Анализ стихотворения Я вас любил. Любовь ещё… Бродского

Анализ стихотворения «Я вас любил» (И. А. Бродский)

Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 31.07.2020 · Обновлено 31.07.2020

Иосиф Бродский — не единственный выдающийся поэт своего времени, но его стихи отличаются поразительной экспрессивностью, что трогает читателя и по сей день. Многомудрый Литрекон провёл анализ стихотворения Иосифа Александровича «Я вас любил…» по плану.

История создания

«Двадцать сонетов к Марии Стюарт» — цикл стихотворений, написанный в 1974 году, то есть спустя два года после эмиграции автора. Гуляя по Люксембургскому саду, Бродский задумался. Внимание поэта приковали скульптуры, расположенные по периметру центральной террасы. Это образы выдающихся женщин, среди которых автор выделяет для себя королеву Франции и Шотландии — Марию Стюарт.

Все стихи данного цикла написаны о ней, но посвящены они иному лицу. Дело в том, что эта великая женщина заинтересовала его ещё тем, что она удивительным образом походила на возлюбленную поэта, Марианну Басманову, которой посвящал и перепосвящал свои произведения автор.

Данное подобие — не единственная связь Бродского с королевой Марией. В детстве поэт посмотрел фильм «Сердце королевы», в котором главную роль, роль Марии Стюарт, сыграла шведская актриса Цара Леандер. На маленького поэта красивая актриса произвела неизгладимое впечатление. Скорее всего, эти два фактора и являются основными и решающими в выборе лица, к которому направлено обращение.

«Бродский — первый, а может быть, единственный в русской поэзии большой и крупный поэт, который не является лириком. Это поэт, которому лирическая стихия чужда, может быть, противопоказана» (Борис Хазанов)

Жанр, направление, размер

Лирическое произведение «Я вас любил» написано в форме сонета. Но бродсковский сонет нетипичный, немного модифицированный, смешанный.

Схематически рисунок рифмы таков: abba baba ccd ede. Данное расположение рифмы не входит в каноны итальянского, французского и английского сонетов. Также нарушено правило, которое гласит о том, что каждая строфа должна заканчиваться точкой. Встречается анжамбеман, что также не допустимо в сонетах.

Стихотворение «Я вас любил» можно отнести к постмодернистскому направлению, приверженцы которого стремились вносить в «старую» классику новые краски. В «Я Вас любил…» явно просматривается обращение автора к произведению А. С. Пушкина «Я Вас любил: любовь ещё, быть может…». Но бродсковский вариант более приземлённый, то есть наблюдается и стилевое «снижение» текста, и «огрубение» самого авторского посыла, заключающееся в обращении к неживой статуе, пусть даже и похожей на возлюбленную. Все эти черты свойственны постмодернистскому направлению в искусстве в целом.

Размер стихотворения «Я вас любил» – пятистопный ямб, что характерно для сонетов. Рисунок рифмовки не типичный, но чередование мужской и женской рифмы, замеченное в данном произведении, также является каноническим элементом сонета.

Композиция

«Я вас любил…» состоит из 14 строк, как и положено классическому сонету, но разделения на катрены и терцеты нет, точнее разделение присутствует, но автор поделил произведение на две части по 7 строк, что противоречит классическим канонам данной формы.

Каждый сонет можно разделить на 4 части: тезис, антитезис, синтез, развязка. Эти части соответствуют катренам и терцетам произведения «Я вас любил». В данном случае устоявшегося разделения на строфы нет, но приняты композиционный части присутствуют.

  1. 1 часть – это завязка сюжета. Первые три строчки стихотворения задают тон всему произведению.
  2. 2 часть – формулировка конфликта. Последующие четыре строки являются разъясняющими. В них повествуется о действиях, на которые решился герой из-за сложившейся ситуации.
  3. 3 часть – решение конфликта. «Я вас любил так сильно, безнадёжно, как дай вам Бог другими — но не даст!». Эти две строки остужают конфликт.
  4. 4-й частью, обычно, является философское заключение, но в данном случае 4 часть – это подведение итогов, разъяснение читателю возникшей выше проблемы. Хотя философии автор всё же касается, упоминая в 11 строке Парменида, который является древнегреческим философом.

Образы и символы

Лирический герой стихотворения Бродского «Я вас любил» – это резкий, достаточно прямолинейный человек. Он находится в конфликте с социумом, он не согласен с общепризнанными ценностями. Михаил Бахтин сказал о лирическом герое Бродского, что он не является образом-характером, а является образом–личностью, то есть каждое произведение поэта – это отражение одной из граней бродсковского лирического героя, который, в свою очередь, является формой выражения авторского сознания.

Любовь, которую воспевает А. С. Пушкин в своём «Я вас любил», и любовь бродсковского произведения – это основной образ, требующий подробного разбора.

«Любовь» у Александра Сергеевича – это что-то очень нежное, лёгкое, приятное. Поэт пишет, что «любовь…в душе моей угасла не совсем, но пусть она вас больше не тревожит; я не хочу печалить вас ничем», то есть любовь для пушкинского лирического героя – это огонёк в груди, который он пытается загасить, но этот процесс касается только его, «предмет» своего обожания он не тревожит.

«Любовь» у Иосифа Александровича – это боль, о чём он и пишет в начале стихотворения. Употребляя такие слова как «сверлит», «всё разлетелось …на куски», «застрелиться», «хруст», «пломбы плавились от жажды», поэт отрекается от возвышенности любви, он воспринимает её как нечто приземлённое. Любовь для бродсковского лирического героя – это мука, в которой он винит «предмет» своего обожания.

Два абсолютно разных понятия любви! Интересны лексические «замены» Бродского в стихотворении.

«Быть может» — «возможно»
«Душа» — «Мозги»
«Безнадежно» — «Безнадёжно»
«Искренне» — «Сильно»
«Как дай вам Бог любимой быть другим.» — «Как дай вам Бог другими — но не даст!»

Данные «замены» наглядно отображают несхожесть взглядов двух поэтов, абсолютную противоположность восприятия. Как таковых символов в данном стихотворении «Я вас любил» не встречается.

Тема, проблемы, настроение

Стихотворение Иосифа Бродского «Я вас любил…» относится к любовной лирике, то есть главной темой произведения является любовь.

«Любовь – сильней разлуки,
Но разлука сильней любви.» (И. А. Бродский)

Бродский считал, что красивая история любви – эта та история, которая обязательно заканчивается разлукой… Не мудрено, что вся любовная лирика поэта пропитана одиночеством, болью. Он на себе испытал всю горечь разлуки с возлюбленной.

Проблематикой стихотворения «Я вас любил» можно считать неизбежность боли от любви. Лирический герой смиряется с тем, что она его покинула, но до сих пор страдает и ненавидит того, кого любит.

Стихотворение «Я вас любил» немного иронично, не всегда воспринимается всерьёз, так как оно является «модернизацией» пушкинского произведения, но стоит помнить, что стихи Бродского всегда наполнены глубоким философским смыслом, поэтому следует снять «плёнку» иронии с данного произведения. Оно о муках, о метаниях «разорванной» души, оно о боли, оно, можно сказать, об обратной стороне монеты такого светлого чувства как любовь.

Настроение стихотворения Бродского «Я вас любил» «кричащее». Эмоциональная насыщенность стихотворения «не умещается» в сознании читателя с первого прочтения, но после внимательного изучения строк может прийти осознание истинного смысла написанного, может прийти понимание настоящих чувств автора.

Основная идея

Данным стихотворением поэт хотел выразить свою боль, хотел поделиться опытом в любви — таков смысл стихотворения Бродского «Я вас любил». Не случайно он выбрал «за основу» возвышенное стихотворение Александра Сергеевича, ведь любовь воспринимается именно так, лёгкой, воздушной, неземной.

Затем, наполнив его своим смыслом, заменив некоторые слова своими понятиями, дополнив его недостающими элементами и нюансами, приправив получающийся «продукт» щепоткой иронии, автор написал совершенно другое произведение.

«Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.»

Первые три строки являются тезисом, то есть кратко сформулированной основной мыслью произведения «Я вас любил».

Средства выразительности

Тропы в стихотворении Бродского «Я вас любил» перечислены в списке:

  1. В стихотворении заметно частое повторение согласных звуков, что создаёт эффект «безнадёжности» и «приземлённости» («жар в крови, ширококостный хруст…» — повторение «ж», «ш», «х» способствует мысленному восприятию строк как нечто кипящего и шипящего).
  2. Эпитеты: «любил сильно, безнадёжно».
  3. Метафора: «любовь ещё… сверлит мои мозги», «сей жар в крови», «ширококостный хруст», «чтоб пломбы в пасти плавились от жажды».
  4. Гипербола: «все разлетелось к черту на куски».
  5. Автор использует иронию: «Я застрелиться пробовал, но сложно с оружием. И далее: виски: в который вдарить?». При мысли о самоубийстве неуместна мысль о выборе виска.
  6. Сравнение: «я вас любил так сильно, безнадежно, как дай вам Бог…», «не сотворит — по Пармениду — дважды».
  7. Архаизм: местоимение «сей».
  8. Разговорная лексика: «вдарить», «горазд».
  9. Вульгаризмы: «пломбы в пасти плавились от жажды».
  10. Эллипсис: «как дай вам Бог другими — но не даст!».
  11. Риторическое восклицание: «Черт! Все не по-людски!», «Я вас любил так сильно, безнадежно, как дай вам Бог другими — но не даст!», «плавились от жажды коснуться — «бюст» зачеркиваю — уст!».
  12. Риторический вопрос: «И далее: виски: в который вдарить?».

Анализ произведения И.А. Бродского «Я вас любил»

Автор: Guru · Опубликовано 27.11.2020 · Обновлено 07.12.2020

Выдающийся поэт Иосиф Бродский отличается высокой экспрессивностью и своеобразностью написания стиха. Это отличает его от современников – поэтов. Будучи молодым литератором, он получил Нобелевскую премию за свой несравненный поэтический дар. Многое в жизни пришлось пережить поэту: ссылка, преследования, эмиграция. Ничто не могло сломить поэта. Ему удалось достичь высот не только на Родине, но и далеко за ее пределами. Стихи поэта переведены на многие языки мира. Англия, Франция, Германия лишь немногие из стран, где известна поэзия Бродского. Свое стихотворение «Я вас любил» написано в то время, когда поэт уже был в эмиграции.

История создания стихотворения

«Я вас любил» воспринимается читателем как отдельное стихотворение. Однако это не так. Само по себе произведение- это сонет. Но по своему строению это не классический сонет. Произведение является шестым в цикле сонетов «Двадцать сонетов к Марии Стюарт».

Во время прогулки по Люксембургскому саду поэт увидел аллею скульптур. Они изображали выдающихся женщин. Был там и образ Марии Стюарт. Эта легендарная женщина всегда приковывала его внимание. Выдающаяся женщина, королева Шотландии и Франции, была очень-очень похожа на Марианну Басманову, его тогдашнюю возлюбленную. Поэт в то время все стихи посвящал этой женщине, будучи пламенно влюбленным в нее.

Еще в детстве Бродский посмотрел фильм о Марии Стюарт. Он назывался «Сердце королевы». Роль королевы в нем сыграла Цара Леандер. На всю жизнь образ королевы запечатлелся в памяти поэта. И вот тогда родился цикл сонетов, посвященный королеве.

Жанр и размер стихотворения

Бродский написал стихотворение «Я вас любил» в форме сонета. По классическим канонам, принятым во французских и итальянских сонетах, каждая строфа заканчивается точкой. Поэт грубо нарушил это правило. Его сонеты скорее можно отнести к постмодерническому направлению. К этом и заключается талант и необычность Бродского. Он умел объединить классику и современность.

Композиция

По правилу классического сонета «Я вас любил» написано в 14 строк. Это приближает произведение к классике. Но, грубо нарушая правила, поэт делит стихотворение на отрезки по семь строк.

«Я вас любил» делится на четыре части:

  • Тезис
  • Антитезис
  • Синтез
  • Развязка

Рассматривая каждую часть, можно четко увидеть нарушения канонов сонета.

  1. В первой части завязывается сам сюжет и задается тон произведения
  2. Вторая часть показывает конфликт, разъясняет действия героя
  3. Третья часть повествует о принятии твердого решения и ясного выхода их конфликта. Герой решил перестать бороться за свою любовь
  4. В третьей части нет философского заключения. В ней дается разъяснение конфликта и действий героя.

Образ героя стихотворения

Не следует забывать, что в стихотворении обращение идет не к живому человеку, а к статуе. Слова героя резки и беспощадны. Но герой Бродского – это особенный человек. Он не согласен с общеустановленными правилами.

Читайте также:  Батальоны просят огня – краткое содержание повести Бондарева

В образе лирического героя воплощены мысли и взгляды самого автора. Слова «сверлит», «застрелиться», «хруст» слышатся скорее революционными, чем нежными и лирическими. В образе героя поэт скорее показывает не характер, а личность героя, готового на все, даже «застрелиться».

Тема, идея и настроение стихотворения

Стихотворение написано о любви. Но, по мнению автора, настоящая любовь не может иметь счастливого конца. Она всегда заканчивается разлукой. Вот одно его высказывание:

«Любовь- сильней разлуки, но разлука сильней любви»

Какая основная тема стихотворения? Любовь не может быть счастливой. Герой ненавидит возлюбленную после расставания. Да и можно ли любить статую. Такие злые и жестокие слова можно сказать только мрамору.

Основная идея этого стихотворения – это горькая, безответная любовь. Муки и страдания героя выражены очень жестко: «сверлит мои мозги», «все разлетелось к черту на куски».

Сколько боли! Герой делится о своих страданиях и способах борьбы с этим недугом. Даже виски пробовал пить.

За основу своего сонета Бродский взял одноименное стихотворение Пушкина. Но сколько отличий между этими произведениями. Кисейная нежность Пушкина и жестокая правда Бродского. Это отличается как небо и земля. Прощание со своей возлюбленной у двух героев в корне различно. Пушкинский герой оставляет в своей памяти образ нежного существа, богини. Герой Бродского уходит с ненавистью.

Средства выразительности

  1. Читая стихотворение Бродского, чувствуешь внутреннюю напряженность и скрежет. Такой эффект производит изобилия шипящих звуков «жар». «хруст». Во всем тоне произведения чувствуется сплошная безысходность
  2. Автор применяет эпитеты: «сильно, безнадежно»
  3. Метафоры вовсе уж необычны: «ширококостный хруст». Действительно, создается впечатление, что кости хрустят. Это совершенно не присуще любовной лирике.
  4. Автор прибегает к гиперболе. У героя «все разлетелось к черту на куски»
  5. Автор при всей напряженности стиха пытается иронизировать. Когда герой собирается застрелиться, то у него не оказывается оружия
  6. Сравнение: «любил так сильно, так дай вам бог…»
  7. Вульгаризмы. Здесь следует отметить, это уже совсем далеко от любовной лирики
  8. Архаизмы: слово «сей»
  9. Разговорная лексика «горазд» так же несвойственна лирике
  10. Эллипсис: выражение «дай вам Бог- но не даст»
  11. Риторика

Творчество Иосифа Бродского очень необычно. Он не размазывает чувство любви по строкам, как сладкое варенье или мед. Прочитав первую строку «Я вас любил…», читатель ожидает сладкой истомы, но не этого хочет автор. Счастливый конец и нежности не по нему. Его герой – это личность, причем личность неординарная, готовая на все.

Одни литературные критики считают Иосифа Александровича вторым Пушкиным. Они считают, что он продолжает традиции Пушкина, другие опровергают эту идею. Пушкин был истинно русским поэтом. Бродский же, в отличие от него эмигрировал из России. Он никогда не жалел о том, что живет за границей. Все ему было там близко и возвращаться он не собирался. Даже место купил на Нью-Йоркском кладбище для себя. Там и был похоронен.

Творческое задание 7 к главе 2

В цикле «Двадцать сонетов Марии Стюарт» И. Бродский написал своеобразный поэтический ремейк на стихотворение А.С. Пушкина «Я вас любил…».

Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.
Я застрелиться пробовал, но сложно
с оружием. И далее, виски:
в который вдарить? Портила не дрожь, но
задумчивость. Черт! все не по-людски!
Я вас любил так сильно, безнадежно,
как дай вам Бог другими — но не даст!
Он, будучи на многое горазд,
не сотворит — по Пармениду — дважды
сей жар в крови, ширококостный хруст,
чтоб пломбы в пасти плавились от жажды
коснуться — «бюст» зачеркиваю — уст.

Вопрос к заданию

Как бы вы организовали сопоставительный анализ этих двух стихотворений на уроках литературы в 9-ом классе при изучении лирики А.С. Пушкина и в 11 классе при изучении творчества И.А. Бродского.

  • 3740 просмотров

Сопоставительный анализ я бы начала с определения настроения каждого из стихотворений и нахождения тех слов и выражений, которые создают такое настроение. Затем обратила бы внимание ребят на синтаксис и пунктуацию каждого произведения и попросила бы объяснить выбор автором подобных средств. Обязательно рассмотрела бы образ лирического героя, его состояния с обязательным объяснением причины такого состояния. Конечно, провела бы наблюдение за построением стихотворений, ритмической организацией стиха. Закончила бы традиционно определением идеи.

Я бы заострила внимание на сравнении лирических героев двух стихотворений, которые явно противоположны друг другу.

1. В восьми строчках Пушкина 6 раз использованы местоимения “вас”, “вам”, а в четырнадцати строках Бродского всего три раза. Как меняется тональность стихотворения Бродского в связи с этим?

2.”Душа” и “тело”?В стихотворении Пушкина “телесного” нет(душа,безмолвие,нежность,искренность,робость..), у Бродского -мозги, жар,хруст,жажда и даже “пломбы в пасти”. Почему нет этой боли у героя Пушкина и почему так разрушительно чувство героя Бродского?

3.Великодушие и сила чувства героев Пушкина и Бродского( первый великодушнее и благороднее? второй превосходит по силе чувства?)

Это для начала разговора о том, близки или далеки эти стихотворения друг от друга.

А.С. Пушкин
И.А. Бродский

“Я вас любил: любовь еще, быть может. “
– Одно легкое ненавязчивое стихотворение. Адресат не указан.

6 сонет из 20 к Марии Стюарт. “Я вас любил. Любовь еще. “
– Одно из 20 стихотворений (сонетов), одно звено из звеньев цепи. Адресат указан.

Соответствие строк:

Соответствие строк:

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;

Я вас любил. Любовь еще (возможно,

что просто боль) сверлит мои мозги,

Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;

Все разлетелось к черту, на куски.

Я застрелиться пробовал, но сложно

с оружием. И далее, виски:

в который вдарить? Портила не дрожь, но

задумчивость. Черт! все не по-людски!

Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

Я Вас любил так сильно, безнадежно,

как дай Вам бог другими – но не даст!

Он, будучи на многое горазд,

не сотворит – по Пармениду – дважды

сей жар в груди, ширококостный хруст,

чтоб пломбы в пасти плавились от жажды
коснуться – “бюст” зачеркиваю – уст!

1) Лирический герой у Пушкина спокоен, загадочен, влюблен в адресата, он как будто воздушен. Он не отказывается от своей любви. Он подчеркивает высшее чувство к возлюбленной анафорой и скрытой, зашифрованной эпифорой (Об этом было указано в творческом задании к 1 главе). “Быть может” – это всего лишь способ, необходимый для того, чтобы показать любимой: его чувства остывают, она может не бояться его навязчивости. Я вас любил и хочется добавить: “Я вас все еще люблю”. “Я вас любил: любовь ещё, быть может,/ В душе моей угасла не совсем;” – Чувство не остыло. Есть “точка возврата”. Пушкин использует знак препинания “двоеточие”, который дает отсылку на то, что чувства могут получить шанс на возрождение.

Лирический герой у Бродского нервозен. Он взбешен. Его лихорадит. Он отпускает свою любовь или, возможно, хочет ее отпустить, ибо она привносит в его жизнь лишь страдание, горечь и нервозность. Может быть, его и будет тянуть к своей бывшей возлюбленной, но он в отличие от героя Пушкина ставит точку: “Я вас любил.”. Следовательно, эта любовь останется в прошлом. А сейчас осталась не любовь, а “возможно,/ что просто боль”. Боль от утраты, боль от потери близкого человека – именно это “сверлит его мозги”. Есть “точка невозвратности”. И это отсутствие “возможности быть” угнетает героя.

2) Герой Пушкина не хочет беспокоить, “печалить” свою возлюбленную. Он не сообщает о “событиях”, происходящих в его душе. Дает лишь указание на то, что он ревновал ее, он был робок, дабы совершить шаг на сближение и удержать адресата:

“Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;”.

Герой Бродского, напротив, выставляет свои бурлящие внутренние ощущения на показ. Он не может их сдерживать в себе. Его настолько переполняет желчь, кипящая в нем, что он не в силах остановить фонтан, исходящий из его уст. Лирический герой хочет “печалить” свою возлюбленную. Возможно, их любовь была не безмолвной. Герой сообщает ей о несостоявшемся суициде. Что он хочет этим показать? Вызвать жалость, страх, соучастие в его жизни? Или всего лишь констатирует пройденный этап, лишь повествует о своей реакции на произошедшее событие?

“Все разлетелось к черту, на куски.

Я застрелиться пробовал, но сложно

с оружием. И далее, виски:

в который вдарить? Портила не дрожь, но

задумчивость. Черт! все не по-людски!”

3) Герой Пушкина желает адресату быть любимой другим. Он желает ей счастья. Своего рода благословляет ее на отношения с мужчиной.

Слова героя Бродского можно перефразировать следующим образом: Раз мне не достанешься, так не доставайся ты никому: “Я Вас любил так сильно, безнадежно,/ как дай Вам бог другими – но не даст!”

Герой говорит о том, что у адресата ничего хорошего не сложится с ее новым возлюбленным. Не будет он ее любить так страстно, так искренне, как наш герой.

Сравнительный анализ стихотворений А.С. Пушкина

«Я Вас любил…» и И.А. Бродского «Я вас любил. Любовь еще (возможно…)»

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно.
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.
1829

Система стихосложения: силлабо-тоническая; происходит аллитерация (повтор согласных) звуков [р] («робостью», «ревностью», «искренно», «другим») и [л] («любил», «любовь», «угасла», «больше», «печалить»), что делает звучание более мягким и гармоничным. Присутствует ассонанс (повтор гласных зв.) звука [о] и [а] («то робостью, то ревностью томим»). Тип рифмовки – перекрестная («может» – «тревожит», «безнадежно» – «нежно», «совсем» – «ничем», «томим» – «другим»); 5ти стопный ямб с чередованием мужской и женской клаузул, пиррихий, спондей («вас больше»), синтаксический параллелизм («я вас любил»).

Используется высокий литературный слог. Трепетное обращение («Я вас любил», «я не хочу печалить вас ничем…»).

В первом четверостишие представлена динамическая картина, выраженная с помощью большого количества используемых автором глаголов: «любил», «угасла», «тревожит», «хочу», «печалить».

Во втором четверостишие преобладают описательные чувства героя:

«Я вас любил, безмолвно, безнадежно,

то робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим».

Композиция: первая часть указывает на настоящее, вторая – на будущее.

Сюжетная линия – история любви.

Присутствует синтаксический параллелизм (одинаковые синтаксические конструкции), повторы («Я вас любил»). Синтаксическая фигура. Анаколуф: «…Как дай вам бог, любимой быть другим»; метафора: «любовь угасла», «любовь не тревожит». Относится к реалистическому стилю, из-за малого количества метафор. Идея литературного произведения – две последние строчки («я вас любил так искренно, так нежно, как дай вам бог любимой быть другим»).

Герой обладает тонкой натурой, искренне любящий.

Читайте также:  Анализ стихотворения Бродского Я памятник воздвиг себе иной!

Красота женщины для поэта – «святыня», любовь для него – чувство возвышенное, светлое, идеальное. Пушкин описывает разные оттенки любви и чувства, с нею связанные: радость, грусть, печаль, уныние, ревность. Но для всех стихотворений Пушкина о любви характерны гуманизм и уважение к личности женщины. Это чувствуется и в стихотворении «Я вас любил…», где любовь лирического героя безнадежна и безответна. Но, тем не менее, он желает свой возлюбленной счастья с другим: «Как дай вам бог любимой быть другим».

Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.
Я застрелиться пробовал, но сложно
с оружием. И далее: виски
в который вдарить? Портила не дрожь, но задумчивость. Черт! Все не по-людски!
Я вас любил так сильно, безнадежно,
как дай вам Бог другими — но не даст!
Он, будучи на многое горазд,
не сотворит — по Пармениду — дважды сей жар в крови, ширококостный хруст,
чтоб пломбы в пасти плавились от жажды коснуться — «бюст» зачеркиваю — уст!
1974

Система стихосложения: силлабо-тоническая. Поэт настолько выходит из рамок силлабо-тонического стихосложения, что стихотворная форма уже явно мешает ему. Он все более превращает стих в прозу. Происходит аллитерация звука [л], что означает гармонию; ассонанс звука [о] и [у]; 5ти стопный ямб, мужская клаузула. Аллитерация звуков: в начале стихотворения преобладает звук [л] («Я вас любил. Любовь ещё (возможно что просто боль) сверлит мои мозги») – что является знаком некой гармонии; звук (р) переводит текст в стремительный ритм (3-7 стих), а затем, звуки [с] и [т] снижают экспрессивность («…Все разлетелось к черту, на куски. Я застрелиться пробовал, но сложно с оружием. И далее, виски: в который вдарить? Портила не дрожь, но задумчивость. Черт! все не по-людски!…»); в строках с 8 по 11 скорость ритма падает с помощью повтора звуков [м] и [н], а звук [д] предает твердость («…Я Вас любил так сильно, безнадежно, как дай Вам бог дргуими – но не даст! Он, будучи на многое горазд, не сотворит – по Пармениду – дважды…»); в конце стихотворения агрессивный настрой вновь появляется – повтор звуков [р], и сглаживается звуками [п], [с] и [т] («сей жар в груди ширококостный хруст, чтоб пломбы в пасти плавились от жажды коснуться – «бюст» зачеркиваю – уст»); тип рифмовки – перекрестный (так же первое четверостишье заключает в себе опоясывающий тип рифмовки).

Используется разговорный непоэтический слог, но, в то же время, обращение на «Вы» придает некую поэтичность, трепетность.

Большое количество глаголов указывает на то, что перед нами динамическая картина образов.

Композиция: первая часть (по 7 строку) указывает на прошедшее, а вторая на будущее.

Сюжетная линия – история любви лирического героя.

Анаколуф («…как дай Вам бог другими – но не даст…»); метафоры («любовь сверлит», «пломбы плавились от жажды»).

Герой представляется эгоистичным, в его словах мы видим не любовь, а только «желание».

Сонет Бродского как бы «повторяет» знаменитые строки великого поэта, но в нем мы видим нечто особенное. Грандиозная разница в смысловой окраске произведения показывает, что сравнение с Пушкинской «любовью» здесь только для того, чтобы оценить разницу. Герой произведения эгоистичен, его чувство не бескорыстно, не возвышенно, нежели у Пушкина.

Стихотворения Бродского и Пушкина «Я вас любил» (Сравнительный анализ)

«Поэзия — это поток радости, боли, изумление и малая толика слов из словаря» — писал поэт Хамиль Джебран Джебран. Действительно, стихотворение — это поток мыслей и образов, а слова в нём служит лишь помощниками, и даже в похожих стихотворениях смысл может быть абсолютно разный. Это мы и наблюдаем в творениях Бродского и Пушкина, оба из которых называются «Я вас любил».

На первый взгляд, стихотворения сильно похожи, некоторые строки одинаковы. Очевидно, Пушкин стал «подстрочником» для Иосифа Бродского. Однако смысл, тема, идеи у стихотворений совсем разные. И первое стихотворение кажется простым, даже немного озлобленным, в то время как Пушкин пишет возвышенно и с нежностью. Мы видим местами идентичные строки, но образы совершенно разные.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Что же за ними стоит?

Для Бродского любовь — физическая близость, о чем говорят слова, указывающие на части организма (виски, кровь, бюст, уста, мозги), в то время как восприятие любви Пушкиным отличается: поэт использует возвышенные образы, о чем говорят следующие слова: душа, тревожит, искренно, нежно. Это говорит об искренности чувств автора к лирической героине. Лексика также несёт разный характер: Бродский будто опошляет стих, используя слова примитивные, «земные». Пушкин наоборот показывает одухотворённость через возвышенную лексику. Есть и одинаковые слова в работах поэтов, например, «Бог», но если в лирике Пушкина Бог — милостивый властитель, жалеющий людей, то у Бродского Бог — каратель, который не позволит испытать светлое чувство любви второй раз. Кроме того, Бродский дважды упоминает противоположность Всевышнего — черта. Это антитеза показывает, что любовь для писателя — не такое уж светлое чувство, каким его обычно описывают поэты.

Композиции стихотворений подсказывают, в чем различия этих работ: Иосиф Бродский будто размышляет, мы видим перенос одной мысли на разные строки. Автор будто задумывается о любви в своей жизни, и само стихотворение из Пушкинского послания превращается в некий монолог, который является сонетом. У Александра Сергеевича же композиция построена равномерно и чётко, нет ярких особенностей, текст внушает спокойствие даже формой.

Попробуем проникнуть в суть стихотворений через поэтическое слово. Обратимся к тропам и фигурам. Привлекает внимание необычная метафора «любовь (возможно, что просто боль) сверлит мои мозги». Бродский ей показывает, что возвышенное чувство любви для него становится назойливой болью, не дающей покоя, и мешающее жить. Антитеза в стихотворении Бродского является ключевым приемом: именно она передает пафос размышления и раздражения. Лирический герой то будто ненавидит чувство любви, и даже желает застрелиться, то в его душе появляются проблески и осознание светлости чувства. Герой раздумывает убивать себя, находя этому глупое оправдание — он не может выбрать нужный висок, далее он желает возлюбленный оставаться такой же любимой, но уже другим человеком, однако тут же возвращается агрессия — поэт убеждает себя, что Бог не даст второй такой любви его возлюбленной, и автор даже ищет оправдание этому: он ссылается на учения древнегреческого философа Парменида. В обоих стихотворениях присутствуют анафоры. Особое значение несёт анафора «Я вас любил». У Бродского она является проблесками искренности, а у Пушкина она повторяется три раза и подчёркивает, насколько сильно лирический герой влюблён в даму своего сердца.

Звукопись стихотворение свидетельствует об их пафосе. Вслушаемся в строки стихотворения И. Бродского. Мы находим аллитерацию в закономерном повторении звука «р», который передает раздражение и агрессию поэта. В стихотворении Пушкина аллитерация заключается в повторение звуков «с» и «в». Они передают спокойствие и создают умиротворение на душе.

Оба стихотворения написаны пятистопным ямбом. Использование риторических восклицаний завершает интонационный рисунок стихотворения Бродского: они, а также знаки тире, являются границами между спокойным размышлением и гневом.

Многие критики спорят опошлил ли Бродский стихотворение великого поэта А. С. Пушкина, или он создал шедевр, отражающий особенности современности. Я бы согласилась со вторыми, ведь И. Бродский показал, как изменилась любовь, как изменилось ее понимание, как божественное и одухотворённое восприятие этого чувства спустилось до физического, земного. Я считаю, что работа Бродского не является неудавшейся пародией на Пушкина, наоборот, она ярко передает разрыв связи между поколениями; и каждый читатель, ознакомившись с этими стихотворениями, сделает важные выводы о том, как изменилось отношение к чувству любви в современном мире, и почему так произошло.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id100513

Анализ стихотворения Бродского Одиночество

Стихотворение «Одиночество» было написано в 1959 году Иосифом Бродским. Уже в 19 лет поэта отвергали все печатные издания из-за его мыслей о властях, поэтому он чувствовал себя изгоем в обществе. В этом стихотворении поэт пытается понять самого себя, разобраться в своих мыслях и чувствах, когда остаётся один на один с окружающем миром.

Главная тематика произведения – это познание лирическим героем происходящего вокруг через одиночество. Бродский утверждает, что лишь находясь наедине с собой можно разобраться в себе, в своих мыслях и поразмыслить о насущных темах. Также говорит, что лучше не делиться своими сокровенными мыслями с кем-либо посторонним.

Лирический герой – главный герой в стихотворение «Одиночество», который отражает образ самого автора (его идеи, мысли, чувства и переживании). В начале произведения автор говорит об одиночестве в сумеречное время, когда лирический герой независим и свободен от других людей и идей, которые они навязывают насильно.

Мнение лирического героя быстро меняется на счет независимости своих мыслей и идей. Для него теперь важнее «покланяться данности». Он говорит об этом, но с некоторой иронией. В этот момент автор ведет беседу с самим собой, а может и с читателем. Он часто обращается к читателю на «ты». Автор опять меняет свое мнение, тонка намекая, что поклон этой данности – это плохая идея. Лирический герой утверждает, что читатель должен поступать как считает нужным.

Для полного раскрытия темы автор использует множество художественных средств. Метафоры пронизывают всё стихотворение – «ступени этой лестницы уходят из под ног», «хромающие истины», одиночество «плюет на человечество», «теряет равновесия твоё сознание усталое», «ступени уходят из под ног». Эпитеты придают произведению эмоциональность и красочность – «усталое», «ночное», «глубокими», «короткими», «печальными».

Стихотворение «Одиночество» написано Иосифом Бродским в юном возрасте, оно пронизано мотивами разочарования, отчаяния и одиночества, которые уже переполняют поэта.

Вариант №2

Свое произведение «Одиночество» Иосиф Бродский написал в 1959 году. Чувствуя себя всеми отвергнутым за радикальные политические взгляды и оспаривание той пропаганды, которую государственная власть несла в массы, поэт пытался примириться с этим чувством, научиться с этим жить.

Аналитическое произведение самого себя. Попытка понять смысл жизни в одиночестве, наедине с самим собой, попробовать понять окружающий мир, не вливаясь в его общество, как бы оставаясь в стороне от жизни.

Поэт осознает, что только в состоянии полной отверженности миром, он получает возможность сознавать трезвые мысли, полностью отдаться бушующим в душе идеям. Присутствующий намек на то, что мысли эти оставлять лучше в собственной голове, не выливая на окружающих поток совершенно другого сознания, полностью определяет характер того времени, когда идеи и планы режима считались единственно верными, а все остальное могло быть жестоко изгнано из голов вольнодумцев.

Но лирический герой Бродского прерывает порыв идеи о том, что каждый имеет собственное мнение. Резко он начинает говорить о том, что лучше плыть по течению и придерживаться взглядов навязанных общественности для спокойствия.

В течение двух строф автор говорит об этом, сам иронично понимая собственную суть и невозможность придерживаться этой, реальной для действительности того времени мысли. В конце стихотворения Бродский все же дает читателю полупрозрачный намек на свое решение. Принимать не устраивающую его действительность, поэт не собирается, не сможет жить во лжи перед собой.

Лирический герой прекрасно понимает, что приняв действительность как есть, тем самым поможет себе построить хлипкий мост между собственным сознанием и придуманным строящимся миром советской власти. Осознавая эту простую истину, он понимает также, насколько этот мост будет утопать в грязи его сомнений, противоречий, пронзительных предательств собственного я.

Читайте также:  Батальоны просят огня - краткое содержание повести Бондарева

Бродский искренне испытывает презрение к тем, кто, построив этот мост, каждый день использует его для получения благ. Не обращает внимания, что каждый день, перебираясь туда и обратно, люди пачкают свои руки и душу, все больше. Грязь налипает на тело, добираясь до шеи, постепенно начинает залеплять глаза. И вот уже перед взором испуганного, еще считающего себя в праве на собственное мнение, человеком стоит комок мерзости. Возможно, даже понимает, кем сейчас является, но продолжает так жить, только лишь из-за удобства получения спокойных благ.

Картинка к стихотворению Одиночество

Популярные темы анализов

Это стихотворение написано в 1806 году и имеет несколько редакций. Сперва, Батюшкову не очень понравился результат, поэтому он несколько раз его видоизменял, вычеркнув неподходящие слова, по его мнению. Для того, чтобы закончить стихотворение,

Стихотворение было написано в 1839 году, автор написал его, когда ему исполнилось двадцать пять лет. В своей жизни он был веселым и общительным парнем. Творчество начал в позднем периоде и всегда хотел, чтоб его заметили люди.

В стихах Ахматовой тема Петербурга была очень значима. Для нее он является источником духов-ной силы и мужества. Этот стих тоже посвящен ее любимому городу. Стих, помеченный 1916 годом, содержит два предложения.

Многие произведения Есенина рассказывают читателю о его детских годах. Когда поэту исполнилось 17 лет, он решил уехать в столицу и все воспоминания о родном городке Константиново, он пронесет с собой на протяжении жизни,

Произведение «Весна, весна! как воздух чист. », является одним из самых известных и знаменитых стихотворений великого русского поэта Баратынского. Сегодня хочется более подробно рассмотреть данное произведение.

Анализ стихотворения «Одиночество» (И. А. Бродский)

Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 22.07.2020 · Обновлено 22.07.2020

Иосифа Александровича называют последним классиком 20 столетия. Его стихи гениальны, хотя и не всегда их можно понять, воспринять с первого прочтения. Многомудрый Литрекон предлагает ознакомиться с анализом стихотворения Бродского «Одиночество» по плану.

История создания

Первые стихи Иосифа Бродского датируются 1956-м годом, то есть поэт начал творить совсем в юном возрасте. В 1959 году автор пишет стихотворение «Одиночество», которое является рассуждением, поиском выхода из сложившейся в жизни поэта ситуации. Дело было в том, что советское общество не приняло мятежные произведения поэта, отказавшись публиковать их. Бродский почувствовал себя непонятым, отвергнутым.

«Меня упрекали во всем, окромя погоды, и сам я грозил себе часто суровой мздой. Но скоро, как говорят, я сниму погоны и стану просто одной звездой» (И. А. Бродский)

Его виденье мира противоречило окружающей действительности. Поэта не брали на работу ни в один литературный журнал. Наверное, именно с этих пор Иосиф Бродский стал «костью в горле» советской власти. В 1963 году поэт был арестован по обвинению в тунеядстве, после чего отправлен в психиатрическую больницу для установления трудоспособности поэта. После следующего заседания суда, в 1964 году, Бродский был отправлен в ссылку на 5 лет с применением обязательного труда, что являлось максимальной мерой наказания за тунеядство. В 1972 году поэт был лишён советского гражданства и эмигрировал через Вену и Лондон в Америку.

«Мне горько уезжать из России. Я здесь родился, вырос, жил, и всем, что имею за душой, я обязан ей. Всё плохое, что выпадало на мою долю, с лихвой перекрывалось хорошим, и я никогда не чувствовал себя обиженным Отечеством. Не чувствую и сейчас. Ибо, переставая быть гражданином СССР, я не перестаю быть русским поэтом. Я верю, что я вернусь; поэты всегда возвращаются: во плоти или на бумаге». (И. А. Бродский написал перед отъездом Л. И. Брежневу)

Жанр, направление, размер

Жанр Бродского – это жанр «больших стихов». Его стихи, по сути, являются «малыми поэмами», так как они отличаются масштабностью тем, сложностью структур.

Многие стихи Бродского носят элегический характер. Стихи грустного содержания – это элегии. Данный жанр можно охарактеризовать, определить как переосмысление прошлого и настоящего, как «внутренний разговор» автора, отражённый на бумаге, как убеждение себя или оправдывание каких-либо своих или чужих действий. В «Одиночестве» можно уловить подобные мотивы, добавляющие произведению ещё большей драматичности.

Бродский – поэт-постмодернист, но постмодернист «высокий», то есть уважающий истоки, называющий всю культуру преемственностью, в отличие от авангардистов – «низких» постмодернистов, творчество которых базировалось на утверждении об исчерпанности культуры.

Размер стихотворения «Одиночество» — пеон 2, то есть ударение падает на второй слог. Также данный размер можно определить как нестройный ямб с пиррихиями. В стихотворении встречается перекрёстная рифмовка и смежная. Рифма преимущественно дактилическая, но имеются строки с ударением на последний и предпоследний слоги.

Композиция

Стихотворение «Одиночество» состоит из трёх разных по объему строф. Композиция произведения последовательная. Смысловые части имеют те же самые границы, что и отдельная строфа.

  • 1-я часть – это первые 19 строк. Эту часть, которая является самой большой, можно подразделить ещё на 3 части, которые ярко выделяются при прочтении.
  • 1-я подчасть – это 7 первых строк, которые «кричат» о причинах размышлений, о причинах, которые толкают на сомнения, недоверие.
  • 2-я подчасть – это те самые сомнения, которые автор предлагает читателю:

«…ты можешь
размышлять о вечности
и сомневаться в непорочности
идей, гипотез, восприятия
произведения искусства,
и — кстати — самого зачатия
Мадонной сына Иисуса.»

  • 3-я подчасть – это уже более спокойные, «пришедшие в равновесие» мысли автора. Эти 5 строк являются «приоткрытой дверью правильного пути», лучшим решением в преодолении сложностей. Фразу «Поклоняться данности» можно рассмотреть как смирение, к которому приходят люди, умудрённые жизнью.
  • 2-я часть – это вторая строфа, состоящая из 12 строк. В них автор будто ещё раз убеждается в правильности своих рассуждений, думая о будущем своём взгляде на нынешнюю ситуацию.

«…с короткими её дорогами,
которые потом
до странности
покажутся тебе
широкими,
покажутся большими,
пыльными,
усеянными компромиссами…»

  • 3-я часть – последние 8 строк. Данная часть имеет точно такое же начало, как и предыдущая. Но теперь поэт рассуждает о том, что данное смирение, принятие ситуации, послужит в дальнейшем для него «перилами», которые смогут поддержать его в будущем.

Образы и символы

Лирический герой стихотворения «Одиночество» – это воплощение сущности поэта, его душа, эмоции и чувства. Бродского часто называют «поэтом-скитальцем», то есть одиночкой, покинутым, непонятым, изгнанным. Эти все определения подходят к лирическому герою данного стихотворения. Герой «Одиночества» размышляет о жизни, сам даёт себе советы, сам себя убеждает и переубеждает.

Образ одиночества в стихотворении является центральным. В произведении автор обращается к собеседнику на «ты», что создаёт впечатление дружеской беседы. Но данное «ты» — это абстрактное обращение ко всем людям, обращение к себе. Иосиф Александрович пишет о таких вещах, которые касаются только одного человека, то есть личные вещи, которые возможно осознать, понять индивидуально, наедине с собой.

«Теряет равновесие твоё сознание усталое», «ступеньки этой лестницы уходят из-под ног», «плюёт на человечество твоё ночное одиночество» — все эти неприятные ощущения, перечисленные автором вначале стихотворения, дополненные «размышлениями о вечности», создают устойчивый вяжущий образ одиночества. В дальнейшем образ будет только крепнуть, всё больше и больше «отделяясь ото всех».

Лестница, которая вначале стихотворения «уходит из-под ног», а в последних строках поэт пишет о ней как о «выщербленной», акцентируя внимание на перилах, которые «удерживают в равновесии», является символом движения к своему желанию, цели, символом восхождения. Взбегать по ней – это значит идти целенаправленно и бесстрашно к намеченному, но опираться на перила – это значить утратить силы или не быть настолько уверенным в дороге, в её «целостности» и «устойчивости», чтобы отпустить страховку.

Хочется обратить внимание, что образ лестницы, который символизирует движение вверх, сменяется образом дороги, а затем вновь автор возвращается к лестнице. Концентрируясь только на этих двух понятиях, можно прочитать стихотворение таким образом, что лирический герой вначале своего пути горяч и боек, он взбегает по «жизненной лестнице», затем что-то выбивает её у него из-под ног, что является для героя уроком.

Во второй части стихотворения герой идёт по дороге, которая вначале кажется ему короткой, но потом становится широкой, большой и пыльной, «усеянной компромиссами», то есть он принимает данность, не рвётся к своей цели, а «изучает» реальность, приходя к тому, что дорога может оказаться «крыльями», которые донесут его до цели.

Восхождение в последней строфе «мудрое». Принятая данность становится перилами «(хотя и не особо чистыми)», на которые герой опирается, размеренно приближаясь к цели, не боясь упасть, оступиться на «выщербленной лестнице».

Темы, проблемы, настроение

Основная тема произведения «Одиночество» — это, как ни странно, тема одиночества. Одиночество, безысходность и трагизм – нить, протянутая сквозь все стихи поэта. Лирика Бродского не отличается лучезарным оптимизмом. Стихи поэта – это крик души от мучительного одиночества.

Конфликт героя с окружающей действительностью – это главная проблема, затронутая Бродским в стихотворении. Этот конфликт и является причиной одиночества лирического героя, такого пылкого и смелого, но непонятого, отвергнутого. Поэт пишет:

«когда плюёт на человечество
твоё ночное одиночество».

Верить этим строкам нельзя. Это ответ угнетённого творца, не принятого, ущемлённого. Это реакция на «плевок» в его собственную душу.

Настроение стихотворения «Одиночество» драматичное, вязкое. Ознакомившись с ним, ненароком пропитываешься жалостью и одновременно уважением к лирическому герою. Его мудрость, его неотрывное движение вперёд вызывают восхищение, но честный вывод, к которому он пришел, не может не вызывать сочувствия. Не к нему, а ко всему человечеству.

Основная идея

Стихотворение «Одиночество» — это образное описание жизни одного человека, который стремится к чему-то своему. По сути, каждый в своих стремлениях одинок, неопытен, каждый идёт по неизведанному пути, по не протоптанной дороге, на которой могут появляться кочки, которая может запутаться и распутаться. Смысл стихотворения «Одиночество» заключается в непрерывном движении, стремлении вверх, в некоей естественности одиночества. Человеку нужно идти дальше и принять вынужденное одиночество, как и не особо чистые перилла. Данность убога, но в пути лучше смотреть именно под ноги, именно на выщербленную лестницу, дабы не упасть и не погубить себя. Пессимистично, зато так жизненно.

Также произведение можно назвать инструкцией в преодолении жизненных невзгод. Главная мысль стихотворения «Одиночество» заключается в том, что замкнутость человека в пределах его собственного экзистенциального опыта не является трагедией. Это данность, которую просто надо принять, из которой стоит исходить. Приняв это, человек закалит характер и научится преодолевать трудности.

Средства выразительности

Тропы в произведении «Одиночество» представлены в списке:

  1. Эпитеты: «ночное одиночество», «покажутся милыми», «короткие дороги», «широкие, большие, пыльные (дороги)», «большие крылья», «большие птицы», «не особо чистые (перила)».
  2. Сравнение: «ступеньки уходят из-под ног, как палуба», «покажутся большими крыльями», «покажутся большими птицами».
  3. Метафоры: «могилы данности», «усеянные компромиссами», «убогие её мерила», «выщербленная лестница».
  4. Олицетворение: «усталое сознание», «хромающие истины».
  5. «Лучше поклоняться данности» можно принять за рефрен – строку, встречающуюся в каждой строфе. В ней, обычно, заключён основной смысл произведения.
  6. Стихотворение построено с использованием инверсии: «теряет равновесие твоё сознание усталое», «плюёт на человечество твоё ночное одиночество»…
Ссылка на основную публикацию