Анализ стихотворения В горах Бунина

Анализ стихотворения Бунина «В горах»

Произведение, датированное февралем 1916 г., принадлежит к небольшой группе стихотворений, в которых автор размышляет о природе и предназначении поэтического слова.

Идейное содержание «В горах», заключенное в форму сонета, нельзя посчитать прозрачным: оно усложнено и требует читательского соучастия в разгадке подтекста. Зачин содержит парадоксальный афоризм, декларирующий принципиальную невозможность передать словом поэтическое переживание.

Ошеломив слушателя чеканной, но противоречивой формулой, лирический герой обращается

Превозмогая собственное желание совершить остановку у пастушеского костра, герой едет своей дорогой.

В первом терцете автор возвращается к

В переживании и воспоминании скрыта суть творчества и его высшей ипостаси — поэзии. Чем глубже проникнет поэт в тайну «темного следа», тем «богаче» его творчество и ярче проявляется художественный дар.

«Сонетный замок» провозглашает единство мировой души и вечность времени, облекая идею Бунина в формулу мудрости, полученную от древнего «пращура».

Мировоззренческие обобщения, изложенные героем, по-новому подают зарисовку из пастушеской жизни. Причины непонятной тоски и стремления остаться, которые неожиданно охватили лирического героя, кроются в прошлом. Эти эмоции были пережиты неизвестным предком и теперь повторились в душе современника, одаренного чувством предсуществования.

Название стихотворения также символично: «В горах» означает на вершине, приближающей героя-творца к вечности, божественному началу и высшему знанию.

Дайджест:

Анализ стихотворения Тютчева «Утро в горах» Пейзажные картины, выстроенные по излюбленной поэтом вертикали, определяются двумя естественными доминантами — небом и горами. Образ далеких вершин связан с безупречно белым горним миром, который противостоит «удушливо-земному» существованию. Подобная антитеза. .

Анализ стихотворения Бунина «Осыпаются астры в садах…» Произведение 18-летнего поэта создано в духе традиций классической осенней лирики. Холодные туманы, лес с золотистой листвой, поредевшие аллеи и пустые нивы — все эти образы пришли из творчества Пушкина и. .

Анализ стихотворения Бунина «Зачем и о чем говорить?…» Философская концепция творчества Тютчева оказала заметное влияние на раннюю лирику Бунина. Трагизм времени, обреченность на одиночество, бесконечные пространства природы и ограниченность человеческого знания — эти мотивы привлекают молодого автора как. .

Анализ стихотворения Бунина «Счастлив я, когда ты голубые…» Тема любви в бунинской трактовке сопряжена с печалью. Поэтизируя прекрасное чувство, приближающее человека к совершенству, автор с сожалением констатирует: любовь не приносит долгого счастья. Расставание влюбленных почти неизбежно, оно сулит. .

Анализ стихотворения Бунина «Молодость» Произведение, написанное весной 1916 г., начинается с бытовой сценки из деревенской жизни: пастух выгоняет стадо, которое случайно забрело на опушку леса. Ключевым приемом, определяющим особенности художественного пространства, становится аллитерация. Свист. .

Анализ стихотворения Бунина «Сказка» В произведении моделируется картина заповедного уголка природы, наполненная радостью, светом и ликованием. Пейзажной зарисовке отведено центральное место во сне, навеянном воспоминаниями о далекой молодости героя. Каковы слагаемые сказочного пейзажа? Анализ. .

Анализ стихотворения Бунина «Поэт» Наследие русских классиков служит источником тематики и стилистики для шестнадцатилетнего юноши Бунина, побуждаемого желанием самостоятельного творчества. Философское осмысление роли поэта также становится объектом внимания начинающего автора. В раннем стихотворении главенствует. .

Анализ стихотворения Бунина «Помню — долгий зимний вечер» Покорение вершил литературного Олимпа Иван Бунин начал не с прозы, а с поэзии. Он с раннего детства писал стихи и к 17 годам уже публиковался в журналах. Первые успехи были. .

Анализ стихотворения Бунина «Родник» Мастер русского поэтического пейзажа, Бунин изображает природу во всей полноте чувственного восприятия. В его лаконичных и точных зарисовках, выдающих внимательного и чуткого созерцателя, видны краски, слышатся звуки и ощущаются запахи. .

Анализ стихотворения И. А. Бунина «Родина» Природа родной страны вызывает у русских поэтов различные ассоциации, но ее многоликость и своеобразие побуждает лучших лириков России вновь и вновь обращаться к теме родины, родного края, создавать неповторимые художественные. .

Анализ стихотворения Бунина «Горный лес» Точность — неизменное качество поэтики Бунина, поэтому художественное пространство его текстов наполнено конкретными географическими ориентирами — топонимами. Прообразом горного леса является гора Ликей, или Волчья, которая находится в центре греческого. .

Анализ стихотворения Бунина «Не устану восхвалять вас, звезды!» Бунин-поэт — это восторженный романтик, который не устает восхищаться красотой окружающего мира, но при этом не оставляет надежды понять его и постичь величие того, что создано смой природой. В лирических. .

Анализ стихотворения Бунина «Первый утренник, серебряный мороз!…» Тема природы — главная в бунинской лирике. В пейзажной поэзии нередко находила отражение жизненная философия Ивана Алексеевича. Природу писатель считал целительной и благотворной силой, способной многое подарить человеку — радость. .

Анализ стихотворения Бунина «Смерть» Вопросы о предстоящей смерти время от времени задает себе каждый человек. Однако поэты имеют обыкновение не только рассуждать на подобные темы мысленно, но и раскрывать их в своих произведениях. Как. .

Анализ стихотворения Бунина «Зеркало» Порог между реальностью и вымыслом, книга воспоминаний, отражение души, знак беды или вызов судьбе — многослойный образ зеркала, созданный в литературе, уходит мистическими корнями в глубину веков. В стихотворении, написанном. .

Анализ стихотворения Бунина «Призраки» Тема жизни после смерти характерна для творчества многих поэтов, и Иван Бунин в этом отношении не является исключением. Обратиться к ней в стихах автора заставила личная трагедия — смерть ребенка. .

Анализ стихотворения Бунина «Летняя ночь» Форма стихотворения, датированного 1912 г., необычна. Произведение написано белым стихом: ритмизованный поэтический текст лишен рифмы, окончания фраз не совпадают с концовкой строк. Перечисленные приемы создают эффект прозаизации, имитации обычной речи. .

Анализ стихотворения Бунина «Сумерки» В 1899 Иван Бунин женился на Анне Цакни и перебрался в Одессу. Этот брак был непродолжительным, однако поэт сохранил очень теплые чувства к своей супруге и по-настоящему влюбился в Южную. .

Анализ стихотворения Бунина «Старая яблоня» Иван Бунин вошел в мировую литературу как замечательный прозаик, тонкий и остроумный публицист, пейзажист и переводчик. Однако мало кто знает о том, что свой путь в литературу он начал со. .

Анализ стихотворения Бунина «Христос воскрес! Опять с зарею…» Композиционное решение, в котором весеннее обновление природы рассматривается в контексте православного праздника, реализовали предшественники Бунина — Майков и Плещеев. В десятых годах XX в. похожие мотивы возникают в стихотворениях Есенина. .

Анализ стихотворения Бунина «Кошка» Заброшенный «обветшалый» дом, единственной посетительницей которого является дворовая кошка, становится объектом описания в произведении 1907 г. Сюжетность и повествовательность интонаций, проявившиеся в этом стихотворении, сближают его с жанром рассказа. Кошка. .

Анализ стихотворения Бунина «Родина» Иван Бунин — один из немногих русских литераторов, который после Октябрьской революции решил покинуть Россию, считая, что та страна, в которой он родился и вырос, попросту перестала существовать. Отважиться на. .

Анализ стихотворения Бунина «Вечер» Пейзажная лирика Ивана Бунина — особый, удивительный мир, который автор создал с любовью и чувством некоего благоговения перед совершенством природы. Однако его стихи — это не только описание времен года. .

На тему: ОДНАЖДЫ В ГОРАХ ОДНАЖДЫ В ГОРАХ… У каждого человека есть хобби: кто-то собирает открытки, кто-то коллекционирует марки, кто-то оформляет гербарий, кто-то любит рыбачить или совершать пешие прогулки. А я люблю горы. Мне кажется. .

Анализ стихотворения Бунина «Матери» Иван Бунин покинул родовое поместье в 17 лет, пытаясь таким образом не только отстоять собственные взгляды, но и доказать родителям, что он уже может позаботиться о себе самостоятельно. Этот поступок. .

Анализ стихотворения Бунина «Догорел апрельский светлый вечер…» Ранний период творчества Ивана Бунина связан отнюдь не с розой, а с поэзией. Начинающий литератор был убежден в том, что стихи являются наиболее точной и образной формой передачи своих мыслей. .

Анализ стихотворения Бунина «Детство» До 11 лет Иван Бунин воспитывался дома, в родовом поместье Озерки Орловской губернии. Поэтому его самые яркие воспоминания первых лет жизни связаны с удивительной по красоте русской природой и тем. .

Анализ стихотворения Бунина «Метель» Иван Бунин часто любил вспоминать, что полностью состоялся как поэт к 16 годам. Именно в этот период он очень много времени уделял литературе и мечтал посвятить свою жизнь стихосложению. Судьба. .

Анализ стихотворения «Собаке Качалова» Есенин «Собаке Качалова» . Именно животное становится единственным другом лирического героя уже в поздний период творчества в стихотворении «Собаке Качалова». Данное произ­ведение начинается с обращения лирического героя к своему четвероногому другу. .

Анализ стихотворения Бунина «Песня» Автор, признававший ценность поэтической традиции, часто обращался к песенному жанру: нередким элементом, вошедшим в название стихотворений разных лет, становится слово «песня». Фольклорные истоки тематики и стиля, яркое музыкальное начало, исповедальные. .

Анализ стихотворения Бунина «Деревенский нищий» Детство Ивана Бунина прошло в родовом имении отца. Будущий литератор получил прекрасное домашнее образование и долгое время увлекался точными науками. Однако любовь к литературе все же взяла вверх, поэтому в. .

Анализ стихотворения Бунина «Не видно птиц. Покорно чахнет…» Иван Бунин вошел в историю русской литературы, как талантливый прозаик и публицист. Однако мало кто знает о том, что первые свои произведения он создавал в стихотворной форме, стесняя своего увлечения. .

Анализ стихотворения Пушкина «Поэт» В 1827-ом году Александр Сергеевич Пушкин пишет свое знаменитое стихотворение «Поэт». В своем творчестве автор неоднократно обращался к теме предназначения поэта, к его роли в этом мире. Так и в. .

Анализ стихотворения Жуковского «К ней» Большая часть поэтического наследия Жуковского связана с трагической любовью автора к Марии Протасовой. Долгая взаимная привязанность столкнулась с чередой отказов, которые исходили от непреклонной матери невесты. «Протасовский цикл», рожденный возвышенным. .

Анализ стихотворения Бунина «В цирке» Характерной чертой зрелой бунинской лирики становится интертекстуальность, и для понимания произведения 1916 г. следует обратиться к ахматовским мотивам, присутствующим в тексте стихотворения. Нельзя сказать, что при жизни Бунина и Ахматову. .

Анализ стихотворения Бунина «Сириус» В 1920 году Иван Бунин навсегда покидает Россию, охваченную революцией. Это решение далось литератору очень непросто, и перед тем, как отправиться в Париж, Бунин несколько месяцев прожил в Одессе, которая. .

Анализ стихотворения Бунина «Последний шмель» Осень всегда ассоциируется у людей с увязанием природы, которая готовится к длительной зимней спячке. Однако, глядя на то, как опадают пожелтевшие листья, многие люди ловят себя на мысли о собственной. .

Анализ стихотворения Бунина «Индийский океан» Произведение 1916 г. создано под впечатлением длительной морской поездки на «окраину земли» — «дикий и прекрасный» Цейлон, который стал самой отдаленной точкой бунинских восточных путешествий. Лирический дневник «Воды многие», над. .

Анализ стихотворения Бунина «Первый снег» Детские воспоминания Ивана Бунина неразрывно связаны с сельской жизнью. Именно в родовом семейном поместье он научился не только читать и писать, но и полюбил родную природу, которая очень часто давала. .

Анализ стихотворения Бунина «На распутье» Получив домашнее образование, Иван Бунин мечтает связать свою жизнь с литературой. Против воли родителей он покидает родовое имение и устраивается на работу в орловскую типографию простым корректором, надеясь, что со. .

Анализ стихотворения Бунина “В горах”

Произведение, датированное февралем 1916 г., принадлежит к небольшой группе стихотворений, в которых автор размышляет о природе и предназначении поэтического слова.

Идейное содержание “В горах”, заключенное в форму сонета, нельзя посчитать прозрачным: оно усложнено и требует читательского соучастия в разгадке подтекста. Зачин содержит парадоксальный афоризм, декларирующий принципиальную невозможность передать словом поэтическое переживание.

Ошеломив слушателя чеканной, но противоречивой формулой, лирический герой обращается

к пейзажу, который его “взволновал”. Описание картины природы и эмоций лирического “я” довольно пространно: оно занимает два катрена, если не считать одной строчки зачина, отведенной под афоризм. Пустынный горный пейзаж и скромные приметы пастушеского быта существуют и на втором плане – символическом, связанном с библейскими мотивами. Лирического героя одолевают двойственные чувства: “странная тревога” и “радость”, “зависть” и “тоска”. Превозмогая собственное желание совершить остановку у пастушеского костра, герой едет своей дорогой.

В первом терцете автор возвращается

к теме поэзии, разъясняя свою первоначальную идею. Суть творчества, вопреки мнению общества, кроется в “наследстве”. По бунинской трактовке, это понятие объединяет две глобальные категории – единой души и прапамяти человечества. Поэт, обладающий обостренным и мучительным ощущением родовой связи, способен актуализировать опыт предков в настоящем времени. В переживании и воспоминании скрыта суть творчества и его высшей ипостаси – поэзии. Чем глубже проникнет поэт в тайну “темного следа”, тем “богаче” его творчество и ярче проявляется художественный дар.

“Сонетный замок” провозглашает единство мировой души и вечность времени, облекая идею Бунина в формулу мудрости, полученную от древнего “пращура”.

Мировоззренческие обобщения, изложенные героем, по-новому подают зарисовку из пастушеской жизни. Причины непонятной тоски и стремления остаться, которые неожиданно охватили лирического героя, кроются в прошлом. Эти эмоции были пережиты неизвестным предком и теперь повторились в душе современника, одаренного чувством предсуществования.

Название стихотворения также символично: “В горах” означает на вершине, приближающей героя-творца к вечности, божественному началу и высшему знанию.

Другие работы по этой теме:

Анализ стихотворения Тютчева “Утро в горах” Пейзажные картины, выстроенные по излюбленной поэтом вертикали, определяются двумя естественными доминантами – небом и горами. Образ далеких вершин связан с безупречно белым горним миром, который.

Анализ стихотворения Бунина “Зачем и о чем говорить?…” Философская концепция творчества Тютчева оказала заметное влияние на раннюю лирику Бунина. Трагизм времени, обреченность на одиночество, бесконечные пространства природы и ограниченность человеческого знания – эти.

Сочинение на тему: ОДНАЖДЫ В ГОРАХ… ОДНАЖДЫ В ГОРАХ… У каждого человека есть хобби: кто-то собирает открытки, кто-то коллекционирует марки, кто-то оформляет гербарий, кто-то любит рыбачить или совершать пешие прогулки. А.

Читайте также:  Анализ стихотворения Не видно птиц покорно чахнет Бунина

В горах (Бунин Иван Алексеевич Стихи) В ГОРАХ Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад, Пастушеский костер и горький запах.

Анализ стихотворения И. А. Бунина “Еще и холоден и сыр…” Стихотворение “Еще и холоден и сыр…” написано Буниным в 1901 году. Оно относится к раннему этапу творчества писателя. В стихотворении мы видим февраль, конец зимы.

Анализ стихотворения Бунина “Осыпаются астры в садах…” Произведение 18-летнего поэта создано в духе традиций классической осенней лирики. Холодные туманы, лес с золотистой листвой, поредевшие аллеи и пустые нивы – все эти образы.

“Вечер” анализ стихотворения Бунина Стихотворение “Вечер”, написанное Буниным в 1909 году, относится к жанру пейзажно-философской лирики. В нем поэт рассуждает о счастье в окружении классической деревенской природы. Развитие темы.

Анализ стихотворения Бунина “Молодость” Произведение, написанное весной 1916 г., начинается с бытовой сценки из деревенской жизни: пастух выгоняет стадо, которое случайно забрело на опушку леса. Ключевым приемом, определяющим особенности.

Анализ стихотворения Бунина “Сказка” В произведении моделируется картина заповедного уголка природы, наполненная радостью, светом и ликованием. Пейзажной зарисовке отведено центральное место во сне, навеянном воспоминаниями о далекой молодости героя.

“Перед закатом набежало” анализ стихотворения Бунина История создания Стихотворение “Перед закатом набежало” было написано Буниным в 1902 г. и напечатано в журнале “Мир Божий” № 8 за 1902 г. Первоначально стихотворение.

Анализ стихотворения Бунина В горах

Анализ стихотворения бунина в горах

Алексей Оситнянко Ученик (239), закрыт 3 года назад

Поэзия темна, в словах невыразима:
Как взволновал меня вот этот дикий скат.
Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад,
Пастушеский костер и горький запах дыма!

Тревогой странною и радостью томимо,
Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»—
Дым на меня пахнул, как сладкий аромат,
И с завистью, с тоской я проезжаю мимо.

Поэзия не в том, совсем не в том, что свет
Поэзией зовет. Она в моем наследстве.
Чем я богаче им, тем больше — я поэт.

Я говорю себе, почуяв темный след
Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве:
— Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

DЕД Мороз Знаток (269) 5 лет назад

Тема – «тёмная» поэзия проходит в стороне от жизни. Идея – увлечение «салонным» (модным) светом отдаляет от переживаний детства, перестаёшь замечать поэзию природы, отсюда обоснование последнего предложения. Метафоры: «вернись назад». «сердце говорит». «поэзия темна». «древнее детство». «времени в нём [в мире] нет». “богаче им” [наследством]. Олицетворения: сладкий аромат от дыма заменяет ностальгию. Завись и тоска олицетворены через «дикий скат». «кремнистый дол». овечий загон, костёр и дым.

Анализ стихотворения И. Бунина

Что такое счастье? Когда человек счастлив? Какие моменты жизни наполнены подлинной радостью? Такие вопросы, наверное, не раз задавал себе каждый из нас. Только вот ответ найти порой бывает нелегко. Поэтому я обратилась за помощью к своим любимым поэтам – И. Бунину и Н. Заболоцкому.

Стихотворение И. Бунина «Нет солнца, но светлы пруды», конечно, и о природе, но пейзаж здесь ценен не сам по себе; главное, что созерцание природы может делать человека счастливым. Такую простую истину утверждает автор.

Всегда важны последние строки стихотворения, заключительная строфа. Следовательно, стихотворение не о чем ином, как о смысле жизни, о человеческом счастье.

Известно, что понять авторскую мысль помогает обращение к художественным деталям, внимание к каким-то второстепенным, на первый взгляд, элементам текста — вплоть до его синтаксических особенностей, звуковой организации и т. п. Я обращаю внимание на лексический повтор слова «весело», эпитет «простым» (счастьем простым дорожить), усиленный инверсией, эпитет «открытой» – непокрытой (прямое значение) и в то же время открытой миру, ветру, солнцу, простому счастью (зачем отгораживаться от него, выстраивать непреодолимые барьеры?). Небо, солнце, зреющий хлеб, играющие дети (они-то как раз открыты миру) – все то, над чем не властно время. Значит, счастье в умении понимать и ценить простые радости бытия, в умении признать ценность самой жизни, в умении взглянуть на мир глазами ребенка, это счастье вневременное, общечеловеческое.

Композиция внешняя, строфическая, – три пятистишия и два четверостишия – в данном случае совпадает с внутренней (2 образа, 2 центра – природа и человек, следовательно – 2 части), тем более что сам автор дает подсказку: пятистишия – о природе, четверостишия – о мыслях, чувствах лирического героя. Он восхищается и прудами, похожими на литые зеркала, и сверкающим ливнем, от которого не прячется, и солнечным лучом Да и вообще все стихотворение наполнено очаровательным светом, особым блеском. Мир Бунина светел даже тогда, когда нет солнца. Автор поэтизирует непреходящую ценность каждого мгновения жизни и в этом видит истинное счастье.

Не менее интересно и стихотворение Н. Заболоцкого «Вечер на Оке». Оно привлекло мое внимание уже самим названием. Я поняла, что речь пойдет именно о красоте русской природы средней полосы России, столь близкой и родной мне, калужанке, чье детство связано с Окой. Особенно люблю я бывать там летними вечерами, ведь вечер – самое интересное время суток, когда природа отдыхает от дневных трудов, когда солнце, опускаясь за горизонт, делает мир особенно загадочным, когда на небе – целая палитра красок

Во вступительной части стихотворения говорится о том, насколько красив и разнообразен наш пейзаж, вот только красота эта «открыта не для каждого и даже не каждому художнику видна». Лексический повтор концентрирует внимание читателя на идее произведения: лишь тому природа подарит «подлинную радость» и счастье, кто способен понять её, почувствовать свое духовное родство с ней, став на какой-то момент не просто художником, а творцом: поэтом, скульптором, музыкантом, живописцем

Композиция астрофическая, но я бы выделила четыре смысловые части. За вводным предложением следует второе четверостишие, микротема которого – «утренняя природа». Волшебству, колдовским чарам пока ещё не пришло время: природа обременена «трудом лесов, заботами полей» (образ природы-труженицы создан здесь с помощью олицетворения). Она «смотрит с неохотой» на людей, которые в своих повседневных заботах, не замечают красоты окружающего мира, о чем и говорит эпитет «не очарованных» (не очарованных людей). За день нужно многое сделать, всюду успеть Что ж, это закономерно и неизбежно. Главное, суметь остановиться, отрешиться от всех проблем и забот, дать увлечь себя в мир сказки, снова стать ребенком, которого завораживают чудеса В третьей части (микротема – «преображение природы») речь идет о том, как оживает, возрождается в лучах заката природа. Метафора «обыденности плотная завеса», «грудь реки приникнет к небосводу», «из белых башен облачного мира сойдет огонь», олицетворение «вздохнут леса», сравнения «как будто под руками ювелира», «как бы сквозь прозрачное стекло», эпитеты «влажно и светло», оксюморон «в нежномогне» переносят читателя в особый мир, который имеет власть над тобой, манит и околдовывает В заключительной части автор подводит итог сказанному ранее:

Горит весь мир, прозрачен и духовен,

Теперь-то он поистине хорош,

И ты, ликуя, множество диковин

В его живых чертах распознаешь.

Люди могут измениться вместе с миром: гипербола «горит весь мир», эпитеты «прозрачен и духовен», метафора «в живых чертах» показывают, что это уже совсем не та природа, которая была представлена нам в начале стихотворения, да ведь и люди «множество диковин», ликуя, распознают в чертах обновленного мира. Так вот оно, счастье!

Оба стихотворения – это не просто описание красоты природы, а философское размышление о смысле жизни, о счастье, о духовности, о любви.

«В горах (Поэзия темна, в словах невыразима…)» И.Бунин

Поэзия темна, в словах невыразима:
Как взволновал меня вот этот дикий скат.
Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад,
Пастушеский костер и горький запах дыма!

Тревогой странною и радостью томимо,

Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»—
Дым на меня пахнул, как сладкий аромат,
И с завистью, с тоской я проезжаю мимо.

Поэзия не в том, совсем не в том, что свет
Поэзией зовет. Она в моем наследстве.
Чем я богаче им, тем больше — я поэт.

Я говорю себе, почуяв темный след
Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве:
— Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

Анализ стихотворения Бунина «В горах»

Произведение, датированное февралем 1916 г. принадлежит к небольшой группе стихотворений, в которых автор размышляет о природе и предназначении поэтического слова.

Идейное содержание «В горах», заключенное в форму сонета, нельзя посчитать прозрачным: оно усложнено и требует читательского соучастия в разгадке подтекста. Зачин содержит парадоксальный афоризм, декларирующий принципиальную невозможность передать словом поэтическое переживание.

Ошеломив слушателя чеканной, но противоречивой формулой, лирический герой обращается к пейзажу, который его «взволновал». Описание картины природы и эмоций лирического «я» довольно пространно: оно занимает два катрена, если не считать одной строчки зачина, отведенной под афоризм. Пустынный горный пейзаж и скромные приметы пастушеского быта существуют и на втором плане — символическом, связанном с библейскими мотивами. Лирического героя одолевают двойственные чувства: «странная тревога» и «радость», «зависть» и «тоска». Превозмогая собственное желание совершить остановку у пастушеского костра, герой едет своей дорогой.

В первом терцете автор возвращается к теме поэзии, разъясняя свою первоначальную идею. Суть творчества, вопреки мнению общества, кроется в «наследстве». По бунинской трактовке, это понятие объединяет две глобальные категории — единой души и прапамяти человечества. Поэт, обладающий обостренным и мучительным ощущением родовой связи, способен актуализировать опыт предков в настоящем времени. В переживании и воспоминании скрыта суть творчества и его высшей ипостаси — поэзии. Чем глубже проникнет поэт в тайну «темного следа», тем «богаче» его творчество и ярче проявляется художественный дар.

«Сонетный замок» провозглашает единство мировой души и вечность времени, облекая идею Бунина в формулу мудрости, полученную от древнего «пращура».

Мировоззренческие обобщения, изложенные героем, по-новому подают зарисовку из пастушеской жизни. Причины непонятной тоски и стремления остаться, которые неожиданно охватили лирического героя, кроются в прошлом. Эти эмоции были пережиты неизвестным предком и теперь повторились в душе современника, одаренного чувством предсуществования.

Название стихотворения также символично: «В горах» означает на вершине, приближающей героя-творца к вечности, божественному началу и высшему знанию.

В горах
Стихотворение Ивана Бунина

Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад, Пастушеский костер и горький запах дыма! Тревогой странною и радостью томимо, Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»— Дым на меня пахнул, как сладкий аромат, И с завистью, с тоской я проезжаю мимо. Поэзия не в том, совсем не в том, что свет Поэзией зовет. Она в моем наследстве. Чем я богаче им, тем больше — я поэт. Я говорю себе, почуяв темный след Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве: — Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

Иван Бунин. Стихотворения.
Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд.
Ленинград: Советский писатель, 1956.

Другие стихи Ивана Бунина

Слушать стихотворение аБунина В горах

Анализ стихотворения В горах Бунина

Как Вы понимаете смысл финальной строки стихотворения?

Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания В8—В12; СЗ, С4.

Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал

меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон

овечьих стад, Пастушеский костёр и горький запах

Тревогой странною и радостью томимо, Мне сердце

говорит: «Вернись, вернись назад!»-Дым на меня

пахнул, как сладкий аромат, И с завистью, с тоской я

Поэзия не в том, совсем не в том, что свет Поэзией

зовет. Она в моём наследстве. Чем я богаче им, тем

Я говорю себе, почуяв тёмный след

Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве:

— Нет в мире разных душ и времени в нём нет!

Назовите род литературы, к которому относится стихотворение И. А. Бунина.

Лирика рисует отдельные состояние героев в отдельные моменты их жизни, показывает чувства, эмоции, внутренний мир личности в его становлении и смене впечатлений, настроений, ассоциаций.

В кодификаторе на 2016 год нет лирики Бунина, заявлены только “Господин из Сан-Франциско”, “Чистый понедельник”

Но ведь это не исключает того, что в прежние годы или в следующие лирика Бунина была или может быть включена. На сайте собран банк возможных вариантов. На источник данного задания есть ссылка.

Каким термином обозначается созвучие концов стихотворных строк (невыразима — запах дыма; скат — стад и т. п.)?

Такое созвучие называется рифмой. Рифма — созвучие в окончании двух или нескольких слов. Наиболее употребительна в стихотворной речи и в некоторые эпохи в некоторых культурах выступает как её обязательное или почти обязательное свойство. В отличие от аллитерации и ассонанса (которые могут возникать в любом месте текста), рифма определяется позиционно (положением в конце стиха, захватывающим клаузулу). Звуковой состав рифмы — или, вернее сказать, характер созвучия, необходимый для того, чтобы пара слов или словосочетаний прочитывалась как рифма, — различен в разных языках и в разное время.

«Дикий скат», «пустой кремнистый дол». Как называется изображение картин природы в художественном произведении?

Читайте также:  Анализ стихотворения Безнадежность Бунина

Такой композиционный элемент произведения называется пейзаж. Дадим определение.

Пейзаж — жанр изобразительного искусства (или отдельные произведения этого жанра), в котором основным предметом изображения является дикая или в той или иной степени преображённая человеком природа.

Из приведённого ниже перечня выберите три названия художественных средств, использованных И. А. Буниным во второй строфе стихотворения. Укажите числа в порядке возрастания без пробелов и запятых.

Сравнение: дым на меня пахнул, как сладкий аромат.

Повтор: вернись, вернись.

Инверсия — обратный порядок слов: мы видим в первых двух строчках строфы.

Определите размер, которым написано стихотворение И.А. Бунина «В горах» (без указания количества стоп).

Ямб — стопа, состоящая из двух слогов, где первый слог безударный, а второй — ударный.

В каких произведениях русских поэтов звучат размышления о сущности поэзии и в чём эти произведения созвучны стихотворению И. А. Бунина «В горах»?

В творческом наследии Некрасова тема поэтического самоопределения занимает едва ли не важнейшее место. Н. А. Некрасов был убежден в общественной значимости и силе литературы. По его мнению, литература призвана донести до людей важнейшие для того времени проблемы и вопросы. Можно сказать, что поэзия для него трибуна. Сказалось это и в его эстетической программе. Отсюда и частое обращение к прошлому, и полемичность по отношению к нему; утверждение необходимой для поэзии актуальности, злободневности проводится в его стихах через обращение к специфике времени. В описании Некрасовым своего жизненного пути, осмысляемого как путь именно поэта, повторяются слова «труд», «слёзы», «муки»; эпитеты «мрачный», «несчастливый» и «тёмный». Нелегкость этого пути проявляется и в утверждении, что он «никогда не был» «баловнем свободы» и «другом лени», что в его стихах «нет. поэзии свободной» и имя его, скорее всего, останется неизвестным народу; своё наследство называет «жалким», призывает Музу закрыть глаза поэта «на вечный сон небытия». Н. А. Некрасов, с одной стороны, сомневался в выборе своего пути как поэта, но всегда оставался ему верен.

В отличие от гражданской поэзии Н. А. Некрасова поэзия Ф. И. Тютчева, как, впрочем, и стихотворения И. А. Бунина, должна эстетически воздействовать на читателя, находя прежде всего эмоциональный, чувственный отклик в его душе.

И Ф. И. Тютчев, и И. А. Бунин воспринимают природу целостно, как живой организм, находящийся в постоянном движении. При этом каждый миг природы проявляется конкретно. Обоих поэтов природа привлекает в своих катастрофических состояниях, в борьбе стихийных, светлых и темных сил. Преклонение перед природой, перед ее стихийностью, масштабностью, безграничностью привлекает обоих авторов. Свои стихи они не используют как «пропаганду» против общественной несправедливости. Классическое понимание сущности поэзии, «пробуждение добрых чувств», — вот что для них главное.

Поэзия в понимании И. А. Бунина, на мой взгляд, вечная, она выдерживает испытание временем и доступна каждому мыслящему и глубоко чувствующему человеку. «Тёмная», новомодная поэзия проходит в стороне от жизни, увлечение «салонным» светом отдаляет от переживаний детства, перестаёшь замечать поэзию природы. И. А. Бунин резко отрицательно отнесся к символизму, вся его поэтика, по существу, была упорной борьбой с символизмом. Он особенно отвергал «неправду» символизма. Для символистов действительность была покрывалом, маской, скрывающей иную, более подлинную реальность, разоблачение которой совершается путем преображения действительности в творческом акте. Пейзаж — пробный камень в изображении действительности. Именно тут Бунин особенно упорствует против символистов. Для них природа — сырой материал, который они подвергают переработке. Для новомодной поэзии главное – красивые слова, для поэта — чувство восхищения, преклонения перед природой, важно то, какое она оказывает влияние на человека. Для Бунина являются родственными мысли Пушкина о том, что подлинная поэзия в простоте, естественности реальных чувств, явлений, настроений. Они отражают в своих стихотворениях существующую гармонию между человеком и природой. При этом ощущаются душевные переживания поэтов. Читая, понимаешь, что, в свою очередь, восприятие непосредственной природы оказывало сильное воздействие как на Пушкина, так и на Бунина.

Данное примерное сочинение необходимо дополнить примерами-аргументами из стихотворения И. А. Бунина.

Анализ стихотворения В горах Бунина

У нас вы можете бесплатно скачать произведения по классической литературе в удобном файле-архиве, далее его можно распаковать и читать в любом текстовом редакторе, как на компьютере, так и на любом гаджете или “читалке”.

Мы собрали лучших писателей русской классической литературы, таких как:

  • Александр Пушкин
  • Лев Толстой
  • Михаил Лермонтов
  • Сергей Есенин
  • Федор достоевский
  • Александр Островский

. и многих других известнейших авторов написавших популярные произведения русской классической литературы.

Все материалы проверены антивирусной программой. Также мы будем пополнять нашу коллекцию по классической литературе новыми произведениями известных авторов, а возможно, и добавим новых авторов. Приятного прочтения!

Русский писатель (9 (21) августа 1871 — 12 сентября 1919)

Руусский поэт, драматург (20 августа (1 сентября) 1855 — 30 ноября (13 декабря) 1909)

Русский поэт (15 (27) ноября 1840 (1841?) — 17 (29) августа 1893)

Русский поэт, писатель (11 (23) июня 1889 — 5 марта 1966)

Поэт-символист (3 [15] июня 1867 — 23 декабря 1942)

Русский поэт (19 февраля [2 марта] 1800 — 29 июня [11 июля] 1844)

Русский поэт (18 (29) мая 1787 — 7 (19) июня 1855)

Русский писатель, поэт (14 (26) октября 1880 — 8 января 1934)

Русский поэт. (16 (28) ноября 1880 — 7 августа 1921)

Русский поэт, прозаик, драматург, переводчик, историк. (1 (13) декабря 1873 — 9 октября 1924)

Русский писатель, поэт (10 (22) октября 1870 — 8 ноября 1953)

Русский поэт, художник (16 [28] мая 1877 — 11 августа 1932)

Русская поэтесса, писательница (8 [20] ноября 1869 — 9 сентября 1945)

Русский прозаик, драматург, поэт, критик и публицист. (20 марта (1 апреля) 1809 — 21 февраля (4 марта) 1852)

Русский писатель, прозаик, драматург (16 (28) марта 1868 — 18 июня 1936)

Русский драматург, поэт, дипломат и композитор. (4 (15) января 1795 — 30 января (11 февраля) 1829)

Русский поэт (16 [28] июля 1822 — 25 сентября [7 октября] 1864)

Русский писатель-прозаик (11 августа [23 августа] 1880 — 8 июля 1932)

Русский поэт (3 (15) апреля 1886 — август 1921)

Генерал-лейтенант, участник Отечественной войны 1812 года, русский поэт (16 (27) июля 1784 — 22 апреля (4 мая) 1839)

Русский поэт (3 (14) июля 1743 — 8 (20) июля 1816)

Русский писатель, мыслитель. (30 октября (11 ноября) 1821 — 28 января (9 февраля) 1881)

Русский поэт. (21 сентября (3 октября) 1895 — 28 декабря 1925)

Русский поэт, критик, переводчик. (29 января (9 февраля) 1783 — 12 апреля (24 апреля) 1852)

Русский поэт, прозаик (29 октября (10 ноября) 1894 — 26 августа 1958)

Русский литератор (1 (12) декабря 1766 — 22 мая (3 июня) 1826)

Русский поэт (10 (22) октября 1884 — 23 и 25 октября 1937)

Русский поэт, баснописец (2 (13) февраля 1769 — 9 (21) ноября 1844)

Русский поэт (6 (18) октября 1872 — 1 марта 1936)

Русский писатель (26 августа (7 сентября) 1870 — 25 августа 1938)

Русский поэт, прозаик, драматург. (3 (15) октября 1814 — 15 (27) июля 1841)

Русский писатель (4 (16) февраля 1831 — 21 февраля (5 марта) 1895)

Русская поэтесса (19 ноября [1 декабря] 1869 — 27 августа [9 сентября] 1905)

Русский поэт (23 мая (4 июня) 1821 — 8 (20) марта 1897)

Русский поэт, прозаик (3 (15) января 1891 — 27 декабря 1938)

Русский советский поэт (7 [19] июля 1893 — 14 апреля 1930)

Русский поэт (26 декабря 1862 — 31 января 1887)

Русский поэт, писатель, публицист. (28 ноября (10 декабря) 1821 — 27 декабря 1877 (8 января 1878)

Русский драматург. (31 марта (12 апреля) 1823 — 2 (14) июня 1886)

Русский писатель, поэт (29 января [10 февраля] 1890 — 30 мая 1960)

Русский поэт, драматург и прозаик. (26 мая (6 июня) 1799 — 29 января (10 февраля) 1837)

Русский поэт, общественный деятель, декабрист (18 сентября (29 сентября) 1795 — 13 (25) июля 1826)

Русский писатель. (15 (27) января 1826 — 28 апреля (10 мая) 1889)

Русский поэт (4 мая (16 мая н.ст.) 1887 — 20 декабря 1941)

Русский поэт и писатель (26 июля [7 августа] 1837 — 25 сентября [8 октября] 1904)

Русский поэт (16 [28] января 1853 — 31 июля [13 августа] 1900)

Русский поэт, писатель и драматург (17 февраля (1 марта) 1863, — 5 декабря 1927)

Русский писатель, поэт, драматург. (24 августа (5 сентября) 1817 — 28 сентября (10 октября) 1875 )

Русский писатель, мыслитель. (28 августа (9 сентября) 1828 — 7 (20) ноября 1910)

Русский писатель, поэт. (28 октября (9 ноября) 1818 — 22 августа (3 сентября) 1883)

Русский поэт, дипломат, публицист (23 ноября (5 декабря) 1803 — 15 (27) июля 1873)

Русский поэт, переводчик и мемуарист. (23 ноября (5 декабря) 1820 — 21 ноября (3 декабря) 1892, Москва)

Русский поэт (28 октября (9 ноября) 1885 — 28 июня 1922)

Русский поэт (16 (28) мая 1886 — 14 июня 1939)

Русский поэт, прозаик (26 сентября (8 октября) 1892 — 31 августа 1941)

Русский философ. (27 мая (7 июня) 1794 — 14 (26) апреля 1856)

Русский поэт, прозаик (1 (13) октября 1880 — 5 августа 1932)

Русский философ. (12 (24) июля 1828 — 17 (29) октября 1889)

Русский писатель, драматург. (29 января 1860 — 15 июля 1904)

Русский писатель, поэт (19 [31] марта 1882 — 28 октября 1969)

Сказки
читают сейчас

Герой нашего времени
читают сейчас

Сказки
читают сейчас

Я встал однажды рано утром.
читают сейчас

По поводу «Me eum es.
читают сейчас

Неизвестно
читают сейчас

Грустные взоры склоняя.
читают сейчас

Неизвестно
читают сейчас

Истребитель
1 минуту назад

Неизвестно
1 минуту назад

Иранская мифология в художественном мире И. А. Бунина Текст научной статьи по специальности « Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Саяпова Альбина Мазгаровна, Каримириаби Элахех

В статье даётся анализ нескольких стихотворений И.А. Бунина, в художественной системе которых используется иранская мифология . Показано, как культура Ирана, её мифологические образы отчётливо вписываются в пласт восточных образов поэта, что говорит об органическом вхождении иранской мифологии в художественную концепцию земного мира И.А. Бунина, выраженную в дихотомии Единого (мир как гармония мир как дисгармония).

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Саяпова Альбина Мазгаровна, Каримириаби Элахех

The article discusses several poems by Ivan Bunin which use Iranian mythology . It is shown that Iranian culture and particularly its mythological images clearly fit into the stratum of eastern images and the whole artistic philosophy of the poet.

Текст научной работы на тему «Иранская мифология в художественном мире И. А. Бунина»

УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ КАЗАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

ИРАНСКАЯ МИФОЛОГИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ МИРЕ И.А. БУНИНА

А.М. Саяпова, Э. Каримириаби Аннотация

В статье даётся анализ нескольких стихотворений И.А. Бунина, в художественной системе которых используется иранская мифология. Показано, как культура Ирана, её мифологические образы отчётливо вписываются в пласт восточных образов поэта, что говорит об органическом вхождении иранской мифологии в художественную концепцию земного мира И.А. Бунина, выраженную в дихотомии Единого (мир как гармония – мир как дисгармония).

Ключевые слова: Восток, иранская мифология, Эльбрус, Ормузд.

Путешествия И.А. Бунина в страны Ближнего и Дальнего Востока, предпринятые в 1903, 1907 и 1910-1911 годах, сыграли важную роль в бунинском обращении к теме Востока. Бунин так говорил о своём отношении к этим поездкам: «Я много жил в деревне, много путешествовал в России и за границей: в Италии, в Турции, на Балканах, в Греции, в Палестине, в Египте, в Алжире, в Тунисе, в тропиках. Я, как сказал Саади, “стремился обозреть лицо мира и оставить в нём чекан души своей”, меня занимали вопросы психологические, религиозные, исторические» (Б1, с. 141).

1900-е годы были весьма плодотворными в творческой жизни И. Бунина. Как пишет В.Н. Муромцева-Бунина, «неоднократные путешествия по странам Европы и на Восток широко раздвинули мир перед его взором» [1], способствовали обогащению его творчества. Непосредственные впечатления, полученные в ходе путешествий по Ближнему Востоку, дополняли знания Бунина о духовно-эстетическим наследии региона. Несомненно, дальние путешествия, предпринятые Буниным в начале ХХ столетия, привели к тому, что восточная тема в его поэзии стала ведущей. Многие из его стихотворений напрямую обращаются к истории, мифологии, религии и философии Ближнего Востока. Благодаря проникновению в иные культуры и их поэтические стили он стал своего рода продолжателем пушкинской и лермонтовской традиции.

В художественно-эстетической системе нескольких стихотворений 19031912 годов И.А. Бунин использует иранские мифологические образы. Рассмотрение характера художественно-философской трансформации этих образов является целью настоящей статьи. В поэзии Бунина этого периода привлекает внимание частотность образа гор, в том числе в стихотворениях, которые напрямую

не связаны с иранской или какой-либо другой мифологией, но свидетельствуют о приверженности поэта к художественному созерцанию восточных гор.

Свой подход к «восточной» лирике И.А. Бунина мы строим на двух диаметрально противоположных философско-эстетических концептах: мир как гармония (мир как Целое) и мир как дисгармония, которые воспринимаются как дихотомия Единого. Эти два концепта дают возможность раскрыть своеобразие мифопоэтической системы лирики И.А. Бунина в контексте философской эстетики Востока. Оба концепта реализованы в паре стихотворений «Склон гор» (1903-1904) и «Вершина» (1903-1905).

В первом акварельно выписывается ночной пейзаж склона гор, на котором жизнь природы и людей даётся в гармоническом созвучии: Склон гор, сады и минарет. / К звездам стремятся кипарисы, / Спит море. Тёплый лунный свет / Позолотил холмы и мысы (Б2, с. 129). Склон гор со всем его разнообразным живым миром выписывается с часа мёртвой тишины до предрассветного лунного света. В последней строфе вертикаль взгляда движется от морского простора к таинственным вершинам гор, которые мерцают вечными снегами. Это вершины гор, на которых нет жизни в экзистенциальном смысле, но они прекрасны своей таинственностью и притягивающей красотой.

Во втором стихотворении вершина горы, которая называется льдистым мертвецом, является олицетворением неживого. Вместе с тем она тоже обладает огромной притягательной силой. Лирический герой о мистической силе притяжения этой белой вершины говорит так: Но целый день, – куда ни кину / Вдоль по горам смущённый взор, – / Лишь эту белую вершину / Повсюду вижу из-за гор (Б2, с. 146). Сила белой вершины заключается в её величественности, которая реализуется в том, что всё перед ней смиряется, всё застывает.

Приступая к анализу стихотворений И.А. Бунина, в которых при обрисовке горных пейзажей в той или иной мере используется иранский мифологический материал, следует подчеркнуть, что эти произведения, на наш взгляд, весьма условно могут называться поэзией «ориентальной». В них реализуется художественная тяга Бунина к горам как прекраснейшим явлениям природы. А поскольку горы в большинстве своём – достояние Востока, который и скопил обширный мифологический материал о них, то тема Востока так или иначе входит в «горную» тему Бунина.

Несмотря на то что И.А. Бунин никогда не путешествовал по Ирану, поэт активно использует иранскую мифологию как богатейшую и весьма ёмкую. Многие образы художественной системы поэта, восходящие к иранской мифологии, воспринимаются как образы-символы, образы с глубоким подтекстом. Так, в стихотворении «Эльбурс» (1905) с подзаголовком «Иранский миф» использована иранская легенда о горе Эльбурс, находящейся на севере Ирана у южного побережья Каспийского моря, и об Иазатах, или Иязатах, как называются у древних индийцев и иранцев светлые духи, главный из которых – Митра, божество света, чистоты и правды.

Об Эльбурсе (Е1Ьиг2) есть сведения в древне-иранском религиозном произведении «Авеста» (I тыс. до н. э.). В новоперсидском Ьип в слове Е!Ьиг2 означает ‘высокий’ [2, с. 2722]. По иранской мифологии мироздание возникает по причине борьбы Ахримена (бога зла) с творением Ахурамазда (бога добра).

Из «распоротой» земли сначала выходит Эльбурс, другие горы появились из его корней. Эльбурс развивался 800 лет. Солнце и звёзды вращаются вокруг Эльбурса, на льдах Эльбурса нет ни ночи, ни тьмы, ни холодного, ни горячего ветра. Эльбурс – место восхода и заката солнца. Согласно мифологическим повествованиям, Эльбурс – не только географическое место, но и мифологическая и духовная (священная) гора. В персидской поэзии Эльбурс – образ величия, место, где солнце восходит и образуется исток реки (символ жизни) [3, с. 99]. Следовательно, мифологическое сознание Ирана даёт представление о творении земли как борьбе злого с добрым, тёмного со светлым, что и определяет мифологическую концепцию мироздания как гармонии и дисгармонии в их единстве.

Стихотворение И.А. Бунина «Эльбурс» (Б2, с. 140) представляет собой поэтическую трансформацию иранского мифа об Эльбурсе, художественно осмысленного в картине мира Бунина как Целое с господством гармонии, красоты, совершенства. Как и в персидской поэзии, автор рисует восход солнца в горах Эльбруса (Эльбурса), в горах, в которых, казалось бы, «жизни нет»: На льдах Эльбурса солнце всходит. / На льдах Эльбурса жизни нет. Эльбурс, на льдах которого нет жизни, «земли нет», предстаёт как центр мироздания: Вокруг него на небосводе / Течёт алмазный круг планет. Соотнесём с иранской мифологией: по древнеиранской «Авесте» первой на Земле образуется гора Эльбурс, другие горы появились из корней Эльбурса [3, с. 99].

Образ небесных Иазитов во второй строфе предстаёт как единственная сила, благодаря которой к венцу земли доступен путь (то есть путь к Эльбурсу). Иазиты воспринимаются как синоним властителя мироздания, Бога. По иранской мифологии это ангелы, заслуживающие обожания, подобные ангелам-хранителям (в соответствии с иранским мифологическим сознанием на небе много ангелов). Заметим, что на персидском языке Иазит означает не ‘ангел’, а ‘Бог’, это одно из имён Бога [3, с. 113].

Восход солнца выписывается через светоносный иранский мифологический образ Митры, божества света, чистоты и правды, чьё святое имя / Благословляет вся земля. Митра светит ризой златотканой, / И озирает с высоты / Истоки рек, пески Ирана / И гор волнистые хребты. Иранский мифологический образ светоносного Митры вписывается в мифопоэтический концепт И.А. Бунина «красота, совершенство мира как Целого». Будучи божеством света, источника жизни, Митра предстаёт как антитеза отсутствию жизни (На льдах Эльбурса жизни нет). Это «древнеиранский мифологический персонаж, связанный с идеей договора, а также выступающий как бог солнца. Митра – устроитель не только социального, но и природного космоса. Он связан с водами, с солнцем, он хозяин широких пастбищ и наполнитель вод, благодаря ему идут дожди и вырастают растения» [4].

Структурно-семантический анализ художественной системы стихотворения определяется взглядом лирического субъекта, выстроенным по вертикали сверху вниз: от Эльбурса, на льдах которого жизни нет, но солнце всходит, до живой земли – живой благодаря устроителю космоса, богу света Митре. Создаётся на первый взгляд парадоксальная ситуация: именно на льдах Эльбурса,

на которых жизни нет, восходит солнце – источник всего живого1. Однако введённый образ Митры уточняет семантику образа солнца: всё оживляет на земле Митра, чьё имя благословляет вся земля. Восходящее с высоты Эльбурса солнце – образ из персидской поэзии. Эльбурс, на льдах которого жизни нет, -образ художественной системы поэта, определяющий антитезу мёртвое – живое. Парный образ Эльбурс – солнце говорит о том, что Эльбурс так же высок, как солнце.

На наш взгляд, интересно отметить связь стихотворения «Эльбурс» с некоторыми другими поэтическими текстами И.А. Бунина. В основе этой связи -субъективное восприятие Буниным гор, вершин в географическом их смысле: они вызывают у него ощущение холода, покинутости и даже смерти. Примером может служить эмоциональное содержание стихотворения «Хая-Баш»2 (с подзаголовком «Мёртвая голова»), написанное с использованием восточных образов (Б2, с. 141). Стихотворение содержит повествование об одиноком путнике -слуге Пророка, обречённом на ночную встречу с зимним леденящим холодом гранитной горы Хая-Баш:

Ночь идёт, – молись, слуга Пророка. Ночь идёт – и Хая-Баш встаёт.

Ветер с гор. Он крепнет – и широко, Как сааз, туманный бор поёт.

Вопросы, заданные от лица повествователя (Где ты заночуешь? Видишь ли сквозь сосны? Побелела / Хая-Баш, гранитная гора), выражают авторское отношение к герою: он глубоко сочувствует ему, о чём говорит констатирующая часть обращения повествователя к герою:

Там нависло небо низко, низко, Там снега и зимняя тоска.

А уж если своды неба близко -Значит, смерть близка.

Приведём ещё примеры. Выше было указано, что ассоциативное восприятие горной вершины в стихотворении «Вершина» основывается на образе льдистого мертвеца. В произведении «В горной долине» (Б2, с. 152) тоже присутствует образ смерти: Бледны и грустны вы, горные звёзды: / Вы созерцаете смерть. Минорные пейзажные зарисовки первой строфы предваряют основную мысль стихотворения, выраженную через традиционную романтическую антитезу мечты – реальность. Горные звёзды (метафора горных вершин, высоких, манящих, как звёзды) разочаровывают лирического героя, когда тот встретился с ними: Что же я встретил? Нагие граниты, / Сумерки, страх, тишину.

Олицетворения в обращении к горным звёздам, созерцающим смерть (Бледны и грустны вы, горные звёзды), интериоризуют эти определения горных звёзд: они выражают эмоциональное состояние лирического героя, заданное

1 В «Авесте» указано, что Эльбурс является местом восхода и заката солнца. В иранской мифологии на вершине Эльбурса нет ни ночи, ни тьмы, ни холодного, ни тёплого ветра. Солнце, луна и звёзды вращаются вокруг Эльбурса.

2 Хая-Баш (Кая-Баш) – высоты на побережье Чёрного моря, протянувшиеся от мыса Фиолент до Балаклавской бухты. Название означает в переводе с тюркского «скалистые вершины» [5]. Известно также наименование «Мёртвая утка».

уже в первой строке стихотворения (Бледно-зелёные грустные звёзды. ), рефреном повторяющееся в первой строке последней строфы. В последних двух строках стихотворения выражена вечная тяга человека, влечение к бездонной тверди – горным вершинам (горным звёздам). В этом и есть романтический пафос стихотворения, выражающий неистребимость человеческого духа в постижении «небесных» высот.

В стихотворении «Ормузд» (1903-1905), в котором тоже используется иранская мифология, создаётся схожий парный образ вершина – огонь, осмысленный в контексте антитезы Тьма – День (добро – зло). В примечании к стихотворению читаем, что Ормузд – это «греческая форма имени Ахурамазды, высшего божества огнепоклонников в древности и в раннее Средневековье в Иране и в Средней Азии, Афганистане и других странах Ближнего и Среднего Востока. Согласно их представлениям, Ормузд – источник всего доброго, возникший из чистейшего света. Противоположность Ормузду – злой дух Ариман, с которым Ормузд ведёт борьбу» (Б2, с. 464).

Буквальное значение имени Ахурамазда – «Господь премудрый». Это верховное божество иранской мифологии «творит мир усилием или посредством мысли и требует себе чисто духовного поклонения, молитвы перед священным огнём» [6, с. 141]. Таким образом, огонь (свет) был символом Ахурамазды, который находился в постоянной борьбе со злым богом Ариманом – «князем тьмы». Представление об извечной борьбе двух начал (добра и зла) и конечной победе добра – основа огнепоклоннической религии.

В первой строфе стихотворения И. Бунина (Б2, с. 152) – мир, одетый в покровы мрака и туманов: в нём ни алтарей, ни истуканов, ни тёмных капищ. Заключительная строка, содержащая призыв к людям Боготворите только Свет, выражает главную мысль произведения. Ни алтари, ни истуканы, ни тёмные капища не ценны в мире, ценен лишь Свет, при помощи которого только и можно победить Тьму.

Во второй строфе показано представление мифологического сознания о Свете: Ормузд – владыка Света, он весь в едином – в борьбе со Тьмой. И вновь в заключительных строках – рефренный призыв, обращённый к людям: Огни зажгите по вершинам: / Возненавидьте только Тьму.

В третьей строфе опять предстаёт земной мир, которым правит Ночь. Но этому миру ночи противостоит «мудрый» (в мифологическом сознании, как мы помним, именно таковым называется Ормузд-Ахурамазда), жаждущий верить Дню: Он в мире радость солнца славит, Он поклоняется Огню.

В четвёртом (последнем) четверостишии лирический субъект, обращаясь к неугасимому Пламени, говорит о приверженности ему «мудрого» Ормузда: И, возложив костёр на камень, / Всю жизнь свою приносит в дар / Тебе, неугасимый Пламень. Заметим, что обращение лирического субъекта к Пламени на «ты» убирает какую-либо дистанцию между ними, что свидетельствует не столько о поклонении героя Пламени, сколько о полной гармонии между ними: лирический субъект знает силу неугасимого Пламени, живёт, подчиняясь его законам.

Как видим, И.А. Бунин, используя иранские мифологические образы, выстраивает свою художественную концепцию земного мира с его вечной борьбой Дня и Ночи, Света и Тьмы, Добра и Зла, борьбой, вероятно, нескончаемой.

Весьма значимой в истолковании концепта Света и Тьмы представляется следующее изречение: Ночь третью мира властно правит. Но мудрый жаждет верить Дню. Вот это жаждет верить и выражает авторское отношение к этой главной проблеме человечества. Человеку всегда хочется верить в победу Света над Тьмой. Но осуществится ли эта победа? Возможна ли она? Вот что содержит этот глагольный оборот жаждет верить.

A.M. Sayapova, E. Karimiriabi. Iranian Mythology in the Artistic World of Ivan Bunin.

The article discusses several poems by Ivan Bunin which use Iranian mythology. It is shown that Iranian culture and particularly its mythological images clearly fit into the stratum of eastern images and the whole artistic philosophy of the poet.

Keywords: East, Iranian mythology, Alborz, Ormuzd.

Б1 – Бунин И.А. Собрание сочинений: в 6 т. – М.: Худож. лит., 1988. – Т. 6. – 717 с. Б2 – Бунин И.А. Собрание сочинений: в 8 т. – М: Моск. рабочий, 1993. – Т. 1. – 540 с.

1. Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина и Беседы с памятью // Fantasy Read. – URL: http://fanread.ru/book/6787034/?page=1, свободный.

2. Деххода А.А. Словарь персидского языка. – Тегеран: Тегеран. ун-т, 1993. – Т. 2. -3068 с. (на перс. яз.).

3. Яхаги М. Мифологический словарь персидского языка. – Тегеран: Соруш, 1990. -470 с. (на перс. яз.).

4. Топоров В.Н. Митра, Мифра // Мифы народов мира. – URL: http://myths.kulichki.net/ enc/item/f00/s23/a002309.shtml, свободный.

5. КАЯ-БАШ, высоты // Топонимический словарь Севастополя. Словари и энциклопедии на Академике. – URL:http://sevastopol_toponyms.academic.ru/430/КАЯ-БАШ %2C _высоты, свободный.

6. Мифы народов мира: в 2 т. – М: Сов. энцикл., 1987. – Т. 1. – 671 с.

Поступила в редакцию 16.12.13

Саяпова Альбина Мазгаровна – доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы и методики преподавания, Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань, Россия.

Каримириаби Элахех – аспирант кафедры истории русской литературы, Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань, Россия. E-mail: ekarimiriabi@yahoo. com

Читайте также:  Темные аллеи - краткое содержание рассказа Бунина
Ссылка на основную публикацию