Мцыри – краткое содержание поэмы Лермонтова

Мцыри

Мцхет — древняя столица Грузии, основанная там, «где, сливаяся, шумят, / Обнявшись, будто две сестры, / Струи Арагвы и Куры». Тут же, в Мцхете, и собор Светицховели с усыпальницами последних царей независимой Грузии, «вручивших» «свой народ» единоверной России. С тех пор (конец XVII в.) и осеняет благодать Божья многострадальную страну — цветёт она и благоденствует, «не опасаяся врагов, / За гранью дружеских штыков».

«Однажды русский генерал / Из гор к Тифлису проезжал; Ребёнка пленного он вез. / Тот занемог. » Понимая, что в таком состоянии живым он ребёнка до Тифлиса не довезёт, генерал оставляет пленника в Мцхете, в тамошнем мужском монастыре. Мцхетские монахи, праведные мужи, подвижники, просветители, вылечив и окрестив подкидыша, воспитывают его в истинно христианском духе. И кажется, что упорный и бескорыстный труд достигает цели. Позабыв родной язык и привыкнув к плену, Мцыри свободно изъясняется по-грузински. Вчерашний дикарь «готов во цвете лет изречь монашеский обет».

И вдруг, накануне торжественного события, приёмыш исчезает, незаметно выскользнув из монастырской крепости в ужасный тот час, когда святые отцы, испугавшись грозы, столпились, как агнцы, вокруг алтаря. Беглеца, естественно, ищут всей монастырской ратью и, как положено, целых три дня. Безрезультатно. Однако через некоторое время Мцыри всё-таки находят совершенно случайно какие-то посторонние люди — и не во глубине Кавказских гор, а в ближайших окрестностях Мцхета. Опознав в без чувств лежащем на выжженной зноем голой земле юноше монастырского служку, они приносят его в обитель.

Когда Мцыри приходит в себя, монахи учиняют ему допрос. Он молчит. Его пробуют насильно кормить, ведь беглец истощён, как будто перенёс долгую болезнь или изнурительный труд. Мцыри отказывается от пищи. Догадавшись, что упрямец сознательно торопит свой «конец», к Мцыри посылают того самого чернеца, который когда-то выходил его и окрестил. Добрый старик искренне привязан к подопечному и очень хочет, чтобы его воспитанник, раз уж ему на роду написано умереть таким молодым, исполнил христианский долг смирился, покаялся и получил перед кончиной отпущение грехов.

Но Мцыри вовсе не раскаивается в дерзком поступке. Наоборот! Он гордится им как подвигом! Потому что на воле он жил и жил так, как жили все его предки — в союзе с дикой природой — зоркие, как орлы, мудрые, как змеи, сильные, как горные барсы. Безоружный, Мцыри вступает в единоборство с этим царственным зверем, хозяином здешних дремучих лесов. И, честно победив его, доказывает (самому себе!), что мог бы «быть в краю отцов / Не из последних удальцов».

Ощущение воли возвращает юноше даже то, что, казалось бы, навсегда отняла неволя: память детства. Он вспоминает и родную речь, и родной аул, и лица близких — отца, сестёр, братьев. Больше того, пусть и на краткий миг, жизнь в союзе с дикой природой делает его великим поэтом. Рассказывая чернецу о том, что видел, что пережил, блуждая в горах, Мцыри подбирает слова, поразительно похожие на первозданность могучей природы отчего края.

И только один грех тяготит его душу. Грех этот — клятвопреступление. Ведь когда-то, давно, ещё отроком, беглец поклялся самому себе страшною клятвою, что убежит из монастыря и отыщет тропу в родные пределы. И вот он вроде бы придерживается правильного направления: идёт, бежит, мчится, ползёт, карабкается — на восток, на восток, на восток. Все время, и днём, и ночью, по солнцу, по звёздам — на восток от Мцхета! И вдруг обнаруживает, что, сделав круг, возвратился на то самое место, откуда начался его побег, подвиг Побега, В ближайшие окрестности Мцхета; отсюда рукой подать до приютившей его монастырской обители! И это, в понимании Мцыри, не простая досадная оплошность. Годы, проведённые в «тюрьме», в застенках, а именно так воспринимает приёмыш монастырь, не только физически ослабили его тело.

Жизнь в плену погасила в его душе «луч-путеводитель», то есть то безошибочно верное, почти звериное чувство своей тропы, которым от рождения обладает каждый горец и без которого в диких безднах центрального Кавказа ни человек, ни зверь выжить не могут. Да, Мцыри вырвался из монастырской крепости, но той внутренней тюрьмы, того стеснения, которое цивилизаторы построили в его душе, ему уже не разрушить! Именно это ужасное трагическое открытие, а не рваные раны, нанесённые барсом, убивают в Мцыри инстинкт жизни, ту жажду жизни, с какой приходят в мир истинные, а не приёмные дети природы. Урождённый свободолюбец, он, чтобы не жить рабом, умирает как раб: смиренно, никого не проклиная.

Единственное, о чем он просит своих тюремщиков, чтобы похоронили его в том уголке монастырского сада, откуда «виден и Кавказ». Его единственная надежда на милосердие прохладного, с гор веющего ветерка — вдруг донесёт до сиротской могилы слабый звук родной речи или обрывок горской песни.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Краткое содержание Лермонтов Мцыри

Русский генерал ехал из кавказских гор в сторону Тифлиса. Он вез с собой пленного мальчика, горца. В дороге шестилетний пленник тяжело заболел, но, несмотря на свой юный возраст, он стойко переносил мучительный недуг – ни одного стона или жалобы не вырвалось из губ мальчика. Умирающего ребенка оставил у себя и выходил один монах, который потом его и вырастил. Сначала мальчик тосковал по родине, всех избегал. Но постепенно он смирился с участью пленника, научился говорить на чужом языке, окрестился и даже намеревался постричься в монахи.

Но неожиданно юноша куда-то пропал из монастыря. Его несколько дней искали по окрестным лесам, но безуспешно. Позже парня нашли в степи, принесли в обитель – сам он идти не мог, настолько был слаб. Он не желал ничего рассказывать о причине своего побега, и с каждым днем становился все слабее. Он умирал.

И вот, видя приближающийся конец своего питомца, к нему пришел воспитавший его монах. Он умолял юношу исповедаться. Тогда больной, собрав последние силы, начал свой рассказ:

«Ты пришел выслушать мою исповедь? Спасибо, мне необходимо облегчить душу перед смертью. Ты знаешь, я людям не сделал ничего плохого, каяться мне не в чем. Прожил я слишком мало, и жизнь моя вся прошла в плену. С какой радостью я променял бы ее на другую, наполненную тревогами, битвами.

Зачем, когда я был ребенком, ты спас меня от смерти? Ведь ты обрек меня на одинокое существование! Оторванный от родины, я вырос в унылых стенах монастыря, мне некого было называть отцом и матерью. Ты хотел, чтобы я забыл родных, отчизну. Но нет, я поклялся себе, что сбегу из монастыря и увижу свою родину и милых моему сердцу людей. Теперь не суждено сбыться моим мечтам.

Я не боюсь смерти, но расставаться с жизнью мне жалко. Ведь я молод, и так многого не испытал: любви, страсти, тревог, радости… Ты уже стар, и все это тебе не нужно. Но у тебя все было! Ты жил!

И вот, ночью, во время грозы, когда все монахи лежали ниц и молились, я покинул опостылевший монастырь. Разбушевавшаяся гроза, порывистый ветер приводили меня в восторг. Я долго бежал, сам не зная куда. Устав, прилег среди высокой травы и прислушался – нет ли погони?

Отдохнув, я снова пустился в путь. Впереди я видел острые зубцы гор и знал, что там Кавказ, там моя родина. Я был голоден и уже сильно вымотан, но желание попасть в родную страну гнало меня вперед. Пойдя по прямой дороге, я заблудился в лесу и потерял очертания гор из виду. Тогда меня охватило такое отчаяние, что, упав на траву, я разрыдался. Хотя даже в детстве никто не видел моих слез.

Вдруг на поляне мелькнула тень, затем из леса выпрыгнул какой-то зверь. Оказалось, это барс. Я схватил сук и приготовился к бою, почувствовав жажду борьбы в сердце. И вот огромная кошка почуяла врага, зверь издал жуткий вой и мощным прыжком бросился на меня. Но я успел ударить его суком и рассек звериный лоб. Он упал. Несмотря на льющуюся из раны кровь, барс поднялся, и бой продолжался. Он бросился на мою грудь, а я воткнул в его горло свое оружие и дважды его провернул. Барс завыл, но не сдался. Тела наши переплелись, мы продолжали биться на земле. Наконец силы оставили зверя, и он испустил дух.

Когда же утром я вышел из леса, то услышал звон колокола. Ужасная мысль поразила меня: ведь я вернулся к стенам монастыря, от которого бежал. И мне стало ясно, что никогда я не увижу родных мест и любимых людей. И вот я умираю. Жалею только, что лежать я буду в чужой земле».

Главная мысль поэмы Мцыри Лермонтова

Это произведение учит любви к родине, преданности своему народу, его обычаям.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Лермонтов. Все произведения

  • Ашик-Кериб
  • Беглец
  • Бородино
  • Боярин Орша
  • Бэла
  • Вадим
  • Валерик
  • Воздушный корабль
  • Герой нашего времени
  • Герой нашего времени по главам
  • Демон
  • История создания Мцыри
  • Кавказский пленник
  • Княгиня Лиговская
  • Княжна Мери
  • Люди и страсти
  • Максим Максимыч
  • Маскарад
  • Морская царевна
  • Мцыри
  • Парус
  • Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
  • Пленный рыцарь
  • Родина
  • Русалка
  • Смерть поэта
  • Тамань
  • Тамбовская казначейша
  • Три пальмы
  • Тучи
  • Утёс
  • Фаталист

Мцыри. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Произведение американского философа, социолога, разработчика учения постиндустриального общества посвящено истории человечества, разложенной на несколько технологических волн, которые приводят к радикальным изменениям в общественной жизни.

В книге рассказывается жизнь при немецком герцоге, который жил в 18 столетий. Сын богатого человека как фон Вальтер полюбил дочку музыканта. Ее звали Луизой Миллер. Отец Луизы был против отношений

Роман известного писателя из Грузии, признанного во всем мире мастера слова «Я вижу солнце» начинается с повествования будней одной из многих деревень, живших мирно в горной местности и чтущих местные традиции

Даниэль – сын букиниста, он с рождения привык к миру книг. Однажды отец привел Даниэля в таинственное, скрытое от непосвященных место. Это было Кладбище забытых книг, где мальчик наугад выбрал один фолиант.

В романе рассказывается про жителей города Оран. Город располагается на алжирском побережье. Главным героем книги является доктор Бернар Риэ. В городке появились мертвые туши крыс

Краткое содержание по главам поэмы «Мцыри» Лермонтова М. Ю.

За основу сюжета пьесы взята реальная история из жизни, услышанная Лермонтовым во время путешествия по Кавказу. Краткое содержание поэмы «Мцыри» по главам это история жизни маленького мальчика, взятого в плен и вынужденного остаться в стенах монастыря по причине слабого физического состояния. Мцыри является воплощением гордого, независимого характера горцев с их свободолюбивой душой. Личная трагедия главного героя нашла отголоски в сердце автора, который сам находился в душевном поиске.

От старого монастыря, стоящего на стыке двух рек Арагвы и Куры, остались развалины. Единственный, кто помнит события тех дней старый монах. Ежедневно он сметает пыль с уцелевших плит, вспоминая историю мальчика, оказавшегося в монастыре случайно, чья судьба была яркой, но недолгой.

Однажды мимо монастыря проезжал русский генерал. В кибитке находился больной ребенок. Мальчик около шести лет. В глазах ребенка дикий страх. Он боялся всего и шарахался от людей, как черт от ладана. Везти его дальше смысла не было. Генерал решил оставить его при монастыре. Здесь ему могли обеспечить должный уход. Так парень, которого окрестили Мцыри, остался в стенах монастыря. Перед тем, как принести монашеский обет, он неожиданно пропал. Три дня ушло на поиски. Умирающего, ослабленного Мцыри нашли в степи. Он был без чувств. Перед смертью он решил исповедоваться и рассказать свою историю.

В исповеди ни слова сожаления о побеге. Он хотел одного, чтобы кто-то узнал правду. Мцыри признается, что ему пришлось провести несколько лет в плену. Он бы с радостью променял две таких жизни, на одну, но полную тревог и забот. Его душа всегда стремилась к вольной жизни. Душу горца нельзя обуздать, она всегда будет рваться на свободу.

Старец слышит слова упреков в свой адрес. Не надо было его спасать и оставлять при себе. Жизнь в монастыре лишила его общения с родными и близкими. Он не знал ни отца, ни мать. Сердце истосковалось по дому, по Родине. Как бы он хотел на минуту увидеть родных и обнять каждого, но мечты так и оставались мечтами.

Мцыри не боится взглянуть в глаза смерти. Он сожалеет об одном, о своей загубленной молодости. Он, как и все хотел любить, жить, радоваться каждому дню, а что получил вместо этого – ничего. Мцыри обращается к монаху с вопросом, какая у него была жизнь, когда он был молод, что он чувствовал, какие переживания испытывал, любил кого-нибудь или нет.

Читайте также:  Анализ стихотворения Лермонтова Одиночество

Мцыри описывает все то, что увидел на воле. Местные колоритные пейзажи Кавказа напомнили ему о родном доме. Горы, реки, пение птиц воспоминания нахлынули на него мощным потоком.

Ему виделся отчий дом. Отец с матерью, сестры, жители родного аула. Всего этого его лишили. Тоска накатывала все сильнее.

Мцыри признается, что идея побега сидела в голове давным-давно. Он поклялся, что хоть на день, но вырвется из плена, в котором оказался заточен не по своей воле. Дождавшись начала грозы и убедившись, что монахи стали неистово молиться, не обращая на него внимания, он сбегает из монастыря. Он был рад начавшейся стихии. В ней он чувствовал себя свободным. Даже в буре он видел родственную душу.

Он не помнит, как долго бежал. Стихия стихла. Гроза ушла. За ним никто не гнался. Ему было настолько хорошо, что он лег на траву и просто наслаждался свободой.

Проснувшись утром, он увидел, что лежит у обрыва. Это был знак свыше, что жизнь подходит к концу. Мцыри был убежден, что понимает звуки водяного потока. Небо было настолько чистым, что при желании на нем можно было увидеть ангела.

Наслаждаться звуками природы было хорошо, но жажда взяла над ним верх. Мцыри захотел испить водицы. На дворе полдень. Солнце палило нещадно. Он спускается вниз, где шумит вода.

Его внимание привлек женский голос. Молодая грузинка пела песню. Ее голос показался ему слаще всех на свете. Он был ослеплен ее красотой. Словно завороженный, Мцыри не сводил с нее глаз.

На миг он потерял ощущение реальности происходящего. Когда грузинка скрылась с его глаз, на него опять нахлынула тоска. Он ощутил, насколько он одинок в этом мире.

Среди ночи Мцыри проснулся. Ему приснилась молодая грузинка. Кругом полная тьма, лишь огонек сакли призывно манил зайти внутрь. У него другая цель, добраться до дома. Очень хотелось есть. Мцыри двинулся дальше. Вскоре он понял, что заблудился в лесу.

Отчаяние овладело им. Просить помощи у людей не позволяла гордость духа. Рыдая от тоски, он упал на землю.

Первый раз в жизни он плакал. Неожиданно из леса показался барс. Дикий зверь был голоден. Схватка была неизбежна.

Барс раздул ноздри, учуяв добычу. Прыжок и он вонзает когти. Мцыри удалось ранить зверя. Ополоумевшее животное в очередной раз бросается на человека. Мцыри удалось отбиться от него, но раны на теле были глубоки.

Мцыри удалось выйти из схватки со зверем победителем. Хищник встретил смерть достойно. Во время его последнего прыжка, Мцыри успел подобрать с земли сук и вонзить ему в горло. Это его спасло от неминуемой погибели.

Глубокие раны на теле забирали у Мцыри силы, но он продолжал двигаться вперед, в надежде найти выход.

Лишь под утро ему удалось выйти из леса. К его глубокому сожалению он вернулся туда, откуда так хотел уйти. Снова монастырь и ненавистные ему стены. Осознав собственное бессилие, он понимает, надежды больше нет. Фатальность случая отнимает у него последние силы. Не суждено ему увидеть родной дом.

Мцыри сравнивает себя с цветком. За домашним растением ухаживают, поливают, опрыскивают. Оно растет, радуется жизни, но оказавшись за пределами домашнего очага, растение гибнет, не выдерживая палящих лучей солнца.

Мир вокруг Мцыри замер. Все поблекло. Осталась одна звенящая тишина и пустота.

Начало предсмертной агонии. Мцыри мерещится, что он на дне реки. Вокруг кружат разноцветные рыбы. Они поют песни, приглашая остаться в их царстве. В таком состоянии его нашли монахи, не прекращающие поисков.

Последние часы жизни. Мцыри беспокоит одно, что тело будет предано не родной земле.

Мцыри прощается с монахом. Рука горячая на ощупь. Он говорит, что это пламень души, всегда живущий в нем, но сейчас огню нечем подпитываться. Мцыри надеется, что рай распахнет ворота перед ним, но даже его он с удовольствием сменит на ад, за возможность на пару дней оказаться дома.

Последняя просьба умирающего похоронить в саду, откуда хорошо виден Кавказ.

«Мцыри» М. Ю. Лермонтов Кратко

Михаил Юрьевич Лермонтов
Поэма «Мцыри» Краткое содержание

Всем своим творчеством Лермонтов воспевает образ вольной красоты Кавказа. Уже в самых ранних стихотворениях поэт восхищается гордыми народами и величественной горной природой этих мест. Отсюда и художественные образы героев Лермонтова, которые вторят основной тенденции литературы XIX века — направлению романтизм.

Героя-романтика и величественный дух Кавказа соединяет в себе одно из лучших сочинений поэта — поэма «Мцыри». В приведённой ниже статье можно познакомиться с кратким содержанием этого произведения, но насладиться его истинной красотой и богатством поэтичного языка великого русского поэта, не прочитав «Мцыри» в оригинале, нельзя.

Очень краткий пересказ поэмы Лермонтова «Мцыри»

Историю главного героя поэмы «Мцыри» предвосхищает лирическое вступление и описание места, где некогда стоял монастырь. Теперь здесь выполняет свой «последний долг» глубокий старец, ухаживающий за могилами.

Когда-то некий генерал вез мимо этих мест пленного мальчишку. Ребёнок занемог и военный оставил его в монастыре на попечении монахов. Для юного Мцыри жизнь в монастыре была ни чем не лучше военного плена. Он так и вырос в мечтах о родных краях и свободе, которой был лишён.

Дождавшись удачного момента, Мцыри бежал без оглядки. Юноша очутился в диком лесу, где господствовала природа. Он быстро сбился с тропы и брёл туда, куда глаза глядели. В пути он повстречал молодую девицу с кувшином воды и почувствовал прикосновение любви. Мцыри не было уже суждено обзавестись семьёй, горечь этого осознания выжигала его душу. Второй важной встречей для юноши стала стычка с диким барсом. В жестоком поединке Мцыри одержал победу, но получил серьёзные ранения, с которыми выжить у него не было шансов.

Петляя кругами, герой вновь вышел к стенам своей тюрьмы, и его вернули в монастырь. Находясь в тяжелом состоянии, он попросил лишь одного — перенести его в сад на траву. От туда он мог ещё раз взглянуть в сторону Кавказа. Мцыри умер, но ни на секунду не пожалел о своём поступке и о том, что прощается с жизнью. Пусть и не надолго, но он успел ощутить вкус свободы, что для него в миллион раз лучше, чем жизнь до старости в глухих стенах монастыря.

Краткая характеристика героев поэмы «Мцыри»

Основной персонаж поэмы, от лица которого и идёт повествование — молодой горец Мцыри.

  • Мцыри — Главный герой. Главного персонажа поэмы в детстве пленили и увезли из родных мест. В дороге он заболел и остался жить в монастыре. Вырастившие его монахи, готовили Мцыри к постригу. Но они не смогли усмирить в его душе бунтаря. Свобода — всё, что было нужно этому человеку. Здесь, среди монастырских стен, он страдает и рвётся на волю. Однако побег показал юноше, что в дикой природе он не меньше чужак. Ему, выросшему в неволе, свобода может принести лишь гибель.

Другие персонажи поэмы «Мцыри»

В тексте встречаются и другие герои, играющие эпизодические роли: генерал, старый монах, грузинская девушка и дикий барс.

  • Генерал — эпизодический герой, военный, который пленил Мцыри мальчишкой, но оставил в монастыре по дороге, так как тот серьёзно заболел и мог не перенести дальнейшей дороги.
  • Старик-монах — эпизодический герой, вырастивший и воспитавший Мцыри. Он любил юношу как родного сына, сочувствовал ему и выслушал его последнюю исповедь.
  • Девушка-грузинка — девушка, которую главный герой встретил в часы своей свободной жизни. Эта эпизодическая героиня помогла Мцыри понять прелесть первой любви.
  • Дикий Барс — серьёзный противник, с которым сразился Мцыри в своём первом и последнем в жизни бою.

Краткое содержание поэмы Михаила Юрьевича Лермонтова «Мцыри» подобно по плану

I. Мцыри исповедуется

В начале поэмы читатель знакомится с местностью, где ранее стоял монастырь. Затем автор говорит об одном из послушников этого монастыря — Мцыри. Юноша находится при смерти и рассказывает своему воспитателю старому монаху о своих душевных переживаниях.

II. Жизнь до плена

Мцыри родился и рос до 6 лет в семье горцев на Кавказе. И был счастливейшим из детей.

III. Взятие в плен

Но в шестилетнем возрасте мальчишку пленили русские военные. Его вывезли из родных мест. По дороге герой тяжело занемог. Генерал, пленивший его, был вынужден оставить мальчишку у монахов.

IV. Узник монастыря

Мцыри прожил в монастыре много лет. Здесь он вырос и повзрослел, при этом он так и не смирился со своей участью. Все его мечты — вернуться в родные края.

V. Три дня и три ночи свободы

Однажды послушник Мцыри сбегает из монастыря. Он проводит среди дикой природы три дня и три ночи. Он сталкивается со стихией, встречает юную грузинку, сражается с барсом один на один и одолевает хищника. Встреча с девушкой помогает юноше понять, что он мог бы любить, с барсом — что он силён и отважен, а со стихией — что он ничтожен и чужд к жизни на воле. Ранения, голод и непогода ослабляют молодого послушника. Он теряет сознание возле стен монастыря, куда случайно возвращается, окончательно заплутав.

VI. На смертном одре

Монахи вскоре находят обессилевшего юношу. Они несут его обратно за монастырские стены и пытаются выходить. Его раны слишком тяжелы, особенно та, что в душе — Мцыри наконец-то понял, что ему никогда не вернуться к родным. Герой умирает и просит лишь об одном — перенести его в сад, где мягкая, пахучая трава, и естьвозможность в последний раз взглянуть в сторону Кавказа.

Кратко о значении и истории создания поэмы Лермонтова «Мцыри»

Читать текст этого произведения следует сквозь призму исторических событий, которые и повлекли пленение вымышленного Лермонтовым романтического героя Мцыри. Временные рамки повествования принадлежат первой половине XIX века, то есть эпохе завоевания кавказских земель: присоединение территорий и обращение горцев в православие. Так и рождается мальчик Мцыри, вынужденный томиться в монастыре и постричься в монахи против своей воли.

По мнению литераторов и историков, Лермонтов мог взять за основу поэмы рассказ реального человека, монаха, которого поэт встретил по дороге в Грузию. В поэме также часто чувствуются мотивы народного грузинского фольклора, например, сцена с барсом очень напоминает «Мальчик и тигр» из народных сказаний. «Мцыри» Лермонтов написал в 1839 году, поэма претерпела много исправлений, чтобы избежать запрета под грифом «цензура». Удалены были в основном небольшие фрагменты, в которых особенно трепетно воспевалась свобода или звучали антихристианские мотивы.

Краткое содержание «Мцыри»

Поэму «Мцыри» Лермонтов написал в 1839 году. Уже в 1840 году она была опубликована в сборнике «Стихотворения М. Лермонтова». Замысел произведения «Мцыри» появляется у поэта еще в 17 лет, когда он собирается написать записки молодого монаха. Во время своей первой ссылки на Кавказ в 1837. г. Лермонтов слышит историю, которая и ложится в основу поэмы. На Военно-Грузинской дороге, в Мцхете, он встречается с одиноким монахом, рассказавшим ему о своей жизни. Он горец, который в детстве был пленен генералом Ермоловым и оставлен в монастыре. Впоследствии монах много раз пытался сбежать, а одна из попыток привела его к длительной болезни. Эта романтическая история, по всей видимости, и легла в основу поэмы.

Чтобы составить более полное впечатление о произведении Лермонтова Михаила Юрьевича, предлагаем вам прочитать краткое содержание «Мцыри» по главам.

Главные герои

Мцыри – молодой горец, воспитанный в монастыре и готовящийся принять постриг. Сохранил память о родном Кавказе и собирается убежать на родину, когда же эта попытка не удается, умирает от тоски. Перед смертью исповедуется, и в этой исповеди звучат бунтарские ноты, горечь и сожаление о неудавшемся побеге. По примечанию самого Лермонтова, «мцыри» на грузинском языке означает «послушник», или же, во втором значении, «пришелец», «чужестранец». Таким образом, герой лишен собственного имени.

Другие персонажи

Генерал – привозит больного ребенка в монастырь и оставляет его там.

Старик-монах – вылечил и воспитал Мцыри, позднее выслушивает его последнюю исповедь.

Девушка-грузинка – с нею встречается Мцыри во время своих странствований, она становится его краткой любовью.

А ещё у нас есть:

  • для самых нетерпеливых – Очень краткое содержание «Мцыри»
  • для самых компанейских – Главные герои «Мцыри»
  • для самых занятых – Читательский дневник «Мцыри»
  • для самых любопытных – Анализ «Мцыри» Лермонтова
  • для самых крутых – Читать «Мцыри» полностью
Читайте также:  Мцыри - краткое содержание поэмы Лермонтова

Краткое содержание

Поэму предваряет эпиграф – «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю», выбранный Лермонтовым из Библии. Эти строки символически подчеркивают нарушенный Мцыри запрет и желание получить от жизни больше.

Глава 1

В месте слияния двух рек, Арагвы и Куры, с давних пор стоял монастырь. Сейчас он разрушен. Остался один старик-сторож, который обметает пыль с плит. На них хранится память о том, как грузинский царь отдал свою власть России, и теперь Грузия живет под покровительством России, «за гранью дружеских штыков».

Глава 2

Однажды мимо монастыря проезжает русский генерал. С собой у него ребенок-горец лет шести, он болеет, и его приходится оставить. Ребенок растет нелюдимым, тоскует. Однако один из святых отцов заботится о нем, воспитывает и готовит к постригу. Незадолго до принесения обета Мцыри исчезает, его находят через три дня и приносят в монастырь. Юноша умирает, и монах приходит к нему с тем, чтобы исповедовать.

Главы 3-5

«Я мало жил, и жил в плену» – так начинает Мцыри свою исповедь. Затем он упрекает монаха: зачем тот его спас и воспитал, если ему пришлось вырасти вдали от близких, не зная ни отца, ни матери и томясь постоянной тоской? Он молод, жаждет любви и жизни. Монах также был молод, но у него была жизнь, а Мцыри ее лишен.

Главы 6-7

Юноша рассказывает о том, что видел на воле: поля, просторы и вдалеке – Кавказ. Вид Кавказа напоминает ему о родном доме, отце, сестрах, певших над его колыбелью, реке, у которой на золотом песке он играл ребенком, обо всей мирной жизни. Сперва ему вспоминается родной аул, сидящие на пороге старики, затем – длинные кинжалы и другое оружие. Вот перед внутренним взором героя появляется его родной отец. Он одет в кольчугу и сжимает ружье. Видение это пробуждает в герое тоску по тому, чего он лишен.

Глава 8

Давным-давно задумал Мцыри этот побег, дав себе обещание хотя бы раз взглянуть на вольный мир. И желание это исполнилось: за три дня побега, по его словам, он видел больше, чем за свою жизнь в монастыре. Первым его впечатлением становится гроза, в которой он чувствует родственную, мятежную душу. Он «как брат, / Обняться с бурей был бы рад». Он следит за игрой стихий, пытается поймать молнию рукой. На этом месте Мцыри прерывает свою исповедь и с грустью спрашивает у монаха: разве монастырь мог бы дать ему что-либо подобное?

Главы 9-13

Гроза стихает, и Мцыри бежит дальше. Он и сам не знает, куда идет, ведь среди людей ощущает себя чужим. Природа – вот что ему близко и понятно, юноша понимает голос потока и долго сидит у него, любуясь окрестностями. Небесный свод вокруг него так чист и глубок, что, по словам юноши, на нем можно бы было различить полет ангела. Природа, деревья, кусты, камни – все это переговаривается между собой о «тайнах неба и земли», и речи эти понятны Мцыри, ребенку природы. Все, передуманное у ручья, уже исчезло без следа, да в человеческой речи и нет слов, чтобы рассказать о его мыслях в то время. Но все же Мцыри хотел бы снова о них рассказать: тогда он бы снова ощутил себя живым, хотя бы мысленно.

Он мог бы так сидеть бесконечно, но наступает полдень и его начинает мучить жажда. Юноша спускается вниз, к потоку. Это опасно, но «юность вольная сильна, / И смерть казалась не страшна!».

Затем у ручья раздается волшебный голос: это поет девушка-грузинка, спустившаяся за водой. Она идет легко, откинув чадру, порой оскальзываясь на камнях и смеясь своей же неловкости. Юноше видны ее лицо и грудь, золотящиеся на солнце, а главное – глаза. Ее глаза черны и их мрак «полон тайнами любви». Мцыри заворожен. Он обрывает свое повествование: монаху все равно этого не понять.

Главы 14-15

Пробудившись посреди ночи, Мцыри продолжает путь, желая добраться до родного края. Он идет вперед, ориентируясь на виднеющиеся вдали горы, но вскоре сбивается с пути. Вокруг бесконечный лес. Воспитанный в неволе, Мцыри давно потерял природное чувство направления, свойственное каждому горцу.

Главы 16-19

В лесу появляется «могучий барс», и Мцыри нападает на него. Сердце юноши разгорелось жаждой битвы, он уверен, что «быть бы мог в краю отцов / Не из последних удальцов». Долго длится жестокая схватка – на груди Мцыри еще и сейчас видны раны. Однако он выходит победителем.

Главы 20-23

Юноша выбрался из леса и долго не может понять, куда же он пришел. Постепенно он начинает с ужасом догадываться: он вернулся к монастырю. Колокольный звон подтверждает догадку. Так Мцыри понимает, что ему уже не суждено увидеть родные края, и винит в этом самого себя: «На мне печать свою тюрьма / Оставила…». Приступ отчаяния сменяет предсмертный бред. Мцыри кажется, будто он лежит на речном дне, а вокруг него играют рыбки. Одна из них заговаривает с ним, и уговаривает его остаться здесь, на дне, где «холод и покой». Она же созовет своих сестер, и вместе они пляской развеселят его. Мцыри долго слушает эти сладкие речи, прежде чем забыться окончательно. Затем его находят монахи.

Главы 24-26

Исповедь окончена, и близится смерть. Мцыри говорит своему исповеднику о том, что с ранних лет он охвачен пламенем – желанием воли, и этот огонь его и сжег. Перед смертью его печалит лишь одно: тело его останется не в родной земле. Да и повесть о его муках останется неведомой людям. Возможно, думает Мцыри, его ожидает рай, но мысль об этом нерадостна.

«Увы! – за несколько минут
Между крутых и темных скал,
Где я в ребячестве играл,
Я б рай и вечность променял…»

Он просит перед смертью вынести его в сад, чтобы можно было еще раз увидеть Кавказ, полюбоваться сиянием голубого неба и красотой цветущих акаций. Прохладный ветерок напомнит ему о ласковой руке друга или брата, обтирающего со лба предсмертный пот, шум ветра покажется песней о «милой стране». Мысль о родной стране успокоит его и «с этой мыслью я засну,/ И никого не прокляну!…”».

Заключение

Как видим, в поэме «Мцыри» поднимается ряд характерных для творчества Лермонтова мотивов: мотив одиночества, любви к родине и бунта против привычных устоев. Поэт стремится создать классического романтического героя, страстную и бунтарскую душу. Сам стих в «Мцыри», по словам критиков, звучит отрывисто, будто падающий меч. Усиливает романтические мотивы и место, где развиваются события – Кавказ, страна вольности. Благодаря художественному своеобразию произведения и актуальности изображенных в нем проблем поэму «Мцыри» читать интересно и сегодня. Поэтому после прочтения краткого пересказа «Мцыри» Лермонтова советуем вам познакомиться и с полным текстом поэмы.

Тест по поэме «Мцыри»

После прочтения краткого содержания вы можете проверить свои знания, пройдя этот тест.

Краткое содержание Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова Лермонтова для читательского дневника

Год: 1837 Жанр: поэма

Главные герои: царь, опричник Кирибеевич, купец Калашников и его жена Алёна Дмитриевна

Это лирическое творение Лермонтова повествует о истории нечестивого опричника, купца, отстоявшего честь семьи и о верной молодой супруге его. Кирибеевич, опричник Ивана Васильевича, влюбился в жену купца. Он говорит об этом царю, умалчивая о том, что девушка обвенчана уже в церкви божьей.

После он, встретив ее по дороге из храма домой, пытается соблазнить. Свидетелями этого становятся соседи купеческой семьи. Алена Дмитриевна, вырвавшись и прибежав домой, рассказывает о всем мужу. Тот на следующий день выходит на кулачный бой с опричником и убивает его. Этим прогневал он царя, за что и был казнен.

Воспевается в произведении смелость купца. Он, не побоявшись гнева царского, мстит обидчику, покусившемуся на честь жены его. И ответ перед царем за содеянное держит он не устрашаясь. Не ищет он себе оправдания, сознавшись, что намеренно совершил убийство. А перед казнью просит лишь он самодержца позаботиться о семье его.

Краткое содержание поэмы Лермонтова Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова

Сидит царь грозный Иван Васильевич за трапезою с боярами да князьями. По бокам от него находятся опричники. Царь наливает в чашу вина и все пьют, его славя. Один лишь уныл и не весел, не испил вина. Стал его Иван Васильевич спрашивать, что приключилось, почему он царской милостью гнушается. Спрашивает, не затаил ли он думы какой нехорошей, не прискучила ли служба ему, или другая какая причина его хмурости. Может не хватает чего молодцу? Или побил его кто в бою кулачном?

Опричник молодой, Кирибеевич, был из числа лучших служащих царских. Ответил он, что все бы хорошо, всего достаточно у него. И не родился еще удалец такой, который бы смог его в одиночном бою одолеть. И девицы красные на него заглядываются. Да не идет у него из головы одна красавица. Зовут ее Алена Дмитриевна. Из семьи она купеческой. А на него, добра молодца, внимания никакого не обращает. И, краше нее, говорит опричник, не найдешь другой. Она же прячется от него, фатой закрывается. Просит он царя отпустить его на вольное житье казачье, дабы убежать от мучений своих. И на что ему теперь имущество все его, коли некому все оставить и коли не люб он Алене Дмитриевне. А другая не нужна ему.

Царь отвечает, что горю этому помочь он может и советует Кирибеевичу заслать сватов к девушке. Сам же дает он ему дары для нее – перстень и ожерелье из жемчуга. Сказал он опричнику, что коли полюбится ей он, то свадьбу играть будут. А если нет, то так тому и быть. Не знал царь, о чем умолчал молодец. Была девушка женой купца Степана Калашникова.

Возвращается купец Степан Парамонович домой после торговли. Зайдя в дом, удивлен он: не встречает его жена молодая. Стал он спрашивать у работницы, что произошло. Она отвечает, что Алена Дмитриевна не пришла еще со службы вечерней. Все прошли давно уже, а ее нет. А дети их плачут. Поражен Степан.

Тут вбегает жена его в дом, вся растрепанная. Стал он ее спрашивать, где же была она и почему в виде таком непристойном появилась. Алена Дмитриевна со слезами рассказывает мужу о том, как по дороге из церкви настиг ее опричник царский. Стал он целовать и обнимать ее, спрашивая, чего она хочет. Вырвалась она от него и домой побежала. А соседи их видели все. Сокрушается она о том, что опозорил честь ее опричник. И как же теперь на люди показываться?

Не может Степан этого так оставить. Решает он отстоять честь семьи и отомстить обидчику. Призывает он к себе двух братьев своих и говорит им о своих намерениях. Хочет купец на кулачном бою выйти против Кирибеевича и биться с ним не на жизнь, а на смерть. А братьев же он просит, что если одолеет его царский служащий, постоять вместо него за честь семейную.

На следующий день собрался народ на Москве-реке. Появился царь Иван Васильевич со своею дружиною. Люди в предвкушении зрелищ. Выходит молодой опричник и призывает желающих померяться силой с ним. Нет желающих. Кирибеевич посмеивается, гордясь силой своей да удалью. Тут, выходит из толпы купец. Он бросает вызов опричнику. Говорит ему, кто он такой. Побледнел Кирибеевич.

Вот, бой начался. Ударил купца опричник в грудь с такой силою, что вдавил распятие. Закапала кровь у купца. И тут решил он: будь, что будет, а не отступит он. И ударяет удальца в висок. Замертво рухнул тот.

Степан Парамонович победил в бою. Но, прогневал тем царя он. Убит лучший из войска его личного. Приказывает Иван Васильевич привести купца к нему. И стал он его спрашивать, намеренно, или нечаянно совершил он убийство. Степан честно держит ответ пред царем. Говорит, что намеренно убил он опричника. Однако, о причине того говорить отказывается.

Ждет купца казнь смертная. Перед ней просит он царя не оставить своей милостью жену его и детей-сирот, да двоих братьев. Царь обещает выполнить просьбу Степана. Ведь ответил он честно ему.

И казнили купца Степана Калашникова. Снесли с плеч буйну голову. Но, постоял он за честь семьи своей. Наказан был нечестивый опричник, позарившийся на чужую жену.

Схоронили за рекой купца на распутье. Пройдет если мимо холма этого старец – крест наложит, пройдет молодой парень – приосанится, девица – запечалится. А гусляры пройдут – песню споют.

Читайте также:  Тучи - краткое содержание стихотворения Лермонтова

О поэме Лермонтова

«Песня про царя Ивана Васильевича. » — знаменитая поэма Лермонтова, написана в 1837 году.
Начало поэмы заключается в обращении к Ивану Грозному. Эта песня была посвящена именно ему. Гусляры сочинили её дабы бояр развеселить и правду рассказать о купце Степане Калашникове.

Лермонтов в поэме поднимает тему царской власти, когда царям дозволено делать всё и противостояния ей простыми людьми. Сюжет основывается на нескольких главных героях, опричник Кирибеевич влюблен в жену Калашникова. Однажды Алена Дмитриевна приходит домой вся в слезах, так как опричник обидел её. После этого Калашников вызывает опричника на бой, где убивает его. Царь наказывает купца за убийство своего любимчика, назначая казнь, притом, что он не особо разбирался в причине этого боя.

Автор пытался показать то, что зло должно нести наказание несмотря ни на что, даже если придется умереть.

Читать краткое содержание по главам Песня про царя Ивана Васильевича.

1.Кремль

Царские палаты где находится Иван Васильевич, его окружают его верные опричники. С ним рядом князья и бояре, им царь предлагает попробовать вина. Взор царя упал на некого Кирибеевича, это был один из любимчиков Грознова, тот сидит поникший даже вина не пробовал.

Царь попытался узнать какова причина такого поведения опричника, он думал, что либо с саблей что-то случилось, либо казна на мели.

Кирибеевич рассказал царю, что нет еще человека такого, который смог стать достойным противником его по силу. А после этого рассказал, что есть много красивых девушек на Руси, которые готовы дарить своё внимание опричнику, но всё же есть одна особенная-Алена Дмитриевна.

Эта девушка даже в сторону Кирибеевича не смотрит, а когда видит, то закрывается. Кирибеевич даже признался, что когда видит её то руки его опускаются и разум помрачается. Поэтому чтобы не мучиться от безответной любви, просит царя отпустить его на вольную жизнь. Иван Грозный выслушал своего любимого опричника, рассмеялся и сказал тому идти к Алене вместе с перстнем и жемчужным ожерельем. Единственную деталь утаил царь, на самом деле девушка эта давно уже была замужем за местным купцом.

2. Калашников

Степан Парамонович Калашников еще один главный герой рассказа, это молодой купец, содержащий свою лавку и торгующий в ней. В этот день он всё также стоял в своей лавке, но продажа не задалась с самого утра, никто не заходил за покупками. Дома также ждали проблемы, куда-то пропала жена его-Алена Дмитриевна, домработница Еремеевна сказала, что та ушла еще вечером в церковь и до сих пор не пришла.

Расстроился Степан и начал думать, что ему делать, как вдруг вернулась его красавица жена. Бросился на неё муж с расспросами, мол где была, грозился даже дома её запереть. Испугалась очень сильно Алена слов мужа, и поведала ему историю о том, как возвращалась домой из церкви, а к ней пристал некий парень, который представился слугой царя Ивана Грозного. Кирибеевич предлагал ей различные подарки хотя бы за то, что она поцелует. Но не получив положительного ответа принялся сам целовать девушку, на глазах у соседей. Рассказывая это своему мужу, девушка плакала и ждала помощи, так как больше некому было защитить её. И решил Степан позвать своих братьев, чтоб выйти на кулачный бой. Если суждено ему будет погибнуть, то братья пусть отстоят честь семье, младшие браться слушались Степана, ведь тот был им как отец.

3.Начался кулачный бой ближе к вечеру.

Появился на поле боя Кирибеевич, подошел к царя и низко поклонился, сняв с плеч шубу стоял и ждал своего противника. Три раза был слышен громкий клик, но на бой никто не решался выйти, ведь все видели силу этого человека. Но сразу же появился откуда-то Калашников. Знакомится Кирибеевич со Степаном, спрашивает, кто он такой, откуда будет и кем является по должности, чтобы знать как обращаться к нему. Калашников серьезно был настроен на бой, поэтому Кирибеевич даже побледнел послушав противника. Первым нанес удар Кирибеевич, ударил с такой силой, что кажется грудь затрещала, а крест погнулся. Степан пошатнулся, но удержал равновесие и нанес ответный удар в висок противника.
Бедного опричника этот удар сбил с ног и он упал насмерть.

Иван Грозный рассердился и спросил зачем купец так жестокоубил его опричника. Но Калашников не выдал своей настоящей причины, поэтому сказал, что готов понести наказание в виде смерти, но причину не скажет. Единственной просьбой было лишь не бросать его маленьких детей, жену и братьев, не губить их. Царь пообещал следить за вдовой и детьми, а братьям дать работу. После этого раздался на площади звон колокола, который гласил о казне. Попрощался Степан со своими родными. Казнили Калашникова смертью позорной и злой. Хоронить на кладбище нельзя было его, так как купец являлся убийцей, поэтому закопали его между дорогами. Несмотря на такую смерть, народ всё же помнит о герое, и чтит его душу.

Читать краткое содержание Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Лермонтов. Краткие содержания произведений

  • Ашик-Кериб
  • Беглец
  • Бородино
  • Боярин Орша
  • Бэла
  • Вадим
  • Валерик
  • Воздушный корабль
  • Герой нашего времени
  • Герой нашего времени по главам
  • Демон
  • Кавказский пленник
  • Княгиня Лиговская
  • Княжна Мери
  • Максим Максимыч
  • Маскарад
  • Мцыри
  • Мцыри история создания
  • Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
  • Пигмей
  • Русалка
  • Смерть поэта
  • Тамань
  • Три пальмы
  • Тучи
  • Фаталист

Картинка или рисунок Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Произведение начинает своё повествование в далёкой древности в Индии, где преобладает пантеон богов индуизма, и соответственно, всё произведение наполнено данной атмосферой.

В рассказе В. Бианки «Сова» повествуется о ссоре и примирении старика и совы. Однажды старик заметил сову, пролетающую над его головой. В это время он неторопливо пил чай, забеливая молоком.

На маленький негритянский остров по разным причинам прибыло десять человек. Лодка вернулась на континент, так как приближалась непогода. Приехавшие гости остановились в доме мистера и миссис Оним

Летний день в давно забытой деревне. В поместье принадлежащим Лариным кипит работа. Хозяйка в достаточно запущенном саду варит варенье, ей помогает старенькая женщина няня ее дочерей

Сергей Довлатов является представителем русской литературы второй половины 20 века. Фразы из его произведений давно разбиты на всем известные афоризмы. Однако признание пришло только после смерти писателя.

Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова

Москва. Кремль. Уже белокаменный. Царская трапезная. За трапезой Иван IV Грозный. Позади, за спиной царя, стольники. Супротив — князья да бояре. По бокам — охрана, опричники.

Царь Иван Васильевич в преотличнейшем настроении. Ну, чем не повод превратить будничную трапезу в маленький, для своих, праздник? Открывая пированьице «в удовольствие свое и веселие», Грозный повелевает стольникам нацедить для опричнины заморского, сладкого, из царевых запасов вина. Сам же зорко следит, как пьют его верные слуги, ведь винопитие — еще и испытание на лояльность. Однако и удалые бойцы не лыком шиты: пьют как положено, пьют — царя славят, вино сладкое по губам течет. Иван доволен, но вдруг замечает, что один из них, из опричников, к золотому ковшу с золотым вином не притрагивается. Узнав в нарушителе дворцового этикета своего любимца Кирибеевича, грозно отчитывает его: «Неприлично же тебе, Кирибеевич,/ Царской радостью гнушатися;/ А из роду ты ведь Скуратовых,/ И семьею ты вскормлен Малютиной. »

Кирибеевич, лукавый и ловкий, как бес, разыгрывает перед царем, для него персонально, душещипа­тельную сцену. Потому, мол, не пью — в золоченом ковше не мочу усов, — что до страсти влюбился в красавицу, а она от меня, недостойного, как от нехристя, отворачивается, полосатою фатою закрывается. Узнав, что зазноба его выдвиженца всего лишь купеческая дочка, Иван Васильевич смеется: мол, возьми перстенек мой яхонтовый, прикупи ожерелье жемчужное и пошли дары драгоценные ты своей Алене Дмитриевне. Сладишь дело — на свадьбу зови, ну, а прежде свахе покланяйся…

Перехитрил-таки Малютин выкормыш самого Ивана Четвертого! И не врал ему вроде бы, все, как есть, на духу рассказывал, только правду последнюю при себе оставил: не поведал про то, что красавица «В церкви Божией перевенчана,/ Перевенчана с молодым купцом/ По закону нашему христианскому».

Свахе покланяйся? Без свах обойдемся! Главное — царь на его стороне. Да и сам он недаром в опричнине, здесь законникам делать нечего!

Гостиный двор. Шелковая лавка купца Калашникова. За прилавком — хозяин. Пересчитывает деньги, разглаживает товар.

Дела у Степана Парамоновича идут успешно. А то, что сегодня баре богатые в его заведение не заглядывают, к деликатному товару не прицениваются, так ведь день на день не приходится. Но вот уж и вечер, зима, рано темнеет, гостиный двор давно опустел, пора и ему домой, к молодой жене, к милым деточкам. Хорош у Калашниковых дом — высок, ладен, под стать хозяину. Да уж ежели с утра не везет, так обязательно до ночи. Думал: деточки почивают, а они плачем плачут! Думал: жена ненаглядная его ужином на белой скатерти встретит, а её и дома-то нету! Сильно волнуется Степан Парамонович, спокойный он мужчина, выдержанный, а волнуется: снег, метель, мороз, темень — уж не случилось ли чего с Аленой Дмитриевной? Ох, случилось, случилось, и страшное! Опозорил её Кирибеевич! И не где-нибудь, посередь улицы, словно тать, как зверюга, набросился, целовал, миловал, уговаривал! На глазах у соседей разбойничал. Те смеялись и пальцем показывали: мол, что деется, ну и бесстыжие!

Поверив, хотя и не сразу, что жена говорит ему правду, Степан Парамонович решает не откладывать дело в долгий ящик, благо обстоятельства складываются удачно. Завтра на Москве-реке — кулачные бои, и по случаю праздника — при самом царе. А где царь, там и псарня опричная. Вот и выйдет он тогда на опричника. Будет насмерть биться — до последних сил. Не осилит, так, может, братушки, может, младшеньких Бог и помилует, подсобит одолеть проклятого.

И они, младшенькие, не подводят своего «второго отца». Сначала слегка, по-житейски, не слишком довольные тем, что Степан повыдергивал их из покойных постелей, узнав, что случилось с дорогой их снохой, дают честное купеческое слово: «Уж тебя мы, родного, не выдадим».

Берег Москвы-реки. Раннее утро. Зрители еще подтягиваются, но царь со свитою (бояре, дружина, опричнина) уже тут.

Первым, как и предвидел Калашников, выходит на ринг Кирибеевич. Возбужденный вчерашней «победой», он так агрессивен и так уверен в себе, что никто из его обычных противников не трогается с места. Вот тут-то, раздвинув толпу, и появляется Степан Парамонович. Кирибеевич, слегка удивленный (он-то сразу сообразил, что перед ним — новичок), предлагает простофиле представиться, чтобы знать-де, по ком панихиду служить. Разумеется, это шутка: биться до смерти он явно не собирается. Не тот случай. Да и царь-государь смертные исходы на кулачных ристалищах не одобряет. И только сообразив, что противник — законный муж Алены Дмитриевны, теряет самообладание. От недавнего куража и следов не осталось. И все-таки — он, первый кулак царской опричной команды, чуть было не погубивший Степана Парамоновича удар, промеж ребер, поддых, предательски-подлый, наносит именно он. С трудом поднявшись, но моментально собравшись (минуту назад — почтенный купец, а в момент удара удалой боец), Калашников сваливает своего недруга замертво. Грозный, как опытный болельщик, видит, что оба поединщика работают не по правилам хорошей игры: по правилам ни поддых, ни в висок целить (специально) не полагается, и на правах судьи спрашивает убийцу: нехотя или по воле укокошил он слугу его верного, а если по воле, то за что и про что. На второй вопрос Степан Парамонович Калашников, естественно, ответить не может, а на первый отвечает сразу: «Я убил его вольной волею». Пораженный его искренностью (мог бы сослаться на неопытность, всем видно, что новичок), Иван Васильевич, играя лучшую из своих ролей — царя Грозного, но Справедливого, хотя и отправляет Калашникова на плаху, обещает исполнить предсмертную его просьбу: не оставить царскою милостью осиротевшее семейство. И, как ни странно, выполняет обещание! Алене Дмитриевне и сиротам — казенное содержание, а братьям Калашниковым — беспреце­дентное право: «торговать безданно, беспошлинно» «по всему царству русскому широкому».

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Ссылка на основную публикацию