образом Я не могу замутить вашу воду. — Ты ее мутишь, сказал жестокий зверь, — И я знаю, что ты злословил обо мне в прошлом году. — Как я мог, ведь я еще не родился тогда? — Сказал Ягненок, — я еще пью молоко матери. — Если не ты, то твой брат. — У меня нет брата. — Значит, кто-то из твоих. Вы меня вообще не щадите, Вы, ваши пастухи и ваши собаки. Мне так сказали: мне надо отомстить. После этого, в глубь лесов Волк его уносит, а потом съедает, Без всяких церемоний.

У сильного всегда бессильный виноват: Тому в Истории мы тьму примеров слышим, Но мы Истории не пишем; А вот о том как в Баснях говорят. ___ Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться; И надобно ж беде случиться, Что около тех мест голодный рыскал Волк. Ягненка видит он, на добычу стремится; Но, делу дать хотя законный вид и толк, Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом Здесь чистое мутить питье Мое С песком и с илом? За дерзость такову Я голову с тебя сорву». — «Когда светлейший Волк позволит, Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью От Светлости его шагов я на сто пью; И гневаться напрасно он изволит: Питья мутить ему никак я не могу». — «Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил: Я этого, приятель, не забыл!» — «Помилуй, мне еще и отроду нет году», — Ягненок говорит. «Так это был твой брат». — «Нет братьев у меня». — «Taк это кум иль сват И, словом, кто-нибудь из вашего же роду. Вы сами, ваши псы и ваши пастухи, Вы все мне зла хотите И, если можете, то мне всегда вредите, Но я с тобой за их разведаюсь грехи». — «Ах, я чем виноват?» — «Молчи! устал я слушать, Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». — Сказал и в темный лес Ягненка поволок.

ОРЁЛ И ЛИСИЦА БАСНЯ ЭЗОПА ЧИТАЕТ ПАВЕЛ БЕСЕДИН

Слушать

Длительность: 2 мин и 4 сек

Битрейт: 192 Kbps

Орёл И Жук Басня Эзопа Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Интересные Рассказы Басни Эзопа Пинкфонг Рассказы Для Детей

Пинкфонг! Детские Песни и Сказки

Эзоп Выпей Море

Лиса Схватила Кролика Но Орлан Унес Обоих В Небо

Лев Осел И Лиса Басня Эзопа Eng Sub Мультфильм Со Смыслом Сказка На Ночь Аудиокнига

Ягоды Варлам Шаламов Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Эзоп Басня Отец И Сыновья

Эзоп Первый Баснописец

Волк И Ягнёнок Басня Ивана Крылова

Черепаха И Заяц Басни Эзопа Пинкфонг Рассказы Для Детей

Пинкфонг! Детские Песни и Сказки

Орел Против Лисы National Geographic

Купальница Травянная Мифология Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Солнце И Ветер Басни Эзопа Пинкфонг Рассказы Для Детей

Пинкфонг! Детские Песни и Сказки

Осёл И Соль Басни Эзопа Пинкфонг Рассказы Для Детей

Пинкфонг! Детские Песни и Сказки

Эзоп Басня Соловей И Ястреб

Гусыня Которая Несла Золотые Яйца Басни Эзопа Пинкфонг Рассказы Для Детей

Пинкфонг! Детские Песни и Сказки

Ярмарка Антон Чехов Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Эзоп Бесхвостая Лисица

Советское телевидение. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД России

Сейчас скачивают

At The Cross Love Ran Red Maranatha Music Lyric Video

Sorry Anty Tamil Full Movie Romantic Tamil Movie Jaya Lalitha Bandla Ganesh

Орёл И Лисица Басня Эзопа Читает Павел Беседин

5 Qof Oo Somaali Ah Ayuu Kudhacay Cudurka Korana Feyris

Gustavo Rolling Mayart Ep

Audien Mind Over Matter Tech Mix

Animal Джаz Ангел

Toast Real Wood Covers For Note 10 10

Dolly Parton Open House With Gloria Hunniford 2001

Warga Thailand Keluar Dari Malaysia Beramai Ramai

Реакция Bts Когда Ты Упала С Лестницы

M U G E N Battles Mario Vs Goku Super Mario Bros Vs Dragon Ball Z

Читайте также:  Басня Эзопа Лисица и Терновник

Madonna Express Yourself Guitarpella Full With Stems

Gurjeet Dhaliwal L Biba Armaan L Chaska Pyar Da L Latest Punjabi Song 2019 L Alaap Music L New Song

Yaoshang Thabal Kakching Irengband

Celine Dion Je Lui Dirai

You Think You Re A Man

Chaka Khan So Naughty

Flow Young Money Cypher 2015 Illuminati Bar Break Down

Басня Эзопа Лисица и Cобаки

Басня — очень древний литературный жанр. Басня – краткий рассказ, чаще всего в стихах, главным образом сатирического характера. Басня – жанр иносказательный, поэтому за рассказом о вымышленных персонажах (чаще всего о зверях) скрываются нравственные и общественные проблемы.

Один из самых известных баснописцев — Эзоп (VI–V вв. до н.э.) — жил в Древней Греции в VI веке до Рождества Христова. По преданиям, Эзоп родился во Фригии (Малая Азия), был рабом, а затем вольноотпущенником. Некоторое время жил при дворе лидийского царя Креза в Сардах. Позднее, находясь в Дельфах, был обвинен жрецами в святотатстве и сброшен со скалы.
Эзоп сочинил очень много басен, которые потом были переведены и перерабатывались многими баснописцами. Басни Эзопа не были стихотворными.

ВОРОН И ЛИСИЦА
Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царем над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него еще и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него еще и голос: выпустил он мясо и закаркал громким голосом. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит: «Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове, — ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать».
Басня уместна против человека неразумного.

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД
Голодная лисица увидела виноградную лозу со свисающими гроздьями и хотела до них добраться, да не смогла; и, уходя прочь, сказала сама себе: «Они еще зеленые!»
Так и у людей, иные не могут добиться успеха по причине того, что сил нет, а винят в этом обстоятельства.

ВОЛЫ И ОСЬ
Волы тянули телегу, а ось скрипела; обернулись они и сказали ей: «Эх ты! Мы везем всю тяжесть, а ты стонешь?»
Так и некоторые люди: другие трудятся, а они притворяются измученными.

ЛИСИЦА И СОБАКИ
Лисица пристала к стаду овец, ухватила одного из ягнят-сосунков и сделала вид, что ласкает его. «Что ты делаешь?» — спросила ее собака. «Нянчу его и играю с ним», — отвечала лисица. Тогда собака сказала: «А коли так, отпусти-ка ягненка, не то я приласкаю тебя по-собачьему!»
Басня относится к человеку легкомысленному, глупому и вороватому.

Сейчас мы о языке басен, о языке иносказаний говорим: эзопов язык. Эзопов язык — язык иносказаний.

Римский поэт-баснописец Федр (конец I в. до н. э. — первая половина I в. н. э.) переводил басни Эзопа и подражал им. Родом Федр был из римской провинции Македонии. В Италию попал, вероятно, еще очень молодым; судя по заголовку его произведений, он был вольноотпущенником Августа.
Басни Федра дошли до нас в двух рукописных сводах. Первый, более полный извод, представлен двумя рукописями IX—X вв.: Пифеевской (Pithoeanus) и Реймсской (Remensis). Всего известны 134 басни Федра (считая прологи и эпилоги к книгам).
Федр так аргументирует выбор жанра:
. Угнетённость рабская,
Не смевшая сказать того, что хочется,
Все чувства изливала в этих басенках,
Где были ей защитой смех и выдумки.
Басни написаны латинским шестистопным ямбом (ямбическим сенарием), как и комедии Плавта и Теренция. В основном, это переводы басен Эзопа, но также и собственные басни «в духе Эзопа». При составлении своих сборников Федр ориентировался на диатрибу, поэтому подражал Горацию, чьи сатиры были образцом диатрибического стиля в стихах.

ЛИСИЦА И ВОРОН
Кто счастлив лестью, что в обманчивых словах, –
Потерпит кару он в раскаянии позднем.

Однажды ворон своровал с окошка сыр
И съесть сбирался, на высокий севши сук.
Лисица видит – и такую речь ведет:
“О, как прекрасен, ворон, перьев блеск твоих,
В лице и теле, ворон, сколько красоты.
Имел бы голос – лучше птицы б не найти”.
А глупый ворон, голос высказать спеша,
Свой сыр роняет изо рта. Поспешно тут
Хитрец лисица жадно в губы сыр берет.
И стонет глупый, что поддался на обман.
См. также страницу “Федр. Басни”.

В XVIII в. во Франции при дворе короля Людовика XIV жил писатель Жан де Лафонтен (1621–1695). Он понял, что басни, которые писал Эзоп 23 столетия назад, продолжают оставаться важными, актуальными для людей и тоже стал сочинять и перерабатывать басни.
Он создал новый жанр, заимствуя внешнюю фабулу у древних авторов (в первую очередь — Эзопа и Федра; кроме того, Лафонтен черпал из «Панчатантры» и некоторых итальянских и латинских авторов Возрождения).
В 1668 году появились первые шесть книг басен, под скромным заглавием: «Басни Эзопа, переложенные на стихи г-ном де Лафонтеном». Басни Лафонтена написаны стихами.

ВОРОН И ЛИСИЦА
Дядюшка ворон, сидя на дереве,
Держал в своем клюве сыр.
Дядюшка лис, привлеченный запахом,
Повел с ним такую речь:
«Добрый день, благородный ворон!
Что за вид у вас! что за красота!
Право, если ваш голос
Так же ярок, как ваши перья, —
То вы — Феникс наших дубрав!»
Ворону этого показалось мало,
Захотел он блеснуть и голосом,
Разинул клюв — и выронил сыр.
Подхватил его лис и молвил: «Сударь,
Запомните: всякий льстец
Кормится от тех, кто его слушает, —
Вот урок вам, а урок стоит сыра».
И поклялся смущенный ворон (но поздно!),
Что другого урока ему не понадобится.

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД
Лис-гасконец, а быть может, лис-нормандец
(Разное говорят),
Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой
Виноград, такой зримо зрелый,
В румяной кожице!
Наш любезник был бы рад им полакомиться,
Да не мог до него дотянуться
И сказал: «Он зелен —
Пусть им лакомится всякий сброд!»
Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

ИЗРЕЧЕНИЕ СОКРАТА
Сократ однажды строил дом,
Каждый судил о нем по-своему:
Иному комнаты казались,
Право, дурны для такого хозяина,
Другой бранил внешний вид, но все
Твердили, что дом непомерно мал:
«Разве это дом? Повернуться негде!» —
«Ах, было б у меня столько истинных друзей,
Чтоб его наполнить!» — сказал Сократ.
И мудрец был прав:
Для таких его дом даже слишком был велик.
Каждый зовет себя другом, но глупец, кто этому верит:
Слыть другом — ничего нет легче,
Быть другом — ничего нет реже.

В Германии XVIII века к жанру басни обращается поэт Готхольд Эфраим Лессинг (1729–1781). Как и Эзоп, он пишет басни прозой. У французского поэта Лафонтена басня являлась грациозной новеллой, богато орнаментированной, “поэтической игрушкой”. Это был, говоря словами одной басни Лессинга, охотничий лук, в такой степени покрытый красивой резьбой, что он потерял свое первоначальное назначение, сделавшись украшением гостиной.
Как просветитель, Лессинг выдвинул на первый план серьезное, морально-воспитательное значение басни. Цель басни с его точки зрения — наглядное изображение при помощи какого-нибудь частного случая определенной моральной истины. Вся композиция басни должна быть подчинена этой цели: басня должна быть максимально кратка и точна, чтобы ничто не отвлекало в ней внимание читателя от нравственной идеи. “Краткость, — пишет Лессинг, — душа басни”. Таковы басни Эзопа. Свои собственные басни Лессинг пишет в прозе, иллюстрируя ими свою теорию. В теоретических воззрениях Лессинга и в его баснях наряду с тяготением к реализму сказалось значительное влияние рационализма, характерного для просветителей.

ВОРОНА И ЛИСИЦА
Ворона несла в когтях кусок отравленного мяса, которое рассерженный садовник подбросил для кошек своего соседа.
И только она уселась на старый дуб, чтобы съесть свою добычу, как подкралась лисица и воскликнула, обращаясь к ней:
— Слава тебе, о птица Юпитера!
— За кого ты меня принимаешь? — спросила ворона.
— За кого я тебя принимаю? — возразила лисица. — Разве не ты тот благородный орел, что каждый день спускается с руки Зевса на этот дуб и приносит мне, бедной, еду? Почему ты притворствуешь? Иль я не вижу в победоносных когтях твоих вымоленное мной подаяние, которое мне твой повелитель все еще посылает с тобою?
Ворона была удивлена и искренно обрадована тем, что ее сочли за орла. “Незачем выводить лисицу из этого заблуждения”, — подумала она.
И, преисполненная глупого великодушия, она бросила лисе свою добычу и гордо полетела прочь.
Лиса смеясь подхватила мясо и с злорадством съела его. Но скоро ее радость обратилась в болезненное ощущение; яд начал действовать, и она издохла.
Пусть бы и вам, проклятые лицемеры, в награду за ваши хвалы не добиться ничего, кроме яда.

ВИНОГРАД
Я знаю одного поэта, которому крикливые похвалы его мелких подражателей повредили больше, чем завистливое презрение строгих ценителей искусства.
— Он ведь кислый! — сказала лисица о винограде после безуспешных попыток допрыгнуть до него. Ее слова услышал воробей и произнес:
— Этот виноград кислый? Мне он не кажется таким!
Он подлетел к нему, попробовал и, найдя его чрезвычайно сладким, подозвал сотню своих собратьев — любителей полакомиться.
— Попробуйте-ка, попробуйте же! — кричал он. — Лисице взбрело в голову назвать этот превосходный виноград кислым!
Они все попробовали, и через несколько мгновений виноград был приведен в такое состояние, что ни одна лисица не пыталась больше его доставать.

ПАСТУХ И СОЛОВЕЙ
Тебя раздражает, о любимец муз, крикливое сборище парнасского сброда? Так услышь же от меня то, что однажды довелось услышать соловью.
— Спой, любезный соловей! – воскликнул как-то раз чудесным весенним вечером пастух, обращаясь к молчавшему певцу.
— Ах, — промолвил соловей, — лягушки подняли такой крик, что у меня пропала всякая охота петь. Или ты их не слышишь?
— Да, я их слышу, — возразил пастух, — но разве не твое молчание повинно в том, что я слышу их?

ОБЕЗЬЯНА И ЛИСИЦА
— Назови-ка мне такого умника среди зверей, которому я не могла бы подражать! — хвалилась обезьяна лисице.
Лисица же возражала:
— А ты попробуй назвать того недостойного зверя, которому придет в голову подражать тебе!
Писатели моей страны. Надо ли говорить еще яснее?

ВОЛК И ПАСТУХ
От повальной болезни у пастуха погибли все его овцы. Узнав об этом, волк явился выразить свое соболезнование.
— Пастух, — молвил он, — правда ли, что тебя постигло такое ужасное несчастье? Ты лишился всех своих овец? Милых, кротких, жирных овец! Мне так жаль тебя, что я готов плакать горькими слезами.
— Благодарю, господин Изегрим, — ответил пастух, — я вижу, что у тебя очень добрая душа.
— Его душа, — сказал пастуху пес Гилакс, — всегда такова, когда он сам страдает от несчастья ближнего.

СТРАУС
— Сейчас я полечу! — воскликнул гигантский страус, и весь птичий народ собрался вокруг него, в самом деле надеясь посмотреть на такое диковинное зрелище. — Сейчас я полечу! — воскликнул он еще раз, распростер огромные крылья и понесся вперед, подобно кораблю с поднятыми парусами, не покидая земли ни на секунду.
Вот вам поэтическое изображение тех непоэтических умов, которые в первых строках своих длиннейших од щеголяют гордыми крылами, грозятся залететь выше облаков и звезд и все же остаются верны бренному праху земли!

ЭЗОП И ЕГО ОСЕЛ
Осел сказал Эзопу:
— Когда ты опять произведешь на свет какую-нибудь побасенку про меня, дай мне там сказать что-либо благоразумное и глубокомысленное.
— Ты — и глубокомыслие! — ответил Эзоп. — Как можно это сочетать? Разве тогда не скажут люди, что ты учитель морали, а я осел?

В России писатели XVIII и XIX вв. тоже сочиняли басни. Пишут басни и поэты нашего времени.

Но самым прославленным русским баснописцем стал Иван Андреевич Крылов. В 1805 году молодой И. А. Крылов показал выполненный им перевод двух басен Лафонтена: «Дуб и трость» (Le Chene et le Roseau) и «Разборчивая невеста» (La Fille) известному поэту И. И. Дмитриеву, который одобрил его работу. В январе 1806 года басни были напечатаны в первом номере журнала «Московский зритель»; так начался путь Крылова-баснописца. См. страницу “Крылов И.А. Основные даты жизни и творчества”

Читайте также:  Басня Эзопа Купающийся мальчик

Урок литературного чтения в 3-м классе по теме «Басни. Эзоп “Голубь, который хотел пить”, “Бесхвостая Лиса”, А.Е. Измайлов “Филин и Чиж”, И.А. Крылов “Крестьянин и работник”»

Литературное чтение как учебный предмет в начальной школе имеет большое значение в решении задач не только обучения, но и воспитания. На этих уроках учащиеся знакомятся с художественными произведениями, нравственный потенциал которых очень высок. Таким образом, в процессе полноценного восприятия художественного произведения формируется духовно-нравственное воспитание и развитие учащихся начальных классов.

Литературное чтение как вид искусства знакомит учащихся с нравственно-эстетическими ценностями своего народа и человечества и способствуют формированию личностных качеств, соответствующих национальным и общечеловеческим ценностям.

На уроках литературного чтения продолжается развитие техники чтения, совершенствование качеств чтения, особенно осмысленность. Читая и анализируя произведения, ребенок задумывается над вечными ценностями (базовыми ценностями): добром, справедливостью, правдой и т. д. Огромную роль при этом играет эмоциональное восприятие произведения, которое формирует эмоциональную грамотность. Система духовно-нравственного воспитания и развития, реализуется в рамках урока литературного чтения, формирует личностные качества человека, характеризующих его отношения к другим людям, к Родине.

Наименование раздела программы: Басни.

Количество часов: 1.

Тип урока: дополнительное чтение.

Элементы содержания: Развитие читательских навыков; работа с текстом.

Личностные: осознание чтения для своего дальнейшего развития и успешного обучения; знакомство с культурно-историческим наследием своей страны, общечеловеческими ценностями; эмоциональная отзывчивость на прочитанное; высказывание своей точки зрения и уважения мнения собеседника.

Метапредметные: овладение алгоритмами основных учебных действий по анализу и интерпритации художественного произведения (выявление морали), умения высказывать и пояснять свою точку зрения; формирование представлений о правилах и нормах поведения, принятых в обществе; овладение основами коммуникативной деятельности, на практическом уровне осознания значимости работы в группе и освоение правил групповой работы.

Предметные: формирование читательской компетентностью; овладение приемами понимания прослушанного произведения; умение пользоваться словарем; умение составлять несложные монологические высказывания о героях произведения, правильно называть басни из круга детского чтения; различать сказку и басню; сравнивать героев басни; выделять особенности басен Эзопа и И. А. Крылова, А. Е. Измайлова.

Вид контроля: текущий, фронтальный, индивидуальный, инсценировка.

Элементы дополнительного содержания: сравнение басен разных авторов

Тема урока. Басни. Эзоп “Голубь, который хотел пить”, “Бесхвостая Лиса”, А. Е. Измайлов “Филин и Чиж”, И. А. Крылов “Крестьянин и работник”.

  • познакомить с баснями Эзопа, А. Е. Измайлова, И. А. Крылова;
  • развивать речь и обогащать словарный запас детей;
  • развитие навыка восприятия художественного произведения, творческой деятельности;
  • осуществлять нравственно-эстетическое воспитание, на примере поступков героев прочитанных произведений;
  • продолжить работу по моделированию обложки;
  • формировать оценочную самостоятельность.
  1. учебная хрестоматия “Литературное чтение” (авт. Л. А. Ефросинина);
  2. проэктор”;
  3. модели обложек;
  4. рабочая тетрадь “Литературное чтение” (авт. Л. А. Ефросинина).

1. Организацион-ный момент.

– У нас на уроке гости. Продемонстрируем свои знания, умения работать четко и организованно в группах.

– Итак, друзья, начнем урок!
Затей у нас большой запас!
А для кого они? Для вас.

– У каждого из вас есть свой маршрутный лист, на котором вы будете оценивать свою работу на уроке.

Литературы новый жанр узнали,
Особенности басен распознали.
Произведения вместе мы читали,
Урокам баснописцев мы внимали.

2. Постановка задачи урока.

– Сегодня мы побываем в прекрасном мире басен Эзопа и И.А. Крылова. Прочитайте высказывание Крылова.

“ Люблю, где случай есть, пороки пощипать”. Как вы понимаете, что такое порок?

Порок – предосудительный недостаток, позорящее свойство. Как вы понимаете это высказывание?

– Сегодня мы познакомимся с прекрасным миром басен. Выясним, какие пороки высмеивает автор. Но чтобы в него попасть, нужно ответить на ряд вопросов, вспомнить все, что вы узнали о баснях. Во время нашего путешествия нам предстоит познакомиться с новыми баснями

3. Речевая разминка.

– Но прежде, чем отправиться в путешествие, давайте сделаем разминку для нашего языка, ему сегодня придется очень много говорить.

а) “Играем в футбол”,
б) “едем на лошади”,
в) “чистим зубки”,
г) “сладкие губки”.

– Отправляемся в путешествие Стоп! Нам пришло письмо с волшебной скороговоркой. Давайте ее прочитаем про себя:

Лиса по лесу шла,
Лиса лычки драла
Лиса лапотки плела:
Мужу – двое, себе – трое,
А детишкам – по лаптишкам.

– А теперь давайте прочитаем так, как будто мы лисы и крадемся в курятник.

– Но мы не сумели туда попасть и за нами гоняться собаки. Давайте прочитаем так, как будто они за нами гоняться, а мы стараемся убежать.

4. Повторение раннее изученного.

– Что такое басня? Вставьте, пропущенные слова.

(Басня – это короткий занимательный рассказ в стихах или прозе, в которых персонажами являются люди, животные и различные предметы. Басня – это небольшое произведение с нравоучительным содержанием. Герои басни вызывают смех, жалость, возмущение.)

– Кого называют баснописцами? (Баснописцами называют создателей басен.)

– Знаете ли вы баснописцев? (Д. Эзоп, И.А. Крылов, Л. Н. Толстой, С. Михалков.)

– Как возникли басни? (Басни, как и сказки, возникли в далекие времена. Эти произведения передавались из уст в уста. Первым баснописцем стал Эзоп.)

– До сих пор, иносказательную речь называют Эзоповым языком. Читая басни, мы учимся понимать Эзопов язык. Многие басни Эзопа стали известны Российским читателям благодаря переводам Крылова. Он наделил их русскими чертами, вложил в их уста русскую народную речь.

– Что осуждают и высмеивают баснописцы? (Они высмеивают глупость, зазнайство, грубость, жадность, хитрость, упрямство, лицемерие. Авторы говорят о своих героях с усмешкой, с легким юмором или иронией.)

– Что такое ирония? (Ирония – тонкая, скрытая насмешка.)

– В баснях используется аллегория. Что это такое? (Аллегория – это “иносказание”. Так в баснях и сказках хитрость и льстивость иносказательно показывают в образе Лисы, грубость и жадность – в образе Волка, глупость и упрямство – в образе Осла, трудолюбие и старательность – образе Муравья.)

– Всякая басня содержит мораль. Что это такое? (Мораль басни – это нравоучение, выраженное в краткой форме.)

– Молодцы! Последнее задание. Перед вами лежат карточки, укажите галочкой признаки характерные только для басен (индивидуальная работа). Справились? Замечательно. Отложите карточки на край стола.

(Характерная черта басни – это мораль, нравоучительный смысл басен, который заключается в нескольких строчках басен, в начале или конце произведений.)

1Героями часто бывают животные или растения, вещи, птицы, рыбы
2Большое по объему произведение
3Может быть написана в прозе или стихах
4В начале или в конце сформулирован вывод-мораль
5Повторы
6Литературные приемы: олицетворение и эзопов язык (иносказание)
7Мало описаний
8Высмеиваются человеческие пороки
9Много диалогов
10Интересный короткий занимательный сюжет
11Волшебный помощник

5. Сообщение темы урока.

– Вот мы и в чудесной стране басен. Здесь мы побываем в роли актеров, писателей, художников, исследователей.

– Прежде чем туда войти вспомним правила работы в группах:

Работай дружно, по плану.
Умей выслушать другого.
Уважай мнение других.
Не согласен с мнением других – доказывай свою точку зрения.

– Сегодня на уроке мы познакомимся с творчеством и басней еще одного замечательного баснописца А. Е. Измайлова.

– Александр Ефимович Измайлов (1779–1831) – баснописец и журналист. Происходил из дворян Владимирской губернии. Воспитание получил в Горном кадетском корпусе, по окончании которого в 1797 г. поступил в Министерство финансов. Всю свою жизнь А.Е. Измайлов почти безвыездно провел в Санкт-Петербурге, и только несколько лет по делам службы он жил сначала в Твери, а потом в Архангельске. Талант Измайлова проявился, главным образом, в баснях, первое издание которых вышло в 1814 г. Кроме заимствованных , у Измайлова есть ряд оригинальных басен с чисто русским юмором и на специальные русские темы. В них и сказалась особенность его дарования – какая-то добродушная грубость, наклонность к реализму. Лучшие басни Измайлова: “Кулик-астроном”, “Лгун”, “Дворянка-буянка”, “Страсть к стихотворению”.

– Сегодня на уроке вы прослушаете басню “Филин и чиж”.

– А сейчас я предлагают вам сделать зарядку для глаз.

(Работа по офтальмологической таблице Базарного.)

7. Словарная работа.

– Я предлагаю вам прослушать эту басню.

Но для начала небольшая словарная работа.

Что в чем было мочи – изо всех сил.

Брать должно в образец – считать образцом, подражать.

Внимательно послушайте басню. Найдите в ней мораль.

8. Первичное восприятие произведения.

(Чтение басни учителем.)

9. Проверка первичного восприятия.

– Прочитайте название басни.

– Назовите мне героев басни.

– Каким баснописец показал филина?

– Какие человеческие пороки высмеивает автор басни? Какая из пословиц больше подходит к этой басне.

Говорит прямо, а делает криво.

  • Лучше горькая правда друга, чем лесть врага.
  • Всяк крестится, да не всяк молится.
  • На льстивые речи не мечись, на грубую правду не сердись.
  • Кому служу, тому и пляшу.
  • В глаза не хвали, за глаза не кори.
  • Не годится в неправде язык шевелить, чтобы в очи хвалить, а за очи хулить.
  • Встречай не лестью, а с честью!
  • Чьим умом живет, того и песенку поет.

10. Постановка задач перед чтением.

Прежде чем приступить к самостоятельному чтению, вспомним памятку: (Слайд 18)

“Читай ежедневно вслух и “про себя”.

1. Читай внимательно, не отвлекайся на посторонние звуки.

2. Будь внимателен к каждому слову. Старайся не возвращаться к чтению прочитанного слова, если понял его.

3. Значение непонятных слов найди в “словарике”.

4. Старайся понять, о чем читаешь.

11. Подвижная физкультминутка.

12. Восприятие текста.

(Работа по группам.)

– А сейчас у нас будет работа по группам. Получите свои задания. Оценивать работу групп будем следующим образом:

– если у группы все получилось, то покажите красный карандаш;

  • если все получилось хорошо, то желтый;
  • если не все получилось, как надо, синего цвета;
  • если только часть задания, то зеленого цвета.

1-я группа: Эзоп “Голубь, который хотел пить”: прочитайте, ответьте на вопросы, выполните творческое задание № 1, тетрадь с 42–43 № 1–4.

2-я группа: Эзоп “Бесхвостая лисица”: прочитайте, ответьте на вопросы, выполните творческое задание № 2 тетрадь, с 42–43 № 1 – 4.

3-я группа: И. А. Крылов “Крестьянин и работник”: прочитайте по ролям, разгадывание кроссворда, тетрадь с 42– 43 № 1– 4.

13. Проверка работы групп.

(Чтение басни вслух, творческое задание.)

– Как понимаете мораль басни?

– Какие басни Эзопа читали во 2 классе?

– Перевести мораль басни Эзопа “Голубь, который хотел пить”

– Почему лисице не удалась ее хитрость?

– Как об этом говорит Эзоп? Перечитайте.

– Заполните сравнительную таблицу.

ЭзопИ. А. Крылов
“Бесхвостая лисица”“Ворона и лиса”
стиль
мораль
герои

– Найдите и зачитайте мораль басни. Как вы ее понимаете?

  1. Кто в старости стал слаб глазами?
  2. Герой басни “Квартет”.
  3. Предмет, который героиня одной из басен “с полдюжины себе купила”.
  4. Она осталась без обеда благодаря своей глупости.
  5. Кто без драки “хочет попасть в большие забияки”?
  6. Один из героев басни, которые “везти с поклажей воз взялись”
  7. У кого к зиме “ был готов и стол, и дом”?
  8. Герой басни “Лебедь, Щука и Рак”

Почему возник в литературе жанр – басня?

Да, это гениальный способ, не причинив человеку прямой обиды, все же сказать ему правду в глаза. Басня – это чудесное зеркало, в котором отражаются всякие звери и диковинные вещи, являющие собой зрелище и занимательное, и поучильное. И чтобы ни делали звери, мы поневоле понимаем, что речь идет о людях, при этом думаем: эта басня сложена про кого-то другого. Поэтому и рассердиться на басню никто не мог.

– Почему басни называют нравоучительными?

Басня учит нас быть трудолюбивыми, честными, справедливыми, учит нравам.

– Какое открытие вы сделали для себя на уроке?
Басня какого баснописца понравилась вам больше и почему?

– Согласитесь ли вы с тем, что басни И.А. Крылова, Эзопа, А. Е Измайлова устарели?

15. Домашнее задание.

– Басня актуальна и сегодня. Мы с вами тоже попробовали себя в роли баснописцев. На следующем уроке предоставим вниманию слушателей басни собственного сочинения.

Придумайте и запишите свою басню по опорным словам: кот, мышь, спать, расхрабриться.

Ссылка на основную публикацию