Анализ стихотворения Мандельштама Век

Анализ стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков» Мандельштам

Стихотворение О. Э. Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков» – автобиографичное произведение поэта, в котором выразились его переживания. Оно было написано в 30-е годы XX века. Вам предлагается краткий анализ «За гремучую доблесть грядущих веков» по плану. Данный разбор можно использовать при изучении стихотворения на уроке литературы в 11 классе.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением За гремучую доблесть грядущих веков.

История создания – стихотворение написано в 30-е годы ХХ века, период правления Сталина, тяжелого экономического кризиса и начавшихся репрессий.

Тема – стихотворение о тяжелой участи поэта, который готов все променять на просторы далекой земли, лишь бы не наблюдать происходящие вокруг события.

Композиция – кольцевая, стихотворение состоит из вступления и трех четверостиший, которые как бы замыкаются, начинаясь и заканчиваясь одинаковыми строчками.

Жанр – лирический.

Стихотворный размер – стихотворение состоит из четырех строф (катрен), написанных анапестом, рифма точная, мужская, рифмовка перекрестная.

Метафоры«За гремучую доблесть грядущих веков», «…на плечи кидается век-волкодав», , «сияли всю ночь голубые песцы».

Метонимия«Жаркой шубы сибирских степей».

Гипербола«И сосна до звезды достает».

История создания

Годы жизни Осипа Мандельштама пришлись на тяжелые, переломные для России времена. Он стал свидетелем гибели Российской империи и появления на свет нового советского государства. С этими переменами, как и многие другие поэты и писатели, он не смог примириться. Сталинские репрессии, жесткая цензура – все это сковывало, не давало проявить себя. В этот период, в 30-е годы ХХ века, Мандельштам пишет стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков», в котором проявляется его стремление освободиться. Новое время для него – «век-волкодав» , и спасение от него поэт видит в далекой Сибири, «где течет Енисей и сосна до звезды достает» .

Тема стихотворения тесно связана с историей его написания. Поэту невыносима политика государства, которому он неугоден. Власть стремится заглушить проявления вольности, свободы слова. Атмосфера доносов, которая царила тогда в обществе, суровые расправы с теми, кто не боится говорить правду – все это Мандельштам тяжело переживает. Может быть, когда-то людей действительно ждет светлое будущее, за которое он «лишился и чаши на пире отцов, и веселья, и чести своей» , но сейчас он мечтает очутиться далеко, «Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы, ни кровавых костей в колесе» .

Композиция

Стихотворение можно условно разделить на две части. В первой указывается причина, объясняющая переживания лирического героя. Он потерял то, что для него ценно: «Я лишился и чаши на пире отцов, и веселья, и чести своей» . Вторая часть – замкнутые в кольцо три четверостишия. Поэт начинает и заканчивает эти строки, называя наступивший век «волкодавом» , и говоря: «… не волк я по крови своей» , как бы еще раз подчеркивая, что он не принадлежит времени, в котором живет, не хочет смиряться с новыми ценностями.

Стих относится к лирическому жанру. Он состоит из четырех четверостиший с использованием трехсложных стоп с ударением на третий слог (анапест). Автор использует рифму: точную (грязцы – песцы, колесе – красе), мужскую – во всех последний словах строк ударение падает на последний слог (веков, людей, отцов, своей). Используется перекрестная рифмовка АВАВ.

Средства выразительности

Мандельштам использует много метафор: «За гремучую доблесть грядущих веков» , «…на плечи кидается век-волкодав» , , «сияли всю ночь голубые песцы» .

Предсказание Мандельштама. Век мой.

“Осуществление на практике массового
внутреннего преображения человеческих
существ путем Самоосознания есть самое
революционное открытие нашего века”

Shri Mataji Nirmala Devi.
Meta Modern Era. 2008.

Творчество Осипа Мандельштама является частью метаистории и метакультуры. Такие поэты рождались в разных культурах и эпохах, и творчество их отражало гораздо большее, чем то историческое время, в которое они жили, несмотря на его трагизм и катастрофичность.
Анализируя творчество таких поэтов нет никакой необходимости изучать их биографию и, тем более, привязывать их стихи к конкретным биографическим фактам, событиям, литературным направлениям. Сами поэтические тексты открывают двери в метаисторический и метакультурный контекст.
Если бы стихи остались на каменных скрижалях без имени автора, только с датой их написания, если б они были найдены через несколько столетий, и нашелся бы тот, кто попытался бы расшифровать их смысл, то для потомка не имела бы никакого значения биография автора. Возможно, и имя было бы не так важно. Но дата была бы важна. 1922 год, стихотворение “Век мой”.
Возможно, что в этом тексте есть гораздо больше, чем мы сегодня можем прочитать, возможно. Но и сегодня, читая и анализируя поэтический текст стихотворения “Век мой”, можно прочитать очень многое. Очень многое и очень достоверное, потому что образы его точны.
Удивительно то, что абсолютно точные метаисторические процессы выражены с помощью поэтической интуиции. Если бы об этих событиях поэту пришлось говорить прозой, вряд ли бы он был настолько достоверен. Да и вряд ли бы он вообще признал, что они ему известны.
При анализе именно этого стихотворения важнейшим является вполне конкретный факт: дата написания стихотворения.
В 1922 году Осип Мандельштам задал грядущему 20 веку вопрос: “Век мой, зверь мой, кто сумеет Заглянуть в твои зрачки, Кто своею кровью склеит Двух столетий позвонки?”

Он предчувствует, что НЕКТО восстановит хребет века СВОЕЮ кровью. Поэт употребляет слово КТО, значит это должна быть какая-то личность, человек.
А какому человеку это может быть под силу? Ведь сделать это настолько же страшно, насколько страшно вплотную приблизиться к зверю и заглянуть не просто в глаза, а в зрачки. Поэт предполагает, что это произойдет, что это случится. Он употребяляет будущее время: “Сумеет, склеит.”
Следующие строки говорят о том, что та самая кровь, которая сможет выполнить эту немыслимую работу, уже “хлещет горлом”, то есть это кровотечение смертельно. И кровь эта хлещет из самых простых “земных вещей”.
Кровотечение смертельно, но кровь названа “устроительницей”. Что-то разрушается, а что-то строится. Разрушаются “земные вещи”, а склеиваются позвонки столетий. И что это за перелом в позвоночнике? Чей это позвоночник?
Два столетия – это только отдельные позвонки. Но что есть весь позвоночник? Не может ведь поэта интересовать только часть, без целого. Его интересует весь позвоночник, который не имеет никакого другого определения кроме как н е в и д и м ы й позвоночник.
Кто может увидеть это целое?
Поэту позволено увидеть целое силой его поэтической интуиции; весь позвоночник – это вечность. Позвоночник – это ведь то, что принадлежит живому существу. Вечному живому существу, исходя из логики этого стихотворения.
“Тварь, покуда жизнь хватает,
Донести хребет должна”.
Тварь, творение, нечто земное и сотворенное, обычное, одно из многих. То что имеет свой собственный хребет. И с этим обычным хребтом, принадлежащем обычной земной твари, то есть живому существу, тоже должно что-то произойти. Здесь очень важно слово ДОЛЖНО: “донести хребет должна”.
Причем она, “тварь”,( творение, позвольте мне сказать человеческое творение, ведь именно о человеке, как о творении, говорит сейчас поэт) еще должна успеть сделать это.
“Покуда жизнь хватает”, пока жива. Когда жизни не хватит, то уже не успеет, уже с позвоничником обычной земной твари ничего не произойдет, если она “не успеет”.
Поэт говорит о долженствовании и о спешке, о том что отпущен для каждой земной “твари” в этом веке какой-то короткий период, во время которого что-то должно произойти с позвоночником, и что надо поторопиться, чтоб этот что-то произошло.
Не много ли загадок? Самое удивительное, что немного! Совсем немного! Только немного терпения для исследователей, разгадка будет.
“И невидимым играет
Позвоночником волна”
Волна – это колебания, это движение, это пульсация, это что-то вибрирующее. это ВИБРАЦИИ. По позвоночнику обычной твари, человеческой личности, идет “играющая”, вибрирующая волна.
Здесь речь идет уже не о том “разбитом” позвоночнике, о котором речь шла в первой строфе, потому что не мог бы быть употреблен радостный глагол “играть”
Не может в разбитом позвоничнике “играть” никакая волна.
Речь идет о другом позвоночнике, его поэт отделил от первого употребив слово “хребет”. То есть позвоночник вечности разбит, а в позвоночнике живой твари играет волна, вибрации.
“Словно нежный хрящ ребенка
Век младенческий земли”
Речь идет не о смене 19 и 20 веков. “Век” имеет более широкое значение, временные рамки здесь неуместны. Вся земля находится в младенчестве, и еще не окостенели хрящи, еще все способно к развитию и трансформации.
А возможно и так, что старое, закостеневшее, прежний прочный хребет разбит или трансформирован в нежное, младенческое, в котором спрятана возможность роста, развития, чего-то нового.
“Снова в жертву как ягненка
Темя жизни принесли”
Что это за темя? И как можно принести в жертву темя? Именно темя. Это не литературный прием, когда имеется ввиду принести в жертву голову, то есть отдать на заклание. Нет, Мандельштам очень точен. Именно темя.
Темя – это область родничковой кости, которая в младенчестве является мягкой.
Известно, что на санскрите эта область называется брахмарандра. Известно также, что первозданная и мощная сила, заключена у каждого человека в крестцовой области, в кости. Кость эта на латыни называется sacrum. Не все медики задают себе вопрос, почему крестцовая косточка в переводе с латыни называется священной, сакральной. Если бы они задавали такой вопрос своим профессорам, то, возможно, западная медицина была бы совершенно иной, чем она есть сегодня.
У поэта другой способ познания жизни, поэтому он может и задать такой вопрос, и сразу же на него ответить.
Крестцовая косточка sacrum находится в самом низу позвоночного столба. И оттуда поднимается вдоль по позвоночнику мощная сила, создающая волны “игры”, вибраций.
Каким-то непостижимым образом эта дремлющая с сакруме сила способна пробудиться, пройти вдоль позвоночного столба и выйти через область брахмарандры, область темени, родничка.
В момент пересечения этой силой области темени человек становится просветленным, а эта область родничковой косточки “открывается”.
Человек получает соединения со всей проникающей божественной силой, называемой на санскрите парамчайтанья.
Процесс этот описан пророками и святыми всех религий. И обозначен на картинах и иконах как языки пламени над головами учеников Христа и нимбами над головами святых, описан этот процесс и как открытие тысячелепесткового лотоса.
Конечно, этот таинственный и величайший процесс пробуждения достигался святыми через молитву, аскезу, отшельничество. Это происходило с единицами. Некоторые из этих имен были известны человечеству, некоторые остались безвестны. Но это были единицы на протяжение истории человечества.
Поэт не случайно говорит в одной строфе о хребте, “невидимом” позвоночнике и о темени.
Нет четкого ответа на вопрос, чье темя и чей позвоночник. Он невидим человеческому глазу. Он непознаваем человеком, но все же Человек, Поэт уже знает, что этим непознаваемым позвоночником играет волна. Откуда он может это знать? Литературный прием? А если нет? Если Поэт не только знает игру этой волны, но и сам чувствует ее? Чувствует ее своим собственным позвоночником и своим теменем.
Поэт упоминает нежность, младенческий возраст,”новый мир”. Есть ощущение того, что здесь, в этих стихах присутствует какой-то ребенок, чье темя еще совсем нежно, и позвоночник как “хрящ ребенка”.
Он предчувствует, что на земле уже есть или скоро появится младенческий хребет, по которому со всей мощью потечет эта сила. Есть уже на земле( или вскоре появится) младенческое темя, принадлежащее тому же ребенку, и оно будет “принесено в жертву жизни”, то есть будет служить всей Жизни, всему живому в мирозданьи, каждому творению.
И именно к нему должны успеть ” донести хребет” все человеческие создания, находящиеся на этом переломном этапе эволюции на земле.
С ними, с людьми, должно что-то произойти таинственное, что не может быть выражено поэтом в четких определениях. Но поэту, то есть лирическому герою, дано предощущение, ожидание того, что европейцы называют “адвент”, и то, что называется пророчество.
Что ожидается? Что произойдет?
Все разбитое и разрозненное, все рассыпанные части целого, все, что подверглось разрушению, деструкции во время господства этого звериного “века” ( в Пуранах это описано как кали юга), все будет собрано и восстановлено в полной гармонии. Все будет связано звуком флейты, которая сама напоминает позвоночник( здравствуйте, Владимир Владимирович Маяковский и ваша “Флейта-Позвоночник! )
“Чтобы вырвать век из плена,
Чтобы новый мир начать,
Узловатых дней
Нужно флейтою связать”.
Дни узловаты, потому что, проходя по позвоночнику, поднимаясь из кости “sacrum”, эта божественная сила преодолевает препятствия, мягко их убирает, и так, разбитое и разрозненное, соединяется в целое.
Слово “узлы” тоже очень важно и очень конкретно. Если человек совершает в жизни ошибки, то на пути этой физической силы образуются препятствия в виде узлов, и этой силе приходится их устранять, чтоб достигнуть темени, и связав воедино, начать новый мир, дать человеку новое, второе рождение, дать человеку возможность стать просветленной личностью. Только теперь предчувствие поэта говорит о том, что это может произойти с каждым обычным человеком, если он “успеет” .
“Этот век волну колышет
Человеческой тоской,
И в траве гадюка дышит
Мерой века золотой”.
Человеческая тоска связана с тем, что человечество ожидает этого события. Ожидает бессознательно, и ожидание так долго длится, что выражается этой бессознательной тоской. Человечество предчувствует, что у этого “века”, у этого метаисторического отрезка времени есть своя “золотая мера”.
А поэт и здесь очень точен.
“Гадюка”, змея, которая дышит в траве, еще невидима, незнакома человечеству, она еще является тайной, сакральным знанием.
Та самая сила,которая пробуждается в косточке sacrum и поднимается вдоль позвоночного столба, пересекает область родничковой кости, эта сила лежит свернутой до своего пробуждения в сакруме. Она свернута в три витка, и ее символом является змея. Сила эта на санскрите называется кундалини. Проходя по своему пути, самому центру человеческого существа, она освещает свой путь золотым светом, что подробно описано на санскрите.
“И еще набухнут почки,
Брызнет зелени побег!”
Пробуждение этой силы является таким же спонтанным процессом, как и пробуждение почки и прорастание зерна, потому что управляется он всепроникающей силой. Поэт предсказывает это массовое пробуждение, массовое “набухание почек”, появление “зеленых побегов” человеческих существ. Он предсказывает Работу той самой Личности, чей позвоночник и чье темя еще пока младенчески нежны. Он предсказывает рождение этой великой Личности.
“. И горящей рыбой мещет
В берег теплый хрящ морей”
Моря и океаны предстают одной гигантской рыбой, у которой тоже есть хребет.
Выход рыбы на берег – это переломный пункт эволюции, когда живые существа осваивали сушу. И должна была быть первая рыба, которая первая вышла на берег, чтоб за ней начался эволюционный процесс.
Такой же эволюционный толчок произошел с человечеством, когда на земле появилась Личность, пробудившая темя тысяч и тысяч тех, кто давно ее ожидал с “человеческой тоской”.
Их было много, Осип Мандельштам был не один.
Они рождались в разных странах и в разных эпохах. Эти предсказания есть в творчестве Ади Шанкарачарья и Вильяма Блейка.
Осип Мандельштам выразил это ожидание, используя русскую речь. Многие пророки указывали и время, когда это произойдет.
Поэт не случайно говорит о некоей Рыбе. Событие это произошло в эпоху Рыб. Около 2000 тысяч лет назад великий индийский астролог Ачарья Бхуджнандер Татвачари написал в своей книге “Нади Грантх” о том, что великая Личность придет на землю в созвездии Рыб, и начнется Новая Эра”.
” И с высокой сетки птичьей,
От лазурных влажных глыб
Льется, льется безразличье
На смертельный твой ушиб”.
Лирический герой поднимает голову к небу и видит в лазурной высоте рисунок из множества птичьих крыльев, и рисунок этот напоминает сеть. Птица является символом пробужденного духа, второго рождения или истинного крещения. Поэт видит коллективное пробуждение и восхождение.
Эта строчка отсылает нас еще к одному известному древнеиндийскому мифу: на стаю птиц была наброшена сеть, и все они должны были погибнуть. Но коллективным усилием они попытались взлететь все одновременно, и им это удалось. Так они избежали гибели.
Смертельный ушиб этой метасовременной эпохи (я отсылаю вас к книге, цитатой из которой начинается этот анализ текста) остался внизу, а птицы, сумевшие взлететь, смотрели без привязанности вниз. Они были спасены.
Процесс массового внутреннего пробуждения человеческих существ назван самореализацией.
Это понятие употребляется сейчас очень широко, в этом можно убедиться “загуглив” это слово. На самом же деле, это перевод с английского корня “realize”. Так было переведено на английский язык санскритское слово “gnyana”, знание. К русскому языку это слово гораздо ближе, так как здесь общий корень. По-русски точнее было бы перевести “самоосознание”.
В этом стихотворении Осип Мандельштам описал процесс массового внутреннего самоосознания, которое ожидает человечество.
В этой статье я не даю никаких ссылок, оставаясь в рамках текста. Основной и исчерпывающей ссылкой является имя автора той цитаты, которая приведена в начале статьи.
Почему вначале я написала, что очень важна дата написания этого стихотворения?
1921 год является годом рождения очень особой личности. Поэтический гений Мандельштама знал это, и его вестью людям было стихотворение “Век мой, зверь мой”.

Читайте также:  Анализ стихотворения Бессонница. Гомер. Тугие паруса Мандельштама

Особенности лирики О. Мандельштама

Знаменитый и многими любимый Осип Эмильевич Мандельштам принадлежал к плеяде блистательных поэтов Серебряного века. Его оригинальная высокая лирика стала весомым вкладом в русскую поэзию XX века, а трагическая судьба до сих пор не оставляет равнодушными почитателей его творчества.

  1. Ранние стихи поэта
  2. Зрелая лирика Мандельштама
  3. Поздние «Стихотворения»
  4. Подробный анализ «Вечер нежный»

Ранние стихи поэта

Мандельштам начал писать стихи в 14 лет, хотя родители не одобряли этого занятия. Он получил блестящее образование, знал иностранные языки, увлекался музыкой и философией. Будущий поэт считал искусство самым главным в жизни, у него сформировались свои понятия о прекрасном и возвышенном.

Для ранней лирики Мандельштама характерны раздумья над смыслом жизни и пессимизм:

Неутомимый маятник качается

И хочет быть моей судьбой.

Первые опубликованные стихотворения имели названия «Невыразимая печаль…», «Дано мне тело – что мне делать с ним…», «Медлительный снежный улей…». Их темой была иллюзорность действительности.

Ахматова, познакомившись с творчеством молодого поэта, спрашивала: «Кто укажет, откуда донеслась до нас эта новая божественная гармония, которую называют стихами Осипа Мандельштама?».

Вслед за Тютчевым поэт вводил в стихи образы сна, хаоса, одинокого голоса среди пустоты пространств, космоса и бушующего моря.

Начал Мандельштам с увлечения символизмом. В стихах этого периода он утверждал, что музыка – это первооснова всего живого. Его стихи были музыкальными, он часто создавал музыкальные образы, обращался к творчеству композиторов Баха, Глюка, Моцарта, Бетховена и других.

Образы его стихов были еще нечеткими, автор словно хотел уйти в мир поэзии. Он писал:

«Неужели я настоящий,

И действительно смерть придет?»

Знакомство с акмеистами меняет тональность и содержание лирики Мандельштама. В статье «Утро акмеизма» он писал, что считает слово камнем, который акмеисты кладут в основу здания нового литературного направления. Свой первый сборник стихов он так и назвал – «Камень». Мандельштам пишет, что поэт должен быть зодчим, архитектором в стихах.

Это интересно: Стихотворение «Тучи» Лермонтов – анализ произведения.

Зрелая лирика Мандельштама

С течением времени у Мандельштама изменились тематика, образный строй, стиль и колорит стихов. Образы стали предметными, зримыми и вещественными. Поэт размышляет о философской сути камня, глины, дерева, яблока, хлеба. Он наделяет весом, тяжестью предметы, ищет в камне философско-мистический смысл.

В его творчестве часто встречаются образы архитектуры. Говорят, что архитектура – это застывшая музыка. Мандельштам доказывает это своими стихами, которые завораживают красотой линий и глубиной мысли. Поражают его стихи о Соборе Парижской Богоматери, об Адмиралтействе, о Софийском соборе в Константинополе, об Айя-Софии, об Успенском храме Кремля в Москве и Казанском соборе в Петербурге и многих других шедеврах архитектуры.

Поэт в них размышляет о времени, о победе изящного над грубым, света над тьмой. В его стихах ассоциативность образов и импрессионизм письма. Ценность этих стихотворений в их философском и историко-культурном содержании. Мандельштама можно назвать певцом цивилизации:

Природа – тот же Рим и отразилась в нем.

Мы видим образы его гражданской мощи

В прозрачном воздухе, как в цирке голубом,

На форуме полей и в колоннаде рощи.

Поэт пытался осмыслить историю цивилизаций и народов как единый, бесконечный процесс.

Так же талантливо Мандельштам описывал мир природы в стихотворениях «Раковина», «Есть иволги в лесах, и гласных долгота…» и других:

Звук осторожный и глухой

Плода, сорвавшегося с древа,

Среди немолчного напева

Глубокой тишины лесной…

В стихах поэта замедленный ритм, строгость в отборе слов, что придает каждому произведению торжественность звучания. В этом проявляется уважение и почтение ко всему, что создано людьми и природой.

В высокой книжной поэзии Мандельштама много отсылок к мировой культуре, что свидетельствует об эрудиции автора. Стихотворения «Бессонница. Гомер. Тугие паруса…», «Бах», «Кинематограф», «Ода Бетховену» показывают, что дает поэту вдохновение для творчества. Сборник «Камень» сделал поэта знаменитым.

Отношение Мандельштама к революции 1917 года было двояким: радость от великих перемен и предчувствие «ярма насилия и злобы». Позже поэт написал в анкете, что революция отняла у него «биографию» и чувство «личной значимости». С 1918 по 1922 год начинаются мытарства поэта. В неразберихе гражданской войны его несколько раз арестовывают, держат в заключении. Чудом избежав смерти, Мандельштам наконец оказывается в Москве.

События революции нашли отражение в стихотворениях «Прославим, братья, сумерки свободы…», «Когда октябрьский нам готовил временщик…» и в сборнике «Tris­tia» («Скорби»). В стихах этого периода доминирует мрачный колорит: образ корабля, идущего ко дну, исчезающее солнце и т. п. В сборнике «Скорби» представлена тема любви.

Любовь поэт понимает как высшую ценность. Он с благодарностью вспоминает о дружбе с Цветаевой, прогулки по Москве, пишет об увлечении актрисой Арбениной, которую он сравнивает с античной Еленой. Примером любовной лирики может служить стихотворение «За то, что я руки твои не сумел удержать…».

Мандельштам внес свой вклад в развитие темы Петербурга в русской литературе. Трагическое чувство гибели, умирания и пустоты сквозит в стихотворениях «В Петрополе прозрачном мы умрем…», «Мне холодно. Прозрачная весна…», «В Петербурге мы сойдемся снова…», «На страшной высоте блуждающий огонь. ».

Поздние «Стихотворения»

В 1925 году Мандельштаму отказали в издании его стихотворений. Пять лет он не писал стихов. В 1928 году удалось выпустить ранее задержанную книгу «Стихотворения». В ней поэт говорит, что «не услышан веком», вспоминается «крутая соль обид». Лирический герой мечется в поисках спасения. В стихотворении «1 января 1924» он пишет:

Я знаю, с каждым днем слабеет жизни выдох,

Еще немного – оборвут

Простую песенку о глиняных обидах

И губы оловом зальют.

В стихотворении «Концерт на вокзале» поэт говорит о том, что музыка не облегчает страданий от встречи с «железным миром»:

Нельзя дышать, и твердь кишит червями,

И ни одна звезда не говорит…

Стихотворения 30‑х годов отражают ожидание трагической развязки в противостоянии поэта с властью. Мандельштама официально признали «второстепенным поэтом», он ждал ареста и последующей гибели. Об этом читаем в стихотворениях «Речка, распухшая от слез соленых…», «Мастерица виноватых взоров…», «Я больше не ребенок! Ты, могила…», «Голубые глаза и горячая лобная кость…», «Меня преследуют две-три случайных фразы…».

У поэта начинает складываться цикл протестных стихов. В 1933 году он пишет стихотворение «Мы живем, под собою не чуя страны…», направленное не только против Сталина, но и против всей системы страха и террора. В 1934 году поэт был отправлен в ссылку до мая 1937 года и за это время создал воронежский цикл стихотворений. Через год он погиб в лагере под Владивостоком.

Подробный анализ «Вечер нежный»

Полный текст стихотворения:

Вечер нежный. Сумрак важный.

Гул за гулом. Вал за валом.

И в лицо нам ветер влажный

Бьет соленым покрывалом.

Все погасло. Все смешалось.

Волны берегом хмелели.

В нас вошла слепая радость —

И сердца отяжелели.

Оглушил нас хаос темный,

Одурманил воздух пьяный,

Убаюкал хор огромный:

Флейты, лютни и тимпаны…

Предлагаем подробный анализ стихотворения Мандельштама «Вечер нежный. Сумрак важный».

История создания

Стихотворение «Вечер нежный» Мандельштам написал в августе 1910 г. и прислал его Вячеславу Иванову, в «башне» которого в это время бывал, когда возвращался в Петербург. В 1908–1910 гг. Мандельштам учился в Сорбонне. Стихотворение прислано из Целендорфа (пригород Берлина). Возможно, описано Средиземное море, где Мандельштам бывал в компании молодых людей, обучаясь в Сорбонне.

Литературное направление и жанр

Ранний Мандельштам тяготел к символизму, находясь под влиянием вечеров у Вячеслава Иванова. Символический подтекст «Вечера», если он и есть (образ бурного моря, влажного ветра как символов жизненных трудностей или перемен) не разрушает образы видимого мира, а сосуществует с ними. В стихотворении также развивается характерный для раннего Мандельштама символический образ тёмного хаоса, в котором смешиваются и исчезают все предметы и понятия.

Жанр стихотворения – пейзажная лирика, нехарактерная в целом для поэзии Мандельштама.

Тема, основная мысль и композиция

Стихотворение состоит из трёх строф. В первой строфе описывается бурное море на исходе дня. Это пейзаж, в котором появляется авторское «мы». Лирический герой ассоциирует себя с группой единомышленников, возможно, товарищей, с которыми он оказался на берегу.

Вторая строфа говорит о воздействии природы на человека. Хаос, буря и темнота вызывают в человеке слепую радость. В этой строфе достигнуто некое равновесие между природой и человеком.

Третья строфа сосредоточена на чувствах и ощущениях человека. Люди растворяются в природе, побеждены её напором и могуществом.

Тема стихотворения – воздействие на человека природы, вечернего бушующего моря.

Основная мысль: человек – это всего лишь часть природы; он растворяется в ней, подаётся под её напором. Но состояние единения с природой и её хаосом – приятное ощущение.

Тропы и образы

Огромное значение в стихотворении имеют эпитеты и метафорические эпитеты. Мандельштам использует инверсию, чтобы подчеркнуть их важность: вечер нежный, сумрак важный, ветер влажный, хаос тёмный, воздух пьяный, хор огромный.

Наиболее странным представляется эпитет сумрак важный. Возможно, речь идёт о неспешности и важности человеческих движений в сумерках, что связано с ограниченной видимостью. Не исключено, что Мандельштам просто исходил из почти точной рифмы важный – влажный.

Эпитет солёное покрывало входит в метафору, связанную с ветром, который несёт в лицо морские солёные брызги.

Метафора «в нас вошла слепая радость» тоже содержит эпитет. Он объясняет внезапность нахлынувшего чувства.

Ритмичность ударов волн о берег подчёркивается подобным построением предложений (синтаксический параллелизм): «Гул за гулом. Вал за валом», «Всё погасло. Всё смешалось».

Строчка «Волны берегом хмелели» первоначально звучала как «Мы внезапно охмелели». Мандельштам отказался от метафоры, связанной с человеческой личностью, и остановился на олицетворении, обращающем взгляд читателя на стихию.

Волны своими извилистыми движениями на берегу напомнили ему пьяных. Пьяным также называется воздух в последней строфе, но здесь слово употребляется в другом смысле, близко к «пьянящий», то есть оказывающий опьяняющее воздействие.

Люди, созерцающие стихию, как будто находятся в состоянии опьянения. Они испытывают беспричинную радость, от чего сердца тяжелеют. Этот метафорический образ понятен только в контексте. Отяжелевшее, неповоротливое сердце пьяного не помнит забот и обид, всё погружено в покой и радость.

Наступление хаоса происходит постепенно. Конкретные предметы Мандельштам заменяет местоимением всё, хотя погасло только солнце, а смешались воздух и вода в ветре, море и берег в прибое. В третьей строфе появляется название этому смешению – хаос тёмный. Мандельштам всегда чувствовал себя беззащитным перед стихией хаоса, неупорядоченности. Всю жизнь он пытался преобразовать хаос в свой личный космос.

Опасность хаоса в том, что он не страшен, но поглощает, убаюкивает. Так глаголы последней строфы передают состояние человека, созерцающего стихию: оглушил, одурманил, убаюкал.

Упорядочивание хаоса происходит через музыку, природа представляется огромным оркестром, состоящим из духовых, струнных и ударных инструментов. Мандельштам использует названия старинных инструментов, чтобы подчеркнуть, что воздействие стихии на человека существовало всегда, как только человек осознал себя личностью.

Размер и рифмовка

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом почти без пиррихиев. Мандельштам стремится передать чёткие удары прибоя.

Рифмовка в стихотворении перекрёстная. Рифма женская, преимущественно точная. Тем более странной кажется единственная неточная ассонансная рифма смешалось – радость.

Мандельштам в своей неповторимо своеобразной лирике выражал надежду на возможность познания необъяснимого в мире. Его поэзии присущи глубокое философское содержание, тема преодоления смерти. Его стихи делают богаче личность человека.

Я дипломированный специалист, магистр филологических наук (русский/украинский язык и литература). Увлекаюсь чтением разноплановой литературы, изучением и анализом текстов, написанием статей на литературную тематику.

Декабрист мандельштам анализ. Анализ стихотворения Мандельштама «Декабрист. Анализ стихотворения Мандельштама «Декабрист»

«Тому свидетельство языческий сенат,-
Сии дела не умирают»
Он раскурил чубук и запахнул халат,
А рядом в шахматы играют.

Честолюбивый сон он променял на сруб
В глухом урочище Сибири,
И вычурный чубук у ядовитых губ,
Сказавших правду в скорбном мире.

Шумели в первый раз германские дубы,
Европа плакала в тенетах,
Квадриги черные вставали на дыбы
На триумфальных поворотах.

Бывало, голубой в стаканах пунш горит,
С широким шумом самовара
Подруга рейнская тихонько говорит,
Вольнолюбивая гитара.

Все перепуталось, и некому сказать,
Что, постепенно холодея,
Все перепуталось, и сладко повторять:
Россия, Лета, Лорелея.

Анализ стихотворения Мандельштама «Декабрист»

В начале 19 века группу русских дворян, участвовавших в организации восстания на Сенатской площади в Санкт-Петербурге, сослали на каторгу в Сибирь. Прошло почти 100 лет, ив 1917 году Осип Мандельштам посвятил свое стихотворение «Декабрист» добровольным каторжанам 20 века, которые выбрали путь отшельников только ради того, чтобы скрыться от суровой русской действительности.

История умалчивает о том, кто именно является прототипом героя этого произведения. Скорее всего, автором представлен собирательный образ русской интеллигенции. Точнее, людей, которые выбрали скитания, так как не в состоянии были навести порядок в том хаосе, который охватил Россию на пороге революции. Собственно говоря, сама революция уже произошла – царь отрекся от престола, и фактически власть перешла к сенату, который героя стихотворения Осипа Мандельштама именует языческим.

Читайте также:  Анализ стихотворения Ленинград Мандельштама

К своему персонажу у автора двоякое отношение. С одной стороны, он прекрасно понимает такой тип людей, которые искренне переживают за Россию. Однако персонажу стихотворения все же гораздо важнее собственные комфорт и душевное спокойствие, даже ценой отказа от жизни в столице. Сибирская глушь – именно то место, где можно чувствовать себя относительно безопасно и при этом претендовать на роль добровольного декабриста, который променял «честолюбивый сон» на сруб в тайге. Чубук вместо привычных папирос, чай – вместо изысканного пунша, и доверительные разговоры о будущем страны под уютно потрескивающие в русской печи дрова… Рисуя столь мирную картину, Мандельштам иронизирует над своим героем, показывая, что философскими рассуждениями о будущем и настоящем Россию не спасти.

Впрочем, автор подчеркивает, что подобные «декабристы» существовали во все времена, и пример тому – еще не закончившаяся Первая мировая война, когда «шумели в первый раз германские дубы» над могилами погибших солдат. По сути, общество разделилось на тех, кто пошел воевать, и тех, кто предпочел стать «декабристом» — оградить себя от ужасов войны даже ценой добровольной ссылки. Действительно, рассуждать на темы «вольности гражданства», сидя в теплой уютной избе, довольно приятно. Однако мир действительно катится в пропасть, и подобной жертвы в виде отшельничества «не хотят слепые небеса». Поэт предчувствует скорую кровавую развязку и понимает, что «все перепуталось». Но декабристы 20 века предпочитают закрывать на такие мелочи глаза, веря в благополучный исход, и «сладко повторять: Россия, Лета, Лорелея».

Стихотворение «Декабрист» – произведение, написанное в 1917 год, почти через 100 лет после восстания декабристов. Это стихотворение является предчувствием поэта новых преобразований, перемен в обществе. В нем отражено сравнение ситуации в стране 19 и 20 веков.

Главный герой представляет собой собирательный образ русской интеллигенции. Общество неоднозначно относилось к переменам: кто-то выступал в поддержку революции, но некоторые остались верны царю и своим убеждениям.

Тема стихотворения – тема гражданственности и выбора. Так, лирический герой не смог принять преобразования и предпочел «сруб в глухом урочище Сибири», место, где он проведет спокойную и размеренную жизнь, где сможет остаться верным своим убеждениям. Лирический герой искренне переживает за судьбу России, но в силу того, что не может ничего изменить, не верит в возможность спасти Россию, он предпочитает остаться в стороне и чувствовать себя в безопасности.

Отношение поэта к главному герою неоднозначно. С одной стороны, героя можно назвать предателем, потому что в сложное для России время он свои интересы поставил выше интересов народа, государства. С другой стороны, герой остался верен своим убеждениям, несмотря на противоположное мнение большинства, поэтому заслуживает уважения. Герой оставил светское общество, «голубой пунш» и роскошную жизнь и повторил судьбу «декабристов». Сопутствующая тема стихотворения – тема верности принципам и идеалам, которая представлена через лирического персонажа. Автор показывает, что верность своим убеждениям – способность сильной и мужественной личности.

Еще одной сопутствующей темой является тема многообразия культур.

Так в стихотворение наряду с «чубуком» – курительной трубкой из Турции присутствует «самовар» и «халат» – представляющий собой культуру Востока. Автор обращается к этой теме с целью показаться сближение культур, различных народов, их взаимное обогащение.

В стихотворение поэт использует следующие средства выразительности: противопоставление, («честолюбивый сон» и «сруб в Сибири») эпитет, («сладкая вольность») метафора («слепые небеса», «вольнолюбивая гитара»).

Последняя строфа показывает авторский замысел. «Россия, Лета, Лорелея» – отражает мысль поэта о тяжелой судьбе России. Лета – «забвение», что-то вечное и постоянное. Лорелея – персонаж русалка немецких легенд, которая обворожительно поет. Последняя строка показывает то, что несмотря на все трудности, русский народ сможет все преодолеть и Россия будет существовать вечно.

Есть у поэта Мандельштама гениальное стихотворение, которое называется «Декабрист». Строка из него взята нами в название статьи. В сгущённой форме, порой требующей комментариев в силу насыщенности образов, Мандельштам в 1917 году сказал о декабристах всё самое главное. Из 1917 года были так хорошо видны их трагические и роковые заблуждения, но, как писала Волконская, жена участника восстания, которое подняли в декабре 1825 года, «если даже смотреть на убеждения декабристов как на безумие и политический бред, всё же справедливость требует признать, что тот, кто кладёт голову на плаху за свои убеждения, тот истинно любит отечество».

«Тому свидетельство языческий сенат,-
Сии дела не умирают»
Он раскурил чубук и запахнул халат,
А рядом в шахматы играют.

Честолюбивый сон он променял на сруб
В глухом урочище Сибири,
И вычурный чубук у ядовитых губ,
Сказавших правду в скорбном мире.

Шумели в первый раз германские дубы,
Европа плакала в тенетах,
Квадриги черные вставали на дыбы
На триумфальных поворотах.

Бывало, голубой в стаканах пунш горит,
С широким шумом самовара
Подруга рейнская тихонько говорит,
Вольнолюбивая гитара.

Все перепуталось, и некому сказать,
Что, постепенно холодея,
Все перепуталось, и сладко повторять:
Россия, Лета, Лорелея.

Мандельштам Осип Эмильевич – поэт, прозаик, эссеист.
Осип Эмильевич Мандельштам (1891, Варшава – 1938, Владивосток, пересыльный лагерь), русский поэт, прозаик. Отношения с родителями были весьма отчуждёнными, одиночество, «бездомность» – таким Мандельштам представил своё детство в автобиографической прозе «Шум времени» (1925). Для социального самосознания Мандельштама было важным причисление себя к разночинцам, острое чувство несправедливости, существующей в обществе.
Отношение Мандельштама к советской власти с конца 1920-х гг. колеблется от резкого неприятия и обличения до покаяния перед новой действительностью и прославления И. В. Сталина. Самый известный пример обличения – антисталинское стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны…» (1933) и автобиографическая «Четвёртая проза». Наиболее известная попытка принять власть – стихотворение «Когда б я уголь взял для высшей похвалы…», за которым закрепилось название «». В середине мая 1934 г. Мандельштам был арестован и сослан в город Чердынь на Северном Урале. Его обвиняли в написании и чтении антисоветских стихотворений. С июля 1934 по май 1937 г. жил в Воронеже, где создал цикл стихов «Воронежские тетради», в которых установка на лексическое просторечие и разговорность интонаций сочетается со сложными метафорами и звуковой игрой. Основная тема – история и место в ней человека («Стихи о неизвестном солдате»). В середине мая 1937 г. вернулся в Москву, но ему было запрещено жить в столице. Он жил под Москвой, в Савёлове, где написал свои последние стихи, затем – в Калинине (ныне Тверь). В начале марта 1938 г. Мандельштам был арестован в подмосковном санатории «Саматиха». Спустя месяц ему объявили приговор: 5 лет лагерей за контрреволюционную деятельность. Умер от истощения в пересылочном лагере во Владивостоке.
http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/biografia39.html

ЮРСКИЙ, СЕРГЕЙ ЮРЬЕВИЧ, (р. 1935), актер, режиссер, писатель, поэт, сценарист. Народный артист Российской Федерации.

В начале 19 века группу русских дворян, участвовавших в организации восстания на Сенатской площади в Санкт-Петербурге, сослали на каторгу в Сибирь. Прошло почти 100 лет, ив 1917 году посвятил свое стихотворение добровольным каторжанам 20 века, которые выбрали путь отшельников только ради того, чтобы скрыться от суровой русской действительности.

История умалчивает о том, кто именно является прототипом героя этого произведения. Скорее всего, автором представлен собирательный образ русской интеллигенции. Точнее, людей, которые выбрали скитания, так как не в состоянии были навести порядок в том хаосе, который охватил Россию на пороге революции. Собственно говоря, сама революция уже произошла – царь отрекся от престола, и фактически власть перешла к сенату, который героя стихотворения Осипа Мандельштама именует языческим.

К своему персонажу у автора двоякое отношение. С одной стороны, он прекрасно понимает такой тип людей, которые искренне переживают за Россию. Однако персонажу стихотворения все же гораздо важнее собственные комфорт и душевное спокойствие, даже ценой отказа от жизни в столице. Сибирская глушь – именно то место, где можно чувствовать себя относительно безопасно и при этом претендовать на роль добровольного декабриста, который променял «честолюбивый сон» на сруб в тайге. Чубук вместо привычных папирос, чай – вместо изысканного пунша, и доверительные разговоры о будущем страны под уютно потрескивающие в русской печи дрова… Рисуя столь мирную картину, Мандельштам иронизирует над своим героем, показывая, что философскими рассуждениями о будущем и настоящем Россию не спасти.

Впрочем, автор подчеркивает, что подобные «декабристы» существовали во все времена, и пример тому – еще не закончившаяся Первая мировая война, когда «шумели в первый раз германские дубы» над могилами погибших солдат. По сути, общество разделилось на тех, кто пошел воевать, и тех, кто предпочел стать «декабристом» – оградить себя от ужасов войны даже ценой добровольной ссылки. Действительно, рассуждать на темы «вольности гражданства» , сидя в теплой уютной избе, довольно приятно. Однако мир действительно катится в пропасть, и подобной жертвы в виде отшельничества «не хотят слепые небеса» . Поэт предчувствует скорую кровавую развязку и понимает, что «все перепуталось» . Но декабристы 20 века предпочитают закрывать на такие мелочи глаза, веря в благополучный исход, и «сладко повторять: Россия, Лета, Лорелея».

Осип Мандельштам. Декабрист

Тому свидетельство языческий сенат –
Сии дела не умирают.
Он раскурил чубук и запахнул халат,
А рядом в шахматы играют.

Честолюбивый сон он променял на сруб
В глухом урочище Сибири,
И вычурный чубук у ядовитых губ,
Сказавших правду в скорбном мире.

Шумели в первый раз германские дубы,
Европа плакала в тенетах,
Квадриги черные вставали на дыбы
На триумфальных поворотах.

Бывало, голубой в стаканах пунш горит,
С широким шумом самовара,
Подруга рейнская тихонько говорит,
Вольнолюбивая гитара.

Еще волнуются живые голоса
О сладкой вольности гражданства,
Но жертвы не хотят слепые небеса,
Вернее труд и постоянство.

Все перепуталось, и некому сказать,
Что, постепенно холодея,
Все перепуталось, и сладко повторять:
Россия, Лета, Лорелея.
1917
Оcип Мандельштам.

Имя Мандельштама стоит в одном ряду с Ахматовой, Заболоцким, Цветаевой.

О декабристах писал Мережковский, Тынянов. Мандельштам в 1917 году написал о декабристе. Яркий пример того, что поэтическое произведение говорит не меньше, чем роман.
Шесть строф, но они включили в себя всю историю декабризма, систему декабристских воззрений, все то, чем жили декабристы.

Искусство поэзии – это искусство лаконизма, сжатости.
Мандельштам – художник, каждое его слово емко, наполнено огромным содержанием.

И вычурный чубук у ядовитых губ .

сказавших правду о скорбном мире. Быт. Деталь быта. Любили раскуривать чубук.
Чубук забрел с Востока(турецкое слово- деревянная дудка, на которую насаживают табачную трубку) с его изощренностью бытовой, а также вычурностью сознания. Ядовитые губы – контраст вычурному чубуку, потому что это губы скепсиса, губы человека, сказавшего правду в скорбном мире.

Это губы, восходящие к Монтеню, Вольтеру. Губы человека, постигшего суть вещей.

Один мир сталкивается с другим. Чубук, халат – восточные слова.
Сруб – знак сибирского быта. Связь восточного и европейского.
В пределах одной строки соединяет разные культуры, разные сознания, – все это строит сознание декабризма.

В сознании декабристов соединилось изощренно-вычурное и обнажающее суть вещей. Объемна каждая строка.

Мир Мандельштама – это мир всей мировой культуры, мир синтетический, в котором есть все, все сферы, все эпохи мировой культуры.

Эта лексика демонстрирует различные пласты: античный, церковно-славянский, мир восточный, мир германский, российско-сибирский. Это совмещено с миром бытовым.
Бытовая история вошла в быт, в мир, в сознание. Быт стал высоким. История стала бытовой, домашней.

Эллинизм по Мандельштаму – домашность истории.

Говоря о мышлении Мандельштама, надо иметь в виду: каждое слово – сигнал,
Сигнал чего-то, какой-то культурной эпохи. Слово впитывает в себя весь мир, и в сознании читателя обязано вызвать ассоциативную работу мозга.
Он не загоняет слова, как гвозди. В нашем сознании мгновенно должна открыться вся Германия, Восток, вся суть культуры. Только тогда поймем стихотворение Мандельштама.

Россия, Лета, Лорелея.
Это итог, сгусток всего того, что было сказано в предыдущих строках.

С широким шумом самовара,
Подруга рейнская тихонько говорит.

Квадриги черные вставали на дыбы
На триумфальных поворотах.

Рим. Европа. Россия.

Лета – сигнал римского мира.
Все основы декабристского сознания продемонстрированы с научной точностью.
Для декабристского сознания чрезвычайно важен Рим. Политическая мечта декабристов – республика. Многое освящено римским гражданством, многое – германским. Две взаимоисключающие культуры. Гражданственно-осязаемое:

Квадриги черные вставали на дыбы

С другой стороны –германский мир, иной, музыкальный мир, поэтический.
«Блок мир слышал, Маяковский видел, для Мандельштама характерно и то, и другое». Эренбург.
Сознание и трагедия декабризма. Трагический стих, трагедия обнажена в последней строке:
Все перепуталось.

Перепутанность жизни, судьбы. Нельзя считать, что это стихотворение о безнадежности. При всей трагедии декабристов они остались верны своему сознанию.

Сладость повторения и есть та сладость, которая снимает безнадежность.
Лета – не только Рим. Это забвение. Мысль о забвении. Переживание трагедии возможного забвения.

Сии дела не умирают.

Психологизм, борьба чувств, идей. Обречены на Лету и на бессмертие.
Лорелея. Прекрасный романтический мир. Поёт. Двоится этот образ.

Нет однозначной оценки. Сама структура стиха демонстрирует противоречивое сознание. Эти весомые образы насквозь пронизаны диалектикой.

Анализ стихотворения «Ленинград» (О.Э. Мандельштам)

Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 24.07.2020 · Обновлено 24.07.2020

Осип Эмильевич Мандельштам (15 января 1891 — 27 декабря 1938) принадлежал к плеяде блистательных поэтов Серебряного века. Его лирика внесла большой вклад в русскую поэзию XX века, а трагическая судьба до сих пор не оставляет равнодушными почитателей его творчества. Уже в первых опубликованных стихотворениях Мандельштам формируется как поэт, стихи которого нельзя спутать ни с чьими другими. Мандельштам очень любил Петербург и часть его произведений посвящена именно этому городу, в том числе стихотворение «Ленинград». Многомудрый Литрекон предлагает читателям ознакомиться с анализом данного стихотворения по плану для лучшего понимания творчества Мандельштама.

История создания

Творчество Мандельштама условно можно разделить на три периода.

  1. Лирический герой раннего этапа поэзии – человек, находящийся в поиске смысла бытия, несколько наивный, имеющий надежду, человек, который ценит свою жизнь, благодарен за нее.
  2. Второй этап (1917-1928) неразрывно связан с революцией. Поэт не мог оставаться в стороне от политических событий того времени, в нем просыпается интерес к истории своей страны, которую он старается отразить в своих стихотворениях. Отношение к революции у Мандельштама неоднозначно. С одной стороны, он испытывает радость, предчувствуя перемены в жизни страны, с другой, поэт понимает, какими жертвами они могут быть достигнуты.
  3. В тридцатые годы после ареста и ссылки Мандельштама стихотворения поэта пронизаны трагичным настроением. Третий этап его творческого пути открывается циклом стихов об Армении. Трагизм судьбы народа и страны остается центральным в его произведениях. Стихотворения проникнуты чувством к разным народам, поэт говорит о том, что общечеловеческие ценности всегда должны оставаться выше всего остального. К этому периоду относится стихотворение «Ленинград» (1930).
Читайте также:  Анализ стихотворения Как кони медленно ступают Мандельштама

Мандельштам пишет это произведение после возвращения в Петербург из долгого отъезда. Ему пришлось покинуть Петербург на время из-за учебы за границей, а затем из-за Гражданской войны. Поэт возвращается в город, который считает родным, и видит множество изменений, которые не может принять. Также к этому периоду относятся стихотворения “Старый Крым”, “Квартира тиха как бумага”, “За гремучую доблесть” и другие стихотворения, в которых поэт открыто говорит о трагедии страны и народа. За свое нежелание молчать поэт отправлен в ссылку, во время которой он умирает. Его тело было сброшено в братскую могилу (немногие смогли вынести режим сталинских тюрем) и до сих пор не найдено.

Жанр, направление, размер

Стихотворение Мандельштама «Ленинград» написано четырехстопным анапестом, рифма перекрестная ААВВ. Жанр лирического произведения – элегия. Лирический герой стихотворения обращается к городу с монологом – это одновременно светлая грусть, воспоминания о прошлом и горькая тревога за будущее.

Большинство произведений Мандельштама относится к литературному течению «акмеизм», и «Ленинград» не является исключением. Мандельштам вместе с Николаем Гумилевым и Анной Ахматовой был основоположником этого модернистского направления.

Композиция

Стихотворение «Ленинград» состоит из двустиший. Стихотворение сложно разделить на части, так как оно представляет собой монолог лирического героя, состоящий из его переживаний. Каждое двустишие представляет собой какую-то определенную эмоцию героя или часть образа города.

Но лирический герой двояко относится к этому городу, поэтому стихотворение можно условно разделить на Петербург, любимый им, и Ленинград, который он не может принять.

Образы и символы

Основной образ в стихотворении «Ленинград» — сам город. И этот город представлен одновременно в двух образах. С одной стороны, это его родное место, Петербург, его любовь. Здесь живут его друзья, у него есть «телефонов номера», по которым он может звонить, и «адреса», куда он может пойти, здесь он знает каждый уголок, здесь его душа.

С другой стороны, это уже не Петербург, а Ленинград, город его тюрьмы. Здесь он живет на черной лестнице, чувствует страх («кандалы цепочек дверных»), вечное ожидание «гостей дорогих», то есть ареста. Даже ленинградские фонари ассоциируются у лирического героя с рыбьим жиром, который имеет очень горький вкус, то есть с горечью утраты.

Лирический герой стихотворения «Ленинград» — пленник этого города. Но раньше его пленила любовь к нему, а теперь — злая сила, в него вселившаяся. По родным адресам героя встретят лишь мертвецы, и даже в своем доме он ощущает тяжесть кандалов и неминуемый арест.

Темы, проблемы, настроение

Основная тема стихотворения «Ленинград» — изменения, произошедшие в городе после революции. Лирический герой стихотворения, подобно самому поэту, возвращается в свой родной любимый город, но, несмотря на то, что это «город, знакомый до слез», теперь для героя становится страшно находиться в нем, он не испытывает прежнего чувства счастья и спокойствия. Изменилось не только название (большевики переименовали Санкт-Петербург в Ленинград), но и дух этого места: повсюду чувствуется опасность, повсюду нас преследуют основные мотивы казни, неволи и смерти: «В висок ударяет мне вырванный с мясом звонок»; «И всю ночь напролет жду гостей дорогих, шевеля кандалами цепочек дверных».

Основная проблема в стихотворении «Ленинград» — страх. Зловещий деготь страха залил некогда любимый и знакомый город. Люди теперь не чувствуют себя в безопасности в этом месте. Всюду они находят мертвые и опасные воспоминания, всюду их преследуют мрачные символы принуждения и неволи. Сам герой пребывает в вечном страхе, ожидая ареста даже в своей постели.

Стихотворение «Ленинград» передает ощущение тревожности, предчувствия еще больших бед, в нем уже нет надежды на лучшее будущее, свойственное ранним стихотворениям поэта.

Многомудрый Литрекон может дополнить тематику и проблематику произведения, если в этом есть необходимость у читателя. Обращайтесь за дополнениями в комментариях!

Основная идея

Смысл стихотворения «Ленинград» – обращение к образу города на Неве, противопоставление прошлого и настоящего города и непринятие лирическим героем произошедших изменений. Лирический герой после долгого отъезда вернулся в родной, «знакомый до слез» Петербург, который изменился до неузнаваемости за время его отсутствия и стал Ленинградом. Теперь город вызывает в нем смешанные чувства и переживания. Он любит знакомый и родной Петербург, но Ленинград ассоциируется у лирического героя с горечью, тоской и зловещим мраком. Он живет на черной лестнице в ожидании ареста и испытывает колоссальную тревогу за свое будущее и будущее всей страны.

«И всю ночь напролет жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных».

Лирический герой не может принять реалии нового мира. Такова главная мысль стихотворения «Ленинград».

Средства выразительности

Тропы в стихотворении «Ленинград» создают атмосферу безысходности и тоски:

  1. В стихотворении «Ленинград» явно прослеживается антитеза. Старое противопоставляется новому, а прошлое будущему.
  2. Кроме того, поэт использует множество эпитетов, подчеркивающих «чужеродность» нового города на Неве, Ленинграда. Он стал «зловещим», «черным».
  3. Нельзя не обратить внимание на использование Мандельштамом метафор: свет речных фонарей сравнивается с горьким рыбьим жиром («рыбий жир ленинградских речных фонарей»), «кандалы цепочек дверных», «вырванный с мясом звонок», ночная темнота – это для лирического героя зловещий дёготь.
  4. Все эти средства выразительности передают мрачное настроение лирического героя, его переживания за свою будущую судьбу и судьбу страны.

Поэзия Мандельштама действительно уникальна. Прежде всего, несмотря на все обстоятельства, на угрозу жизни, поэт никогда не боится сказать правду. Он всегда очень искренен, прямолинеен и смел в своих стихотворениях. В произведениях он остается самим собой: человеком, любящим свою страну, любящим свой народ, переживающим за их судьбу даже больше, чем за свою собственную жизнь. Поэт всегда старается искать хорошие и светлые стороны жизни. В нем никогда не погибают надежда и вера в лучшее будущее. Читатель, знакомясь с творчеством Мандельштама, как будто знакомится с самим автором. Мандельштаму удается очень точно отразить в творчестве трагедию эпохи, трагедию поколения, трагедию отдельной личности, столкнувшейся с противоречивой политической ситуацией, в условиях которой каждый должен сделать свой выбор и нести за него ответственность.

Борис Рушайло: Декабристы: от Мандельштама до Галича

Написал Выпускающий редактор
Статья просматривалась 1 232 раз(а)

Еще недавно слова Ленина «декабристы разбудили Герцена» вызывали в памяти иронические строки Коржавина «… Кому мешало, что ребенок спит!» и никто не задавался вопросом, а кто разбудил декабристов? Декабристов разбудил Карамзин, Карамзина — Тацит и выходит прав был Грозный, ведя родословную от Августа…

Декабристы: от Мандельштама до Галича

Борис Рушайло

Стихи о декабристах Мандельштама и Галича на первый взгляд связаны только общностью темы.

И действительно, «волшебное косноязычие» Мандельштама ничуть не похоже на публицистику Галича, однако есть еще одно, что их объединяет — это Карамзин.

Мандельштам

1 — Тому свидетельство языческий сенат —
2 Сии дела не умирают!
3 Он раскурил чубук и запахнул халат,
4 А рядом в шахматы играют.
5 Честолюбивый сон он променял на сруб
6 В глухом урочище Сибири,
7 И вычурный чубук у ядовитых губ,
8 Сказавших правду в скорбном мире.
9 Шумели в первый раз германские дубы.
10 Европа плакала в тенетах.
11 Квадриги черные вставали на дыбы
12 На триумфальных поворотах.
13 Бывало, голубой в стаканах пунш горит.
14 С широким шумом самовара
15 Подруга рейнская тихонько говорит,
16 Вольнолюбивая гитара.
17 — Еще волнуются живые голоса
18 О сладкой вольности гражданства!
19 Но жертвы не хотят слепые небеса:
20 Вернее труд и постоянство.
21 Всё перепуталось, и некому сказать,
22 Что, постепенно холодея,
23 Всё перепуталось, и сладко повторять:
24 Россия, Лета, Лорелея.

«Стихи о декабристах очень непонятные»
А. Генис. Диалог А. Гениса и С. Волкова на РС 28 авг. 2018

«Декабрист» Мандельштама является одним из самых загадочных его стихотворений; даже М. Гаспаров ограничился только кратким замечанием: «Стихотворение лета 1917 г. “Декабрист” говорит о едином порыве России и Европы из “тенет”» и комментарием к отдельным строкам.

Одной из причин загадочности является «многоголосие», когда одни строки принадлежат герою, другие автору и при этом описания смешаны с воспоминаниями и оценками…

Мандельштам своим героем избрал «обобщенного» декабриста, который, увлекшись (воспламенившись) мечтою, оказался «во глубине сибирских руд» (как справедливо заметил Киршбаум «Мандельштам … конструирует архетип, метаобраз декабриста. Указаний на (личность) конкретного декабриста в тексте нет.»)

Тому свидетельство языческий сенат, —
«Сии дела не умирают»
Он раскурил чубук и запахнул халат,
А рядом в шахматы играют.

Комментарий к первым двум строкам Мандельштама мне неизвестен, между тем как они направляют все стихотворение: «языческий сенат» — это доимператорский Рим, который желали вернуть Брут и Кассий, чьи «дела не умирают» — надо ли напоминать, что для декабристов именно эти имена и идея борьбы «за конституционный образ правления» стояла во главе угла!

Обратимся к Вяземскому.

Свои рассуждения о декабристах (записки 1825-31 гг) он начинает со строк Карамзина:

Тацит велик; но Рим, описанный Тацитом,
Достоин ли пера его?
В сем Риме, некогда геройством знаменитом,
Кроме убийц и жертв, не вижу ничего.
Жалеть об нем не должно:
Он стоил лютых бед несчастья своего
Терпя, чего терпеть без подлости не можно
.

Это написано в 1797г; имел ли Карамзин в виду Рим Тацита или метил в имп. Павла, представлявшегося современникам безумцем, неизвестно, но именно эти стихи оказались наиболее созвучны декабристам; далее у Вяземского будет:

«Какой смысл этого стиха? На нем основываясь, заключаешь, что есть же мера долготерпению… Несчастный Пущин в словах письма своего (Донесение следственной комиссии, стр. 47): «Нас по справедливости назвали бы подлецами , если бы мы пропустили нынешний единственный случай», дает знать прямодушно, что, по его мнению, мера долготерпения… переполнена , и что нельзя было не воспользоваться пробившим часом.»

Напомню, что «подлецом» в конце XVIII— начале XIX вв. называли человека тёмного, низкого рода-племени, из рабов, холопов, и для Пущина и Вяземского очевидно, что терпеть могут только рабы и холопы, но не граждане.

Очевидно, что это слово — «подлецами» находится в прямой связи с ранее приведенным стихотворением Карамзина «Тацит», где прямо связано лютые беды имперских подданных с «подлым терпеньем» (Тацит в «Анналах» приводит нескончаемый перечень злодейств императоров).

И далее у Вяземского:

«Человек ранен в руку, лекари сходятся. Иным кажется, что… отсечение члена — единственный способ спасения; другие полагают, что еще можно… залечить рану без операции. Одни последствия покажут, которая сторона была права; но различность мнений может существовать в лекарях равно сведущих…»

Заменив «лекаря» на «заговорщика» получим два варианта действий-либо решительные действия (революция, мятеж) либо постепенный (эволюционный путь — «труд и постоянство», как и будет далее у Мандельштама).

Вторые две строки (3,4) есть словесное описание известного рисунка Репина 1828г. и не нуждаются в комментариях (разве что замечу, что условия их «проживания» несравнимы с каторгой Достоевского).

Декабристы в камере Читинского острога. Акварель Н.П. Репина. 1828 г.

Следующие строки (9-12) стихотворения представляют собой воспоминание декабриста о прошлых походах

Шумели в первый раз германские дубы,
Европа плакала в тенетах,
Квадриги черные вставали на дыбы
На триумфальных поворотах.

… переходящие в воспоминание о разговорах в кругу «своих» — пунш, самовар, подруга рейнская … вольнолюбивая гитара (т.е. гитара сопровождала в рейнском походе)

Бывало, голубой в стаканах пунш горит,
С широким шумом самовара
Подруга рейнская тихонько говорит,
Вольнолюбивая гитара.

… Воспоминания сменяются отражением теперешних — сибирских — реалий (продолжающимися спорами) — хотя декабристы проиграли, сосланы в Сибирь, но и там не отказались от убеждений — мятеж и (не исключая) цареубийство.

Конечно, идеи цареубийства и установления республики восходят к Франции — и, далее, к Риму — напомню, что молодой Пушкин пришел в театр с портретом убийцы герцога Беррийского и надписью на нем «Пример царям», что он же позднее писал «… Якушкин обнажал цареубийственный кинжал» — или, цитируя Мандельштама

Еще волнуются живые голоса
О сладкой вольности гражданства.

Именно гражданства, а не дворянства, дарованного еще при Петре III.

Но жертвы не хотят слепые небеса,
Вернее труд и постоянство.

«жертвы не хотят слепые небеса» — стандартный библейский оборот «жертва не угодна Б-гу» — т.е. отвергнута, и потому декабристы терпят неудачу — но жертва Б-гу обычно приносится перед важным (переломным) делом, например перед сражением (или восстанием); при таком понимании «труд и постоянство» станут антитезой восстанию.

Последние строки стиха как-бы подводят итог мечтаниям и делам, которые оказались столь же недостижимыми, как Лорелея, воспетая Гейне

«Вершина горы пламенеет
Над Рейном в закатном огне.
Девушка в светлом наряде
Сидит над обрывом крутым.»
Пер. Маршака

Девушка эта — сладкоголосая Лорелея над рейнским обрывом крутым, чьим именем закончится «Декабрист»:

«Все перепуталось, и некому сказать,
Что, постепенно холодея,
Все перепуталось, и сладко повторять:
Россия, Лета, Лорелея.»

В последней строке все загадочно и наполнено ассоциациями: Россия, откуда их изгнали в Сибирь, Лета — река забвенья («река времен» Державина) и Лорелея, песней, влекущая к гибели: после лета мечты — холод каторги, и свобода, как Лорелея, на голос которой — и на свою погибель — плывет путник.

… Упомянутые выше критики не единственные, кто писал о «Декабристах» — от «классического» А. Бухштаба до «современных» Г. Кружкова, А. Кондакова и Б. Парамонов поражает разнобой оценок, однако ссылок на Карамзина и Вяземского я не видел.

Галич

Через полвека после Мандельштама о декабристах напишет А. Галич («Петербургский романс»).

Однако — в отличие от Мандельштама — Галич предельно конкретен — его занимают не «архетип декабриста», а сугубо конкретный вопрос о выходе на площадь навстречу неминуемой если не гибели, то острогу.

Неназванный «полковник» Галича легко узнаваем — это кн. Трубецкой, избранный диктатором и не решившийся присоединиться к товарищам, однако Галича интересует именно момент выбора, и потому он намеренно изменит эпиграф из Карамзина так, будто речь идет не о Риме, а о человеке: вместо «Он стоил лютых бед несчастья своего» Галлия напишет «… он сам виновник всех своих злосчастных бед».

В целом текст «Петербургского романса» ясен; отметим только одну строку: «Полковник я, а не прапор» — прапор потому, что известна презрительная оценка декабристов «кучка прапорщиков задумала изменить судьбы России».

История, как и положено в романсе, приобретает сугубо индивидуальный оттенок выбора героя (полковника).

«можешь выйти на площадь
смеешь выйти на площадь
в тот назначенный час»

Еще совсем недавно слова Ленина «декабристы разбудили Герцена» вызывали в памяти иронические строки Наума Коржавина «… Кому мешало, что ребенок спит!» и никто не задавался вопросом, а кто разбудил декабристов? Но оказывается, что декабристов разбудил Карамзин, Карамзина — Тацит и выходит прав был Грозный, ведя родословную от Августа…

Ссылка на основную публикацию