Козетта – краткое содержание романа Гюго

Краткое содержание Гюго Козетта

Произведение «Козетта», написанное Виктором Гюго, рассказывает о тяжёлой жизни детей французских бедняков в 19 веке.

Вначале читатель узнаёт судьбу матери Козетты. Её обольстил и бросил мужчина, и осталась бедная женщина одна с ребёнком на руках без средств к существованию. Им пришлось скитаться, мать с трудом находила пропитание себе и дочери. Затем в одном населённом пункте бедная женщина уговорила трактирщика взять к себе Козетту, а она пообещала, что будет ежемесячно присылать деньги за проживание дочери. Женщина надеялась, что без ребёнка на руках она быстрее найдёт работу. Так и случилось, женщина устроилась работать и высылала крупную сумму трактирщику.

Жизнь девочки у чужих людей была ужасна. Ей приходилось есть отбросы вместе с домашними животными. Жадный трактирщик всё повышал и повышал цену за якобы прекрасное проживание Козетты. Но вскоре мать девочки заболела и умерла. Некому было обеспечивать Козетту. После этого трагического события жизнь бедной сиротки стала невыносимой. Она начала прислуживать в трактире, выполнять всю грязную работу по дому. Дети трактирщика не разрешали девочке играть с ними.

Однажды вечером жена трактирщика заставила Козетту идти за водой. Пришлось бедной сиротке брести в темноте к ручью. По дороге она увидела в освещённой витрине прекрасную куклу и засмотрелась на неё. Но после мечтаний пришлось девочке идти дальше.

Козетту с тяжеленным ведром увидел бедно одетый мужчина, который пожалел девочку и помог ей донести воду до трактира. Там он узнал про несчастную судьбу сиротки и выкупил её у трактирщика. Затем подарил ту куклу в роскошной одежде, которая так понравилась Козетте.

Произведение заставляет читателей поверить в светлое будущее и понять, что жизнь может меняться в лучшую сторону.

Подробный пересказ

Фантина была молодой прелестной девушкой, работающей на фабрике. Весь ее облик излучал радость и жизнелюбие. Но случилось так, что после недолгого романа она осталась одна, с новорожденной дочкой на руках. Лишившись работы на фабрике, Фантина вынуждена была покинуть город. Она хотела найти другую работу, но наличие дочки мешало ей.

Фантина шла целый день, она несла на руках свою двухлетнюю дочку и немаленький узел с вещами. Когда молодая женщина остановилась передохнуть, ее внимание привлекли две маленькие девочки, которых качала на качелях их мать. Эта семья выглядела настолько счастливой, что Фантина решила, что может оставить в ней на время свою малышку.

Подойдя к матери девочек, она искренне восхитилась ее детьми. Усевшись рядом, женщины познакомились. Собеседницу Фантины звали госпожой Тенардье, они с мужем держали трактир. Фантина поведала мамаше Тенардье свою грустную историю и попросила взять дочку, которую звали Козетта, на время к себе. Она обещала присылать ежемесячно деньги на содержание ребенка и заплатила приличную сумму за первые полгода. Кроме того, мать оставила для Козетты множество красивой и добротной одежды. Так малышка оказалась в доме трактирщиков.

Фантина рассчитывала скоро вернуться за дочкой, но время шло, а Козетта все оставалась у Тенардье. Мать ежемесячно слала деньги, справлялась в письмах о дочери. Терандье отвечали, что у Козетты все отлично. Им были очень кстати деньги, присылаемые матерью девочки, потому что дела в трактире шли неважно. Через некоторое время они значительно подняли плату, и Фантине пришлось согласиться – ведь Тенардье заверили ее, что Козетте у них живется замечательно.

Госпожа Терандье обожала своих детей и ненавидела чужую девочку. Она сама очень плохо обращалась с Козеттой, и ее дочери так же стали относиться к ней. С самых малых лет Козетта была безответной жертвой, над которой издевались маленькие дочки хозяев. Одежду, оставленную Козетте матерью, тут же отдали хозяйским детям, а ее обрядили в лохмотья. Спала она под лестницей на старом дырявом матраце. Питалась девочка объедками вместе с кошками, миска ее стояла под столом.

Когда Козетте исполнилось пять лет, хозяйка решила, что девочка должна зарабатывать свой хлеб, и Козетте пришлось стать служанкой.

С раннего утра девочка, одетая в лохмотья, подметала двор, носила воду, еле волоча огромное ведро, ходила за покупками, мыла посуду, прислуживала гостям. Она была пугливой и некрасивой из-за постоянных побоев и недоедания.

Игрушек у нее не было, и когда у девочки выдавалась свободная минутка, она заворачивала в тряпку маленькую, с палец, сабельку и баюкала ее.

Однажды, холодным зимним вечером в доме кончилась вода. Хозяйка погнала Козетту на родник. Дорога туда была не близкой, и девочка содрогалась от сртаха. Придя на родник и набрав в ведро воды, она пошла домой, часто останавливаясь, чтобы отдышаться. По дороге к девочке подошел пожилой мужчина, который помог ей донести ведро.

По пути этот человек расспрашивал Козетту о ее житье, а девочка рассказывала ему о своей горькой доле. Проходя мимо лавки, в которой продавались игрушки, она не могла оторвать глаз от роскошной куклы.

Дойдя до трактира, приезжий решил остановиться в нем на ночь.

За ужином он наблюдал, как хозяева бесконечно обижали Козетту. Из-за всякого пустяка мамаша Тенардье хваталась за плетку. Старик всякий раз заступался за девочку.

А утром оказалось, что этот пожилой человек приехал специально для того, чтобы увезти Козетту. Он достал из пакета, привезенного с собой, новую одежду, и велел Казетте переодеться. Потом они вместе ушли, и в руках Козетта несла ту чудесную куклу, о которой не смела даже мечтать. Впереди ее ждала счастливая жизнь.

Эта книга о том, что справедливость всегда должна восторжествовать.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Гюго. Все произведения

Козетта. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Эдгар любил свою работу и работал всегда с упорством, но был беден, так как его работа сводилась к журналистике, хоть что-то ,что вызывало интерес у публики.

Рассказ о молодом парне Алеше. С детства прозвали его Горшком, из-за того, что однажды он нес горшок по просьбе матери и разбил его. До 19 лет жил Алеша с сестрой и родителями в деревне, пока его брат служил в городе у купца.

Главный герой, – маленький мальчик, Михаська. У него есть лучший друг Сашка, у него есть мама и отец, который только что вернулся с фронта. Жизнь, казалось бы, должна быть теперь, после войны спокойной и счастливой

Жан-Градье, благодаря золоту с Клондайка, является очень богатым молодым человеком. Но, он не стремится к спокойной жизни. Со своими друзьями богач отправляется в Африку, чтобы защищать права людей.

Расцвет творчества Ивана Сергеевича Тургенева пришелся на 1847 год. В журнале «Современник» печатается произведение «Хорь и Калиныч». Читатели одобрили историю охотников и автор продолжил описание других историй об охоте.

Отверженные

В 1815 г. епископом города Диня был Шарль-Франсуа Мириэль, прозванный за добрые дела Желанным — Бьенвеню. Этот необычный человек в молодости имел множество любовных похождений и вёл светскую жизнь — однако Революция все переломила. Г-н Мириэль уехал в Италию, откуда вернулся уже священником. По капризу Наполеона старый приходской священник занимает архиерейский престол. Свою пастырскую деятельность он начинает с того, что уступает прекрасное здание епископского дворца местной больнице, а сам же переселяется в тесный маленький дом. Своё немалое жалованье он целиком раздаёт бедным. В двери епископа стучатся и богатые, и бедные: одни приходят за милостыней, другие приносят её. Этот святой человек пользуется всеобщим уважением — ему даровано исцелять и прощать.

В первых числах октября 1815 г. в Динь входит запылённый путник — коренастый плотный мужчина в расцвете сил. Его нищенская одежда и угрюмое обветренное лицо производят отталкивающее впечатление. Прежде всего он заходит в мэрию, а затем пытается устроиться где-нибудь на ночлег. Но его гонят отовсюду, хотя он готов платить полновесной монетой. Этого человека зовут Жан Вальжан. Он пробыл на каторге девятнадцать лет — за то, что однажды украл каравай хлеба для семерых голодных детей своей овдовевшей сестры. Озлобившись, он превратился в дикого затравленного зверя — с его «жёлтым» паспортом для него нет места в этом мире. Наконец какая-то женщина, сжалившись над ним, советует ему пойти к епископу. Выслушав мрачную исповедь каторжника, монсеньёр Бьенвеню приказывает накормить его в комнате для гостей. Посреди ночи Жан Вальжан просыпается: ему не дают покоя шесть серебряных столовых приборов — единственное богатство епископа, хранившееся в хозяйской спальне. Вальжан на цыпочках подходит к кровати епископа, взламывает шкафчик с серебром и хочет размозжить голову доброго пастыря массивным подсвечником, но какая-то непонятная сила удерживает его. И он спасается бегством через окно.

Утром жандармы приводят беглеца к епископу — этого подозрительного человека задержали с явно краденым серебром. Монсеньёр может отправить Вальжана на пожизненную каторгу. Вместо этого господин Мириэль выносит два серебряных подсвечника, которые вчерашний гость якобы забыл. Последнее напутствие епископа — употребить подарок на то, чтобы стать честным человеком. Потрясённый каторжник поспешно покидает город. В его огрубелой душе происходит сложная мучительная работа. На закате он машинально отбирает у встреченного мальчугана монету в сорок су. Лишь когда малыш с горьким плачем убегает, до Вальжана доходит смысл его поступка: он тяжело оседает на землю и горько плачет — впервые за девятнадцать лет.

В 1818 г. городок Монрейль процветает, и обязан он этим одному человеку: три года назад здесь поселился неизвестный, который сумел усовершенствовать традиционный местный промысел — изготовление искусственного гагата. Дядюшка Мадлен не только разбогател сам, но и помог нажить состояние многим другим. Ещё недавно в городе свирепствовала безработица — теперь все забыли о нужде. Дядюшка Мадлен отличался необыкновенной скромностью — ни депутатское кресло, ни орден Почётного легиона его совершенно не привлекали. Но в 1820 г. ему пришлось стать мэром: простая старуха устыдила его, сказав, что совестно идти на попятную, если выпал случай сделать доброе дело. И дядюшка Мадлен превратился в господина Мадлена. Перед ним благоговели все, и только полицейский агент Жавер взирал на него с крайним подозрением. В душе этого человека было место только для двух чувств, доведённых до крайности, — уважение к власти и ненависть к бунту. Судья в его глазах никогда не мог ошибиться, а преступник — исправиться. Сам же он был беспорочен до отвращения. Слежка составляла смысл его жизни.

Однажды Жавер покаянно сообщает мэру, что должен ехать в соседний город Аррас — там будут судить бывшего каторжника Жана Вальжана, который сразу после освобождения ограбил мальчика. Прежде Жавер думал, что Жан Вальжан скрывается под личиной господина Мадлена — но это была ошибка. Отпустив Жавера, мэр впадает в тяжёлое раздумье, а затем уезжает из города. На суде в Аррасе подсудимый упорно отказывается признать себя Жаном Вальжаном и утверждает, что его зовут дядюшка Шанматье и за ним нет никакой вины. Судья готовится вынести обвинительный приговор, но тут встаёт неизвестный человек и объявляет, что это он Жан Вальжан, а подсудимого нужно отпустить. Быстро разносится весть, что почтенный мэр господин Мадлен оказался беглым каторжником. Жавер торжествует — он ловко расставил силки преступнику.

Читайте также:  Гаврош - краткое содержание романа Гюго

Суд присяжных постановил сослать Вальжана на галеры в Тулон пожизненно. Оказавшись на корабле «Орион», он спасает жизнь сорвавшемуся с реи матросу, а затем бросается в море с головокружительной высоты. В тулонских газетах появляется сообщение, что каторжник Жан Вальжан утонул. Однако через какое-то время он объявляется в городке Монфермейль. Его приводит сюда обет. В бытность свою мэром он чрезмерно строго обошёлся с женщиной, родившей внебрачного ребёнка, и раскаялся, вспомнив милосердного епископа Мириэля. Перед смертью фантина просит его позаботиться о своей девочке Козетте, которую ей пришлось отдать трактирщикам Тенардье. Супруги Тенардье воплощали собой хитрость и злобу, сочетавшиеся браком. Каждый из них мучил девочку по-своему: её избивали и заставляли работать до полусмерти — и в этом была виновата жена; она ходила зимой босая и в лохмотьях — причиной тому был муж. Забрав Козетту, Жан Вальжан поселяется на самой глухой окраине Парижа. Он учил малышку грамоте и не мешал ей играть вволю — она стала смыслом жизни бывшего каторжника, сохранившего деньги, заработанные на производстве гагата. Но инспектор Жавер не даёт ему покоя и здесь. Он устраивает ночную облаву: Жан Вальжан спасается чудом, незаметно перепрыгнув через глухую стену в сад — это оказался женский монастырь. Козетту берут в монастырский пансион, а её приёмный отец становится помощником садовника.

Добропорядочный буржуа господин Жильнорман живёт вместе с внуком, который носит другую фамилию — мальчика зовут Мариус Понмерси. Мать Мариуса умерла, а отца он никогда не видел: г-н Жильнорман именовал зятя «луарским разбойником», поскольку к Луаре были отведены для расформирования императорские войска. Жорж Понмерси достиг звания полковника и стал кавалером ордена Почётного легиона. Он едва не погиб в битве при Ватерлоо — его вынес с поля боя мародёр, обчищавший карманы раненых и убитых. Все это Мариус узнает из предсмертного послания отца, который превращается для него в фигуру титаническую. Бывший роялист становится пламенным поклонником императора и начинает почти ненавидеть деда. Мариус со скандалом уходит из дома — ему приходиться жить в крайней бедности, почти в нищете, но зато он чувствует себя свободным и независимым. Во время ежедневных прогулок по Люксембургскому саду, юноша примечает благообразного старика, которого всегда сопровождает девушка лет пятнадцати. Мариус пылко влюбляется в незнакомку, однако природная застенчивость мешает ему познакомиться с ней. Старик, заметив пристальное внимание Мариуса к своей спутнице, съезжает с квартиры и перестаёт появляться в саду. Несчастному молодому человеку кажется, что он навсегда потерял возлюбленную. Но однажды он слышит знакомый голос за стенкой — там, где живёт многочисленное семейство Жондретов. Заглянув в щель, он видит старика из Люксембургского сада — тот обещает принести деньги вечером. Очевидно, Жондрет имеет возможность шантажировать его: заинтересованный Мариус подслушивает, как негодяй сговаривается с членами шайки «Петушиный час» — старику хотят устроить западню, чтобы забрать у него все. Мариус извещает полицию. Инспектор Жавер благодарит его за помощь и вручает на всякий случай пистолеты. На глазах у юноши разыгрывается жуткая сцена — трактирщик Тенардье, укрывшийся под именем Жондрета, выследил Жана Вальжана. Мариус готов вмешаться, но тут в комнату врываются полицейские во главе с Жавером. Пока инспектор разбирается с бандитами, Жан Вальжан выпрыгивает в окно — только тут Жавер понимает, что проворонил куда более крупную дичь.

В 1832 г. Париж был охвачен брожением. Друзья Мариуса бредят революционными идеями, однако юношу занимает другое — он продолжает упорно разыскивать девушку из Люксембургского сада. Наконец счастье ему улыбнулось. С помощью одной из дочерей Тенардье молодой человек находит Козетту и признается ей в любви. Оказалось, что Козетта также давно любит Мариуса. Жан Вальжан ни о чем не подозревает. Более всего бывший каторжник обеспокоен тем, что за их кварталом явно наблюдает Тенардье. Наступает 4 июня. В городе вспыхивает восстание — повсюду строят баррикады. Мариус не может оставить своих товарищей. Встревоженная Козетта хочет послать ему весточку, и у Жана Вальжана наконец открываются глаза: его малышка стала взрослой и обрела любовь. Отчаяние и ревность душат старого каторжника, и он отправляется на баррикаду, которую обороняют молодые республиканцы и Мариус. Им в руки попадается переодетый Жавер — сыщика хватают, и Жан Вальжан вновь встречает своего заклятого врага. Он имеет полную возможность расправиться с человеком, причинившим ему столько зла, но благородный каторжник предпочитает освободить полицейского. Тем временем правительственные войска наступают: защитники баррикады гибнут один за другим — в их числе славный мальчуган Гаврош, истинный парижский сорванец. Мариусу ружейным выстрелом раздробило ключицу — он оказывается в полной власти Жана Вальжана.

Старый каторжник уносит Мариуса с поля боя на своих плечах. Всюду рыщут каратели, и Вальжан спускается под землю — в страшные канализационные стоки. После долгих мытарств он выбирается на поверхность только для того, чтобы очутиться лицом к лицу с Жавером. Сыщик разрешает Вальжану отвезти Мариуса к деду и заехать попрощаться с Козеттой — это совсем не похоже на безжалостного Жавера. Велико же было изумление Вальжана, когда он понял, что полицейский отпустил его. Между тем для самого Жавера наступает самый трагический момент в его жизни: впервые он преступил закон и отпустил преступника на свободу! Не в силах разрешить противоречие между долгом и состраданием, Жавер застывает на мосту — а затем раздаётся глухой всплеск.

Мариус долгое время находится между жизнью и смертью. В конце концов молодость побеждает. Юноша наконец встречается с Козеттой, и их любовь расцветает. Они получают благословение Жана Вальжана и г-на Жильнормана, который на радостях совершенно простил внука. 16 февраля 1833 г. состоялась свадьба. Вальжан признается Мариусу в том, что он беглый каторжник. Молодой Понмерси приходит в ужас. Ничто не должно омрачать счастья Козетты, поэтому преступнику следует постепенно исчезнуть из её жизни — в конце концов, он всего лишь приёмный отец. Поначалу Козетта несколько удивляется, а затем привыкает ко все более редким визитам своего бывшего покровителя. Вскоре старик вовсе перестал приходить, и девушка забыла о нем. А Жан Вальжан стал чахнуть и угасать: привратница пригласила к нему врача, но тот лишь развёл руками — этот человек, видимо, потерял самое дорогое для себя существо, и никакие лекарства здесь не помогут. Мариус же полагает, что каторжник заслуживает подобного отношения — несомненно, именно он обокрал господина Мадлена и убил беззащитного Жавера, спасшего его от бандитов. И тут алчный Тенардье открывает все тайны: Жан Вальжан — не вор и не убийца. Более того: именно он вынес с баррикады Мариуса. Юноша щедро платит гнусному трактирщику — и не только за правду о Вальжане. Когда-то негодяй совершил доброе дело, роясь в карманах раненых и убитых, — спасённого им человека звали Жорж Понмерси. Мариус с Козеттой едут к Жану Вальжану, чтобы умолять о прощении. Старый каторжник умирает счастливым — любимые дети приняли его последний вздох. Молодая чета заказывает трогательную эпитафию на могилу страдальца.

Краткое содержание главы «Козетта» В. Гюго

Рассказ «Козетта» – это отрывок из романа В. Гюго «Отверженные», который написан в 1862 году. Произведение изучают на уроках литературы в 5–7‑х классах. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Козетты» для читательского дневника.

Главные герои: Козетта – девочка, Фантина – мать, госпожа Тенардье – хозяйка трактора, Незнакомец – старик.

Виктор Гюго «Козетта» краткое содержание для читательского дневника:

Действие рассказа «Козетта» происходит в трактире в деревне, расположенной недалеко от Парижа. Однажды утром госпожа Тенардье, владелица этой маленькой гостиницы, разговорилась с бедно одетой женщиной, которая шла на Родину в поисках работы. Она была одинока, и ждать помощи было неоткуда. С ней была крошечная девочка трёх лет, которая доверчиво держала свою маму за руку.

Дочери госпожи счастливо играли на солнышке, и несчастная женщина с замиранием сердца попросила хозяйку трактира взять её маленькую Козетту к себе на время. Она также убедила госпожу, что будет ей высылать деньги для дочери. С этой минуты детство для Козетты закончилось. Девочку тут же переодели в лохмотья, спала она под лестницей в компании пауков.

Когда девочке было всего шесть лет, она мела бесчисленное количество комнат, постоянно что-то мыла и скоблила. Дочери госпожи целый день беззаботно играли и бегали, а маленькая Козетта постоянно выслушивала оскорбления, и терпела побои. Во всём мире не было человека, способного заступиться за неё.

Однажды ночью хозяйка трактира послала малышку в лес за водой. Девочке было так страшно, что она не могла даже вздохнуть. Она специально громко гремела ведром, чтобы ей было не так страшно. Но всё равно холод сковывал всё тело. Когда она шла с набранным ведром воды, то беззвучно плакала и дрожала.

Вдруг её кто-то взял за руку и ласково забрал ведро. Девочка подняла глаза, и увидела неизвестного человека. Незнакомец ласково заговорил с Козеттой и стал расспрашивать, что же малышка делает на улице одна, да ещё и ночью. Выслушав объяснения девочки, он настойчиво попросил её отвести его в трактир.

Трактирщица окинула незнакомца брезгливым взглядом, и заявила, что у неё мест нет. Тогда мужчина положил перед хозяйкой монету, и для него тут же нашлась комната. Хозяйка сразу преобразилась, и её лесть покоробила незнакомца.

Мужчина наблюдал за Козеттой, видя, как её усталые пальчики вяжут чулки для дочерей госпожи Тенардье. Он исподлобья посмотрел на хозяйку, и предложил купить эти чулки, чтобы девочка могла поиграть. Трактирщица разрешила поиграть Козетте, она не смела перечить господину, у которого были такие желанные монеты.

Пока никто не видел, девочка забрала к себе под стол всеми забытую куклу. Тут раздался вопль двух сестёр, и хозяйка стала обзывать бедную Козетту за то, что она посмела взять своими грязными руками хрупкую куклу. Незнакомец вышел, и через несколько минут вернулся. Он нёс в руках самую лучшую куклу на свете, которую купил в соседней лавке.

На следующий день незнакомец забрал с собой малышку, отдав трактирщице несколько монет. Он уводил девочку подальше от боли и зла, и всего плохого.

Вывод:

Рассказ «Козетта» учит тому, что не нужно быть жестоким по отношению к детям. Роман призывает любить детей, относиться ласково и по-доброму. Жадность приводит к черствости сердца. Подобно незнакомцу не нужно оставлять человека в беде. Краткое содержание «Козетта» для читательского дневника повествует о жестоком обращении с девочкой и любви незнакомца к ней.

Читайте также: Рассказ «Гаврош» – это отрывок из романа В. Гюго «Отверженные», который написан в 1862 году. Произведение изучают на уроках литературы в 5–7‑х классах. На нашем сайте можно прочитатать краткое содержание «Гавроша» для читательского дневника.

Читайте также:  Анализ стихотворения Заблудившийся трамвай Гумилева

Краткое содержание «Козетта» Гюго на видео:

Краткое содержание «Козетта»

Сказка «Козетта» Гюго была написана в 1862 году, став важной частью известного романа писателя «Отверженные». Имя главной героини, осиротевшей девочки, стало символом всех обездоленных детей Франции, вынужденных тяжело работать с раннего детства. Лишь благодаря вмешательству доброго незнакомца девочка обрела шанс на счастливую жизнь.

Для лучшей подготовки к уроку литературы в 4 классе рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Козетта» на нашем сайте. Пересказ произведения будет также полезен для читательского дневника.

Главные герои

Козетта – беззащитная сиротка, которая росла в качестве прислуги в семье трактирщика.

Другие персонажи

Фантина – мать Козетты, простая женщина, добрая, любящая.

Господин Тенардье – трактирщик, жадный, корыстолюбивый человек, который во всем искал свою выгоду.

Госпожа Тенардье – жена трактирщика, недалекая, грубая и жестокая женщина.

Эпонина и Азельма – дочери четы Тенардье, капризные девочки, которые грубо относились к Козетте.

Незнакомец – каторжник Жан Вальжан, освободивший Козетту из рабства Тенардье.

Краткое содержание

Фантина была очень красивой, нежной и веселой девушкой. Когда же ее возлюбленный узнал о беременности, он без зазрения совести бросил ее. Так Фантина осталась на руках с малышкой Козеттой, которую ей пришлось растить в одиночку. Помощи ей ждать было неоткуда, и несчастная женщина покинула Париж, чтобы отправиться на родину в поисках работы.

По дороге Фантина набрела на трактир, во дворе которого увидела двух чудесных, нарядно одетых крошек, весело играющих на лужайке. Фантина с надеждой подумала, « что именно здесь найдет временное пристанище ее малютка ». Матерью девочек оказалась хозяйка трактира, госпожа Тенардье. Женщина разговорились, и Фантина поведала грустную историю своей жизни. С замиранием сердца она попросила хозяйку трактира приютить ее трехлетнюю Козетту на некоторое время. Этот разговор услышал господин Тенардье, который согласился оставить ребенка с условием, что Фантина ежемесячно будет платить по семь франков. Женщина согласилась, и заплатила за полгода вперед. Трактирщик был очень доволен – ему как раз не доставало нужной суммы, чтобы погасить долг, и он похвалил жену, которая « устроила недурную мышеловку, подсунув своих девчонок ».

С этой минуты счастливое детство Козетты закончилось. Трактирщица « страстно любила своих дочерей и поэтому возненавидела чужую ». Девочку одевали в лохмотья, она спала под лестницей, где ютились пауки. Тенардье плохо к ней относилась, и вскоре ее дочери – « Эпонина и Азельма тоже стали обращаться с ней дурно ». Девочки целыми днями играли и резвились, в то время как Козетта убирала дом и двор.

Фантина тяжело работала, чтобы обеспечить дочь всем необходимым – она была уверена, что Козетта ни в чем не нуждается. Однако « ребенок рос, и вместе с ним росло его горе ». Козетта много работала, терпела побои и выслушивала бесчисленные оскорбления. Тяжелая жизнь, без ласки и любви, изменила девочку: « несправедливость сделала ее угрюмой, нищета – некрасивой ». Шестилетняя Козетта была настолько хрупкой и нежной, она так много работала, что в округе ее прозвали жаворонком, « только этот бедный жаворонок никогда не пел ».

Тем временем у Фантины дела шли все хуже: ее уволили с фабрики, она тяжело заболела. Чтобы оплачивать содержание Козетты, она продала свое главное богатство – роскошные золотистые волосы и жемчужные зубки.

Однажды ночью трактирщица отправила Козетту в лес за водой. Малышке было очень страшно, и на обратном пути она беззвучно плакала от холода и страха. Неожиданно кто-то взял ее за руку, и забрал ведро. Незнакомец ласково заговорил с девочкой, попросил отвести его в трактир. Заказав ужин, он стал невольным свидетелем того, как дурно обращались здесь с девочкой. Когда хозяйским дочкам надоело играть со своей старой куклой, Козетта с большой нежностью и любовью взяла ее на руки. Но вскоре это заметила хозяйка, и принялась громко бранить несчастную. Тогда незнакомец вышел, и вскоре вернулся с самой красивой куклой, которую нашел в соседней лавке игрушек. Она молча протянул ее Козетте, но та не смела взять красавицу – « казалось, что она боится даже дышать ».

Тем временем незнакомец разговорился с трактирщиком, который принялся жаловаться на то, как дорого им обходится Козетта, которую они приютили из милости. Незнакомец предложил забрать девочку, и Тенардье согласился отдать ее за полторы тысячи франков. Сделка состоялась, и на рассвете « господин Мадлен, бывший мэр города, и в прошлом беглый каторжник Жан Вальжан » поспешил покинуть эти края. Козетта, доверчиво державшая его за руку, еще не знала, что « шла навстречу большому счастью ».

Заключение

Книга Виктора Гюго заставляет задуматься над многими важными вещами. Она раскрывает проблемы, царившие в обществе во Франции в 19 веке, когда дети были абсолютно бесправными существами, жестоко эксплуатируемыми взрослыми.

После ознакомления с кратким пересказом «Козетта» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.

Тест по сказке

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Краткий пересказ отрывка «Козетта» Виктор Гюго

Ответ

Рассказ о маленькой девочке по имени Козетта начинается с несчастной истории любви ее матери. Ее мать звали Фантина, она была безумно влюблена в одного мужчину, но тот оказался весьма коварным – он воспользовался ею и бросил на произвол судьбы. После их романа у женщины родилась дочь.

С маленькой девочкой на руках, Фантина вынуждена скитаться по свету в поисках пропитания, но кто возьмет на работу женщину с маленьким ребенком на руках? Так, в один из дней, скитания приводят их в Монфермейл, на улицу Хлебопеков, и глазам ее предстает чудесная картина: две девочки, счастливые и веселые, раскачиваются на своих качелях.

Фантина решила, что именно такой жизни заслуживает ее дочь. Поговорив с детьми, она попросила их отвести ее к родителям. Так она оказывается перед дверьми трактира, который принадлежал алчным супругам Тенардье. Фантина уговаривает хозяев оставить у себя ее дочь, обещая ежемесячно присылать деньги на ее содержание. Так Козетта оказывается в семье Тенардье.

Трактирщик и его жена ненавидят девочку и делают все, чтобы усугубить ее существование. Жадность душит этих людей, они считают, что Козетта их объедает. Ей было велено питаться объедками под столом, наравне с животными, несмотря на то, что ее мать, как и обещала, продолжала присылать деньги, как и было условлено. Но хозяевам трактира все было мало, и она постоянно повышали плату за содержание девочки. Так, с оговоренных изначально семи франков в месяц, эта сумма выросла до пятнадцати.

Несчастная женщина выполняла любое их ложное требование: будь то дополнительные деньги на теплую одежду или дорогостоящие лекарства для лечения несуществующей болезни. В отчаянии Фантине пришлось продать свои волосы и зубы, чтобы ее дочка могла жить и содержаться, как она думала, в достойных условиях. Она не переставала видеть те качели, и представляла, что ее дочка вместе с детьми трактирщицы так же весело и беззаботно качается на них каждый день.

Как только Козетте исполнилось пять лет – она стала прислугой в алчной семье. Она моет, убирает, подметает двор, ходит за покупками и делает всю самую «грязную» работу. Девочка вошла в их дом светлым розовощеким ребенком, а пару лет спустя стала истощенной и замученной девочкой. Дети хозяев не позволяли ей приближаться к ним и играть вместе. Мать несчастной умерла от чахотки, и она осталась совсем одна на белом свете.

Перед смертью единственное, что хотела Фантина – это увидеть свою девочку. Но молитва ее не была услышана – женщина скончалась, так и не повидав свою дочь. Читая о ее жизни, невольно преисполняешься жалости к бедному ребенку и не понимаешь, как чета Тенардье может быть такой злой и жадной. И, казалось бы, жизнь девочки была предрешена – вечные муки и прислуживание в доме ненавидящих тебя людей.

Но наступил канун Рождества, и все готовились к этому священному празднику. Ночь была очень холодная, но, несмотря на это, хозяйка приказала Козетте принести воды из ручья. Девочка безумно страшилась темноты, но еще больше ее пугал гнев трактирщицы. По пути к ручью, внимание Козетты привлекла красивая кукла на прилавке витрины магазина. Засмотревшись на нее, девочка думала лишь о том, насколько эта кукла прекрасна. Но, придя в себя, она быстрым шагом направилась к воде, зачерпнула ведро, и, согнувшись от тяжести, потащила ношу в сторону трактира. Вдруг чья-то рука подхватила ее ношу.

Незнакомец оказался стариком, весьма скудно одетым. Он предложил свою помощь и спросил, кто отправил девочку в столь поздний час и с таким заданием, после чего проводил ее к трактиру. Госпожа Тенардье оценивающе оглядела старика и пригласила его за стол. Рассказывая о том, как им досталась Козетта, сколько хлопот она принесла ее семье, и как девочка объедает ее собственных детей, хозяйка назвала девочку причиной обнищания семьи трактирщика. Все это время девочка покорно сидела под столом.

Увидев оставленную без внимания тряпичную куклу дочерей госпожи, Козетта стянула ее со стола. Хозяйка, заметив это, пришла в ярость и хотела наказать девочку. Но вмешался старик – он вышел с постоялого двора и вернулся с той самой куклой, на которую совсем недавно засмотрелась Козетта. Он вручил ее девочке, чем привел в ярость трактирщицу, а ее дочерей заставил позеленеть от зависти.

Муж трактирщицы, мсье Тенардье, упрекнул незнакомца в подобной щедрости, ссылаясь на то, что эта девочка должна работать, а не играть. И тогда старик принял решение. Он предложил чете Тенардье избавить их от мук воспитания несчастной и забрать Козетту с собой. Хозяйка почти сразу же согласилась, но вешался ее муж, желавший поторговаться и не отпускать девочку задаром, ведь они столько сил и денег положили на ее воспитание.

Старик крепко взял ее за руку, выводя из трактира навстречу ее новой жизни. Автор не говорит, как именно изменилась жизнь девочки, лишь намекает, что с тех пор она была долгой и счастливой.

«Отверженные», краткое содержание по главам романа Виктора Гюго

Часть I. Фантина

1. Праведник

Благочестивый епископ Диня, Шарль Мириэль живёт в скромном больничном домике, тратит девяносто процентов личных денег на помощь бедным, отличается добродушием и умом, всю жизнь проводит за работой, помогает страждующим, утешает скорбящих. Он верит в Господа и руководствуется в своей жизни только одним – любовью к людям.

2. Падение

В Динь приходит бывший каторжник Жан Вальжан, арестованный девятнадцать лет назад за украденный для детей сестры хлеб. Он хочет найти ужин и ночлег, но его отовсюду прогоняют. По совету сострадательной женщины Вальжан находит приют в доме епископа. Ночью бывший каторжник крадёт у Мриэля столовое серебро. Утром его ловят жандармы и приводят к Его Преосвященству. Епископ прощает Вальжана, отдаёт ему серебряные подсвечники и просит употребить их с пользой для бедных.

3. В 1817 году

Книга открывается описанием исторических и культурных событий 1817 года. Затем Гюго рассказывает о четырёх парах молодых людей (студентов и девушек-работниц), одна из которых – Фантина – удивительно красивая блондинка. Возлюбленный бросает её вместе с маленьким ребёнком.

Читайте также:  Краткое содержание Собор Парижской Богоматери Виктора Гюго

4. Доверить другому – значит иногда бросить на произвол судьбы

Фантина отправляется в родной город Монрейль-Приморский, чтобы найти работу. Она оставляет дочку владельцам харчевни «Сержант Ватерлоо» – супругам Тенардье. Последние плохо обращаются с Козеттой и в пять лет превращают девочку в служанку.

5. По наклонной плоскости

Дядюшка Мадлен превратил Монрейль-Приморский в развитый промышленный центр по производству чёрного стекла. Он заботился о своих рабочих и бедняках. За заслуги перед краем король назначил его мэром города.

В начале 1821 года умирает епископ Диньский. Мэр Мадлен надевает по нему траур. Полицейский надзиратель Жавер узнаёт в почтенном горожанине бывшего каторжника, когда тот проявляет свою силу, подняв телегу, придавившую старика Фошлеваля.

Работающую в женской мастерской Фантину выгоняют на улицу, узнав, что у неё есть ребёнок на стороне. Женщина начинает бедствовать. Тенардье тянут из неё деньги. В полицейском участке, где Жавер приговаривает её к шести месяцам тюрьмы, мэр Мадлен узнаёт историю Фантины, освобождает её и помещает в больницу.

6. Жавер

Мадлен оплачивает долги Фантины, но Тенардье не хотят отпускать от себя «золотоносную жилу» – Козетту. Жавер просит градоначальника уволить его за донос. Настоящий Жан Вальжан, по мнению полицейского, пойман – им «стал» дядюшка Шанматье, в вину которому вменяется кража яблок.

7. Дело Шанматье

Мэр Мадлен отправляется в Аррас, где на заседании суда открыто заявляет, что Жан Вальжан – это он, а не подсудимый Шантаматье.

8. Удар рикошетом

Жан Вальжан навещает Фантину в больнице. Женщина думает, что он привёз Козетту. Жавер арестовывает Вальжана. От шока Фантина умирает. Бывший мэр Мадлен бежит из тюрьмы.

Часть II. Козетта

1. Ватерлоо

Автор описывает битву при Ватерлоо, произошедшую 18 июня 1815 года. Гюго подробно рассказывает о передвижении армий, потерях и роковых событиях, приведших к краху Наполеона. Ночью после битвы занимающийся мародёрством сержант Тенардье случайно спасает жизнь французскому офицеру Понмерси.

2. Корабль «Орион»

Перед арестом Жан Вальжан закапывает свои деньги в лесах Монфермейля. Бывший каторжник Башка тщетно пытается их найти. Работающий на лайнере «Орион» Вальжан спасает жизнь матроса, после чего прыгает в воду. Окружающие решают, что герой утонул.

3. Исполнение обещания, данного умершей

Рождественской ночью супруги Тенардье отправляют восьмилетнюю Козетту за водой к лесному роднику. На обратном пути девочка встречает Жана Вальжана. В трактире он весь вечер наблюдает за ребёнком, спасая его от побоев, дарит дорогую куклу, а утром выкупает за полторы тысячи франков.

4. Лачуга Горбо

Жан Вальжан вместе с Козеттой живут на окраине Парижа, в лачуге Горбо. Они покидают свой дом сразу же, как только в нём поселяется Жавер.

5. Ночная охота с немой сворой

Старик с девочкой долго плутают по ночным улицам Парижа. Пытаясь скрыться от погони, загнанный в тупик Вальжан перелезает через высокую стену и оказывается в монастыре Малый Пикпюс. Работающий там садовником старик Фошлеван размещает «мэра Мадлена» с Козеттой в своём доме.

6. Малый Пикпюс

Автор рассказывает об истории и нравах, царящих в монастыре Малый Пикпюс.

7. В скобках

Гюго рассуждает о сущности монастыря как формы человеческого общежития. Он рассматривает это явление с логической, исторической и моральной точки зрения.

8. Кладбища берут то, что им дают

В Малом Пикпюсе умирает мать Непорочность. Фошлеван просит настоятельницу принять в монастырь своего брата с внучкой. Она соглашается взамен на помощь похоронить благочестивую монахиню под алтарём вопреки государственным законам. В пустом гробе Жан Вальжан покидает обитель, чтобы вернуться в неё садовником.

Часть третья. «Мариус»

1. Париж, изучаемый по его атому

Автор раскрывает сущность французской столицы по наиболее ярким её представителям – уличным мальчишкам – гаменам, одним из которых является младший сын супругов Тенардье – Гаврош.

2. Важный буржуа

Престарелый буржуа господин Жильнорман воспитывает внука – сына младшей дочери и «луарского разбойника».

3. Дед и внук

Жильнорман вхож в ультра-кружок баронессы Т. Своего внука Мариуса он «купил» ценой наследства у его отца – бывшего полковника армии Наполеона, барона Понмерси. О любви отца сын узнал только после его смерти. Жильнорман не смог вынести новых воззрений Мариуса и выгнал его из дома.

4. Друзья азбуки

Общество «Друзья азбуки» своей главной задачей видит помощь униженным и обездоленным. Оно состоит из девяти студентов, отличающихся разной натурой и взглядами. «Друзья азбуки» помогают Мариусу начать новую жизнь.

5. Преимущество несчастья

Поначалу Мариус нищинствует, затем начинает немного зарабатывать переводами с немецкого и английского, но всё равно живёт в бедности. Из «Друзей азбуки» он общается только с Курфейраком и церковным старостой Мабефом.

6. Встреча двух звёзд

В Люксебургском саду Мариус встречает мужчину с четырнадцатилетней некрасивой девочкой, превращающейся через полгода в юную красавицу. Он страстно влюбляется в незнакомку, обменивается с ней взглядами, выясняет, где она живёт. Как только это происходит, мужчина с девушкой съезжают с квартиры.

7. Петушиный час

Автор даёт краткую характеристику «Петушиному часу» – объединению четырёх бандитов, правящих парижским «дном» с 1830 по 1835 год.

8. Коварный бедняк

Потеряв любимую, Мариус страдает. Он узнаёт о бедственном положении и злом нраве своих соседей, занимающихся выманиванием денег у богачей. Подглядывая за семейством Жондретов, Мариус становится свидетелем прихода любимой девушки с отцом.

Вместе с парижскими бандитами Жондрет готовит западню обещавшему вернуться вечером благодетелю. Мариус просит помощи у Жавера. В критический момент он узнаёт в соседе спасителя своего отца – Тенардье и не решается подать условный сигнал полиции. Последняя является сама. Бандитов арестовывают. Жан Вальжан сбегает.

Часть IV. Идиллия улицы Плюме и эпопея улицы Сен-Дени

1. Несколько страниц истории

Гюго рассказывает читателю революционную историю Франции, знакомит его с буржуазным королём Луи Филиппом и описывает подготовку к революции 1832 года.

2. Эпонина

Старшую дочь Тенардье выпускают из тюрьмы. Она разыскивает Мариуса и с грустью сообщает ему адрес «красивой барышни».

3. Дом на улице Плюме

Жан Вальжан вместе с Козеттой и служанкой Тусен живёт в небольшом, спрятанном от посторонних глаз особнячке на улице Плюме. После отказа от посещений Люксембургского сада Козетта грустит.

4. Помощь снизу может быть помощью свыше

Гаврош хочет украсть яблоки у Мабефа. Он подслушивает разговор бывшего церковного старосты со служанкой и узнаёт, что у них нет денег. Ночью на улице мальчик видит Жана Вальжана с Монпарнасом. Бывший каторжник легко кладёт юного убийцу на лопатки. Гаврош крадёт кошелёк, данный Вальжаном Монпарнасу, и подкидывает его Мабефу.

5. Конец, который непохож на начало

Мариус дежурит под окнами Козетты. Он отправляет ей рукопись с рассуждениями о любви и признанием в ней. Вечером они впервые встречаются наедине. Мариус узнаёт, что его чувства взаимны.

6. Маленький Гаврош

Гаврош, сам того не зная, находит на улице своих младших братьев. Он укладывает малышей спать в статуе слона. Ночью он помогает своему отцу бежать из тюрьмы.

7. Арго

Автор описывает социальную и языковую сущность арого – языка нищеты и говорит о том, что человеческую цивилизацию должна спасти социальная философия.

8. Чары и печали

Мариус каждый вечер приходит к Козетте. Эпонина прогоняет бандитов от дома влюблённых. Узнав, что девушка с отцом уезжают в Англию, Мариус идёт к деду, чтобы попросить у него разрешение на брак. Жильнорман предлагает ему сделать Козетту своей любовницей. Взбешённый Мариус уходит из дома.

9. Куда они идут?

Вместо Козетты Мариус находит пустой дом. Мабеф продаёт последнюю книгу.

10. 5 июня 1832 года

Гюго рассуждает о сущности мятежа, его отличии от восстания и переходе в Революцию. В день похорон генерала Ламарка, 5 июня 1832 года, в Париже начинаются беспорядки.

11. Атом братается с ураганом

Гаврош идёт по парижским улицам с пистолетом, ругается с привратницами, разбивает камнем стекло парикмахерской. Как и Мабеф, он примыкает к «Друзьям азбуки».

12. «Коринф»

Боссюэ, Жоли и Грантер завтракают в кабачке «Коринф», около которого восставшие днём строят баррикаду. Гаврош рассекречивает Жавера.

13. Мариус скрывается во мраке

Мариус идёт к баррикаде на улице Шанврери. Он размышляет о войне – классической и гражданской.

14. Величие отчаяния

Гвардейцы наступают на баррикаду. Мабеф водружает знамя Республики и погибает. Эпонина закрывает Мариуса от пули. Последний обещает гвардейцам взорвать баррикаду. Правительственные войска отступают. Эпонина умирает на руках у Мариуса. Перед смертью она отдаёт ему письмо Козетты. Мариус пишет возлюбленной и просит Гавроша отнести его послание.

15. Улица Вооружённого человека

Жан Вальжан узнаёт о наличии у Козетты возлюбленного. Он страшно ревнует девушку, которую любит как дочь, сестру, мать. Предназначенное Козетте письмо Гаврош отдаёт Вальжану.

Часть V. Жан Вальжан

1. Война в четырёх стенах

Утром восставшие понимают, что они лишились поддержки народа. Присоединившийся к революционерам Жан Вальжан спасает от смерти Жавера. Гаврош погибает, собирая патроны. Днём гвардейцы берут баррикаду. Глава «Друзей азбуки» Анжольрас с Грантером умирают последними. Жан Вальжан выносит раненого Мариуса с поля боя.

2. Утроба Левиафана

Гюго рассказывает историю парижской канализации.

3. Грязь, побеждённая силой духа

Целый день Жан Вальжан с Мариусом на руках блуждает по водостокам. Он натыкается на полицейский патруль и «зыбучие пески». На волю Вальжан выходит с помощью Тенардье и тут же натыкается на Жавера. Последний помогает бывшему каторжнику доставить Мариуса к деду, отвозит Вальжана домой и исчезает.

4. Жавер сбился с пути

Жавер переживает внутренний переворот: он настолько поражён несовершенством человеческой системы законов, что не может этого выдержать и кончает жизнь самоубийством.

5. Дед и внук

Мариус идёт на поправку. Жильнорман разрешает ему жениться на Козетте. Жан Вальжан даёт за девушкой 584 тысячи франков приданого. Счастливый дед готовится к свадьбе внука. Мариус тщетно пытается разыскать Тенардье и своего спасителя.

6. Бессонная ночь

16 февраля 1833 года Мариус и Козетта венчаются. Их свадебный кортеж выслеживают ряженые Тенардье и Азельма. Жан Вальжан не остаётся на праздник.

7. Последний глоток из чаши страдания

Жан Вальжан рассказывает Мариусу о том, кто он. Барон Понмерси считает невозможным жить под одной крышей с бывшим каторжником, но разрешает ему навещать Козетту каждый вечер в одной из нижних комнат.

8. Сумерки сгущаются

Жан Вальжан просит Козетту называть его «господином Жаном». Мариус постепенно отучает жену от отца. Жан Вальжан понимает это и самоустраняется из жизни дочери.

Книга 9. Непроглядный мрак, ослепительная заря

Жан Вальжан перестаёт есть. Тенардье пытается вытянуть из Мариуса деньги, рассказав ему всю подноготную бывшего каторжника, но, сам того не зная, он обеляет Жана Вальжана. Мариус с Козеттой едут на улицу Вооружённого человека, чтобы забрать отца домой. Счастливый Жан Вальжан умирает у них на руках.

Ссылка на основную публикацию