Ворона и лисица – краткое содержание басни Крылова

Басни Крылова в сжатом пересказе

Басни И.А. Крылова мы любим читать с самого детства. В памяти хранятся образы, которые частенько всплывают в голове в различных жизненных ситуациях. Басни Крылова – краткое содержание самых популярных произведений баснописца для читательского дневника.

  1. Краткое содержание басни «Ворона и лисица»
  2. Пересказ басни «Квартет» Крылова
  3. Краткое содержание басни Крылова «Обоз»
  4. «Стрекоза и муравей» – пересказ басни
  5. О чем басня «Слон и Моська»?
  6. Мораль басни «Зеркало и обезьяна» Крылова
  7. Очень краткое содержание басен Крылова
  8. «Кукушка и петух»
  9. «Ларчик»
  10. «Листы и корни»
  11. «Осел и соловей»
  12. «Крестьянин и Работник»
  13. Басни Крылова про волка
  14. «Волк и журавль»
  15. «Волк и ягненок»
  16. «Волк на псарне Крылова»
  17. Басня «Лебедь, Рак и Щука» за 1 минуту
  18. Краткое содержание басни «Свинья под дубом»

Краткое содержание басни «Ворона и лисица»

Басню автор начинает моралью о том, что, сколько не предупреждай людей не поддаваться на гнусную и вредную лесть, льстец своими словами всё равно проберётся в любой уголок сердца так, что никто не сможет устоять.

Ворона где-то отыскав кусочек сыра, забралась на ель и решила вкусно позавтракать. Держа сыр во рту, как на беду, немного призадумалась. А тем временем, тут как тут, пробегала хитрая Лиса. Почуяла она сырный запах, остановилась и увидела ворону с сыром.

Не смогла Лиса удержаться от такого запаха и подошла тихонько, вертя хвостом, к дереву, на котором сидела Ворона. Не сводя глаз, стала восхищаться её красотой. Сладким голосом, чуть дыша, принялась льстить Вороне, рассказывая о том, как она хороша. Но чтобы заполучить сыр, нужно было как-то заставить Ворону открыть рот. И попросила хитрая Лиса своими льстивыми речами глупую Ворону не стыдиться и спеть, пообещав ей титул царь — птицы. У Вороны от таких слов закружилась голова, она и не подумала, что петь не умеет, от радости как каркнула во всё своё горло. Сыр выпал, а Лисе только это и надо было, она его схватила и убежала.

Басня учит тому, что не стоит верить льстивым речам, ведь льстец всегда преследует только свою выгоду.

Пересказ басни «Квартет» Крылова

Собрались как-то четверо друзей: Обезьянка, Козел, Осел, и Медведь, сыграть на музыкальных инструментах. Затеяли они сыграть Квартет, хоть таланта такого не имели.

Они взяли инструменты, достали ноты и принялись играть. Сидели музыканты на лугу. Ударили они и в скрипки, и в альты, и в баса, но толку нет. Мартышка подумала, что они не так сидят, поэтому музыка не получается. Она принялась всех рассаживать по определенным местам, и сама пересела.

Разместились звери, и опять смычками заиграли. Но удивительно, у них ничего не вышло, результат тот же. Теперь сказал, Осел, что надо рядышком всем сесть. Сели звери дружно в ряд, а Квартет опять не ладится. Начали друзья спорить, что, да как им делать и сидеть. Поднялся шум, гам, и на эту суматоху прилетел Соловей.

Обратились музыканты к сладкозвучной птице, чтобы он их рассадил правильно, а то Квартет не получается, хотя все инструменты, и ноты, имеются. Соловей ответил друзьям, что если нет ни слуха, ни голоса, рассаживай, не рассаживай – музыки не получится.

Басня учит нас заниматься своим делом, к которому есть талант и призвание. Обычно самоуверенные люди хватаются за все и сразу, даже если не способны это сделать. Ничего хорошего из этого не получается. Если твоя работа тебе по душе, и ты знаешь, как ее выполнить, это дело будет ждать успех.

Краткое содержание басни Крылова «Обоз»

В басни Крылова «Обоз» речь идет о двух лошадях. Одна везет обоз, нагруженный различной посудой и домашней утварью. Она очень осторожничает, продумывает каждый свой следующий шаг и вообще ведет себя неуверенно. Конечно, ведь на нее возложена большая ответственность и совершенно не хочется подвести своих хозяев.

За этим продвижением обоза со стороны наблюдает вторая героиня басни. Лошадь, которая смотрит за всем сбоку надсмехается и ерничает. Она бы сама сделала все намного быстрее и проворнее. Все что она может – это высмеивать свою подругу и раздавать ценные на ее взгляд советы. Ситуация меняется и теперь лошадке, которая так много советовала самой приходится впрячься в упряжку. Но что случилось практически сразу же? Обоз покатился на огромной скорости с горы, и резвая героиня басни ничего не могла с этим поделать – все горшки и посуда разбились и раскатились.

Как и во всех баснях, в этой тоже присутствует своя мораль. И она заключается в том, что со стороны давать советы всегда легче. Но когда ты сам оказываешься внутри ситуации, скорее всего ты наделаешь ошибок еще больше. Не стоит быть самонадеянным, пока на своей собственной шкуре не прочувствовал всю тяжесть происходящего.

«Стрекоза и муравей» – пересказ басни

Басня «Стрекоза и муравей» И.А. Крылова, как и все произведения этого направления содержит в себе не только интересный сюжет, но и мораль, обычно написанная в конце. По сюжету стрекоза очень легко относилась ко всему, и в течении долгого лета не озаботилась тем, чтобы сделать себе запасы и устроить жилище на зиму. Ее сосед муравей напротив – трудился все лето не покладая рук, зная что впереди его ждут тяжелые, холодные времена.

Вот прошло лето и стрекоза осознала и ощутила на себе все последствия своей безалаберности. И что же пришлось сделать героине? Конечно же бежать к своему давнему другу и просить его о помощи. Но ведь еще в самом начале басни муравей предупреждал подругу о том, что нужно позаботиться о будущем а не веселиться и танцевать все свободное время.

Так и в жизни встречаются такие люди, которые не хотят задумываться о том, что их ждет впереди. Очень праздно проводя свою жизнь, они сильно удивляются, когда в конце наступают тяжелые времена. Все что они могут – это бежать к другим за помощью. Крылов пытается научить своей басней тому, что нужно всегда быть готовым ко всему, учиться трудолюбию и умению справляться с различными трудностями не за счет других, а исключительно своими силами.

О чем басня «Слон и Моська»?

Однажды по шумным улицам одного неизвестного города водили крупного слона, для показа, чтобы люди могли близко увидеть такое экзотическое животное. Для местных жителей подобное зрелище стало в диковинку, непривычно им было видеть такое большое и важное животное, идущее с ними рядом по одной улице. Толпы зевак увязались за бедным слоном.

Вдруг, откуда ни возьмись, появилась бегущая им навстречу местная дворовая собачонка по имени Моська. Увидела она слона и как стала на него прыгать, лаять, визжать и бросаться. Так и лезет в драку. Соседка тут же кинулась отгонять собачонку с криками, что не справиться ей с таким громадным слоном, хватит срамиться. Но Моське только и надо было, чтобы показать перед другими собаками, какая она отважная.

Собачонка всё лает и лает, охрипла уже, а слон шёл себе спокойно вперёд и даже не замечал Моську. А тем временем Моська призналась соседке, что ей это придаёт силу духа, таким способом она хотела без драки попасть в большие забияки. Вот тогда другие собаки станут восхищаться и признают её сильной собакой, раз на слона не побоялась лаять.

Басня учит тому, что пустой показухой можно достичь желаемого, но со стороны это может выглядеть смешно и глупо.

Мораль басни «Зеркало и обезьяна» Крылова

Героями данной басни Крылова являются Мартышка и Медведь. Мартышка кривлялась перед зеркалом, что само по себе выглядело очень некрасиво. Видя себя со стороны Мартышка не могла признать того, что это именно она такая кривляка и решила, наверно это какой-то родственник. Пораженная всем увиденным она тут же поделилась своим впечатлением с Медведем.

Мартышка предложила ему посмотреть на эту рожу, отражающуюся в зеркале. В данном отражении она просила Медведя рассмотреть и согласиться с мнением о том, что это её кумушки имеют такой тоскливый вид. На это Медведь ответил, что прежде чем сваливать вину на других, следует обратить внимание на себя. Однако такой невежде, какой была обезьяна, данный урок Медведя не принёс никакой пользы и осталась она такой же необразованной.

Автор произведения высмеивает глупость, и нежелание прислушаться к мнению других.

Басня учит тому, что перед тем как обвинять других, надо уметь признавать и свои ошибки.

Очень краткое содержание басен Крылова

Несколько сжатых пересказов знаменитых басен Крылова.

«Кукушка и петух»

Кукушка восхищалась громким и важным пением петуха, а он – её плавным и протяжным кукованием. Они долго рассыпались во взаимных похвалах, сравнивая друг друга с соловьём и райской птичкой, пока пролетавший мимо Воробей не посмеялся над их «музыкой».

«За что же, не боясь греха, Кукушка хвалит Петуха? За то, что хвалит он Кукушку».

«Ларчик»

Приносят мастеру ларец, пришел механик и попробовал его открыть, но не получилось, а он просто открывался.

Мораль: Не нужно осложнять свою здачу, так как ларчик открыть было легко.

«Листы и корни»

Листы всем хвалились какие они красивые, но из земли послышался голос корней и сказал: “вы не кому сказать спасибо не хотите”, листья рассердились, а корни сказали: “не было бы нас, то не было бы и дерева и вас”.

«Осел и соловей»

Соловей очень хорошо умел петь, как то раз осел послушал его пение, всем понравился как спел соловей, а ослу нет и он сказал, что ему следует поучиться у петуха.

Мораль басни такова, что судьей зачастую становится тот, кто судит без знания дела, и потому нельзя принимать за чистую монету подобные суждения.

«Крестьянин и Работник»

Крестьянин и его батрак шли вечером в деревню и повстречали медведя. Медведь подмял под себя Крестьянина и уже почти задавил его. Крестьянин взмолился к Работнику о помощи. Работник, собравшись с силой, «отнёс полчерепа медведю топором и брюхо проколол ему железной вилой». Но вставший с земли Крестьянин тут же начал ругать Работника за то, что он вилами испортил медвежью шкуру.

Мораль басни: в беде мы обычно с мольбою ищем избавителя, «но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо».

Басни Крылова про волка

В этих баснях один из главных героев – волк.

«Волк и журавль»

Главный герой басни – волк – однажды за трапезой совершенно случайно подавился косточкой. Она так плотно застряла у него в горле, что возникла настоящая угроза того, что дикое животное погибнет из-за этой ерунды. На его везенье мимо проходил журавль, который увидев неладное тут же поспешил на помощь. Волк взмолился о том, чтобы журавль незамедлительно вытащил косточку и этим спас жизнь.

Журавль, будучи добрым и жалостливым, заснул свой клюв практически полностью в пасть волку, вытащил злополучную кость и на хотел услышать хотя бы слово благодарности за проделанную работу. Но что же он получил в ответ от наглого и самоуверенного волка, который еще несколько мнут назад погибал? Да ничего хорошего. Хищник предложил птице исчезнуть с глаз долой, пока еще цел. Вот так отблагодарил он своего спасителя.

Основной мыслью басни Крылова «Волк и журавль» — это то, что есть на свете такие люди, которые совершенно не ценят хорошее себе отношение. И иногда лучше пройти мимо и не помогать в тех случаях когда ваша помощь и ваше добро не только не будут оценено по достоинству, но и еще вывернуто против вас самих же. Самое главное, читая эту басню, не увидеть в волке и его бессовестном поведении себя.

«Волк и ягненок»

Однажды маленького ягненка одолела жажда. Он пошел к ручью, чтобы испить водицы. Недалеко от водоема пробегал волк. Он был очень голодным. Хищник заметил ягненка, и решил им пообедать.

Волк мог сразу съесть добычу, но это было бы слишком просто. Зверь приблизился к ягненку и стал упрекать его в том, что он загрязняет воду. Якобы это питье волка, а ягненок залез туда своим грязным рылом. Ягненок ответил ему, что стоит ниже по течению, поэтому не может чем-то загрязнить водоем.

Волк подумал, подумал, и сказал, что ягненок обидел его прошлым летом. Ягненок ответил, что это не мог быть он, так, как он еще даже не родился. Хищник сказал, что если это был не он, значит, это были родственники ягненка. Ягненок сказал, что нет у него родных. Волк стал искать разные поводы, по которым он мог быть сердит на ягненка, на что тот находил оправдания.

В итоге волк разозлился, и сказал, что страшно хочет есть, и поэтому ягненку не поздоровится. С этими словами он схватил свою жертву и поволок в лес.

Эта басня раскрывает всю силу власти и немощность простого народа. Волк – это власть, а ягненок, простой человек. Как бы он не старался, переубедить власть ему не удалось. Волк воспользовался своим могуществом и решил дело в свою пользу. Так же бывает и в нашей жизни.

«Волк на псарне Крылова»

Ночной порою, серый волк решил забраться в овчарню. На улице было темно, и бедолага не понял, как он перепутал хлевы. Вместо овчарни, хищник очутился в псарне.

В псарне почуяли зверя, и начался лай и полная неразбериха. Волк осознал, что попал совсем не туда, куда хотел. Ему стало страшно, но надо было искать выход из положения. Псы готовы были разорвать хищника. Не сладко пришлось серому, это ж надо было так опростоволоситься.

Волк думал, думал и сказал, что пришел мириться. Ему надоело вечно враждовать с собаками, и хотелось бы заключить перемирие. Псы и волки, давние сородичи, которым не пристало воевать. Волк клялся больше не трогать местные стада, а напротив, защищать на пару с псами. Хитрец называл заклятых противников друзьями. В общем, из кожи вон лез, чтобы его отпустили.

Серому хищнику не дал договорить седой Ловчий. Он сказал, что волкам верить никогда нельзя, и спустил на него свору гончих псов.

Басня учит внимательнее относиться к окружающим, иногда люди очень много лгут, ради своей выгоды. С такими, нужно быть аккуратнее. И глазом не успеете моргнуть, как они наделают глупостей, в ущерб вам. Таких личностей полно в нашем мире, и лучше держать таковых на расстоянии.

Басня «Лебедь, Рак и Щука» за 1 минуту

В этой басне Ивана Андреевича Крылова рассказывается о трех животных – вернее, о птице, рыбе и раке – Лебеди, Раке и Щуке. Однажды эта троица решила помочь тянуть повозку с вещами. Но, из-за того, что Лебедь хотел передвигаться по небу, Рак мог идти только назад, а Щука плыть по воде, они все тянули в разные стороны. И, так как повозка в таком случае не могла двигаться, у них ничего не получилось.

В этой басне Крылов хотел показать, как смешно и по-дурацки выглядят те, кто не может договориться между собой перед началом общего дела. Именно поэтому, из-за неумения находить компромиссы, многие люди ругаются и перестают общаться. И даже если каждый из товарищей по-своему прав – в итоге результата у них все равно нет. Не зря же цитата из басни «А воз и ныне там» стала крылатой.

Смысл басни в том, что всем людям нужно уметь договариваться и общаться между собой. Это подтверждает и первое предложение – «Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет, И выйдет из него не дело, только мука».

Краткое содержание басни «Свинья под дубом»

Свинья, под огромным дубом, которому уже не одна сотня лет, поела вдоволь желудей. После такого хорошего и сытного обеда, она завалилась спать, прямо под этим же деревом.

Хорошо отдохнув, свинья проснулась. Почти сразу она принялась подрывать корни дуба своим рылом. Ворон, который сидел вверху на ветке, предостерег глупую, он сказал, что нельзя обнажать корни дуба, иначе дерево может засохнуть.

Свинья ответила, что ее не волнует судьба дерева, пусть сохнет, ведь от него мало проку. Ей хочется лишь, чтобы были желуди, от которых она жиреет.

Дуб от ее слов рассердился, и сказал, чтобы она подняла свое тупое рыло вверх, и посмотрела, откуда берутся желуди.

Некоторые личности ругают науки, не воспринимают ученья, а сами и не замечают, что используют их «плоды».

Многие люди не видят дальше своего носа, не слушают окружающих. Они руководствуются только своим мнением, считая его правильным. Они не способны понять, что такое хорошо и плохо. Они не могут поднять голову вверх, чтобы познать истину.

Басня учит не равняться на таких бесцеремонных личностей. Человек, хоть и должен иметь свое мнение, но в первую очередь, он обязан подчиняться здравому смыслу. Нужно смотреть вокруг, и отвечать за свои действия. Людям следует вести себя так, чтобы не нанести вреда остальным гражданам, природе или же, животным.

Иван Андреевич Крылов великий русский баснописец, сделавший басню не только остро сатирическим произведением, но поднявший ее на небывалую высоту. Используйте краткий пересказ, чтобы написать сочинение на тему “Басни Крылова”. Его произведения не просто оригинальны, высокохудожественны, но они не потеряли своего значения и в наши дни.

Я дипломированный специалист, магистр филологических наук (русский/украинский язык и литература). Увлекаюсь чтением разноплановой литературы, изучением и анализом текстов, написанием статей на литературную тематику.

«Ворона и лисица» – анализ и мораль басни И.А. Крылова

История создания

Работу над басней «Ворона и лисица» Крылов закончил в 1807 году. Впервые произведение было опубликовано в январе 1808 года в литературном журнале «Драматический вестник».

Из простого названия можно сразу понять, каковы будут ключевые герои текста. Лисицу на Руси традиционно ассоциируют с хитростью и умением ловко обманывать собеседников. Ворону же часто связывают с ротозейством, наивностью и глупым нравом. Эти животные с самых древних времен встречаются в русской культуре.

Главными героями басни выступают две обитательницы леса — лисица и ворона. В один прекрасный день вороне удалось раздобыть кусочек сыра. Птица села на ветке и собралась завтракать. В этот момент мимо пробегала лиса. Животное заметило сыр у вороны и сразу же захотела заполучить лакомство себе.

Она была не в силах отобрать его у сидящей высоко птицы, а потому решила взять лестью. Лиса начала рассказывать вороне о том, насколько та красива. А потом стала восхищаться ее невероятным пением и попросила что-нибудь исполнить своим чудесным голосом. Глупая ворона растаяла от таких слов и поверила лисе. Она была очень доверчивой и открыла клюв, чтобы петь. В это мгновение сыр выпал из ее рта и хитрая ворона сразу подбежала и схватила его. Рыжая обманщица убежала, а ворона осталась без завтрака.

Композиция произведения

По форме басню можно условно поделить на вступление автора, в котором он рассказывает центральную тему, а также описание самой встречи двух животных.

Сюжет басни Крылов позаимствовал у Лафантена, который черпал вдохновения у Эзопа. Помимо Ивана Андреевича другие русские писатели, такие как Сумароков и Тредиаковский, также переводили это произведение. Но то, что авторы перенимали сюжет, никак не отнимает их творческих заслуг как самостоятельных и первобытных поэтов. К басням это относится сильнее других родов поэзии.

Но все же басня Крылова отличается от текста Лафонтена в некоторых ключевых моментах:

  1. Мораль, поучительное сообщение, передаваемое каждым из авторов разное, так же как и их идеи.
  2. Третий и Четвертый стихи Лафонтена больше походят на прозу, в то время как Крылов заменил их живой картиной.
  3. У Лафонтена нравоучение заключается в последних 9 стихах, в то время как в басне Крылова на мораль отведено 5, что просто и художественно заканчивают историю басни.

А также Лафонтен выразил речь лисы лишь образно, не придав ей особой конкретики и смысла. В то время как у Ивана Андреевича была использована прямая речь, в которой зверек говорил красиво и не скупясь на похвалу и лесть.

Главные герои

В басне присутствует два главных героя — Ворона и Лиса. Характеристика персонажей кратко:

  1. Образ Вороны — это аллегория. Она отображает наивных и глупых людей. Такие как она любят мечтать, а потому очень доверчивы и легко поддаются обману
  2. Лиса более мудрая и хитрая. Она всегда всего добьется, даже если ради этого придется через кого-то переступить.

Персонажи, изображенные Крыловым, абсолютно противоположны по характеру. Одна лгунья и попрошайка, а другая — глупа и наивна, а потому и обманута.

Тема и проблема

Основная тема басни «Лисица и ворона» заключается в осуждении лести.

Глупость вороны и ее любовь мечтать раскрываются в самом начале произведения. Ведь вместо того, чтобы сразу полакомиться случайно найденным сыром, птица «призадумалась». А Лисица прекрасно знала, как поступать с теми, кто любит разевать рот.

Похвала Лисы была до невозможного грубой и лишенной любой оригинальности и изобретательности. Птица и сама знала, что ее внешность или голос могли бы кого-то привести в восхищение. Но несчастная так хотела хоть на мгновение представить, что у нее прекрасная шея и глаза, что с легкостью в это поверила.

Но мечта Вороны оборвалась так же быстро, как и началась. Даже обманутая, птица практически не вызывает сострадания. Ее беда, напротив, высмеивается автором. Ведь чтобы поверить в столь очевидную и жирную лесть нужно быть совсем глупой.

Проблема влияния лести на человека будет актуальная в любую историческую эпоху. Ведь поддаться сладким речам легко, особенно когда человеку необоснованно говорят о его несуществующих достоинствах. И забыть в таком случае о настоящем, став жертвой обмана.

Мораль басни

Мораль «Ворона и лисица» — автор учит читателей, что лесть — опасна, она легко подкупает и против нее трудно устоять.

Всю поучительность и суть своего произведения Крылов раскрывает в первых строках, не отводя на это вывод. Он сразу говорит, что лесть гнусна и вредна, и каждый это знает. Но все равно люди попадают в ее сети, теряя голову, услышав, казалось бы, добрые слова.

Читайте также:  Осел и соловей – краткое содержание басни Крылова

Через образы животных автор пытается донести до читателей, что к подлизам всегда следует относиться с недоверием. Ведь люди ради получения собственной выгоды готовы на многое, и преподнести на вершину чьи-то мнимые достоинства — это лишь малость.

Басня прекрасно раскрывает всю глубину ситуаций, которые встречаются и в повседневной жизни. Льстец легко найдет на что нажать, и какие струны человеческой души затронуть. Но чтобы им противостоять и не быть использованным, нельзя отключать свой разум.

Понимание морали басни и ее основной мысли поможет ученикам 5 класса в написании сочинения по стиху Крылова.

Мораль, которую несет басня «Ворона и Лисица» Крылова И. А.

Басня – это повествование небольшого размера, написанное чаще всего в сатирическом стиле и несущее определенную смысловую нагрузку. В современном мире, когда пороки зачастую восхваляются, а добродетели, наоборот, не в чести, такой вид творчества приобретает особую актуальность и является наиболее ценным. Иван Андреевич Крылов — один из выдающихся авторов, работающих в данном жанре.

Басня «Ворона и Лисица»

Крылова всегда выгодно отличало от других баснописцев то, что он умеет буквально в этих же 20-50 строчках раскрыть по-настоящему драматический сюжет. Герои его произведений представляются читателю живыми, их характеры запоминаются надолго.

Басня «Ворона и Лисица» Крылова была впервые напечатана в литературном журнале «Драматический вестник» в 1908 году. Однако сюжет, взятый за ее основу, известен с давних времен. Глупая ворона и льстивая лисица то и дело появляются в литературе у различных народов. Во всех подобных произведениях прослеживается одна и та же мораль, показывающая всю низость лести и недалекий ум человека, который ее ценит. Басня «Ворона и Лисица» Крылова выгодно отличается как раз тем, что в ней порицается не сам льстец, а тот, кто верит его словам. Именно поэтому Ворона лишается всего, тогда как Лисица заработала свой «кусочек сыра».

И. А. Крылов «Ворона и лиса»: особенности выражения моральной сентенции

В качестве определяющего жанрового признака басни отмечается ее полидискурсивность, то есть сложное взаимодействие четырех коммуникативных стратегий: научной (познавательной), моральной (нравственной), агональной (риторической) и эстетической (художественной). На основе полидискурсивной модели жанра анализируется фрагмент басни И. А. Крылова «Ворона и лиса». Особое внимание уделяется способам воплощения морального урока.

Ключевые слова:басня, жанр, дискурс, моральная сентенция, автор.

Отечественное жанроведение басни представлено рядом оригинальных исследований литературно-критического [1; 3], историко-литературного [10] и теоретико-методологического [2; 2–9; 11] характера. На протяжении двухсот лет басня осмыслялась как сложный жанр, который формируется благодаря взаимодействию четырех коммуникативных стратегий. Отчетливее всего в тексте басни обнаруживаются две из них — эстетическая (художественно воплощенная ситуация) и дидактическая (моральный вывод-урок). После фундаментального исследования А.Потебни [7], в басне стали видеть особую форму познавательной деятельности (басенная мудрость); а М. Л. Гаспаров [2] дополнил общую характеристику жанра агональным аспектом — моментами состязательности и совещательности, организующими басенную фабулу (персонаж — персонаж) и композицию (автор — читатель).

Несмотря на безусловные достижения отечественного басневедения, многие вопросы данной области остаются открытыми. Цель предлагаемой статьи определяется вниманием к моральной сентенции как одному из обязательных жанровых признаков басни. Для того, чтобы понять басенную природу моральной сентенции, мы выбрали в качестве материала известную басню И. А. Крылова «Ворона и лиса», а точнее первое трехстишье этого текста:

1. Уж сколько раз твердили миру,

2. Что лесть вредна, гнусна; но только все не впрок,

3. И в сердце льстец всегда отыщет уголок

Целостность данного высказывания определяется наличием субъекта речи, темы и адресата. Как кто выступает в исходном трехстишье субъект речи, или баснописец? Традиционный ответ: как моралист, занятый обычным басенным делом: воспитанием читателя, точнее, читающей публики как референтной части общества. В таком случае стоит уточнить цель и смысл назидания, содержание басенного урока. Здесь в качестве возможного ответа видится шесть вариантов:

— в призыве «не льстить»;

— в осознании «вреда и гнусности» лести;

— в трезвом признании «бесполезности» не только соответствующих призывов, убеждений и «утверждений»;

— в поиске подлинной природы лести;

— в обнаружении всепроникающей силы особого искусства «льстецов»;

— в отрешенном принятии существующего положения дел в обществе.

Найти наиболее близкий контексту произведения ответ не просто. Дело в том, что высказывание баснописца организовано не как прямое предметное слово, а как слово, учитывающее и преломляющее другие высказывания, принадлежащие другим субъектам речи и другим ценностным кругозорам.

В центральной характеристике лести («вредна» — «гнусна») необходимо разграничивать два аспекта самой коммуникативно-речевой ситуации, в которой лесть возникает и устанавливает свои правила игры. Здесь всегда существует, как минимум, два участника абсолютно асимметричного речевого события: тот, кому льстят vrs тот, кто льстит. В таком случае необходимо понять, как распределяются по отношению к ситуации эти две атрибуции. Безусловно, ролевые участники «сцены лести» не считают, что их речевые действия гнусны и вредны. Такое замечание оказывается возможным только с внешней точки зрения «свидетеля и судьи» (М. М. Бахтин), невольного наблюдателя сцены. Думается, что слово «гнусна» относится к «льстящему», который вынужден умалять себя рядом с тем, кого он возвеличивает.

Характерологическое слово «вредна» относится, в большей степени, к тому, кто провоцирует лесть, например, как носитель власти, статусной роли, особого чина и положения в социальной иерархии. Сама коммуникативная ситуация лести предполагает театрализованный стиль поведения участников социального ритуала, это исключительно ролевое поведение, действие не от себя, а через созданную роль в определенном конвенциональном образе, прикрывающем лесть. Партнер-льстец всегда создает некие образы своего я и другого. Они не связаны со стремлением воплотить существенные качества участников, а оказываются знаками, метками, определяются характером социальной игры — амплуа, роли и маски. В целом мы имеем дело с особой формой квазиискусства и должны оценивать лесть как форму социального творчества. Именно поэтому она и «вредна»: образ, создаваемый слабым партнером для сильного, оказывается не отологическим, а сплошь функциональным. В силу этого лесть подвижна, летуча, ситуативна, разнообразна.

Приведенные наблюдения и замечания позволяют нам в качестве исходного для авторского высказывания материала выделить не одно (коньюнкция), а два (дизъюнкция) моральных суждения:

Контекст третьей ценностно-смысловой позиции и кругозор третьего субъекта речи формируется в первой строчке басни Крылова: Уж сколько раз твердили миру.

Здесь известный уже нам внешний наблюдатель, видящий и замечающий, что лесть вредна — гнусна и тем самым приглашающий любого читателя вспомнить на основании своего житейского опыта аналогичные сцены в лицах, предполагает новую анонимную позицию: не ясно, кто
твердил
миру (обществу, всем). Расхожесть, распространенность отмеченного в тексте представления в то же время переводит его в статус доксы, не столько убеждения или знания, сколько в ранг общественного мнения. То есть само общество становится тем имплицитным субъектом высказывания, выразителем и хранителем общественного мнения, а следовательно, и норм/правил поведения, должных определять жизнь каждого. Заметим, что баснописец, приводя эту точку зрения, не соглашается с ней, более того указывает на ее бесплодность, бесполезность — «все не впрок».

Означает ли это, что позиция автора устанавливается на необходимости пользы любого опыта, действия, включая речевое действие (мнение, суждение, убеждение и пр.)? Не стоит забывать о том, что свою пользу преследует в стандартной ситуации общения и льстец. Стремление угодить любым способом для него является способом получить в будущем какую-то выгоду, пусть даже исключительно символическую (благосклонность сильных мира сего). Думается, что в целом фрагмент, включающий первые две строки, принадлежит кругозору субъекта такого речевого поступка, который исходит из целей и ценностей прока, пользы. Назовем эту точку зрения утилитарной, в ее горизонте еще отчетливей связываются два слова «вред — прок», что еще раз доказывает о принадлежности атрибуции «гнусна» иной позиции.

Наконец, в финале высказывания — И
в сердце льстец всегда отыщет уголок —
изменение ценностно-смыслового состава сообщаемого (не
лесть
, а
льстец
, не
ум
, а с
ердце
, не весь
мир
, а
уголок
) свидетельствует о появлении нового, уже четвертого субъекта речи. Этот момент смещения идеологической точки зрения особенно интересно рассмотреть на фоне литературной эпохи первой трети 19 века, в рамках которой одновременно сосуществовало несколько культурно-литературные парадигм: классицизм, сентиментализм и романтизм, и как результат оформлялась системный культурный код, связанный с магистральной коллизией («ум с сердцем не в ладу»). В рамках своего высказывания новый субъект речи в начальном фрагменте крыловской басни акцентирует не лесть (антиценность), а льстеца (персонажа в его предельно обобщенном виде) и предельно конкретном действии. По его мнению, объектом действия льстеца
всегда
является не ум (рассудок), а сердце (чувства). Можно предполагать, что сама природа чувственности и чувствительности хранит в себе постоянно некое условное место для возможности обольщения человека. Но что это за условное место — остается не раскрытым в высказывании. Важнее другое: умение льстеца проникать в сердце, душу другого, легкий дар
распознавать
это уязвимое место в другом человеке. Стоит заметить, что именно эта стратегия (познание другого) станет основой постромантического искусства, так называемого критического реализма 1840–1880-х гг., в рамках которого эти отношения напряженного поиска другого окажутся задачей не столько льстецов, сколько любых персонажей.

Моральная сентенция, открывающая басню И. А. Крылова «Ворона и лиса», организована автором-баснописцем как сложное соотношение позиций четырех субъектов речи. Первый из них характеризует лесть словом «гнусна», акцентируя коммуникативное поведение льстящего; второй — смещает характеристику лести («вредна»), расширяя пространство ее пагубного действия до всего общества. Третий субъект речи свидетельствует о том, что само представление о вреде и гнусности лести перестало быть знанием, убеждением, а выродилось в бесполезное мнение. Наконец, четвертый субъект речи обнаруживает основную тонкость обсуждаемой проблемы: следует говорить не о лести, а льстеце, а также воздействовать не на ум, а на чувства читателей, современников и общества в целом.

Используя ценностно-смысловые ресурсы этих 4 позиций, автор-баснописец уходит от прямого морального слова, от авторитарной дидактики, оформляя свою точку зрения как парадоксальную метапозицию, ориентированную не только на локальный смысл конкретного текста, но и на широкий культурно-исторический контекст с его магистральной коллизией «ум с сердцем не в ладу».

1. Белинский В. Г. Басни И. А. Крылова / В. Г. Белинский Собр. Соч.: В 9-ти томах. Т. 7. М.: Худ. лит., 1981.

2. Гаспаров М. Л. Басня // Литературный энциклопедический словарь. М.: Энциклопедия, 1987. — С. 46–47.

3. Жуковский В. А. О басне и баснях Крылова https://feb-web.ru/feb/zhukovsky/texts/zhuk4/zh4/zh4–402-.htm (дата обращения 01.04.2015).

4. Крылов И. А. Басни / И. А. Крылов Ворона и лиса https://lib.ru/LITRA/KRYLOW/basni.txt (дата обращения 01.04.2015).

5. Максимов В. В. «Ворон и Лисица» Эзопа:опыт нарратологической реконструкции басенной фабулы //Narratorium. М.: РГГУ, 2013. № 3–4 https://narratorium.rggu.ru/article.html?id=2631074 (дата обращения 01.04.2015).

6. Нестеренко В. Произведение морали // Вопросы литературы. 1998. № 2. URL: https://magazines.russ.ru/voplit/1998/2/nester.html (дата обращения 01.04.2015).

7. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. — 612 с.

8. Тюпа В. И. Генеалогия лирических жанров// Жанр как инструмент прочтения. Ростов-на-Дону: «Инновационные гуманитарные проекты», 2012. — С.104–130.

9. Федоров В. В. О природе поэтической реальности. М.: Сов. писатель, 1984–184 с.

10. Фомичев С. А. Последний русский баснописец // XVIII. Вып.18. — С.267–273

11. Фрейденберг О. М. Басня / Публ. подгот. Н. В. Брагинская при участии Ю. В. Крайко // Синий диван. 2007. № 10–11. — С. 126–156.

Басни Эзопа и Лессинга


Как уже отмечалось выше, поучительную историю про чернокрылую птицу и рыжехвостую плутовку новой не назовешь. До Крылова ее использовало множество авторов, но самыми известными из них являются двое – это Эзоп и Лессинг.
Эзоп, живший в VI-V веке до нашей эры, считал, что его басня «Ворон и Лисица» применима к «человеку неразумному». Даже его лиса, в отличие от крыловской, не сразу убегает, а сначала насмехается над потерявшей пищу птицей. Еще одно несущественное отличие двух произведений заключается в гастрономических пристрастиях вороны. Слова басни «Ворона и Лисица» Крылова: «Вороне где-то бог послал кусочек сыру». У Эзопа же Ворону бог сыра не посылал, а птица сама украла у кого-то кусок мяса.

Лессинг, являющийся современником Крылова, пошел немного дальше Эзопа и отравил украденное птицей мясо. Таким образом, он хотел наказать лисицу, которая в итоге умирает страшной смертью, за ее подхалимство и лесть.

Национальная самобытность И. А. Крылова

Многие исследователи творчества Крылова, проведя анализ басни «Ворона и Лисица», отмечают то, как удачно ему удалось отразить характеры, типичные для описываемой эпохи. Эта черта, несмотря на всю их сказочность, характерна и для других его произведений. По этой причине Ивана Андреевича называют отцом русского реализма.

Простой и очень понятный сюжет басен уже много поколений не теряет своей актуальности. Это связано с тем, что Крылов брал за основу своего творчества главные пороки и слабости человека, а они остались такими же, как и у его современников.

Живой русский язык, которым написаны все басни Ивана Андреевича, лишен чрезмерной утонченности. Он понятен всем без исключения. Для того чтобы читатель лучше усвоил урок, заключенный в басне, в конце произведения автор всегда приводит ее мораль. Одним из немногих исключений является басня «Ворона и Лисица». Крылова в ней больше интересует процесс того, как Ворона под действием лести начинает чувствовать свою значимость и превосходство.

Урок чтения в 7 классе. Басня И. А. Крылова. Ворона и Лисица

Урок чтения в 7 классе

учитель русского языка и литературы Гущина Р.А.,

1 квалификационная категория.

Тема: Басня И.А.Крылова. «Ворона и Лисица».

Цели: 1. Учить понимать мораль басни и выяснить, каким образом нужно искоренять людские пороки.

2. Учить выразительному чтению басни в лицах.

3. Учить понимать язык басни: сравнивать строчки из басни с пословицами, подбирать синонимы.

4. Развивать логическое мышление на основе выстраивания определённой схемы анализа басни.

5. Расширять словарный запас.

Оборудование: 1. Портрет Крылова.

2.Фотография памятника Крылову в Санкт -Петербурге с героями его басен.

3. Иллюстрация к басне.

4. Слова: лесть, пороки, мораль, взгромоздясь, позадумалась, близёхонько, на цыпочках, носок, голосок, пёрышки,

1. Повторение пройденного.

Учитель обращает внимание учащихся на портрет И.А.Крылова.

— Скажите, кто это? (Баснописец Крылов). — Кто является героями басни И.А.Крылова? (Животные, вещи, растения, но под их видом изображаются люди: добрые и злые, умные и глупые, трудолюбивые и ленивые, имеющие власть и бесправные).

-Посмотрите на иллюстрацию и скажите, из какой она басни. («Кукушка и Петух»).

— Скажите, какие черты характера высмеивает эта басня? ( Хвастовство друг перед другом, ложь).

— Как называется басня, к которой дана эта иллюстрация7 («Волк и Журавль»).

— О каких чертах человека напоминают нам поступки Волка и Журавля? ( Волк — злой, коварный, не помнящий добра, жадный. Журавль — добрый, отзывчивый, благородный).

2. Чтение басни по ролям.

3. Чтение басни наизусть.

( Работа учащихся комментируется учителем и оценивается).

4. Сообщение темы урока.

Сегодня на уроке мы познакомимся с героями басни И.А.Крылова, живущими в стране ЛЕСТИ. Это басня «Ворона и Лисица».

— Что такое ЛЕСТЬ? ( На доске табличка с этим словом).

Лесть — это лицемерное, уродливое восхваление.

-Значит, какие люди живут в этой стране?

— Как вы думаете, почему люди страны ЛЕСТИ незаслуженно восхваляют другого человека?

5. Словарная работа.

Ангельский голосок — нежный голосок, в котором слышится доброта.

Бог послал — говорят о случайно добытом.

6. Чтение басни учителем наизусть.

— Назовите героев басни.

— Как вы относитесь к героям басни? Почему? ( Выслушиваются рассуждения 2-3 ученика).

8.Чтение басни про себя. Цель: подготовка к составлению характеристик героев.

9. Характеристика героев басни.

— Как описывает Крылов Ворону?

— Почему при описании Вороны он использует выражение: на ель Ворона взгромоздясь

— Как по — другому сказать? ( Выбралась, примостилась, взлетела, пристроилась, уселась). — Какая по характеру Ворона? — Как понимаете слова: от радости в зобу дыханье спёрло? — Какой внешне показана Лиса? — Как она подходит к дереву? ( Найдите в тексте). — Прочитайте, как Лиса хвалила Ворону. Правду ли она говорила Вороне? При чтении вы, наверное, заметили, что Лиса часто использует слова с уменьшительно — ласкательными суффик сами. Найдите эти слова. ( Носок, голосок, пёрышки, светик). Выделите суффикс в этих словах. — Для чего Лиса употребляла эти слова? — Как понимаете выражение: Лисицу сыр пленил (увлёк, покорил). — Как Крылов назвал Лису в басне7 Почему плутовка? 10.Прослушивание отрывка в аудиозаписи. ( Со слов «Голубушка, как хороша…» и до слов «Ведь ты б у нас была царь — птица»). Перед прослушиванием учащимся раздаются карточки с вопросами: 1.Как говорила Лиса хвалебные слова Вороне? 2.Как Лиса называла Ворону? 3. Что она хвалила у Вороны? 4. А на самом деле какая была Ворона? 5. Какое впечатление произвела на Ворону льстивая речь Лисы? 11. Чтение басни по ролям. — Какие слова стали пословицей? — Какова мораль басни? В Санкт — Петербурге в Летнем саду находится памятник И .А. Крылову. Баснописец изображён сидящим, в руке у него книжка, он задумался. Мы видим открытое лицо, добрые и проницательные глаза мудрого человека. На каждой стороне высокого постамента, на котором разместился памятник — барельефные (изображение на плоскости, в котором фигуры слегка выступают над поверхностью) изображения героев басен. Этот памятник сооружён на деньги народа, которые собирались по всей России. У памятника всегда цветы. (Показ фотографии). 12.Домашнее задание. 1 гр. -выучить басню наизусть; 2. Гр. -читать басню по ролям.

Басни И.А.Крылова. Сравнение басен В.К. Тредиаковского «Ворон и Лисица», А.П. Сумарокова «Во¬рона и Лиса» и И.А. Крылова «Ворона и Лисица»

Глубже понять, в чем состоит мораль басни «Ворона и лисица» Крылова, поможет ее анализ, правильное краткое изложение и видение внутреннего смысла от нескольких специалистов.

  • Крылатые фразы
  • Полезное видео
  • Подведем итоги

    Сюжет истории вкратце

    Мораль басни Крылова отображена на примере пары лесных жителей, указанных в названии произведения. Вороне удается где-то достать ломтик сыра, которым она собирается покушать, удобно усевшись на ветке дерева. Вдруг появляется лисица, решившая отобрать лакомство у вороны.

    В качестве основного инструмента воздействия рыжая плутовка выбирает лесть и похвалу. Нахваливая ворону, она невзначай просит спеть, чтобы насладиться великолепным голосом пернатой.

    Это интересно! На ворону лесть действует безотказно, в итоге она раскрывает клюв для демонстрации своих талантов, а сыр при этом падает прямо возле лисы. Хитрое животное подхватывает добычу и убегает, а глупая и доверчивая птица остается голодной.

    Различие басен

    Чем различаются басни Тредиаковского, Сумарокова, Крылова? Каждый автор даёт только ему характерную трактовку происходящего в басне события. В баснях находят выражение авторский и жизненный опыт, идеалы народа, существовавшие в период творчества того или иного баснописца. Крылов любил создавать басни, в которых нередко отождествлял себя с главным героем. Он смотрел на мир глазами Лисицы или Кота Васьки. Герои, описанные в произведениях, тоже различаются: Эзоп пишет о вороне и мясе, а Крылов ведёт речь о Вороне и сыре. В. К. Тредиаковский, басни которого тоже описывают происходящее как бы в мире животных, в данном случае использует в качестве главного героя Ворона, а у Сумарокова и Крылова уже намного позже появилась эта птица. У Сумарокова нет чётко выписанной морали, у Крылова — есть.



    Смысл произведения

    Суть изложенной в басне Крылова истории состоит в том, что лесть — это опасная штука, противостоять которой весьма непросто. Автор акцентирует внимание на морали в начале басни.

    Строки гласят о том, что угодливое восхваление «вредно и подло». Причем, об этом все знают, однако часто попадают в хитроумные капканы льстецов. Доходит до того, что люди просто входят в эйфорию от хвалебных речей, игнорируя все рекомендации.

    Как утверждает баснописец, в сердце каждого человека найдется потайное местечко, неравнодушное к лестным словам, поскольку так уж устроены люди. Для защиты от хитрецов следует объективно оценивать свои возможности, внешность и таланты.

    Это позволит защититься от тех, кто желает воспользоваться вашим доверием либо финансовыми возможностями. Главное — различать дружественный комплимент и открытое, наглое подхалимство.

    Это интересно! Повесть Барышня Крестьянка Пушкина: читаем краткое содержание

    Сумароков и его басни

    Сумароков – известнейшая фамилия в литературных кругов XVIII века. Басни его приобрели невероятную популярность. Количество произведений этого жанра, написанных его рукой, достигает четырёхсот. Его произведения написаны живым языком, персонажи узнаваемы, высмеиваемые пороки очевидны.

    Сравнение басен Тредиаковского, Сумарокова, Крылова происходит при изучении этой темы по литературе в пятом классе. В баснях Василия Кирилловича встречается много слов старославянского происхождения, инверсий. Он ставил главное слово в самом конце стихотворной строки. Например, «Унесть сыра часть случилось». А.П.Сумароков пополняет уже полностью освоенный им жанр басни элементами родной русской речи. Иван Андреевич Крылов пишет свои басни в разговорном стиле и с образной народно-поэтической интонацией. Множество слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами – яркое тому подтверждение.

    Анализ

    Создатели работы И.А. Крылов и его басни рассматриваемое произведение анализируют следующими тезисами:

    1. Лисица выступает олицетворением льстеца, который для достижения цели готов восхвалять кого-угодно самым наглым образом, пытаясь получить интересующую его вещь.
    2. Ворона — образ глупого человека, легко поддающегося на провокации и убеждения, часто попадающегося в капкан обмана.
    3. Влиянию лести подвержены недалекие и недальновидные лица, склонные к самолюбию и хвастовству.

    Пояснения специалистов

    Тихомиров Д.И. считает, что люди должны жить в мире и согласии. Это позволит оказывать пользу друг другу, не прибегая к лести. Граждане низкие и подлые, из корысти напрашиваются в приятели, унижаются и лебезят, а после достижения своей низменной цели, просто смеются над «товарищами», радуясь их простоте и глупости. Нередко они клевещут на того, кого только вчера восхваляли.

    А теперь посмотрим, что думает о сути басни Крылова поэт Хемницер И.И.

    Анализируя басню, он выделяет несколько основных пунктов:

    1. Ворона — прообраз не столько глупого человека, сколько любящего похвалу до чрезмерности, истинно верящего каждому слову. Если он возомнит себя таковым, каким восхваляет его льстец, попадает в ситуацию, схожую с пернатой героиней басни.
    2. Лисица — воплощение лукавого и хитрого человека. Для того, чтобы добиться своего, он готов на любое унижение и преклонение.
    3. Когда интерес подобострастного лица удовлетворен, он первый же будет хаять и всячески оговаривать своего недавнего благодетеля.
    Читайте также:  Волк и ягненок - краткое содержание басни Крылова

    Основная мысль басни Крылова «Ворона и лисица» заключена в том, что плохо быть и лисицей, и вороной. В первом случае, льстец всеми призираем и неуважаем.

    О доверии к нему даже и не говорится. Ворона-простак тоже не лучший жизненный образ, причем для самого себя. Над такими людьми иногда подшучивают, но чаще жалеют.

    Педагог Водовозов В.И. считает, что смысл басни Крылова «Ворона и лисица» может быть неверно истолкован детьми, поэтому требует пояснения от взрослых. Он отмечает, что нельзя причислять все произведения Крылова исключительно к требованиям школьного возраста. Многие из них наполнены сатирой, которая абсолютно непонятна детям.

    Это интересно! Повесть Обелиск Быкова: краткое содержание

    В «Вороне и лисице» отображена изворотливость и хитрость «плутовки», которая лестью выманивает завтрак у доверчивой птицы. Какая мораль в этом? Во-первых, показать практичный и актуальный урок тем, кто поддается на льстивые уговоры и ложные комплименты. Во-вторых, отобразить поведение хитреца, который втирается в доверие и с первого взгляда кажется приятной особой.

    Важно! С нравственной точки зрения, смех, вызываемый у ребенка, имеющего наклонности ко лжи и лукавству, не является целью автора.

    Отрывок, характеризующий Ворона и Лисица

    – Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу. – А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу. – Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать. – Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал. В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа. – Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают? – Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном. Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу: – Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей. Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты. – Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери. – Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф. – Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет? – Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась. – Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно. Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса. Он 1 сентября приехал из армии в Москву. Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел. Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел. Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши. – Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье? – Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.

    Крылатые фразы

    Басня о хитрой лисице и доверчивой вороне — одна из самых популярных работ Ивана Крылова. Из этого небольшого произведения «пошли в народ» несколько крылатых фраз, которые позволяют уловить смысл и мораль произведения.

    • «Уж сколько раз твердили миру, что лесть гнусна и вредна». Оказалось, что «только все не впрок, и в сердечке льстец всегда отыщет уголок».
    • «Ворона каркнула во все горло: сыр выпал — с ним была плутовка такова».
    • И про ангельский голосок известная строка — «Спой, светик, не стыдись!»

    Примечательно, что образ вороны ассоциируется со словом «каркать», которое вещает беду или неудачу. Сам автор никак не прокомментировал окончание своего творения, фиксируя трагическое окончание басни, аналогичное положению человека, оказавшемуся в сетях льстеца.

    Это интересно! Грибоедов Горе от ума – краткое содержание и характеристика по главам

    Краткое содержание: Ворона и Лисица (Крылов)

    Ворона и Лисица

    В этой басне мораль предваряет повествова­ние:

    Уж сколько раз твердили миру,

    Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,

    И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

    Далее автор рассказывает историю Вороны, где-то раздобывшей кусочек сыру и взгромоз­дившейся с этим сыром на ель, чтобы там спо­койно позавтракать. Мимо “близехонько бежа­ла” Лиса, которая почувствовала “сырный дух”. Запах сыра Лису “пленил”, и она, на цыпочках подойдя к дереву, заговорила с Вороной “так гладко, чуть дыша”:

    Ну что за шейка, что за глазки!

    Рассказывать, так, право, сказки!

    Какие перышки! какой носок!

    И, верно, ангельский быть должен голосок!

    Спой, светик, не стыдись!

    Что ежели, сестрица,

    При красоте такой и петь ты мастерица,

    Ведь ты б у нас была царь-птица!

    Ворона оказалась падкой на лесть – от по­хвал Лисицы у нее “вскружилась голова”, “от радости в зобу дыханье сперло”, и Ворона реши­лась спеть, то есть “каркнула во все воронье гор­ло”. Сыр, конечно, выпал, и Лиса добилась ре­зультата – “с ним была плутовка такова”.

    Басня говорит о том, что не стоит поддаваться льстивым речам, потому что за ними всегда сто­ит желание добиться какой-либо выгоды в поль­зу льстеца.

    Related posts:

    Ворона и Лисица (Крылов Иван Андреевич Басни)Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок. ___ Вороне где-то бог послал кусочек сыру; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да призадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близехонько бежала; Вдруг сырный дух Лису остановил: […].

    Ворона и ЛисицаВорона и Лисица Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок. Вороне где-то Бог послал кусочек сыра; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да позадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близехонько бежала; Вдруг сырный дух […].

    И. А. Крылов. Ворона и Лисица. Сравните мораль в баснях. Все ли басни учат одному и тому же?1. Прочтите все басни о Вороне и Лисице и срав­ните их. Можно сравнить две из них – те, которые вам больше понравились. Все эти басни построены на одном сюжете: льстивая Лисица (Лис) хочет обманом добыть то, чем владеет Ворон (Ворона), и ей это удается. И то, что у Эзо­па и Лафонтена это Ворон, а у […].

    Тема. И. А. Крылов. Басня “Ворона и Лисица”Цель: учить выразительности чтения, осмеяние пороков: хитрости и глупости, воспитывать лучшие человеческие качества. Ход урока. I. Организационный момент. II. Проверка домашнего задания. – Найдите и прочитайте строчки, которые говорят о глупости Мартышки. – Поняла ли Мартышка, что в зеркале она увидела себя? – Что ответил Медведь на Мартышкины слова? – Как отнеслась Мартышка к ним? […].

    Эзоп. Ворон и Лисица. Как вы поняли мораль басни?1. Как вы поняли мораль басни? Басня Эзопа убеждает нас в том, какую силу имеет лесть и как она опасна. 2. В чем выразилась неразумность Ворона? Неразумность Ворона выразилась в том, что он поддался лести хитрой Лисы и по­этому потерял свою добычу. 3. Чем подействовала на него Лиса? Лиса стала расхваливать Ворона, исполь­зовав лесть. Она […].

    И. А. Крылов. Ворона и Лисица. Сделайте рисунки-иллюстрации к одной из басен1. Сделайте рисунки-иллюстрации к одной из басен. Пробуя свои силы в создании рисунков, можно внимательно рассмотреть популяр­ные иллюстрации к басням. Среди разных приемов изображения персонажей басен мы видим два наиболее популярных. Зве­рей и птиц изображают в привычном виде. Так, например, рисовали Г. Доре, В. Серов. Или животных одевают в одеж­ду людей и сразу же показывают, […].

    А. П. Сумароков. Ворона и Лисица. Прочтите, что подумала Лиса, а затем – что сказала Вороне. В чем вы видите отличие?1. Прочтите, что подумала Лиса, а затем – что сказала Вороне. В чем вы видите отличие? В этой басне автор сначала рассказал о плане, который появился у Лисицы, а затем передал ее льстивую речь, ад­ресованную Вороне. Так мы убедились, что Лисица думает одно, а говорит другое, чтобы добиться цели, которую она перед собой поставила. Ей […].

    Национальная самобытность творчества И. А. Крылова (По басням “Ворона и Лисица”, “Квартет”, “Лебедь, Рак и Щука”)Национальная самобытность творчества И. А. Крылова (По басням “Ворона и Лисица”, “Квартет”, “Лебедь, Рак и Щука”) Национальная самобытность творчества И. А. Крылова (По басням “Ворона и Лисица”, “Квартет”, “Лебедь, Рак и Щука”) 1. Власть хитрости и лести в басне “Ворона и Лисица”. 2. Осмеяние напыщенной бездарности в басне “Квартет”. 3. Басня “Лебедь, Рак и Щука” […].

    В. К. Тредиаковский. Ворон и Лисица. Чем вы объясните, что эту басню трудно читать?В. К. Тредиаковский. Ворон и Лисица. Чем вы объясните, что эту басню трудно читать? 1. Чем вы объясните, что эту басню трудно читать? Басню В. К. Тредиаковского трудно читать потому, что она написана в XVIII веке. 2. Говорится ли и в этой басне про лесть? Проч­тите похвальное слово Лисицы. Лисица, захотев разжиться сыром, “вздумала такую […].

    Ж. де Лафонтен. Ворон и ЛисицаЖ. де Лафонтен. Ворон и Лисица 1. Что отличает Ворона Эзопа от Ворона Лафонтена? Ворон в басне Лафонтена сообрази­тельней, чем Ворон в басне Эзопа. Он сму­тился по причине своей неудачи и даже поклялся, “что другого урока ему не понадобится”. 2. В какой из басен говорится о лести и льстецах? О лести и льстецах говорит “дядюшка […].

    Комментарии к басням Крылова Ворона и Курица (Крылов И. А.)В настоящее двухтомное издание художественных произведений И. А Крылова вошли все басни, принадлежность которых баснописцу несомненна, и избранные произведения других жанров: стихотворения, пьесы и проза. Басни помещены в том порядке, который придал своему собранию басен сам баснописец в последнем прижизненном издании 1843 года в девяти книгах. В дополнительном разделе помещены басни, не вошедшие в это […].

    Комментарии к басням Крылова Волк и Лисица (Крылов И. А.)КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ I. Квартет. Впервые напечатана в “Новых баснях”, 1811 г.. По свидетельству современников, басня “Квартет” высмеивала открывшийся 1 января 1810 года Государственный совет, разделенный яа четыре департамента: законов (председатель кн. П. Лопухин), военных дел (гр. А. Аракчеев), гражданских и духовных дел (гр. П. За-вадовский) и государственной экономии (гр. Н. Мордвинов). “Известно, что продолжительным прениям […].

    Сочинение на тему: “Ворона”Очень распространенная, но интересная птица – ворона. Ох, какая она умная и лукавая! Ворона – крупная, черно-серого окраса. У нее длинный клюв, которым она может стукнуть как следует, сильные крылья. Мелкие воробьишки побаиваются тетки вороны. Голова у вороны хитрая. Еще бы, ведь забот у тетки вороны невпроворот. В городе вороне нужно проверить все […].

    Краткое содержание: Волк и Ягненок (Крылов)Волк и Ягненок У сильного всегда бессильный виноват: Тому в Истории мы тьму примеров слышим, Но мы Истории не пишем; А вот о том как в Баснях говорят, – так начинается басня И. Крылова “Волк и Ягне­нок”, в которой рассказывается о конфликте между Волком и Ягненком. В жаркий день Ягне­нок подошел к ручью, чтобы напиться. […].

    Краткое содержание: Зеркало и Обезьяна (Крылов)Зеркало и Обезьяна Персонажи этой басни – Мартышка и Мед­ведь. Мартышка увидела свое отражение в зер­кале, однако не признала себя в этом отражении. Она решила, что видит кого-то, похожего на ее знакомых. Мартышка поделилась впечатлением от увиденного с Медведем: Смотри-ка, – говорит, – кум милый мой! Что это там за рожа? Какие у нее ужимки […].

    Краткое содержание:Листы и корни (Крылов)Листы и корни В прекрасный летний день листья на дереве шептались с зефирами. Отбрасывая тень на зем­лю, они всячески красовались и спрашивали, со­гласны ли ветра с тем, что они, листья, очень красивы и значительны. Не правда ли, что мы краса долины всей? Что нами дерево так пышно и кудряво, Раскидисто и величаво? Что б было […].

    Краткое содержание: Свинья под Дубом (Крылов)Свинья под Дубом В этой басне в образе Свиньи автор подверг осмеянию людские пороки – жадность, небла­годарность, грубую силу, которая не прислушивается к голосу разума. Для Свиньи Дуб – это и возможность раздо­быть пищу, и удобное место для сна: Свинья под Дубом вековым Наелась желудей досыта, до отвала; Наевшись, выспалась под ним… Однако она не […].

    Краткое содержание: Волк на псарне (Крылов)Волк на псарне Басня рассказывает о том, как однажды ночью Волк, планируя залезть в овчарню, по ошибке по­пал на псарню. Псы, почуяв Волка, “залились в хлевах и рвутся вон на драку”. Прибежали пса­ри, и Волк понял, что он попал в ловушку. И вмиг ворота на запор; В минуту псарня стала адом. Бегут: иной с дубьем, […].

    Краткое содержание: Осел и Соловей (Крылов)Осел и Соловей Однажды Осел увидел Соловья и сказал, что наслышан о его умении петь. Послушай-ка, дружище! Ты, сказывают, петь великий мастерище. Хотел бы очень я Сам посудить, твое услышав пенье, Велико ль подлинно твое уменье? Соловей сразу же стал демонстрировать Ослу свое искусство. Он и защелкал, и засвистал на тысячу ладов, тянул, переливался; то […].

    Краткое содержание “Щука” Крылова И. АНа Щуку подан в суд донос, Что от нее житья в пруде не стало; Улик представлен целый воз, И виноватую, Как надлежало, На суд в большой лохани принесли. Судьи невдалеке сбирались;На ближнем их лугу Пасли; Однако ж имена в архиве их остались: То были два Осла, Две Клячи старые да два иль три Козла; Для […].

    Повесть Каиб Краткое содержание и анализ произведения (Крылов И. А.)Каиб, как и все другие сатирические произведения И. А. Крылова в “Зрителе” – продолжение и завершение того, что было начато писателем “Почтой духов”. Так, в письмах гномов рассказывалось, что танцовщику Фурбинию, назначенному Плутоном своим заместителем, было поручено сформировать двор по примеру тех, которые Прозерпина видела в “открытом свете”. Но Крылов не успел написать и напечатать […].

    Анализ стихотворения Блока “Ворона”В 1913 году Блок выпустил две небольших детских книги: “Сказки” и “Круглый год”. Поэту не посчастливилось познать радость отцовства. Поэтому его стихотворения для маленьких читателей основаны на впечатлениях, полученных в детстве. Исследователи отмечают, что Александр Александрович показал себя как человека, хорошо понимающего особенное мироощущение ребенка. Вероятно, основная причина тому – собственное счастливое детство. Блок рос […].

    Смысл афоризма – Ворона в павлиньих перьяхВыражение из басни “Ворона” (1823 г.), в которой рассказывается о вороне, которая украсила себя павлиньим пером и пошла спесиво прогуливаться с Павами, думая, что все ее воспримут за одну из них и будут восхищаться ее красотой. Но Павы вырвали ей не только вставленное перо, но и собственные, а потом прогнали от себя. Вороны тоже не […].

    Смысл и роль сказки про орла и ворона (по роману Пушкина “Капитанская дочка”)Сказка про орла и ворона рассказывается Пугачевым в конце 11 главы повести, во время очередной встречи “новоявленного царя” с Гриневым. Главные герои ехали в одной кибитке в Белогорскую крепость спасать Машу Миронову от Швабрина. Во время поездки между ними завязался разговор о восстании, о дальнейшей судьбе Пугачева. Гринев советует ему повиноваться воле государыни и сдаться […].

    Д. И. Фонвизин. Лисица-кознодей. Кого обличает автор в этой басне?1. Как вы поняли название басни? Почему имен­но Лисица вынесена в ее название? Как вы поняли слово кознодей? О каких кознях в басне идет речь? Справка. Кознодей – строящий козни. Басня повествует о смерти звериного ца­ря Льва. О его достоинствах “с восторгом вопиет” Лисица. “Взмостясь на кафедру”, она перечисляет достоинства, которые яко­бы были присущи Льву. […].

    Краткое содержание “Пойга и лиса” Шергина Б. ВЖил юный Пойга Корелянин. Жил житьем у вершины реки. У Лисьей горы изготовил ловушку и пошел умыться. Видит – на воде карбас, в нем спят. На берегу девица, не спит. Ночь летняя, сияющая. Пойга испугался красоты этой девицы: – Ты не звезда ли утренница? – Если я звезда, ты, должно быть, месяц молодой. По сказкам, […].

    Анализ творчества (Крылов И. А.)Те, кто интересуется прижизненными изданиями Ивана Андреевича Крылова, знают, что вышло более 70000 экземпляров. Кроме Льва Толстого, никто из писателей 19 века не знал таких тиражей. Среди изданий Крылова есть очень ценные, но есть и не очень. Иван Андреевич начал свою деятельность во второй половине своей жизни. Он пробовал себя в разных отраслях: драматургии, воспитании, […].

    Бататовая каша краткое содержаниеАкутагава Р. Давным-давно среди самураев регента Мотоцунэ Фудзивара служил некий неприглядный и жалкий человечек, исполнявший какие-то несложные обязанности. Все относились к нему неуважительно: и сослуживцы, и слуги. Его окружало всеобщее презрение, жил он поистине собачьей жизнью. Одежда у него была старая, поношенная, меч подержанный до крайности. Однако, у героя рассказа, человека, рожденного для всеобщего презрения, […].

    Мораль басни Рыбьи пляски и ее анализ. Два варианта басни (Крылов И. А.)“Рыбьи пляски” – известнейшая басня. Эта басня дошла до нас в двух вариантах, так как первый ее вариант не пропустила цензура. Хотя второй вариант более отделан, для нас больший интерес представляет первый, “черновой”, ибо он в духе всего творчества Крылова и, естественно, “в духе” прогрессивной русской литературы. У первого, “чернового”, варианта неблагоприятная для властей развязка. […].

    Читайте также:  Волк и журавль - краткое содержание басни Крылова

    Тамара Эйдельман. Иван Андреевич Крылов. Краткое изложение текста(1769-1844) Русский баснописец, писатель, драматург Родился в 1769 в Москве. Учился молодой Крылов мало и бессистемно. Ему шел десятый год, когда умер отец, Андрей Прохорович, бывший в тот момент мелким чиновником в Твери. Андрей Крылов “наукам не учился”, но очень любил читать и привил свою любовь сыну. Он сам выучил мальчика чтению и письму и […].

    Дедушка КрыловА вы, друзья, как ни садитесь, Все в музыканты не годитесь. И. Крылов Наверное, высшая награда для писателя – полное принятие его сочинений народом. До такой степени, что его литературные идеи, фразы, образы становятся поговорками и пословицами, что обычная разговорная речь обогащается за счет этих стилистических оборотов. Так было с А. Н. Островским, так было […].

    Работа над выразительностью чтения басни Л. Глибова “Лисица-Жалобница”Во время подготовки к чтению этой басни учителю надо вспомнить с шестиклассниками все сведения о басне. Он подчеркивает, что в баснях приходится встречаться с разнообразными персонажами. – Какой характер воплощает образ Лисицы в любой басне? (Лицемерие, коварство, хитрость). – Какая же черта характера наиболее полно раскрывается в этом произведении? (На первое место четко выступает такая […].

    Краткое содержание сказки Андерсена “Снежная королева”Жил-был злой тролль. Однажды он смастерил такое зеркало, в котором все доброе и прекрасное уменьшалось донельзя, а все негодное и безобразное выступало еще ярче и казалось еще хуже. Тролля это ужасно потешало, а его ученики бегали повсюду с зеркалом. Наконец они решили взобраться на небо и посмеяться над самим Творцом. Они поднимались все выше и […].

    Краткое содержание “Бедная Лиза краткое содержание” КарамзинОписываются окрестности Москвы. Недалеко от монастырской стены стоит хижина, в которой лет тридцать назад жила Лиза со своей матерью. Отец ее был “довольно зажиточный поселянин, потому что он любил работу, пахал хорошо землю и вел всегда трезвую жизнь”. Но он умер. Его вдова и дочь не могли сами обрабатывать землю и были вынуждены отдать ее […].

    Знаменитый баснописец И. А. Крылов. Творчество писателяИван Андреевич Крылов (1769-1844) занял видное место в литературе XVIII века своими сатирическими, комедийными и лирическими произведениями. Но славу “народного мудреца” Крылов заслужил прежде всего своими баснями. Первая книга его басен вышла в 1809 году. С тех пор до конца жизни он создавал преимущественно басни. Они сразу же приобрели широкую популярность среди взрослых и детей. […].

    Иван Андреевич Крылов – мастер словаВ день похорон Ивана Андреевича Крылова те, кто пришли отдать последний поклон баснописцу, получили небольшие пакеты в траурной обертке. В пакете лежали басни Крылова в девяти книгах. Это был нежданный подарок покойного баснописца. С тех пор не одно поколение людей читает и заучивает наизусть его басни. А сколько выражений из них стали крылатыми, прочно вошли […].

    Анализ стихотворения Есенина “Лисица”Мир животных в лирике Есенина занимает особенное место. Поэт часто писал о братьях наших меньших – причем не только об одомашненных, но и о диких. Подобные стихотворения отличаются глубоким пониманием психологии зверей, сочувственным отношением к ним. В знаменитом произведении “Я обманывать себя не стану…”, созданном в 1922 году, лирический герой называл себя “хорошим приятелем для […].

    КРЫЛОВ Иван АндреевичКРЫЛОВ Иван Андреевич (1768 – 1844) – русский поэт-баснописец, драматург. Крылов родился в Москве, в семье военнослужащего, который вскоре после рождения сына вынужден был отправиться в Оренбург: там в это время бесчинствовал Пугачев. Обозленный на храброго капитана, Пугачев отдал приказ повесить все его семейство, едва только удастся взять Оренбург. К счастью Крылова судьба распорядилась иначе […].

    Краткое содержание “Старуха Изергиль краткое содержание” ГорькийДанко – персонаж второй сказки старухи Изергиль, воплощающий идеальный тип романтического героя – “Прометея”. В аллегорическом повествовании о людях, живущих в темном лесу, Данко играет роль вожака, который в критический момент освещает темный путь светом своего горящего сердца, вырванного из груди. Однако, выйдя из леса, люди быстро забывают о погибшем ради них герое; о его […].

    Краткое содержание Сказка о рыбаке и рыбке в сокращении (Пушкин А. С.)У самого синего моря жил да был старик со своею старухой. Жили они в ветхой землянке вот уже тридцать лет, да три года. Ловил старик неводом рыбу. Два раза закидывал невод, да пуст он был, а третий раз оказалась в нем золотая рыбка. Попросила она старика отпустить ее. Отпустил старик. Пришел он домой и рассказал […].

    АНАЛИЗ БАСНИ И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей» методическая разработка по чтению (4 класс) по теме

    Кто и когда написал басню «Стрекоза и Муравей»: автор, история создания


    «Стрекоза и Муравей»
    Автором произведения «Стрекоза и Муравей» считается Иван Андреевич Крылов. Это произведение появилось не позднее мая 1808 года. Впервые его опубликовали в печатном издании «Драматический вестник».

    Но создателем этого произведения был не Крылов. Он просто переписал с другого языка на русский басню французского писателя Жана де Лафонтена «Цикада и Муравей». Лафонтен также не является автором басни, так как позаимствовал сюжет у Эзопа — греческого баснописца, жившего в 6 веке до нашей эры. Но именно Крылов сделал перевод на русский язык. Получилось произведение, которое мы знаем сейчас, и на котором воспиталось много поколений.

    Герои басни «Стрекоза и Муравей» (Крылов)

    Мораль произведения ясна даже детям. Героями данной басни являются Муравей и Стрекоза. У Эзопа и Лафонтена трудолюбивый персонаж также звался Муравьем, а вот его легкомысленного собеседника нарекали Цикадой, Жуком и Кузнечиком. Очевидно, что Муравей во всех странах стал символом трудолюбия, тогда как беспечность присуща многим. Возможно, Крылов второй героиней сделал Стрекозу потому, что она более привычна для нашей местности, тогда как кто такие цикады, мало кому известно. Русский баснописец любил простой язык и народные выражения. Поэтому его басни понятны как людям, имеющим образование, так и только начинающим учиться детям.

    Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»: мораль, основная мысль

    Как и любое другое произведение, «Стрекоза и Муравей» Крылова содержит мораль и основную мысль.

    • Мораль находится в концовке, а перед этим разворачивается интересный сюжет. Стрекоза не подготовилась к зиме, она все теплые летние дни пела и плясала. Но когда пришла зима, она пришла к Муравью и стала проситься к нему, чтобы поесть и согреться.
    • Муравей усердно работал от начала и до конца лета, чтобы быть готовым к зимним холодам. Поэтому он ответил Стрекозе с ноткой сарказма: раз она все лето пела, пусть теперь идет пляшет.
    • Основная мысль басни в том, что Стрекоза не работала летом, и зимой осталась ни с чем — без дома и еды. Муравей трудился все лето, поэтому у него есть где жить и что поесть.

    Под поступками Стрекозы в этой басне скрыты человеческие пороки. Ведь есть и такие люди, которые не любят работать, но когда им что-то нужно, они просят у тех, кто трудился.

    Анализ басни «Стрекоза и Муравей».

    По своей сути басня «Стрекоза и Муравей» является переводом одной из басен («Цикада и муравей») другого автора – Жана де Лафонтена, сюжет которой тоже не является оригинальным. Он позаимствован с трудов древнегреческого баснописца Эзопа. Тем не менее работы и Лафонтена, и Крылова простым переводом назвать сложно, так как каждая из них адаптирована под определенный народ и его уклад жизни, характерный для времени и места жительства автора.

    Басню «Стрекоза и Муравей» Крылов написал в начале XIX века, поэтому неудивительно, что главным положительным ее героем стал трудолюбивый муравей, который, как все крестьяне того времени, не покладая рук работал все лето для того, чтобы не голодать зимой. Стрекоза же в это время жила в свое удовольствие, веселилась и даже не задумывалась над тем, что будет делать, когда придут холода. Когда же холода настали, Попрыгунье не осталось ничего иного, как идти к Муравью попрошайничать. Муравей, заботливо поинтересовавшись, чем же занималась Стрекоза все время, понимает, что во всех своих бедах Стрекоза виновата сама, поэтому вместо крова и еды, он шутливо насмеивается над легкомысленным насекомым. Отсюда и мораль о необходимости заботиться о будущем уже сегодня.

    Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»: краткое содержание для читательского дневника

    Ученикам начальной школы по русской литературе нужно вести читательский дневник, в котором они записывают краткие содержания прочитанных произведений. Это помогает лучше запомнить рассказы и басни. Вот краткое содержание для читательского дневника басни И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»:

    Попрыгунья Стрекоза не работала все лето, а только пела и плясала. Под каждым листом у нее был готов и стол и дом. Но лето быстро закончилось, У Стрекозы нет ни еды, ни дома, и она решила пойти к Муравью, который трудился все лето. Муравей спрашивает у Стрекозы, а что же она делала все лето? Стрекозе нечего ответить, как только: «Пела». «Ах, ты пела? Так поди же попляши», — ответил ей Муравей.

    Характеристика текста

    В тексте имеются свои художественные особенности и черты, например, автор описал главную героиню веселой и темпераментной. Баснописец подобрал точное определение к тому, какая она была — попрыгунья. Это слово характеризует ее как легкомысленную особу, которая не задумывается о будущем, а живет только сегодняшним днем.

    Что касается второго героя, он противоположность стрекозы. Читателям муравей представлен как трудолюбивый и рассудительный персонаж. Персонаж постоянно работает и живет по строго установленному плану. Он понимает, что трудится во благо своего будущего и в холодный период у него будет где жить.

    Время года, которое описал автор, быстро заканчивается, и стрекоза даже не успела опомниться, как теплая пора осталась позади. Зима отличается своей суровостью, и писатель это четко обозначил в строках: «Помертвело чисто поле…».

    Когда Крылов называет соседей насекомых кумовьями, он обращается к старинным традициям, суть которых в том, что все люди считались родственниками и всегда помогали друг другу. Стрекоза — образ, который не понимает своих ошибок. Когда она обращается к муравью, то не обещает измениться, а только просит о помощи. Дожив до весны, она снова будет петь, скакать и веселиться.

    Анализ басни Крылова «Стрекоза и муравей» показывает читателям, что рано или поздно придется платить за свое безделье и безответственное отношение к жизни. Строки произведения учат, что нужно не только уметь весело проводить время, но и упорно трудиться, тогда будущее будет тоже счастливым.

    Автор в произведении раскрывает 2 основных типа людей. А именно:

    1. Бездельники.
    2. Трудолюбивые.

    При этом он указывает, что всегда будут люди, которые живут за счет других. Они пользуются трудами и наживаются на работе посторонних, при этом самостоятельно ничего не делают. В произведении осуждается лень и безответственность.

    Мораль «Стрекоза и муравей» находится в конце произведения, когда герой отвечает: «Ах, ты пела? Так, поди, же попляши».

    Как охарактеризовать героев басни «Стрекоза и Муравей»: характеристика героев

    «Стрекоза и Муравей»
    В школе задают дать характеристику героям этой басни. При помощи характеристики можно понять, какой персонаж положительный, а какой наоборот, отрицательный.

    • Характеристика Стрекозы — легкомысленная и самолюбивая. Не любит работать, а только петь и плясать. Веселая, подвижная, радостная, но под конец басни — печальная и озабоченная.
    • Характеристика Муравья — мудрый, любит работать. Серьезный и всегда настаивает на своем решении. Умный, так как понимает, что для того, чтобы зимой была еда и жилье, нужно все лето трудиться.

    Если этих персонажей характеризовать двумя словами, то Стрекоза — ветряная и нерасчетливая, а Муравей — рассудительный и деловитый.

    Что осуждается, высмеивается в басне «Стрекоза и Муравей», чему учит басня?

    «Стрекоза и Муравей»
    В произведении «Стрекоза и Муравей» осуждается легкомысленность и самовлюбленность. Также здесь высмеивается такие пороки людей, как лень, беспечность и праздность. Басня учит быть трудолюбивыми, мудрыми, серьезными и ответственными. Кроме праздников и веселья, есть еще и трудовые будни, когда нужно трудиться, чтобы было что кушать и где жить.

    Как относится автор к Стрекозе и Муравью в басне Крылова «Стрекоза и Муравей»?

    Автор воспринимает Муравья, как трудолюбивого и положительного героя. Его можно ставить в пример, так как он понимает, что неправильно жить одним днем, необходимо всегда думать о завтрашнем дне.

    Стрекоза вызывает сочувствие. Она не может осознать то, что неправильно поступила, привыкла жить одним днем и на всем готовом. Советы она готова принять, но только на время, так как в основном Стрекоза способна только на беспечное существование. Она не является отрицательным героем, но недостойна быть примером для других.

    Почему мне понравилась басня «Стрекоза и Муравей»: рассуждения

    Все басни нравоучительные и поэтому они нравятся взрослым и детям после прочтения. Ведь с их помощью можно увидеть пороки и научиться не совершать таких ошибок, какие делают персонажи. Вот подробное рассуждение, почему мне понравилась басня «Стрекоза и Муравей:

    Стрекоза хоть и не работала все лето, и не запасла еды и крова на зиму, а только пела и плясала, ее все равно жаль. Она недостойна быть примером для других, но вызывает сожаление. Стрекоза попросила Муравья приютить ее только до весны. Но он отказал, так как она не осознала своих ошибок, которые будет повторять снова и снова. Старательный и трудолюбивый Муравей, наоборот, проработал все лето, и понятно, почему он отказал в помощи Стрекозе. Он знает, что необходимо заботиться о завтрашнем дне. Но я все-таки не согласен с моралью этой басни, так как Муравей мог проявить милосердие и пусть Стрекозу на зиму к себе жить.

    Краткое содержание

    Попрыгунья все лето веселилась и скакала. Она не заметила, как промчалась теплая пора. У нее нет ни дома, ни пищи и именно поэтому она решается обратиться за помощью к трудолюбивому муравью, который работал все лето. Герой спросил стрекозу, что же она делала все это время, раз не запаслась. Ей ничего не оставалось, как рассказать правду. Муравей отказывает ей, так как не чувствует в ее словах раскаяния и осознания своей ошибки.

    Это сочинение начинают изучать во 2 классе. Анализ басни «Стрекоза и муравей» дает понять детям, как важно для человека трудиться и ответственно относиться к своей жизни.

    Вывод можно сделать один: нужно не только уметь хорошо проводить время, но и работать, чтобы это веселье не было омрачено.

    Басня «Стрекоза и Муравей»: план для сочинения, какие вопросы можно поставить?


    Стрекоза пришла к Муравью просить еду и кров
    Школьникам из начальной школы задают на дом или в классе написать сочинение на тему басни «Стрекоза и Муравей». Вот план для сочинения

    1. Развлечения Стрекозы.
    2. Просьба о помощи у Муравья.
    3. Как он проучил Стрекозу за бездельничество?

    Чтобы было легче писать сочинение, можно поставить вопросы, а ответы к ним — это готовое сочинение. Вот вопросы:

    1. Что делала Стрекоза летом?
    2. Что изменилось в ее жизни с наступлением холодов?
    3. К кому обратилась Стрекоза, когда ей понадобилась помощь? Что она попросила?
    4. Что ответил ей Муравей? Как понять его слова: «Ты все пела? Это дело. Так пойди же попляши»?
    5. Испытываете ли вы чувство жалости к Стрекозе? Дайте развернутый ответ.
    6. Чтобы вы сделали на месте Муравья и почему?
    7. В каких строках заключается главная мысль басни?
    8. При помощи этого произведения, что нам хотел донести автор?
    9. На примере Стрекозы и Муравья — как люди не должны поступать?

    При написании сочинения важно понять главную мысль произведения. В этой басне она заключается в том, что не нужно поступать бездумно, иначе потом можно остаться ни с чем.

    Басня «Стрекоза и Муравей».

    Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела, Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза. Помертвело чисто поле, Нет уж дней тех светлых боле, Как под каждым ей листком Был готов и стол и дом.
    Все прошло: с зимой холодной Нужда, голод настает, Стрекоза уж не поет, И кому же в ум пойдет На желудок петь голодный! Злой тоской удручена, К Муравью ползет она: Не оставь меня, кум милый! Дай ты мне собраться с силой И до вешних только дней Прокорми и обогрей!

    Кумушка, мне странно это: Да работала ль ты в лето? Говорит ей Муравей.

    До того ль, голубчик, было? В мягких муравах у нас – Песни, резвость всякий час, Так, что голову вскружило.

    Анализ басни «Стрекоза и муравей» для читательского дневника

    История создания

    Автором басни «Стрекоза и муравей» принято считать Ивана Андреевича Крылова, а само произведение появилось в 1808 году. Впервые оно было опубликовано в журнале «Драматический вестник», получив отличные отзывы критиков и восторженные отклики читателей. Аналогичный рассказ также был и у Льва Толстого. Однако в литературной среде создателем этой басни считают не Крылова, а Жана де Лафонтена, написавшего «Цикада и муравей». Известно, что этот французский писатель позаимствовал сюжет произведения у древнегреческого баснописца Эзопа.

    Крылов сделал лишь перевод французской версии этой басни на русский язык, адаптировав ее сюжет к российским реалиям. Получилось интересное и замысловатое произведение, известное на протяжении многих лет, на котором воспитывалось уже несколько поколений. Эта басня выдержала несколько изданий, подверглась цензурным правкам как в царской России, так и в последующем в Советском Союзе, поэтому существует несколько отличающихся друг от друга версий, которые имеют схожий сюжет, но различные детали повествования.

    Автор существенно изменил французский вариант басни, сделав его близким для всех читателей. Стрекоза предстаёт активным персонажем с веселым нравом и живым темпераментом. Это легкомысленная особа, которая в начале произведения неизменно вызывает симпатии. Муравей же, напротив, отличается рассудительностью и степенностью. Это отчасти скучный и занудный персонаж, который с головой погружён в каждодневный труд.

    Русское лето показано непродолжительным, но не менее прекрасным. Для тех насекомых, кто готовится к холодам, каждый день на вес золота. Не успели они опомниться, как проходит тёплая пора, начинаются осенние дожди и близятся первые заморозки.

    Также в этой басне имеются элементы старинных традиций патриархата, в котором все насекомые и народ являются единым, помогая друг другу.

    Анализ басни Крылова «Стрекоза и муравей»

    Иван Андреевич Крылов считал часть своих басен заимствованными. Сюжеты этих басен он брал у древних баснописцев. Но поэт-критик Жуковский называл переводные басни Крылова тоже оригинальными.

    Для того, чтобы понять, на какой высоте стоит Крылов в сравнении со всеми предшественниками, достаточно сделать сравнение любой заимствованной басни с оригиналом и подражаниями. Например, и Хемницер, и Крылов оба подражали Лафонтену в басне «Стрекоза и Муравей»

    Вот как эта басня выглядит у Лафонтена: «Стрекоза, пропевши все лето, осталась без запаса, когда настала зима. Пошла она к соседу-муравью и просит одолжить несколько зерен, чтобы прожить до весны, обещая отдать долг с процентами. Муравей не хотел давать Стрекозе в долг и спросил, что она делала все лето? День и ночь пела. Ты пела, так теперь пляши.

    Хемницер сделал стихотворный перевод этой басни Лафонтена, но при этом ничего не изменил в сюжете. Его перевод достаточно прост и наивен.

    Крылов же в своем варианте басни подробно описывает характер действующих лиц. Сначала он представляет читателям Стрекозу, подвижную, резвую, с живым темпераментом и веселым характером. Характеризуя Стрекозу, он не сказал просто «прыгающая», а употребил слово «попрыгунья», нашел в русском языке такое слово, которое не на всякий язык перевести можно. И притом употребил его для того, чтобы придать Стрекозе качество нравственное, обозначить не лучшую черту ее характера – легкомыслие.

    Тем самым автор подготавливает читателя к тому, как надо встретить такую просительницу. Муравей же у Крылова — насекомое степенное, работящее.

    В России, в отличие от теплых стран, лето короткое, и Крылов два раза обозначил эту особенность русского климата: во-первых, от этой непродолжительности, оно нам милее и оттого в народе называют лето прекрасным: «Лето красное пропела». Во-вторых, Стрекоза не успела даже оглянуться, как лето пролетело, и настала зима.

    У Лафонтена нет упоминания о скоротечности лета и это вполне понятно – лето в Европе гораздо продолжительнее, чем в России. Крылов еще более подчеркивает прелесть нашего лета, когда рисует картину зимних полей: «Помертвело чисто поле». Зима у Крылова не приходит, как в басне Лафонтена и переводе Хемницера, у Крылова зима приезжает на санях, причем по-русски, быстро: «Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза». У Лафонтена Стрекоза не меняет своего поведения с наступлением зимы. А у Крылова она уже не в силах ни летать, ни прыгать: «К Муравью ползет она».

    Всего двумя словам, «попрыгунья» и «ползет» гениальный баснописец обозначил начало и конец целой драмы в жизни насекомого.

    Обращение Стрекозы к Муравью «Не оставь меня, кум милый!» отражает старинный патриархальный обычай, по которому русский человек обращается к своим соседям с употреблением родственных названий, тем самым показывая, что он смотрит на свой народ, как на единую семью. Стрекоза у Крылова надеется пережить зиму за счет Муравья в его жилище.

    У Лафонтена ни о какой безвозмездной помощи и речи не идет, Стрекоза в его басне лишь просит взаймы, обещая вернуть и капитал и проценты. Такая модель поведения более характерна для жителей Европы.

    Нельзя не заметить, что Крылов гораздо глубже вошел в натуру насекомого и психологически верно изобразил врожденное легкомыслие Стрекозы. Она не раскаивается, не обещает изменить образ жизни и трудиться, а всего лишь «…Злой тоской удручена». Стрекоза все еще находится под обаянием летних развлечений, не может оторваться от них:

    «До того-ль голубчик было? В мягких муравах у нас Песни, резвость всякий час,

  • Ссылка на основную публикацию