Басня Эзопа Пастух и Море

Басня Эзопа Пастух и Море

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 268 936
  • КНИГИ 626 055
  • СЕРИИ 23 565
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 589 029

Об авторе этой книги

Эзоп — баснописец древних времен. Он жил в Греции, приблизительно в седьмом веке до нашей эры. Он был раб, но рассказы его были так хороши, что хозяин даровал ему свободу. Даже цари, по преданию, приглашали его ко двору, чтобы послушать знаменитые басни.

В баснях действуют, в основном, животные. Но они, сохраняя каждый свой характер (Лиса — хитра, Козел — глуп и прочее), наделены человеческими чертами и человеческим разумом. Часто они попадают в трудные положения и порой находят из них оригинальный выход. Многие фразы Эзопа стали пословицами в разных языках. Басни его содержат как бы назидание, некий свод законов человеческого поведения в разных обстоятельствах.

Истории, рассказанные в древности Эзопом, разошлись по всему миру, их знают и любят люди всех стран.

Заяц и Черепаха

Заяц все дразнил Черепаху, что так медленно она ходит. Вот Черепаха и говорит:

— Давай бежать взапуски».

Заяц, конечно, согласился.

Вот припустил Заяц и сразу оставил Черепаху далеко позади. Но скоро он устал, начал останавливаться, лакомиться по пути сочными листиками. А полуденное солнце припекало с неба, и сделалось Зайцу жарко. Он оглянулся, увидал, что Черепаха плетется где-то далеко-далеко, прилег в тенечке и решил вздремнуть. Черепаху, думает, я всегда обогнать успею. А Черепаха шла себе, шла, видит: Заяц лежит и спит, прошла мимо, а потом вперед.

Проснулся Заяц и видит: а Черепаха-то его обогнала. Припустил он что было мочи, бежал, бежал, да не успел. Так Черепаха первая пришла к цели.

Не надо хвастаться и чересчур надеяться на свои силы!

Черепаха обогнала Зайца.

Лиса и виноград

Голодная Лиса как-то увидела: висят на лозах грозди винограда. И стала она прыгать, чтобы виноград достать.

Прыгает, прыгает, а достать виноград не может.

Досадно стало Лисе. Идет она прочь и говорит сама себе:

— Я-то думала — он спелый, а он зеленый совсем.

Завистник то хулит, до чего не может дотянуться.

А достать виноград не может.

Волк в овечьей шкуре

Решил Волк пробраться незаметно в овечье стадо, чтобы удобней ему было убивать и сжирать овец. Вот нашел он овечью шкуру, взял, надел на себя и незаметно пристроился к овцам.

А хозяин запер своих овец в овчарне, а потом видит — ужинать ему нечем. Вернулся он в овчарню, схватил первую же овцу и зарезал. А это как раз Волк и оказался.

Не рой другому яму, сам в нее попадешь.

Он закутался в овечью шкуру.

Мальчик который кричал: «‘Волк!»

Мальчишка-пастух пас своих овец недалеко от деревни. Вот раз решил он пошутить и закричал:

Люди услыхали, испугались, что волк овец задерет, и прибежали. А Мальчик и рад, что так ловко всех провел, и давай громко хохотать. Понравилось это ему. И он еще так пошутил, потом еще, еще, и всякий раз люди прибегали и видели, что волка нет никакого.

И вот наконец и вправду прибежал к стаду волк. Мальчик стал кричать:

Он кричал долго, кричал во все горло. Да уж люди привыкли, что всегда он их обманывает, и не поверили ему. И волк преспокойно перегрыз всех овец, одну за другой.

Не ври, не то тебе не поверят, даже когда ты будешь говорить правду.

Он кричал: «Волк! Волк!»

Кузнечик и Муравьи

Однажды в ясный зимний день сушили Муравьи зерно, оно у них промокло под осенними долгими дождями.

Вот приходит к ним Кузнечик и говорит:

— Дайте мне несколько зернышек. Я, — говорит, — просто с голоду погибаю.

Муравьи на минутку оторвались от работы, хотя вообще такое у них не принято.

— А можно тебя спросить, — говорят, — чем ты летом занимался? Почему запасов не сделал на зиму?

— Ах, — Кузнечик отвечает. — Летом у меня времени совсем не было. Я все занят был, все пел.

— Ну, раз летом ты все пел, — отвечают Муравьи, — значит, теперь займись зимними плясками.

Засмеялись они и опять принялись за работу.

Делу время — потехе час.

Муравьи на минутку перестали работать.

Когда Лиса в первый раз увидала Льва, она до того перепугалась, что чуть не умерла со страху.

Во второй раз она тоже испугалась, но уже сумела скрыть свой страх.

А уж в третий раз она совсем осмелела и заговорила со Львом так, будто они старые друзья.

Наглому все нипочем.

Чуть не умерла со страху.

Как-то раз два Горшка, один медный, другой глиняный, несло одной волной. Вот Медный Горшок и говорит:

— Ты держись ко мне поближе, уж я тебя защищу.

— Благодарю покорно, — отвечает Глиняный Горшок. — Когда ты далеко, я плыву себе спокойно, а если мы рядом будем, да нас одной волной столкнет, тут уж мне не поздоровится.

С сильным лучше быть начеку.

«Я тебя защищу!»

Пригласила Лиса Журавля к себе в гости и угощенье выставила — тарелку супа. Сама ест и облизывается, а Журавль долбит, долбит тарелку длинным клювом — да только зря он старался.

Очень Лисе было весело. Однако Журавль в долгу не остался. Тоже пригласил Лису и угощенье выставил: кувшин с узким длинным горлышком, а в нем вкусный компот. Сам туда длинный клюв запускает, ест и облизывается, а Лиса только смотрит и завидует. Так и ушла домой голодная.

Как ты себя ведешь с другими, так и с тобой другие себя поведут.

Журавль зря старался.

Леопард и три Быка

Леопард выслеживал трех Быков. Он хотел их схватить и съесть. Одного Быка он бы очень легко одолел, но эти три Быка никак не хотели расставаться. Куда один пойдет, туда и два других за ним следом. Что тут будешь делать? И стал Леопард распускать про Быков злые сплетни и гнусные слухи, очень старался, и наконец удалось ему Быков перессорить.

Как только увидел Леопард, что Быки поссорились и ходят теперь поврозь, так сразу он каждого схватил и без труда одолел.

Лучше друзьям держаться вместе — их распри только на руку врагам.

Леопард выслеживал Быков.

Однажды Волк пил воду из ручья и вдруг видит: недалеко от него, ниже по ручью, стоит Ягненок. И захотелось Волку его съесть. Но сперва надо было к чему-нибудь придраться.

— Как ты смеешь мне воду мутить? — спрашивает Волк.

— Как же я могу тебе ее мутить, если она течет от тебя ко мне, а не наоборот? — Ягненок отвечает.

Басня Эзопа Пастух и Море

Хотите знать о новых статьях в данном разделе? Подпишитесь на обновления!

Ловушка праздности

По мотивам пьесы Гильерме Фигейредо «Лиса и виноград» (1960) и художественного фильма «Эзоп» (Лентелефильм, 1981). Некоторые фрагменты позаимствованы из оригинального текста.

– Эзоп, только ты один должен спасти меня. Ты помнишь, вчера, после того, как я на площади с таким успехом рассказывал твои басни, я встретил незнакомца, которого пригласил к себе в дом. Да, я выдавал твои басни за свои, но каким же сказочным успехом они пользовались. И когда дома я напился, то уверял незнакомца, что могу выпить море. Теперь он требует, чтобы я это сделал. Он всем показывает папирус, подписанный мной: жители Самоса собрались на берегу и ждут, пока я выпью море. Они издеваются надо мной, они смеются. Что мне делать, Эзоп? Мой сад, мой дом, моё состояние… Как мне быть, Эзоп?

– Твой дом, твоё богатство… Выпей море, Ксанф.

– Сейчас не время шутить! Скажи что мне делать, или я накажу тебя, раб.

– Как-то я уже помог тебе в обмен на твоё обещание свободы. Но ты обманул меня и оставил своим рабом. Я не знаю, что тебе делать – накажи меня.

– Эзоп, пойми, мой дом, моё состояние… Я дам тебе свободу.

– Нет, сейчас я уже не хочу. Этим я опошлил бы свободу. Я научу тебя, как сохранить свой дом, не требуя за это награды.

– Хорошо. Говори. Я слушаю.

– Пойди к морю и скажи людям, что ты намерен выполнить своё обещание и выпить море…

– Эзоп, ну что значит выпить море…

– Так и скажи: «Я выпью море. Но только море. Без воды рек, впадающих в него». Потом скажи им: «Отделите воды рек от морской воды, и я выпью всю воду, оставшуюся в море».

– Ха-ха-ха, эх, Эзоп… Я представляю себе их рожи.

Ксанф свернул папирус и поспешил на берег моря, где народ столпился в предвкушении веселья. Он слово в слово повторил написанное на папирусе и с широкой улыбкой уставился на толпу.

– А я знаю, кто это придумал – выкрикнул кто-то из толпы – Это Эзоп, его раб. Он постоянно рассказывает такое на базаре.

– Нет, нет, это неправда – пытался защититься Ксанф.

– Правда, правда. Ты всегда повторяешь его басни. Освободи Эзопа, Ксанф.

– Освободи Эзопа – выкрикнули ещё несколько голосов.

– Освободи Эзопа – присоединилась к ним многоголосая толпа.

– С каких это пор кто-то может указывать, как мне распоряжаться моей собственностью? – надменно произнес Ксанф и удалился, провожаемый смехом и улюлюканием толпы.

Не пройдя и сотни шагов, Ксанф почувствовал, что его хочет кто-то догнать. Резко развернувшись, он увидел монаха храма Апполона.

– Приветствую тебя, Ксанф – произнес монах. – Я был на берегу и видел всё. Меня послали к тебе жрецы храма с жалобой на твоего раба. Эзоп на входе в храм рассказывал одну из своих басен, при этом оскорбив жрецов. Он сказал, что они более достойны собирать навоз, чем молиться Апполону.

– Такое богохульство – преступление. Так что же они хотят от меня.

– Народ Самоса потеряет к тебе всякое уважение, если ты не освободишь Эзопа. А нам нужно, чтобы он навечно остался твоим рабом и никогда не подходил бы к храму. Поэтому мы предлагаем тебе – напиши Эзопу вольную, а когда он будет в храме, как свободный человек – мы сделаем его вором, подложив в его котомку золотую чашу. Вольному человеку за воровство из храма полагается смерть, а рабу – только наказание, которое назначит ему его господин. Эзоп испугается смерти, согласится вернуться к тебе рабом и заявит об этом народу. После такого он больше никогда не будет просить у тебя свободы.

– Ха, вот это да, приятно встретить человека ещё более изобретательного, чем этот Эзоп. Я тотчас же подпишу ему вольную, чтобы его пустили в храм и ты сделал задуманное.

Ксанфа всегда занимали хитрые комбинации, ему было всё равно, какая степень подлости в них заложена. Возможность не осуждать самого себя и других людей за подлость он считал одной из привилегий философов, к числу которых причислял себя.

Поэтому он, вернувшись домой, с улыбкой смотрел на радость Эзопа, прижимавшего к сердцу папирус, дарующий ему свободу. Эзоп так долго жаждал свободы, что сначала не мог поверить случившемуся. Но уже через несколько часов он гулял по городу, вдыхая воздух полной грудью – ему казалось, что он был свободен всегда.

– Переночую возле храма и пойду по свету, чтобы все видеть – говорил он сам себе – Хочу посмотреть на все свободными глазами. Далеко-далеко отсюда, в Лидии, говорят, есть царь Крез, он самый богатый человек в мире. Его дворцы выстроены из золота, его одежда выткана драгоценными камнями Востока… Я хочу видеть его и посмеяться над его богатством и над праздностью, в которой он живет. А ее дальше, на берегах Нила, египтяне выстроили огромные гробницы, чтобы почитать память своих царей. Я хочу видеть эти гробницы и посмеяться над тщеславием этого камня, который покрывает сгнившие кости.

На следующий день стражники привели Эзопа в дом Ксанфа, считая того его рабом. Замысел монаха осуществился – в котомке Эзопа действительно была найдена золотая чаша из храма, на которую Эзоп взирал с удивлением.

– Что полагается за такое преступление? – спрашивал он у начальника стражи, который утром арестовал его спящего у ворот храма.

– Если ты свободен, то по закону тебя полагается сбросить в пропасть с самой высокой скалы. Если ты раб, то наказание зависит от твоего господина. Жрецы думают, что ты раб Ксанфа

– Ведь ты никому не показывал папирус об освобождении? – тихо спросил Эзопа Ксанф.
– Нет, я спрятал его.

– В этом твоё спасение, Эзоп – продолжал Ксанф – скажи им, что ты мой раб, и я даже не буду наказывать тебя. Но после этого ты отдашь мне папирус и будешь моим рабом навсегда.

– Я снова буду рабом?

– Ты будешь сочинять басни, я буду рассказывать их на площади, мой авторитет придаст им характер философской системы. Ну, что тебе ещё надо?

Читайте также:  Басня Эзопа Звездочет

– Выпей море, Ксанф.

– Если не согласишься, жрецы Апполона тебя казнят. Просто иди и скажи жрецам Апполона, что ты мой раб, я подтвержу твои слова.

– Я не раб. Волк как-то спросил пса в ошейнике: «кто тебя так сытно кормит»? «Мой хозяин» – ответил пёс. «Собачья судьба» – воскликнул волк – «лучше смерть, чем ошейник». И я выбираю наказание для свободных людей.

И уже через несколько дней Эзоп стоял на вершине самой высокой скалы в Самосе, окруженный толпой. Поодаль от толпы стоял Ксанф, делая вид, что всё происходящее его мало касается.

Люди же не могли поверить, что Эзоп оказался обычным вором.

– Люди Самоса. Слушайте свободного человека – начал свою речь Эзоп.

Как-то орел слетел с высокой скалы и унес из стада ягненка; а галка, увидя это, позавидовала и захотела сделать то же самое. И вот с громким криком бросилась она на барана. Но, запутавшись когтями в руне, не могла она больше подняться и только била крыльями, пока пастух, догадавшись, в чем дело, не подбежал и не схватил ее. Он подрезал ей крылья, а вечером отнес своим детям. Дети стали спрашивать, что это за птица? А он ответил: «Я-то наверное знаю, что это галка, а вот ей самой кажется, будто она – орел».

Ты ничего не хочешь рассказать народу, Ксанф – внезапно закончил он басню вопросом?

Ксанф с каждым словом выглядел всё удрученнее – ведь расчет монаха не оправдался. Ещё чуть-чуть, и он останется и без своего раба, и без его басен, без своего успеха, когда он рассказывал их на площади, выдавая за свои.

И, словно от плети подпрыгнув от неожиданного вопроса Эзопа, он не выдержал.
– Стойте, люди Самоса. Эзопу подбросили эту чашу, он не крал её. Нужно провести расследование этого преступления, я согласен быть свидетелем.

– Вот это правильно, Ксанф – улыбнулся Эзоп. За долгое время ты сделал первый достойный поступок. Но не думай, что от твоей воли когда-либо зависела моя свобода или что сейчас ты даруешь мне жизнь. Знайте люди Самоса, что я свободен. Знайте, что вы все свободны от праздности, в которой живете. Вам только нужно это понять. Как понял это я. Прощайте и знайте, что для свободных людей не существует никаких пропастей.

С этими словами он издал пронзительный крик, настолько похожий на клич орла, что люди невольно отступили назад.
Через несколько секунд огромного размера птица, по размерам мало уступающая среднего роста человеку, взмыла из пропасти, маша крыльями, крепко ухватила Эзопа за одежду, и на глазах потрясенной публики рухнула с ним вниз, в самую пропасть…

Выпей море, Ксанф!

В чем отличие Эзопа от Ксанфа?

Один был рабом номинально, будучи фактически свободным.

Другой всегда был рабом, будучи номинально свободным.

Если Эзоп бросится со скалы, для него это будет полетом, а для Ксанфа – смертью.

В этом и вся разница между “Эзопом” и “Ксанфами”.

Для кого-то падение со скалы – смерть, а для кого-то – полет.

Как-то орел слетел с высокой скалы и унес из стада ягненка; а галка, увидя это, позавидовала и захотела сделать то же самое. И вот с громким криком бросилась она на барана. Но, запутавшись когтями в руне, не могла она больше подняться и только била крыльями, пока пастух, догадавшись, в чем дело, не подбежал и не схватил ее. Он подрезал ей крылья, а вечером отнес своим детям. Дети стали спрашивать, что это за птица? А он ответил: «Я-то наверное знаю, что это галка, а вот ей самой кажется, будто она – орел».

Существует единственная добродетель, которая дарует свободу. Имя этой добродетели – Мудрость.

Именно по этой причине ты всегда будешь рабом, какова бы ни была твоя деятельность, каковой бы ни была твоя жизнь. Ты раб по сути.

Ксанфу никогда не стать Эзопом.

Я ценю одну добродетель – Мудрость

Наличие этой добродетели автоматически предполагает наличие других.

Может ли человек, у которого не проработан материальный план, быть высокодуховным? Нет.

У высокодуховных материальный план – как фундамент.

В этой связи я не верю рассуждениям “гуру” и “просветленных” о духовном, которые не могут решить свои проблемы низшего материального уровня. А рассуждения типа “деньги – это зло” являются инверсией “жадность – порок”. Деньги – это бумага, на которую можно купить материальные ценности, а твоя жадность и зависть по отношению к тем, у кого есть деньги, – это зло.

Некоторые люди находятся в поисках “духовности”, путая ее с потребностью удовлетворить свои материальные потребности. Они наивно полагают, что “просветление” избавит их от всех материальных бед.

Это то же самое, что пытаться наполнить сосуд воздухом, чтобы испить из него воды. Природа воздуха и воды различны и по форме, и по содержанию.

Это то же самое, что человеку, который голодал месяц, предложить почитать мантры.

Пока человек не решит свои материальные проблемы, проблемы материального уровня, более высокий уровень закрыт. Так было всегда.

Все чаще люди пытаются скрыть под вывеской “духовности” свою неполноценность.

Идиоты ищут просветления, мудрецы уже свободны

Пока ты будешь думать, что какая-то особая деятельность освободит тебя.

Пока ты будешь думать, что приближаешься к свободе.

что выполняешь свое “предназначение”, “миссию”, “творишь благо”.

Что “ты свободный художник”, “гуру”, “просветленный”.

Ты все больше будешь погружаться в зависимость.

Никакая “кундалини” не дарует тебе свободы, ни асаны, ни мантры, ни походы в церковь, ни наука. ни антинаука, ни религия, ни эзотерика. ни нигилизм, ни атеизм.

Мудрец из тишины извлечет максимум пользы, чем идиот из тысячи слов:

“. итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби”

Понравилась статья? Поделись с друзьями!

Лафонтен Ж – Пастух и море (басня)

Пастух и Море
Басня Жана де Лафонтена

Пастух в Нептуновом соседстве близко жил:
На взморье, хижины уютной обитатель,
Он стада малого был мирный обладатель
И век спокойно проводил.
Не знал он пышности, зато не знал и горя,
И долго участью своей
Довольней, может быть, он многих был царей.
Но, видя всякий раз, как с Моря
Сокровища несут горами корабли,
Как выгружаются богатые товары
И ломятся от них анбары,
И как хозяева их в пышности цвели,
Пастух на то прельстился;
Распродал стадо, дом, товаров накупил,
Сел на корабль — и за Море пустился.
Однако же поход его не долог был;
Обманчивость, морям природну,
Он скоро испытал: лишь берег вон из глаз,
Как буря поднялась;
Корабль разбит, пошли товары ко дну,
И он насилу спасся сам.
Теперь опять благодаря морям
Пошёл он в пастухи, лишь с разницею тою,
Что прежде пас овец своих,
Теперь пасёт овец чужих
Из платы. С нуждою, однако ж, хоть большою,
Чего не сделаешь терпеньем и трудом?
Не спив того, не съев другого,
Скопил деньжонок он, завёлся стадом снова
И стал опять своих овечек пастухом.
Вот некогда, на берегу морском,
При стаде он своём
В день ясный сидя
И видя,
Что на Море едва колышется вода
(Так Море присмирело)
И плавно с пристани бегут по ней суда:
«Мой друг! — сказал. — Опять ты денег захотело,
Но ежели моих — пустое дело!
Ищи кого иного ты провесть,
От нас тебе была уж честь.
Посмотрим, как других заманишь,
А от меня вперёд копейки не достанешь».
Баснь эту лишним я почёл бы толковать;
Но как здесь к слову не сказать,
Что лучше верного держаться,
Чем за обманчивой надеждою гоняться?
Найдётся тысячу несчастных от неё
На одного, кто не был ей обманут,
А мне, что говорить ни станут,
Я буду всё твердить своё:
Что впереди — Бог весть; а что моё — моё!

ЛАФОНТЕН Жан (Jean de La Fontaine, 1621—1695) — знаменитый французский поэт-баснописец.
В литературу Л. вошел поздно. Он дебютировал посредственным подражанием «Евнуху» Теренция (1654). Переехав в 1657 в Париж и найдя покровителя в лице Фуке, всесильного министра финансов Людовика XIV, Л. получил пенсию, за к-рую обязался сочинять по стихотворению в месяц.
Литературная слава Л. основана целиком на его баснях, которые он, как и все свои другие произведения, сочинял исключительно для высшего парижского света, для придворной аристократии. Это «хорошее общество» (la bonne compagnie) было подлинным ценителем всего творчества Л., к-рый сумел приспособить свою буржуазную психику, свой «галльский» ум, охотно искавший вдохновения у грубых средневековых рассказчиков, к вкусам и требованиям парижских салонов. Эта декларация новой школы «здравого смысла» и «хорошего вкуса» получила практическое осуществление в творчестве самого Л., в частности — в его знаменитых баснях. Правильно заметил Тэн, что всякая басня Л. построена, как маленькая драма, — с экспозицией, интригой и развязкой, с мастерским диалогом, с чисто драматической обрисовкой персонажей посредством их поступков и яз. Это относится не только к людям, но и к животным, к-рых Л. рисует с поразительной жизненностью, заставляя судить об их характере по их поступкам и приписывая им человеческие свойства, не упраздняющие однако их животной натуры.
Басни Л. оказали громадное влияние на все европейские литературы, несмотря на противодействие идеолога передовой немецкой буржуазии XVIII в. Лессинга (см.), стремившегося использовать басню как орудие общественно-политической борьбы. В России по стопам Л. шли все видные русские баснописцы: Сумароков, Хемницер, Измайлов, Дмитриев, Крылов и др.

Пастух и море

Пастух в Нептуновом соседстве близко жил:
На взморье, хижины уютной обитатель,
Он стада малого был мирный обладатель
И век спокойно проводил.
Не знал он пышности, зато не знал и горя,
И долго участью своей
Довольней, может быть, он многих был царей.
Но, видя всякий раз, как с Моря
Сокровища несут горами корабли,
Как выгружаются богатые товары
И ломятся от них амбары,
И как хозяева их в пышности цвели,
Пастух на то прельстился;
Распродал стадо, дом, товаров накупил,
Сел на корабль — и за Море пустился.
Однако же поход его не долог был;
Обманчивость, морям природну,
Он скоро испытал: лишь берег вон из глаз,
Как буря поднялась;
Корабль разбит, пошли товары ко дну,
И он насилу спасся сам.
Теперь опять благодаря морям
Пошёл он в пастухи, лишь с разницею тою,
Что прежде пас овец своих,
Теперь пасёт овец чужих
Из платы. С нуждою, однако ж, хоть большою,
Чего не сделаешь терпеньем и трудом?
Не спив того, не съев другого,
Скопил деньжонок он, завёлся стадом снова
И стал опять своих овечек пастухом.
Вот некогда, на берегу морском,
При стаде он своём
В день ясный сидя
И видя,
Что на Море едва колышется вода
(Так Море присмирело)
И плавно к пристани бегут по ней суда:
«Мой друг! — сказал. — Опять ты денег захотело,
Но ежели моих — пустое дело!
Ищи кого иного ты провесть,
От нас тебе была уж честь.
Посмотрим, как других заманишь,
А от меня вперёд копейки не достанешь».

Баснь эту лишним я почёл бы толковать;
Но как здесь к слову не сказать,
Что лучше верного держаться,
Чем за обманчивой надеждою гоняться?
Найдётся тысячу несчастных от неё
На одного, кто не был ей обманут,
А мне, что говорить ни станут,
Я буду всё твердить своё:
Что впереди — Бог весть; а что моё — моё!
.

Читайте также:

Отзывы (0) Оставить отзыв

2 мин
1 страница

нет оценок

125

Настройки

Размер шрифта A A A

Другие тексты сказок
  1. Русские народные сказки 573
  2. Александр Пушкин 7
  3. Василий Жуковский 16
  4. Алексей Толстой 9
  5. Лев Толстой 10
  6. Ганс Христиан Андерсен 100
  7. Братья Гримм 47
  8. Шарль Перро 9
  9. Астрид Линдгрен 8
  10. Редьярд Киплинг 13
  11. Дональд Биссет 56
  12. Виталий Бианки 62
  13. Льюис Кэролл 2
  14. Оскар Уайльд 14
  15. Владимир Даль 20
  16. Павел Бажов 22
  17. Мифы Древней Греции 134
  18. Корней Чуковский 23
  19. Самуил Маршак 83
  20. Русские басни 87
  21. Детская Библия – Ветхий завет 132
  22. Детская Библия – Новый завет 117
  23. Мифы Древней Руси 59
  24. Мифы Древнего Китая 11
  25. Скандинавские мифы 44
  26. Мифы и легенды Индии 66
  27. Мифы Древнего Рима 3
  28. Сказки народов России 946
  29. Африканские сказки 208
  30. Европейские сказки 1098
  31. Сказки народов Америки и Австралии 325
  32. Азиатские сказки 707
  33. Сказки Кавказа и Ближнего Востока 886
  34. Стихи Хармса 68
  35. Стихи Пушкина 13
  36. Стихи Михалкова 64
  37. Стихи Заходера 60
  38. Стихи Агнии Барто 266
  39. Стихи Бунина 12
  40. Генрих Сапгир 32
  41. Елена Благинина 27
  42. Валентин Берестов 66
  43. Осип Мандельштам 31
  44. Стихи Маяковского 11
  45. Александр Мецгер 45
  46. Татьяна Гусарова 12
  47. Стихи Успенского 21
  48. Стихи про животных 5
  49. Стихи про природу 14
  50. Новогодние стихи 7
  51. Стихи про праздники 14
  52. Стихи про детство 12
  53. Стихи о семье 7
  54. Стихи о школе 5
  55. Обучающие стихи 5
  56. Разные стихи 9
  57. Захариас Топелиус 14
  58. Другие писатели 97
МОБИЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ

Слушайте сказки без
доступа в Интернет

Читайте также:  Басня Эзопа Муж и Жена

Записывайте сказки
своим голосом

Делитесь сказками с друзьями

Составляйте списки любимого

О САЙТЕ

AudioBaby – это огромная коллекция различных детских произведений для детей всех возрастов и на любой вкус

АФОРИЗМЫ ЦИТАТЫ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ИЗРЕЧЕНИЯ

Навигация по сайту

Новое на сайте

Объявления

Реклама

Басни Эзопа:
Осел со статуей на спине.
Осел, ворон и волк.
Осел, лисица и лев.
Осел, навьюченный солью.
Осел, петух и лев.
Ослы и Зевс.
Осы, куропатки и крестьянин.
Отец и дочери.
Павлин и галка.
Пасечник.

Осел со статуей на спине
Один человек поставил на осла статую бога и погнал осла в город. И каждый встречный этой статуе низко кланялся; а осел решил, что это кланяются ему, возгордился, начал реветь и не захотел идти дальше. Догадался погонщик, в чем дело, и отколотил осла палкою, приговаривая: “Дурная ты голова! только этого не хватало, чтобы люди поклонились ослу!”
Басня показывает, что люди, которые хвастаются чужими заслугами, становятся посмешищем для всех, кто с ними знаком.

Осел, ворон и волк
Пасся на лугу осел, у которого вся спина была в ранах. Сел ему на спину ворон и стал их расклевывать. Осел ревел и бился, а погонщик стоял поодаль и хохотал. Увидел это, проходя мимо, волк и сказал сам себе: “Несчастные мы! нас увидят и бросаются в погоню, а ворон как ни вцепись, над ним только смеются”.
Басня показывает, что злых людей издалека видно.

Осел, лисица и лев
Осел и лисица решили жить в дружбе и отправилась на охоту. Встретился им лев. Лисица, завидев грозящую опасность, подбежала к нему и пообещала выдать осла, если он за это ее не тронет. Лев объявил, что отпустит ее; и тогда лиса подвела осла к ловушке и заманила его туда. Увидел лев, что осел уже убежать не может, и растерзал сперва лисицу, а потом уж набросился на осла.
Так люди, замышляющие зло против товарищей, часто не замечают, как и сами себя губят.

Осел, навьюченный солью
Осел, навьюченный солью, переходил через реку, но поскользнулся и упал в воду; соль растаяла, и ослу стало легче. Обрадовался осел, и когда в следующий раз подошел к реке, навьюченный губками, то подумал, что если он опять упадет, то снова встанет с облегченной ношей; и поскользнулся уже нарочно. Но вышло так, что губки от воды разбухли, поднять их было уже невмочь, и осел утонул.
Так не следует завидовать выгодам, которые сопряжены с опасностями и несчастьями.

Осел, петух и лев
На скотном дворе были осел и петух. Голодный лев увидел осла и хотел уже подкрасться и растерзать его. Но в этот самый миг запел петух, – а львы, говорят, петушиного пения боятся; припал лев к земле и пустился бежать. А осел воспрянул духом, видя, что лев петуха боится, и бросился в погоню; и тут-то, когда они отбежали подальше, лев повернулся и сожрал осла.
Так и некоторые люди, видя унижение своих врагов, преисполняются самоуверенности и, сами того не замечая, идут к гибели.

Ослы и Зевс
Ослы, измученные постоянным страданиями и невзгодами, отправили к Зевсу послов и просили у него избавления от трудов. Зевс, желая дать им понять, что это дело невозможное, сказал: тогда наступит перемена в их горькой судьбе, когда им удастся напрудить целую реку. А ослы подумали, что он и вправду это обещает; и вот до сих пор, где помочится один осел, туда сбегаются прудить и другие.
Басня показывает: кому что суждено, того не изменить.

Осы, куропатки и крестьянин
Однажды осы и куропатки, томясь жаждой, пришли к крестьянину и попросили у него попить воды; за это куропатки обещали ему вскопать виноградник и ухаживать за лозами, а осы – летать кругом и жалом отгонять воров. Ответил крестьянин: “Но у меня есть двое волов, они мне ничего не обещают, а все делают: лучше уж им я и дам пить”.
Басня относится к человеку неблагодарному.

Отец и дочери
У отца были две дочери. Одну он выдал за огородника, другую – за горшечника. Прошло время, пришел отец к жене огородника и спросил, как она живет и как у них дела. Она отвечала, что все у них есть, и об одном только они молят богов: чтобы настала гроза с ливнем и овощи напились. Немного спустя пришел он и к жене горшечника и тоже спросил, как она живет. Та ответила, что всего им хватает, и об одном только они молятся: чтобы стояла хорошая погода, светило солнце и посуда могла просохнуть. Сказал ей тогда отец: “Если ты будешь просить о хорошей погоде, а сестра твоя о ненастье, то с кем же должен молиться я?”
Люди, которые берутся за два разных дела сразу, понятным образом терпят неудачу в обоих.

Павлин и галка
Птицы держали совет, кого избрать царем, и павлин настаивал, чтобы выбрали его, потому что он красивый. Птицы уже готовы были согласиться, но тут галка сказала: “А если ты будешь царем и на нас нападет орел, то как ты нас спасешь?”
О том, что не красота, а сила должна украшать правителей.

Пасечник
Какой-то человек пришел на пасеку, когда пасечника не было, и унес с собой соты и мед. Вернулся пасечник, увидел, что ульи пустые, остановился и начал их осматривать. А пчелы прилетели с поля, заметили его и стали жалить. И пасечник, больно искусанный, сказал им: “Негодные вы твари! Кто украл ваши соты, того вы отпустили, не тронув, а меня, кто о вас же заботится, кусаете!”
Так иные люди, не умея разобраться, от врагов не защищаются, а друзей отталкивают как злоумышленников.

Басня Эзопа Осел, Ворон и Волк

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 268 936
  • КНИГИ 626 055
  • СЕРИИ 23 565
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 589 029

Об авторе этой книги

Эзоп — баснописец древних времен. Он жил в Греции, приблизительно в седьмом веке до нашей эры. Он был раб, но рассказы его были так хороши, что хозяин даровал ему свободу. Даже цари, по преданию, приглашали его ко двору, чтобы послушать знаменитые басни.

В баснях действуют, в основном, животные. Но они, сохраняя каждый свой характер (Лиса — хитра, Козел — глуп и прочее), наделены человеческими чертами и человеческим разумом. Часто они попадают в трудные положения и порой находят из них оригинальный выход. Многие фразы Эзопа стали пословицами в разных языках. Басни его содержат как бы назидание, некий свод законов человеческого поведения в разных обстоятельствах.

Истории, рассказанные в древности Эзопом, разошлись по всему миру, их знают и любят люди всех стран.

Заяц и Черепаха

Заяц все дразнил Черепаху, что так медленно она ходит. Вот Черепаха и говорит:

— Давай бежать взапуски».

Заяц, конечно, согласился.

Вот припустил Заяц и сразу оставил Черепаху далеко позади. Но скоро он устал, начал останавливаться, лакомиться по пути сочными листиками. А полуденное солнце припекало с неба, и сделалось Зайцу жарко. Он оглянулся, увидал, что Черепаха плетется где-то далеко-далеко, прилег в тенечке и решил вздремнуть. Черепаху, думает, я всегда обогнать успею. А Черепаха шла себе, шла, видит: Заяц лежит и спит, прошла мимо, а потом вперед.

Проснулся Заяц и видит: а Черепаха-то его обогнала. Припустил он что было мочи, бежал, бежал, да не успел. Так Черепаха первая пришла к цели.

Не надо хвастаться и чересчур надеяться на свои силы!

Черепаха обогнала Зайца.

Лиса и виноград

Голодная Лиса как-то увидела: висят на лозах грозди винограда. И стала она прыгать, чтобы виноград достать.

Прыгает, прыгает, а достать виноград не может.

Досадно стало Лисе. Идет она прочь и говорит сама себе:

— Я-то думала — он спелый, а он зеленый совсем.

Завистник то хулит, до чего не может дотянуться.

А достать виноград не может.

Волк в овечьей шкуре

Решил Волк пробраться незаметно в овечье стадо, чтобы удобней ему было убивать и сжирать овец. Вот нашел он овечью шкуру, взял, надел на себя и незаметно пристроился к овцам.

А хозяин запер своих овец в овчарне, а потом видит — ужинать ему нечем. Вернулся он в овчарню, схватил первую же овцу и зарезал. А это как раз Волк и оказался.

Не рой другому яму, сам в нее попадешь.

Он закутался в овечью шкуру.

Мальчик который кричал: «‘Волк!»

Мальчишка-пастух пас своих овец недалеко от деревни. Вот раз решил он пошутить и закричал:

Люди услыхали, испугались, что волк овец задерет, и прибежали. А Мальчик и рад, что так ловко всех провел, и давай громко хохотать. Понравилось это ему. И он еще так пошутил, потом еще, еще, и всякий раз люди прибегали и видели, что волка нет никакого.

И вот наконец и вправду прибежал к стаду волк. Мальчик стал кричать:

Он кричал долго, кричал во все горло. Да уж люди привыкли, что всегда он их обманывает, и не поверили ему. И волк преспокойно перегрыз всех овец, одну за другой.

Не ври, не то тебе не поверят, даже когда ты будешь говорить правду.

Он кричал: «Волк! Волк!»

Кузнечик и Муравьи

Однажды в ясный зимний день сушили Муравьи зерно, оно у них промокло под осенними долгими дождями.

Вот приходит к ним Кузнечик и говорит:

— Дайте мне несколько зернышек. Я, — говорит, — просто с голоду погибаю.

Муравьи на минутку оторвались от работы, хотя вообще такое у них не принято.

— А можно тебя спросить, — говорят, — чем ты летом занимался? Почему запасов не сделал на зиму?

— Ах, — Кузнечик отвечает. — Летом у меня времени совсем не было. Я все занят был, все пел.

— Ну, раз летом ты все пел, — отвечают Муравьи, — значит, теперь займись зимними плясками.

Засмеялись они и опять принялись за работу.

Делу время — потехе час.

Муравьи на минутку перестали работать.

Когда Лиса в первый раз увидала Льва, она до того перепугалась, что чуть не умерла со страху.

Во второй раз она тоже испугалась, но уже сумела скрыть свой страх.

А уж в третий раз она совсем осмелела и заговорила со Львом так, будто они старые друзья.

Наглому все нипочем.

Чуть не умерла со страху.

Как-то раз два Горшка, один медный, другой глиняный, несло одной волной. Вот Медный Горшок и говорит:

— Ты держись ко мне поближе, уж я тебя защищу.

— Благодарю покорно, — отвечает Глиняный Горшок. — Когда ты далеко, я плыву себе спокойно, а если мы рядом будем, да нас одной волной столкнет, тут уж мне не поздоровится.

С сильным лучше быть начеку.

«Я тебя защищу!»

Пригласила Лиса Журавля к себе в гости и угощенье выставила — тарелку супа. Сама ест и облизывается, а Журавль долбит, долбит тарелку длинным клювом — да только зря он старался.

Очень Лисе было весело. Однако Журавль в долгу не остался. Тоже пригласил Лису и угощенье выставил: кувшин с узким длинным горлышком, а в нем вкусный компот. Сам туда длинный клюв запускает, ест и облизывается, а Лиса только смотрит и завидует. Так и ушла домой голодная.

Как ты себя ведешь с другими, так и с тобой другие себя поведут.

Журавль зря старался.

Леопард и три Быка

Леопард выслеживал трех Быков. Он хотел их схватить и съесть. Одного Быка он бы очень легко одолел, но эти три Быка никак не хотели расставаться. Куда один пойдет, туда и два других за ним следом. Что тут будешь делать? И стал Леопард распускать про Быков злые сплетни и гнусные слухи, очень старался, и наконец удалось ему Быков перессорить.

Как только увидел Леопард, что Быки поссорились и ходят теперь поврозь, так сразу он каждого схватил и без труда одолел.

Лучше друзьям держаться вместе — их распри только на руку врагам.

Леопард выслеживал Быков.

Однажды Волк пил воду из ручья и вдруг видит: недалеко от него, ниже по ручью, стоит Ягненок. И захотелось Волку его съесть. Но сперва надо было к чему-нибудь придраться.

— Как ты смеешь мне воду мутить? — спрашивает Волк.

— Как же я могу тебе ее мутить, если она течет от тебя ко мне, а не наоборот? — Ягненок отвечает.

Эзоп: Басни 151 – 198

Эзоп :
Басни 151 – 198
(строки выполнены с басен Эзопа)

Лев и осел 151

Лев и осел порешили, они дуэт.
Кот и конь. Жить вместе паритет.
Разом решая, питания вопрос.
Отправились на охоту на диких коз.
Что рядом, в пещере, водились.
И на радость дуэта обильно расплодились.
Перед пещерой. Лев дал наказ.
Осел внутрь, издавать утробный глас.
Пугать коз. Гнать их из пещеры,
на засаду, карательные меры,
У дуэта охота, пошла продуктивно.
Очень быстро и очень эффективно.
Осел внутри, диких коз шугает.
Лев, как на блюдечке, их уминает.
Вышел осел, ко льву из пещеры и спросил:
“Славно ль он бился, гнал коз и голосил?”
Лев: “Да пару раз в заблуждение ввел,
Но осознание. Ба-а-а, это ж сам осел!”
* ** *
2016

Grandville 1870.

Читайте также:  Басня Эзопа Геракл и Плутос

Волки и овцы 153

Волки напасть на овец, выжидали.
Стадо от волков, собаки охраняли.
Решили серые, хитрость применить,
Послов они послали. Это обсудить:
“Вражда вся пошла, ведь из-за собак.
Гоните, этих псин и будет всё ништяк”.
Предложили волки решения проблемы.
Овцы ступили. Сдав свои защитные меры.
Не подумали, овечки чем это им грозит
Беззащитных порвали волки в meat/миг.
***

«Волки и Овцы». Художник Гранвиль. Тур. 1897 г.

Волк и конь 154

Волчара рыскал по полям.
Пусто. Лишь овес коням.
Волк затрусил от злаков прочь.
Есть ячмень, ему невмочь.
По пути волка домой.
Встретился ему конь гнедой.
Привел волк коня к колоскам.
Сказал: “Сам не ел тебе отдам
Мне отрада, прям елей,
Музыка, жуешь, умяная ячмень.”
Конь: “Ну, любезный, кабы волки.
Могли кормиться, ячменем ломким.
Не стал бы ты услаждать ухо.
Прежде бы набил брюха.”
* ** *
2016

Волк и ягнёнок 155

Волк узрел. Ягненок пьет из речки.
Жрать хотел. Не попадалися овечки.
Но под благовидным предлогом.
Обвинить его по принятым каноном.
Выше по течению встал. И попрекать.
Мутит де он воду. Не даёт лакать.
“Но я же ниже вас по течению.”
Не подался он волчьему обвинению.
“Пью, едва касаясь губами воды.”
Волчара по новой, ухищрения, ходы:
“В позапрошлом году, ты ругал моего отца!”
Ему: “Я ещё не родился. Это другая овца.”
Сказал на это волк: “Неважно, сестра, брат.
Оправдываться видать ты ловок, хват.
А всё-таки, всё равно. Я тебя съем!”
Жуткий волчий голод, рулит всем.
* ** *
18.07.2020

Samuel Croxall 1814.

Волк и цапля 156

Волк помощи рыщет. Ну хоть кто-нибудь
Кость в горле, ни охнуть ни вздохнуть.
Застряла, подавился, знамо торопился.
Цапля встретилась. Волк к ней взмолился.
Сулил ей награду. Он ее отблагодарит,
если она ему поможет, и кость вытащит.
Сунулась в волчью пасть, она без тирады
Удалила кость. Желая, обещанной награды.
Но волк на любезность. Ей в ответ:
“Мало тебе голова цела. “Решпект”
– так тебе еще и награду подавай?
Бля! Цапля! Не усугубляй!”
* ** *
2020

Brad Sneed иллюстратор

Волк и коза 157

Волк узел козу, паслась она высоко,
над обрывом. Добраться до неё не легко.
Стал ее упрашивать, спуститься вниз:
Вверху опасно ненароком она сорвись,
А тут на плато. Луг и травы, прекрасные.
Коза ему в ответ: “Посулы твои опасные.
Да хорошо. Пастись, на сочном плато.
Но не с тобой, последствиями чревато.”
* ** *
2016

Charles Livingston Bull 1915.

Волк и овца 159

Сытый волк увидел овцу, лежит на земле;
догадался со страху упала, объяснимо вполне
Подошел, ободрил ее. Сказал что не тронет.
Коль овца, ему правду, три раза прогонит.
Начала овца: “Раз!
Не встречаться бы нам вовсе! А не только сейчас!”
Продолжила овца: “Два!
Коли уж встретить, то слепого! На глаза оба!
Ну, а, третье желание.
Чтоб сгинуло ваше волчье отродье, как наказание:
Мы вам ничего не сделали. А вы на нас нападаете!”
Сытый не тронул овцу. Правда глаза колет знаете ли.
***

Harrison Weir 1871.

Волк и овца 160

Искусанный, волк, пострадал от собак
Лежал пластом, добыть еды не мог никак.
Увидел он овцу и попросил, напиться,
из ближайшей речки: дать ему водицы:
“Ты мне дай, только пить,
после найду что промыслить.”
Но овца отвечала: “Если я тебе пить дам.
Преподнесу себя. Лакомый кусок волкам.”
(Welcome)
***

Harrison Weir 1871.

Пчёлы и Зевс 163

Пчёлы хотели мёд от людей зажать.
И к Зевсу. Чтоб насмерть их поражать.
Всех тех кто покуситься на их соты.
Гнев Зевса: “Смерть, жалящим из жопы.”
* ** *
18.07.2020

Steinhowel 1477.

Муравей был человеком, когда-то
и завидовал он, всем, и всяко,
не довольный, он был хлебороб,
обкрадывал других, под себя греб.
Рассердил он Зевса, таким житьем.
Стал, насекомым, мы зовем муравьем.
В новом облике, остался он верен себе,
бегает, собирает пшеницу, ячмень в гумне.
* ** *
2016

Samuel Croxall 1867.

Муха угодила, в мясной отвар, в горшок.
Захлебываясь выдала не утешительный итог:
“Что ж, я искупалась. Прям вдоволь, всласть
Наелась, напилась. Теперь не жаль и пропасть.”
* ** *
2016

Arthur Rackham 1912.

Мот и ласточка 169

Юноша. Рубаха-душа.
Примотал всё. Ни шиша
Только плащ и остался.
А ласточкой заинтересовался.
Раз она весенняя тут.
Знать мороз уже не лют.
На рынке он плащ продал.
А холод, вернулся задувал.
Бродил, юноша тут-и-там.
Хлопая себя по всем местам.
Узрел птаху на земле мертва.
Ей: “Эх ты! Сгубила себя и меня.”
* ** *
01.07.2020

Bewick 1784.

Летучая мышь, терновник и нырок 171

Совместный пай, торговля, прок.
Летучая мышь, терновник и нырок.
Денег заняла, и внесла мышь.
Нырок медь. Терновник шмотки лишь.
Торговать, товарищество, отплыло,
А разразился шторм их волной накрыло.
Корабль перевернулся, не хило огрёб.
Они выбрались на сушу, а товар, утоп.
С тех самых пор, нырок все ищет медь,
ныряет в морскую глубину она там, ведь,
Мышь не показывается заимодавцам днем
боится, прячется, не выманить не почем.
На добычу, вылетает, только по ночам,
терновник же, ищет всюду своё барахло,
Надеясь, думая, а вдруг это моё,
цепляясь к прохожим, репейником, сам.
***

Phaedrus 1701

Летучая мышь и ласка 172

В полете у летучей мыши, криз
случился, упала, на землю в низ.
И ласка её тут как тут, схватила.
Видя. Каюк! Та о пощаде её молила,
Ласка ей: “Не могу тебя пощадить,
от природы вражда, птиц давить.”
А та ей: “Я мышь а не вражеская сила.”
И ласка поверила, мышь, отпустила.
В другой раз мышь, упала вновь,
другая ласка поймала пустила ей кровь.
Стала просить, ее не убивать.
Охотницу, к пощаде взывать.
Ласка ей: “Не могу тебя пощадить,
от природы вражда, мышей давить.”
А та ей: “Я птаха, а не вражеская сила.”
И ласка поверила двуличной. Отпустила.
* ** *
2020


Grandville 1870.

Осёл и садовник 179

Ослу у садовника, яблок было мало.
Недовольство в еде, к Зевсу взывало.
Зевс через Гермеса, поменял его рацион.
Другому хозяину. Гончару был продан он.
И здесь, осёл, страдал. Причём, жутко.
Отсутствовало желанное насыщение желудка.
Вновь он жаловался, Зевсу: “Голодаю.”
Зевс ему: “Скорняка тебя хозяином назначаю.”
Заблажил:”Вряд ли тварь, у него бывает сыта.
От меня, там останутся, лишь копыта.”
* ** *
07.07.2020
Желанье большого неплохо.
Но жизнь, увы, не без подвоха.
Цени. Всё то, что ты имеешь.
Утратишь это. Пожалеешь.
12.07.2020


Billinghurst 1900.

Осел, навьюченный солью 180

Через реку переходил осел
навьюченный солью, тяжко брел,
и поскользнулся, в воду пал
соль растаяла и он легко встал.
Обрадовался осел, и другой раз,
навьюченный губками, думал. Щас.
Плюхнусь в воду, облегчу ношу,
нарочно поскользнусь, не брошу.
Но от воды вышло, разбухли губки
Потоп осел. Не превозмог. Дудки!
* ** *
2016

Grandville 1870.

Осел и мул 181

Погонщик, тягловых, постукивал. Всё подгонял.
Каждый из них навьюченный большой груз тягал.
От махали верст осел и мул так уже много.
Вверх пошла ухабистая, пыльная, горная, дорога.
Заметил погонщик. Осел сильно-сильно сдаёт.
Мул, ослу про себя :”Чай не впервой, пронесёт.”
Осел мулу: “Слышь. Возьми часть моей поклажи.
Ща, точно ноги протяну, без всякой там лажи.”
Рухнул осел с горы и убился насмерть. Шмяк!
Погонщик: “Выбираться из этой жопы теперь как?”
Перевалил всю ношу на мула, вдобавок осла труп.
Рек мул:”Тащю всё. Так мне балде, взмокнет круп.
Вот ведь. Упрям и туп.”
* ** *
07.07.2020


Tenniel 1848.

Осел со статуей Зевса 182

Погонщик поставил на повозку статую бога.
И погнал ослика, предстояла дальняя дорога.
Каждый встречный, перед Дием низко в поклон.
А осел решил, что преклонения, вызывает он,
Возгордился, заартачился. Встал и давай реветь
Догадался погонщик, в чем дело. Свистнула плеть.
Отлупил, сказав: “Дурень! Смешно сказать кому.
Да не в жизнь, чтобы люди поклонились ослу!”
***

1848 Tenniel.

Дикий осел 183

Дикий осел увидел домашнего осла.
Позавидовал ему. Вот жизнь. Лофа.
Греется на солнце. Он крепко спит,
кормушка полная. Такой холеный вид.
Но затем домашнего осла, он увидал,
как тот тащит тяжесть. Прям подыхал,
а погонщик, охаживал его бока.
“Нет, не завидую я тебе старина,
сказал осел: Мне не сахар живется,
а твоя дорогой ценой тебе достается.”
* ** *
2016

Francis Barlow. 1687

Осел и цикады 184

Осел услышал, цикады пенье.
Захотел такой голос и уменье.
Спросил: “Что они потребляют?”
“Росу.” Ему, цикады отвечают.
Осел бросил, что ранее ел,
Итог: Истощен росой. И околел.
* ** *
2016

F Barlow 1687.

Осёл и погонщик 186

Непонятно. Что стряслось с идущим ослом.
Свернув, он к обрыву, вдруг помчался галопом.
Но погонщик на крою, поймал его за хвост.
Тянул назад. А осел упирался в полный рост.
Выпустил рек: “Будь по-твоему: тебе же хуже!”
Ослиное упрямство, не проходит, к тому же.
* ** *
18.07.2020

Harrison Weir 1871.

Осел и волк 187

Волк выскочил на пасущегося осла.
Тот притворился, одолела его хромота,
Волк приблизился. Что он хромает спросил.
“Через плетень скакал. Колючкой копыто занозил”
ответил ему осел и попросил волка.
Лучше извлечь, а то при поедании уколит его иголка.
Задрал осел ногу, где вроде заноза скрыта,
Поверил волк, стал разглядывать его копыто.
А осел как вдарил, его копытом в пасть.
Вышиб ему все зубы. Челюсть. Хрясь!
Мучаясь от боли мычал волчара:
“Поделом мне! Ведь я бучара.
Какой из меня, серого, эскулап,
Моя натура, только щёлк и цап!
Не проявил инстинкт природный
Вот и огрёб, от осла по полной.”
* ** *
2016

Baby′s Book 1880.

Осел в львиной шкуре 188

Осел натянул львиную шкуру
и давай гонять всю округу,
неразумных животных пугая.
Завидев лисицу, с воем нападая.
Осел и ее хотел видом напугать.
Но та сказала.
И не думала удирать.
“Будь уверен, и я бы тоже испугалась
Но малость.
Вид.
И твой крик.
Не сочеталась.”
* ** *
2020

1848 Tenniel.

Осел и лягушки 189

Через болото переходил осёл
Навьюченный дровами, брёл.
Но поскользнулся, упал встать не смог
И начал стонать. Крик исторг.
Болотные лягушки, это услыхали,
его крик и стоны и ослу сказали:
“Любезный, ты чего так протяжно ревешь;
Лишь пал, а никак мы, тут сиднем не живёшь.”
* ** *
2016

Jacobs 1894.

Осел, ворон и волк 190

Спина у осла, была вся в ранах.
Он пасся на лугу, в высоких травах.
Сел ему на спину ворон, стал раны клевать.
Осел ревел и бился, а погонщику плевать,
что поодаль стоял, смотрел и хохотал.
Увидел это, проходя мимо, волк и сам себе сказал:
“Несчастные мы! Нас увидят и бросаются в погоню,
а ворону дают клевать, и потешаются вволю”.
* ** *
2016

Medici 1480.

Осёл лисица и лев 191

Осел и лиска подружились
И на охоту снарядились.
Льва там они повстречали.
Вот ведь. Не было печали,
Лиска к царю и лебезить:
“Желаете, ослика замочить?
А меня, оставите в покое.”
Лев царски обещал ей такое.
Осла она сдала с потрохами.
Но лев, не брезговал и холуями.
* ** *
07.07.2020

иллюстратор Don Daily

Курица и ласточка 192

Курица змеиные яйца нашла,
и бережно их высидела пока,
не треснули в момент вылупления.
Увидела это ласточка и ахнула от удивления:
“Глупая курица! Зачем? Таких детенышей не любят.
Они чуть подрастут, тебя же первую загубят!”
* ** *
2016


Samuel Croxall 1814.

Змея и краб 196

Змея и краб, жили вместе.
Вроде всё, честь по чести.
Краб к змее относился галантно.
А змея была злонравна и коварна.
Краб просил не таить на него зла
Пусть будет как он, бесхитростна.
Но змея не слушалась. Хитрила.
Рассердился краб, на неё не хило.
Подстерег ее во время крепкого сна
ухватил за глотку и задушил, аспида.
И, глядя, как она лежит, такая прямая
Краб тихо молвил, змеюку упрекая:
“Эх, любезная, моим просьбам ты не внимала
Теперь, после смерти, стала не хитрости не жало!”
* ** *
2016

Grandville 1870.

Змея, ласка и мыши 197

В доме одном, бились как с врагом
Змея и ласка, друг с другом.
А мыши этого дома,
которых ласка и змея истребляли особо,
выбежали глянуть что за свистопляска.
Но, завидев это, змея и ласка,
Перестали между собой биться.
Бросились слажено давить мышей. Резвится.
* ** *
2016

Phaedrus 1701.

Растоптанная змея 198

Змея, которую люди топтали,
Жаловалась Зевсу: “Одолели, попрали”
Зевс ответил, рассудительно ей:
“Не прикидывайся шлангом ужалила б скорей.
Первого, второй зассал бы наступать.
Сократила б охотников степ выбивать.”
* ** *
2016

Grandville 1870.

Ссылка на основную публикацию