Балета Корсар – краткое содержание

Балета Корсар – краткое содержание

А. Адан балет «Корсар»

Балет «Корсар» – третий по счету шедевр в этом жанре создателя легендарной « Жизели » – Шарля Адольфа Адана. Этот спектакль стал и его лебединой песней. В его основе лежит либретто Ж. Сен-Жоржа на произведение лорда Байрона.

Сюжет балета довольно запутан, здесь пираты, капитан-романтик, мятежи, грабежи, красивая история любви, многочисленные побеги плененных узников, отравленные цветы и все это под «соусом» замечательной французской романтической музыки.

Краткое содержание балета Адана «Корсар» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Описание

Конрадпредводитель корсаровМедораюная гречанка, воспитанная ЛанкедемомоБирбантопомошник Конрада, корсарИсаак Ланкедемкупец, хозяин рынкаСеид-пашабогатый житель БосфораГюльнарарабыня Сеид-пашиЗюльмасупруга паши

Краткое содержание

Действие разворачивается на рынке рабов в Адрианополе, куда пребывают корсары вместе с капитаном Конрадом. Там ждет его возвращения юная Медора. Но в нее с первого взгляда влюбляется паша Сеид – правитель Адрианополя, который выкупает ее у торговца рабами Ланкедема, заменяющего ей отца. Отважный капитан ночью ворует свою возлюбленную, а вместе с ней наложниц и алчного Ланкедема. Но недолго длилось счастье влюбленных, в стане Конрада появился предатель, в лице его первого помощника, который усыпив капитана, вместе с Ланкедемом крадет Медору.

Паша Сеид, обрадованный возвращению девушки, приказывает всем готовиться к свадебной церемонии. Под угрозой смерти Конрада, Медоре ничего не остается, как согласиться на свадьбу и решиться на отчаянный поступок – убить себя в первую брачную ночь. Но внезапно на помощь Медоре приходит наложница из гарема Гюльнара, которая предлагает подменить ее, поменявшись одеяниями. В результате, влюбленные снова сбегают и возвращаются в свое убежище. Но и тут судьба готовит им очередное испытание, коварный помощник пытается застрелить капитана, но пистолет дает осечку и предателя скидывают в море. Ужасный шторм разбивает корабль о скалы, но вопреки всему, влюбленные Конрад и Медора оказываются на суше, уцелев благодаря обломкам, на которых они доплыли до берега.

Продолжительность спектакля
I АктII АктIII Акт
40 мин.35 мин.45 мин.

Фото:

Интересные факты

  • На премьеру, состоявшуюся в 1856 году в Париже пришлось покупать билеты более чем за 1,5 месяца. Успех постановки был оглушительный, а сценический эффекты были признаны лучшими за всю историю театральных постановок. Со времен своей постановки, балет «Корсар» не потерял своей популярности.
  • В партитуре спектакля можно найти фрагменты музыки Л. Минкуса, Ц. Пуни, П. Ольденбургского, Р. Дриго, А. Цабеля, Ю. Гербера. Тут у любого возникнет закономерный вопрос, кто же композитор балета? Композитор, естественно Адан, а все дополнения композитором балетной музыки Людвигом Минкусом под руководством Мариуса Петипа. Вообще, в театральных произведениях в ходе постановок партитура балета или оперы часто может претерпевать некоторые изменения.

  • Хореограф М. Петипа всегда заботился о выигрышном представлении балерины, поэтому подчас перекраивал спектакль, менял сцены местами или добавлял вариации. Эти вставки могли быть даже из другого, но зато «ее любимого» произведения. Так, в балете «Корсар» до сих пор можно встретить вариации главной героини Медоры в сцене «Оживленный сад» из балета Л. Минкуса «Приключения Пелея».
  • Самая дорогая постановка спектакля прошла на сцене Большого театра в 2007 году. Затраты на постановку версии Юрия Бурлака оцениваются в 1,5 миллиона долларов США.
  • Работая над каждой из четырёх постановок балета, режиссёр М. Петипа постоянно добавлял новые па и другие танцевальные элементы.
  • В промежуток с 1899 до 1928 «Корсара» исполняли на сцене Мариинского театра 224 раза.
  • Самой известной на сегодняшний момент считается постановка 1999 года в американском Театре Балета.

История создания

Шарль Адольф Адан известен любителям классической музыки по более раннему произведению – балету « Жизель ». Свой новый знаменитейший спектакль он создал через пятнадцать лет после оглушительного успеха произведения, посвященного мстительным Виллисам. Примечательно, что этими двумя спектаклями он открыл новую страницу романтического балета. Балет «Корсар» он задумал создать на основе одноименной поэмы Дж. Байрона. Интересно, что это произведение уже не первый раз привлекало композиторов с целью создания балета. Так, Джованни Гальцерани в 1826 году представил на суд зрителям в «La Scala» свою версию спектакля в Милане. Еще один вариант трактовки поэмы был поставлен в 1835 году в Париже. Либретто принадлежало Адольфу Нурри, балетмейстером выступил Луи Генри. Причем в этой версии музыка была взята из других известных произведений великих классиков и получилось своеобразное попурри. Не менее важная постановка балета по этой же поэме была осуществлена Филиппо Тальони, на музыку композитора Герберта Гдрича в 1838 году в Берлине. Стоит упомянуть, что известный композитор Д. Верди в 1848 году написал одноименную оперу.

Либретто к новому балету Адана было поручено А. Сен-Жоржу, который уже не первый раз сотрудничал с композитором. Анри Венуа де Сен-Жорж был в то время директором театра Опера-Комик во французской столице и создавал либретто к театральным произведениям. Им было написано более 70 различных либретто, кроме того он успешно сочинял и пьесы для драматического театра.

В течение всего 1855 года композитор трудился над новым шедевром, и непосредственное участие в работе принимал инициатор этого балета Ж. Мазилье, который должен был осуществить постановку этого спектакля в Grand Opera.

Постановки

Долгожданная премьера нового балета состоялась в январе 1856 года. Примечательно, что используемые сценические эффекты, а также декорации были признаны лучшими в то время. Инсталляция затопления судна, которую мастерски спроектировал машинист Виктор Сакре, была даже увековечена работой художника Гюстава Доре. Высоко спектакль оценила и императорская семья, особенно Императрица Евгения. Саму музыку критики отметили за ее мелодичность и приятное гармоническое сочетание.

В Санкт-Петербурге «Корсар» был представлен в Большом театре в январе 1858 года. Теперь же над спектаклем трудился французский балетмейстер Ж. Перро, который в это время как раз работал в России. Он в своей работе опирался на хореографию Мазилье. Партию Медоры исполнила несравненная К. Розати. Помимо прекрасной музыки, на публику неизгладимое впечатление оставила последняя картина с затопленным кораблем, отмечают критики того времени. Вот только самого Перро публика встретила достаточно холодно, несмотря на то, что постановка балета была осуществлена в рамках его бенефиса. Интересная заметка сохранилась по поводу костюма паши, который заметно выделялся своей роскошью на сцене. Дело в том, что он изначально был изготовлен не для спектакля, а для Императора Николая I и предназначался для придворного маскарада, который сам приказал передать это одеяние в театральный гардероб, откуда костюм позже и попал в постановку «Корсара».

На сцене Мариинского театра балет был поставлен в 1863 году благодаря стараниям Мариуса Петипа. Партия Медоры была успешно исполнена М.С. Петипа (Суровщиковой). Поклонники высоко оценили талант балерины и даже преподнесли ей шикарные подарки (на сумму четыре тысячи рублей).

После этой постановки, судьба спектакля была неоднозначной – его много раз успешно ставили, но каждый раз вносили какие-то изменения, добавляя всевозможные вставные номера и музыку других композиторов. Поэтому у многих зрителей подчас возникает закономерный вопрос: кому принадлежит произведение. Естественно Адану, этот вопрос не должен вызвать сомнения.

Среди современных версий следует отметить исполнение балета в Большом театре летом 2007 года. В спектакле была использована хореография М. Петипа и Петра Гусева, также оставлены многие вставные номера с музыкой Л. Делиба, Ц. Пуни, Р. Дриго и других композиторов.

В 2009 году новая версия была поставлена на сцене Михайловского театра Фарухом Рузиматовым. Художником – постановщиком выступил Валерий Левенталь. Причем в этой версии на сцене была и пиратская тематика и атмосфера Греции османского периода. Особую пикантность придавали яркие восточные базары, гаремы.

Среди необычных версий, стоит упомянуть премьеру в Ростовском музыкальном театре, которая прошла в 2011 году на закрытии сезона. В балете, опирающемся на все классические номера Петипа, было изменено либретто. Так ростовская публика увидела другой сюжет и финал. Сам балетмейстер, Алексей Фадеечев, еще до показа предположил, что у зрителей обязательно будут ассоциации с «Пиратами Карибского моря».

Примечательно, что на сегодняшний день «Корсар» существует на сценах в основном в двух разных постановках. Так в России и некоторых европейских компаниях применяют версию, которая получилась благодаря возрождению балета в 1955 года Петром Гузовым. Другие же страны (Северная Америка) основываются на постановке, осуществленной стараниями Константина Сергеева.

Музыка балета «Корсар» запоминается слушателям своим необычайным изяществом и яркой изобразительностью. Хоть музыкальные критики и признают, что она немного слабее, чем в «Жизели», имея в виду индивидуальные характеристики героев, все равно зрителей поражает глубочайший талант композитора. Автор смог мастерски воплотить такой необычный сюжет, раскрыть его и насытить необычайной танцевальностью. Предлагаем вам познакомиться с еще одним шедевром Адана, посмотрев легендарный балет «Корсар» прямо сейчас!

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Адольф Адан «Корсар»

Корсар

Балет в трех действиях 12+

Выходные данныеПрограммкаКраткое содержаниеО спектаклеЗрительный зал

Действие I
Картина 1
Похищение Медоры
Площадь восточного рынка. Назначенные к продаже красавицы невольницы сидят в ожидании покупателей, здесь же толпятся турки, греки, армяне, осматривая привезенные со всех концов света товары.
На площади появляются корсары под предводительством Конрада. На рынок его привлек, по-видимому, задуманный им втайне план повидаться с некой прелестной незнакомкой.

Медора, воспитанница хозяина рынка Исаака Ланкедема, показывается на балконе дома своего воспитателя. Увидев Конрада, она быстро составляет селам* из имеющихся у нее под руками цветов и бросает егоКонраду. Тот, прочтя селам, с восторгом убеждается, что красавица Медора его любит.
Исаак и Медора появляются на площади. В то время как Исаак рассматривает невольниц, Медора и Конрад обмениваются страстными и многозначительными взглядами.

На площади появляется богатый покупатель Сеид-паша со своей свитой. Его окружают купцы, показывая различных невольниц, но ни одна из них не нравится паше. Сеид-паша замечает Медору. Он решается во что бы то ни стало купить ее, но Исаак отказывается продать ему свою воспитанницу, раболепно объясняя паше, что она не продается, и предлагая взамен пару других невольников.

Паша все же настаивает на покупке Медоры. Его предложения так выгодны и заманчивы, что Исаак, соблазнившись, соглашается на сделку. Паша отдает приказание доставить в гарем купленную им новую невольницу и удаляется, пригрозив Исааку наказанием, в случае если Медора не будет немедленно доставлена в его гарем. Конрад успокаивает Медору, обещая, что корсары похитят ее.

По знаку Конрада, корсары начинают веселую пляску с невольницами, в которой Медора принимает деятельное участие, к большому удовольствию всех присутствующих. Но вдруг, по данному Конрадом сигналу, корсары похищают танцевавших с ними невольниц вместе с Медорой. Исаак бежит вслед за Медорой и хочет отнять ее у корсаров; тогда Конрад приказывает им забрать с собой и сильно перепуганного Исаака.

Картина 2
Заговорщики
Жилище корсаров. Корсары с богатой добычей и захваченными невольницами возвращаются в свое убежище, туда же приводят дрожащего от страха Исаака. Медора, опечаленная судьбой своих товарок, просит Конрада освободить их, и он уступает. Бирбанто и другие пираты протестуют, утверждая, что и они тоже имеют право на женщин, и восстают против своего предводителя. Конрад, отражая направленный на него удар, заставляет Бирбанто преклониться пред собой; затем успокаивает испуганную Медору, и, заботливо охраняя ее, проходит с ней в шатер.

Исаак, пользуясь всеобщей суматохой, решает потихоньку убежать. Однако Бирбанто и оставшиеся корсары, заметив это, насмехаются над ним, и, отобрав у него все деньги, предлагают участвовать в заговоре с целью забрать Медору обратно. Взяв цветок из букета, Бирбанто опрыскивает его снотворным из флакона, затем отдает Исааку и приказывает поднести его Конраду.
Появляется Конрад и отдает распоряжение подавать ужин. Пока корсары ужинают, Медора танцует для Конрада, тот клянется ей в вечной любви.

Постепенно корсары расходятся, только Бирбанто и несколько его сторонников наблюдают за Конрадом и Медорой. В это время показывается Исаак с малолетней невольницей; указывая на Медору, велит податьей цветок. Медора прижимает цветок к своей груди и передает его Конраду, прибавляя, что цветы объяснят всю ее любовь к нему. Конрад с любовью прижимает цветок к губам, но опьяняющий запах мгновенно погружает его в глубокий сон и, несмотря на его неимоверные усилия освободиться от действия наркотического средства, он засыпает. Бирбанто дает заговорщикам знак начинать действовать.

Медора поражена внезапным сном Конрада. Появившиеся корсары окружают ее с угрозами. Пытаясь защититься, Медора ранит руку Бирбанто и пытается бежать, но, лишившись чувств, падает на руки похитителям.
Отослав заговорщиков, Бирбанто готов расправиться с Конрадом, но в это мгновение тот просыпается. Узнав, что Медора похищена, Конрад и корсары отправляются вдогонку.

Действие II
Картина 3
Плен корсара
Дворец Сеида-паши. Скучающие одалиски затевают разные игры. Зюльма требует, чтобы одалиски были с ней почтительны, но Гюльнара и ее подруги насмехаются над надменной султаншей.

Является Сеид-паша. Одалиски должны склониться перед своим господином, но непокорная Гюльнара насмехается и над ним. Сеид-паша, увлеченный ее молодостью и прелестью, бросает ей платок, но Гюльнара перебрасывает платок своим подругам, наконец платок, переходя из рук в руки, доходит до старой негритянки, которая, взяв его, начинает преследовать пашу своими ласками. Паша едва может сдержать свой гнев.

Чтобы угодить паше, смотритель гарема выводит вперед трех одалисок.
Зюльма пытается привлечь внимание паши, но в этот момент ему докладывают о приходе продавца невольниц.

Увидя Исаака, приведшего Медору, паша приходит в восторг. Медора умоляет пашу дать ей свободу, но видя, что он остается неумолим, жалуется на жестокое обращение с ней ее воспитателя; Сеид приказывает евнуху выпроводить еврея из дворца. Гюльнара подходит к Медоре и выражает свое сочувствие, принимая в ней горячее участие. Паша предлагает Медоре различные драгоценности, но та решительно от них отказывается, к большой радости Гюльнары и неудовольствию паши.

Читайте также:  Хованщина - краткое содержание оперы Мусоргского

Появляется предводитель дервишей, который просит о ночлеге. Паша разрешает каравану разместиться в саду. Забавляясь смущением дервишей при виде молодых обольстительных невольниц, он обещает познакомить их со всеми прелестями гарема и приказывает начать танцы.
Среди танцующих красавиц Конрад (это он переодет предводителем дервишей) узнает свою возлюбленную.

По окончании празднества Сеид велит отвести Медору во внутренние покои дворца. Корсары, сбросив с себя одежды дервишей, угрожают паше кинжалами; Конрад вновь обнимает Медору.

Корсары увлечены разграблением дворца паши. Вбегает Гюльнара, преследуемая Бирбанто, она бросается к Медоре и просит ее защиты. Конрад заступается за Гюльнару, Медора же, всмотревшись в Бирбанто,узнает в нем своего похитителя и сообщает Конраду о его предательском поступке. Бирбанто, смеясь, опровергает ее обвинения; в подтверждение своих слов Медора указывает Конраду на рану на руке Бирбанто, нанесенную ею. Конрад уже готов застрелить предателя, но Медора и Гюльнара удерживают его, и Бирбанто убегает с угрозами.

Утомленная Медора от слабости и волнений готова лишиться чувств, но при помощи Гюльнары и Конрада приходит в себя и по их просьбе хочет следовать за ними, как вдруг стража паши врывается в зал.Корсары разгромлены, Конрад обезоружен и приговорен к смерти. Паша торжествует.

Действие III
Картина 4
Свадьба Паши
Покои во дворце. Паша приказывает приготовиться к торжеству его бракосочетания с Медорой. Медора с негодовавшем отвергает его предложение. Закованного в цепи Конрада ведут на казнь. Медора, видя, в каком ужасном положении пребывает ее возлюбленный, умоляет Сеида пощадить его. Паша обещает помиловать Конрада с условием, что она добровольно согласится принадлежать ему, паше. Медора не знает, на что решиться, и в отчаянии принимает условие паши.

Оставшись наедине с Медорой, Конрад бросается к ней, и она объявляет ему, на каких условиях Сеид-паша согласился его помиловать. Корсар отвергает это позорное условие, и они решаются умереть вместе. Наблюдавшая за ними Гюльнара предлагает им свой план; влюбленные соглашаются на него и сердечно ее благодарят.

Возвращается паша. Медора объявляет, что она согласна исполнить его волю. Паша в восторге — он отдает приказание немедленно освободить Конрада и приготовить все к обряду венчания.

Приближается свадебное шествие, невеста закрыта покрывалом. По совершении брачного обряда паша подает одалиске руку и надевает на ее палец обручальное кольцо. Танцы одалисок венчают свадебное торжество.

Оставшись наедине с пашой, Медора старается прельстить его своими танцами, но по всему заметно, что она с нетерпением ожидает желанного часа освобождения. Она выражает ужас при виде пистолета за поясом Сеида и просит скорее убрать его. Паша вынимает пистолет и передает его Медоре. Но страх ее только растет при виде кинжала за поясом паши; чтобы окончательно успокоить ее, Сеид вынимает кинжали отдает его ей, затем хочет нежно ее обнять, но она ускользает от него. Сеид падает к ее ногам, умоляет полюбить его и дает ей платок. Она как бы шутя связывает им его руки, а он, довольный, смеетсянад ее шалостью. Бьет полночь, показывается Конрад. Паша приходит в ужас, видя, как Медора отдает кинжал Конраду. Он хочет звать на помощь, но Медора прицеливается в него из пистолета и грозит убить при малейшем крике. Сеид в ужасе не смеет произнести ни слова, а Медора вместе с Конрадом быстро исчезают.

Паша пытается освободиться. Вбегает Гюльнара и в притворном ужасе развязывает ему руки. Паша созывает стражу и велит преследовать беглецов. Три пушечных выстрела возвещают отплытие корабля корсаров.Сеид в бешенстве: его возлюбленная жена похищена. «Я жена твоя, — говорит Гюльнара, — вот твой перстень!».
Сеид в оцепенении.

Картина 5
Буря и кораблекрушение
Море. Ясная и тихая ночь на палубе корабля. Корсары празднуют освобождение. Один несчастный Бирбанто, закованный в цепи, не принимает участия в веселье. Медора видит его жалкое положение и просит Конрада простить Бирбанто, который присоединяется к ее просьбам. После некоторого колебания, Конрад прощает Бирбанто, и тот на радостях просит позволения принести бочонок вина и угостить товарищей.

Погода быстро меняется, начинается буря. Пользуясь суматохой на корабле, Бирбанто вновь возмущает корсаров, но Конрад сбрасывает его за борт корабля. Буря усиливается: гром гремит, молния сверкает,море бушует. Раздается треск, корабль разбивается о скалу.

Ветер мало-помалу стихает, и волнующееся море вновь успокаивается. Появляется луна и своим серебристым светом освещает две фигуры: это Медора и Конрад, чудом спасшиеся от смерти. Они достигают скалы, взбираются на нее и благодарят Бога за свое спасение.

Селам* — букет, в котором каждый цветок имеет особое значение. Язык цветов и общение с помощью «цветочного шифра» был очень популярен в Европе в конце и в XIX веке.

Краткое содержание балета «Корсар»

Балет «Корсар», впервые представленный в 1856 году, это колоритная восточная сказка о нежной любви красавицы и разбойника, о предательстве и коварстве друга, о преодолении опасностей и препятствий во имя любви. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Корсар» — балета и поэмы Дж. Байрона, сочиненной в 1814 году, на основе которой и был создан балет. Либретто написали Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж и Жозеф Мазилье.

Основные персонажи балета

  • Конрад (корсар),
  • Бирбанто (его друг),
  • Исаак Ланкедем (купец),
  • Медора (его воспитанница),
  • Сеид паша,
  • Зюльма и Гюльнара (жёны паши),
  • Евнух,
  • Корсары,
  • Невольницы,
  • Стража.

Балет «Корсар» очень кратко

«Корсар» балет краткое содержание для читательского дневника:

Действие балета начинается на невольничьем рынке в Андрополе. Предводитель корсаров Конрад пытается тайно встретиться с воспитанницей владельца рынка Медорой, которая тоже с нетерпением ждёт встречи с ним.

Пока Исаак Ланкедем, приёмный отец юной гречанки, обходил рынок, осматривая невольниц, на площади появляется Конрад со своей командой и успевает встретиться с девушкой. В это время на беду Медору замечает Сеид – богатый житель Босфора, который влюбляется в девушку и договаривается с алчным Исааком о её покупке. Конрад обещает девушке спасти её от неволи.

Ночью отважный корсар вместе со своей командой похищают девушку, самого Исаака и его невольниц. По просьбе Медоры девушек — невольниц Конрад отпускает на волю. Но зависть и жадность друга Конрада Барбанто толкает на предательство. Договорившись с Исааком, они усыпляют Конрада и похищают девушку.

Счастье влюблённых было коротким. Медора попадает в гарем к Сеиду. Конрад с корсарами пытаются спасти девушку, переодевшись паломниками, пробираются во дворец Сеида, но их обезоруживает и захватывает стража паши. Девушка соглашается на брак с Сеидом при условии, что он отпустит корсара на волю.

Помилованный корсар, узнав условия его свободы, решает умереть вместе с любимой. Но одна из невольниц паши решается помочь влюблённым, обменявшись с Медорой одеждами.

Корсары вместе с Конрадом и Медорой празднуют вновь обретённую свободу, уплывая на корабле от берегов Босфора. И тут снова коварный друг пытается убить Конрада, угрожая пистолетом. Неудачное покушение заканчивается тем, что предателя выбрасывают за борт. Но начавшийся внезапно шторм разбивает корабль о рифы. Чудом уцелев, Конрад и Медора на обломках корабля добираются до берега.

Этот балет учит быть смелым, уверенным в себе, верить в преданную дружбу и безграничную любовь.

Опера «Кармен» Бизе была написана в 1875 году. Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Кармен». Либретто к музыкальному произведению было написано по мотивам одноименной новеллы Проспера Мериме, в центре которой была страстная, полная драматизма любовь Хосе к прекрасной цыганке.

Сжатый пересказ балета «Корсар»

Балет «Корсар» краткое содержание:

Красавица Медора живет в турецком городе Адрианополе, расположенном на границе с Грецией и недалеко от Болгарии. Однажды, выйдя на балкон, она видит морского разбойника, корсара Конрада. Медора бросает с балкона букет цветов разбойнику. Это не простой букет. Каждый цветок в нем трактуется особым образом. Таким образом, гречанка Медора шифрует послание, которое прочитывает Конрад.

Но девушка не свободна в своем выборе. Сеид-Паша положил на нее глаз, и желает заполучить красавицу для своего гарема. Начинается торговля за девушку между Пашой и опекуном Медоры, богатым купцом Исааком. Конрад и его друзья-корсары устраивают пляску, и в разгаре веселья похищают Медору, Исаака, а заодно и невольниц, продававшихся на рынке.

Корсары обитают на берегу моря, в просторном гроте. В честь девушек, они устраивают великолепные пляски, которыми любуются невольницы. Медора и Конрад тоже участвуют в танцах, и все восхищены красотой гречанки. Невольницы умоляют Конрада освободить их. Корсар Бирбанто, да и не только он, не согласен – ведь это их добыча.

Медора уговаривает Конрада отпустить девушек. Между Бирбанто и Конрадом происходит драка, во время которой невольницы скрываются. Бирбанто очень недоволен. Он обращается к Исааку с предложением освободить последнего вместе с его воспитанницей, в обмен на определенную сумму. Купец жадничает, притворяясь бедняком. Но из сорванных с него шапки и кафтана сыплются припрятанные драгоценности.

Исаак платит требуемую сумму. Чтобы осуществить коварный план, Бирбанто усыпляет Конрада с помощью обрызганного сонным зельем букета. Медора сопротивляется, она ранит Бирбанто. Ей удается оставить Конраду записку. Заговорщики уводят Медору, вмсте с Исааком. Придя в себя, Конрад готовит план для воссоединения с Медорой.

Сеид-Паша любит девушек. У него большой гарем во дворце на берегу Босфора. В гареме обитают весьма своенравные жены. Одна из них – сметливая Гюльнара. Сеид-паша пытается утихомирить своих жен, в то время как Гюльнара насмехается над Зюльмой, прежней любимой женой Паши. Когда Исаак приводит в гарем Медору, Паша приходит в восторг. Он жаждет эту девушку.

Неожиданно появившаяся в саду группа богомольцев просит у него приюта на ночь, Сеид разрешает им остаться. Сбросив накидки дервишей, морские разбойники угрожают Сеиду расправой, и тот скрывается. Вбегает Гюльнара, преследуемая Бирбанто. Конрад защищает ее, и обозлившийся Бирбанто приводит охрану. Медору возвращают Сеиду на глазах у закованного в цепи Конрада. Корсару грозит смертная казнь, и девушка предпочитает умереть с возлюбленным. Решено, в брачную ночь она заколет себя кинжалом.

Сеид-Паша освободит корсара с одним условием – Медора станет женой Сеида. Медоре приходится согласиться, но на выручку приходит хитрость Гюльнары. Девушки в покрывалах обмениваются ролями, и Гюльнара венчается с Пашой. Конрад и Медора бегут из дворца Сеида, и садятся на отплывающий корабль.

Морские разбойники устраивают праздник в честь так счастливо окончившегося приключения. Они устраивают пир на палубе. Начинается буря. Воспользовавшись суматохой, Бирбанто стреляет в Конрада, но пистолет дает осечку. Они схватываются врукопашную. В драке Конрад выбрасывает Бирбанто за борт. Шторм усиливается. Корабль несет на скалы, он разбивается и тонет. Однако влюбленным удается спастись. Они выбираются на берег, и, счастливые, нежно обнимаются.

В мировой литературе существует два произведения под названием «Дон Карлос»: опера Верди и поэма Ф. Шиллера. Во втором случае, правда, имеется уточнение «Дон Карлос, инфант испанский». На нашем сайте вы можете прочитать краткое содержание «Дон Карлос» обеих вариантов литературных произволений.

Сюжет поэмы «Корсар» Байрона

Краткое содержание «Корсар» поэма Джорджа Байрона:

Действие «Корсара» развёртывается на юге Пелопоннесского полуострова, в порту Корони и затерявшемся на просторах Средиземноморья Пиратском острове. Время действия точно не обозначено, однако нетрудно заключить, что перед читателем — та же эпоха порабощения Греции Османской империей, вступившей в фазу кризиса.

Образно-речевые средства, характеризующие персонажей и происходящее, близки к знакомым по «Гяуру», однако новая поэма более компактна по композиции, её фабула детальнее разработана (особенно в том, что касается авантюрного «фона»), а развитие событий и их последовательность — более упорядоченны.

Песнь первая открывается страстной речью, живописующей романтику исполненного риска и тревог пиратского удела. Спаянные чувством боевого товарищества флибустьеры боготворят своего бесстрашного атамана Конрада. Вот и сейчас быстрый бриг под наводящим ужас на всю округу пиратским флагом принёс ободряющую весть: грек-наводчик сообщил, что в ближайшие дни может быть осуществлён набег на город и дворец турецкого наместника Сеида.

Привыкшие к странностям характера командира, пираты робеют, застав его погруженным в глубокое раздумье. Следуют несколько строф с подробной характеристикой Конрада («Загадочен и вечно одинок, / Казалось, улыбаться он не мог» ), внушающего восхищение героизмом и страх — непредсказуемой импульсивностью ушедшего в себя, изверившегося в иллюзиях — словом, несущего в себе типичнейшие черты романтического бунтаря-индивидуалиста, чьё сердце согрето одной неукротимой страстью — любовью к Медоре.

Возлюбленная Конрада отвечает ему взаимностью; и одной из самых проникновенных страниц в поэме становится любовная песнь Медоры и сцена прощания героев перед походом. Оставшись одна, она не находит себе места, как всегда тревожась за его жизнь, а он на палубе брига раздаёт поручения команде, полной готовности осуществить дерзкое нападение — и победить.

Песнь вторая переносит нас в пиршественный зал во дворце Сеида. Турки, со своей стороны, давно планируют окончательно очистить морские окрестности от пиратов и заранее делят богатую добычу. Внимание паши привлекает загадочный дервиш в лохмотьях, невесть откуда появившийся на пиру. Тот рассказывает, что был взят в плен неверными и сумел бежать от похитителей, однако наотрез отказывается вкусить роскошных яств, ссылаясь на обет, данный пророку.

Заподозрив в нем лазутчика, Сеид приказывает схватить его, и тут незнакомец мгновенно преображается: под смиренным обличием странника скрывался воин в латах и с мечом, разящим наповал. Зал и подходы к нему в мгновение ока переполняются соратниками Конрада; закипает яростный бой: «Дворец в огне, пылает минарет».

Смявший сопротивление турок беспощадный пират являет, однако, неподдельную рыцарственность, когда охватившее дворец пламя перекидывается на женскую половину. Он запрещает собратьям по оружию прибегать к насилию в отношении невольниц паши и сам выносит на руках из огня самую красивую из них — черноокую Гюльнар.

Читайте также:  Паяцы - краткое содержание оперы Леонкавалло

Между тем ускользнувший от пиратского клинка в неразберихе побоища Сеид организует свою многочисленную охрану в контратаку, и Конраду приходится доверить Гюльнар и её подруг по несчастью заботам простого турецкого дома, а самому — вступить в неравное противоборство. Вокруг один за другим падают его сражённые товарищи; он же, изрубивший несчётное множество врагов, едва живой попадает в плен.

Решив подвергнуть Конрада пыткам и страшной казни, кровожадный Сеид приказывает поместить его в тесный каземат. Героя не страшат грядущие испытания; перед лицом смерти его тревожит лишь одна мысль: «Как встретит весть Медора, злую весть?».

Он засыпает на каменном ложе, а проснувшись, обнаруживает в своей темнице тайком пробравшуюся в узилище черноокую Гюльнар, безраздельно пленённую его мужеством и благородством. Обещая склонить пашу отсрочить готовящуюся казнь, она предлагает помочь корсару бежать. Он колеблется: малодушно бежать от противника — не в его привычках. Но Медора… Выслушав его страстную исповедь, Гюльнар вздыхает: «Увы! Любить свободным лишь дано!»

Песнь третью открывает поэтическое авторское признание в любви Греции («Прекрасный град Афины! Кто закат / Твой дивный видел, тот придёт назад…»), сменяющееся картиной Пиратского острова, где Конрада тщетно ждёт Медора. К берегу причаливает лодка с остатками его отряда, приносящего страшную весть, их предводитель ранен и пленён, флибустьеры единодушно решают любой ценой вызволить Конрада из плена.

Тем временем уговоры Гюльнар отсрочить мучительную казнь «Гяура» производят на Сеида неожиданное действие: он подозревает, что любимая невольница неравнодушна к пленнику и замышляет измену. Осыпая девушку угрозами, он выгоняет её из покоев.

Спустя трое суток Гюльнар ещё раз проникает в темницу, где томится Конрад. Оскорблённая тираном, она предлагает узнику свободу и реванш: он должен заколоть пашу в ночной тиши. Пират отшатывается; следует взволнованная исповедь женщины:

«Месть деспоту злодейством не зови!

Твой враг презренный должен пасть в крови!

Ты вздрогнул? Да, я стать иной хочу:

Оттолкнута, оскорблена — я мщу!

Я незаслуженно обвинена:

Хоть и рабыня, я была верна

«Меч — но не тайный нож!» — таков контраргумент Конрада. Гюльнар исчезает, чтобы появиться на рассвете: она сама свершила месть тирану и подкупила стражу; у побережья их ждёт лодка и лодочник, чтобы доставить на заветный остров.

Герой растерян: в его душе — непримиримый конфликт. Волею обстоятельств он обязан жизнью влюблённой в него женщине, а сам — по-прежнему любит Медору. Подавлена и Гюльнар: в молчании Конрада она читает осуждение свершённому ею злодеянию. Только мимолётное объятие и дружеский поцелуй спасённого ею узника приводят её в чувство.

На острове пираты радостно приветствуют вернувшегося к ним предводителя. Но цена, назначенная провидением за чудесное избавление героя, неимоверна: в башне замка не светится лишь одно окно — окно Медоры. Терзаемый страшным предчувствием, он поднимается по лестнице… Медора мертва.

Скорбь Конрада неизбывна. В уединении он оплакивает подругу, а затем исчезает без следа:

«Дней проходит череда,

Нет Конрада, он скрылся навсегда,

И ни один намёк не возвестил,

Где он страдал, где муку схоронил!

Он шайкой был оплакан лишь своей;

Его подругу принял мавзолей…

Он будет жить в преданиях семейств

С одной любовью, с тысячью злодейств».

Финал «Корсара», как и «Гяура», оставляет читателя наедине с ощущением не до конца разгаданной загадки, окружающей все существование главного героя.

Еще одну поэму «Паломничество Чайльд Гарольда» Байрон написал в 1811 году. Для автора в данном произведении стал новаторским не только взгляд на действительность, которая царила вокруг в те годы, но и кардинально новым стало отношение к романтическому настрою главного героя и повествователя.

Я дипломированный специалист, магистр филологических наук (русский/украинский язык и литература). Увлекаюсь чтением разноплановой литературы, изучением и анализом текстов, написанием статей на литературную тематику.

Краткое содержание балета Корсар

На площади Адриополя шла бойкая торговля. Покупатели разных национальностей и цвета кожи рассматривали товары, там же продавали и невольников. Вдруг на площади появились корсары вместе со своим предводителем Конрадом. У него предстояло свидание с гречанкой Медорой – юной воспитанницей хозяина рынка Исаака. Девушка, стоя на балконе, уже заметила появление возлюбленного и подала ему сигнал с помощью букета цветов, который назывался селам. В букете даже самый маленький и незаметный цветок имел своё определённое значение. И Конрад сразу понял, что хотела сказать ему Медора. Вскоре девушка вышла на площадь вместе со своим опекуном. Пока хозяин рынка внимательно рассматривал невольников, влюблённые успели переброситься несколькими словами.

Вдруг на площади появился Сеид-паша, который решил выбрать новую невольницу для своего гарема. Увидев Медору, паша решил купить именно её, сколько бы она ни стоила. Он предложил Исааку такую цену, от которой тот не смог отказаться, так как был жаден и скуп. Медора поняла, что решается её судьба, и бросилась к Конраду за помощью. Молодой человек уверил девушку, что они сумеют уберечь её от любых неприятностей. По указанию своего предводителя корсары устроили весёлые пляски, увлекая в них невольниц и Медору, а затем незаметно увели их. Рассерженный Исаак бросился им вслед, пытаясь вернуть воспитанницу. Но он думал не о чести девушки, а о потерянных деньгах, обещанных за неё пашой. Тогда корсары забрали его с собой.

Пираты вернулись в свою пещеру на берегу моря. Медора заметила, что приведённые в лагерь девушки напуганы таким окружением. Они стали просить гречанку, чтобы она помогла им освободиться из нового плена. После разговора Медоры с Конрадом девушек отпустили на волю. Бирбанто, друг предводителя корсаров, был недоволен его распоряжением и начал подбивать товарищей на бунт, но мало кто поддержал его. Тогда он пообещал Исааку помочь вернуть его воспитанницу, а тот заплатит ему за это золотом.

Бирбанто с помощью снотворного усыпил Конрада и похитил Медору. Сопротивляясь, девушка ранила его ножом. Получив от Исаака деньги, он спокойно вернулся в лагерь. Никто так и не узнал о его предательстве. Когда Конрад проснулся, он сразу же поспешил на выручку девушки. В это время во дворец Сеида Исаак привёз Медору и передал её паше.

Переодетые в одежду странников, корсары добрались до дворца паши и попросились к нему на ночлег. Сеид не мог отказать в гостеприимстве святым дервишам и предложил устроиться в саду. Ночью корсары пробрались во дворец паши и, освободив Медору, начали грабить его. Охрана Сеида от страха разбежалась.

Бирбанто незаметно вышел из дома паши и вызвал городскую стражу. Предводитель корсаров был схвачен и приговорён к смерти. Медора поклялась умереть вместе с ним. Тогда Сеид пообещал оставить корсара в живых, если она согласится стать его женой. Юная гречанка была согласна на любую жертву ради любимого.

Среди невольниц гарема была красавица Гюльнара. Она решила помочь Медоре. Утром под свадебным покрывалом рядом с Сеидом встала Гюльнара, и паша одел ей на палец обручальное кольцо. Когда он разобрался в обмане, молодые люди были уже далеко. Судно корсаров устремилось в открытое море, вместе с влюблёнными на палубе пировала команда корабля. Бирбанто решил довести до конца своё подлое дело, застрелив Конрада, но тот сбросил его в море. Никто не заметил, как начался шторм. Корабль как щепку понесло на прибрежные скалы. Когда буря затихла, на берег выбрались измученные, но живые влюблённые, которые благословляли свою судьбу.

Балет учит верить в самые прекрасные человеческие отношения – любовь и дружбу, ценить отвагу и преданность.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Оперы. Все произведения

Корсар. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Главный герой романа – Друд – человек, наделенный невероятной способностью. Его уникальная способность заключается в умении летать, подобно полету во сне.

Стелла – это девочка, которая была маленькой, и она жила в квартире вместе со своей мамой, также и с папой. Родители девочки всегда были просто отличными людьми, так как они, будучи занятыми

Длительное время шел дождь. Все вокруг напоминало о приезде Московского цирка. В мокром трамвае спала кондукторша. Как только дверь открылась, и в вагон вошел мальчик, кондукторша сразу же встрепенулась и крикнула мальчику

Произведение раскрывает нам тему сложности выбора. Особенно отчетливо она представлена в образе главного героя Ильи Рамзина.

В книге рассказывается о главе Гражданской палаты Кривосудова. В имении Кривосудова повытчик Добров встретился с подполковником Прямиковым. Прямиков рассказал товарищу, что его сосед Праволов открыл против него судебное дело

Балета Корсар – краткое содержание

Балет на музыку Адольфа Шарля Адана в трех актах, пяти картинах. Либретто (по Дж. Байрону) Ж. Сен-Жорж и Ж. Мазилье, балетмейстер Ж. Мазилье, художники Э. Деплешен, Ш. Камбон, Ж. Терри (декорации), А. Мартен (костюмы), П. Сакре (машинерия).

Премьера состоялась 23 января 1856 года в Академии музыки и танца, Париж.

Действующие лица:

  • Конрад, корсар
  • Бирбанто, его друг
  • Исаак Ланкедем
  • Медора, его воспитанница
  • Сеид, паша
  • Жены паши: Зюльма, Гюльнара
  • Евнух
  • Корсары, невольницы, стража

Действие происходит на берегах Босфора в начале XIX века.

История создания

Через пятнадцать лет после «Жизели», открывшей, наряду с «Сильфидой», новую, романтическую страницу в балетном театре, Адан вновь создает произведение, которому суждено будет войти в классику этого жанра. В творческом портфеле композитора — признанного мэтра французской музыки — более сорока опер, в разных театрах Парижа идут спектакли с его музыкой, балеты Адана ставятся не только в Париже, но и в Лондоне, и в Петербурге. На этот раз маститый композитор работает над балетом по поэме Дж. Г. Байрона (1788—1824) «Корсар» (1813) на либретто Ж. Сен-Жоржа, не раз уже сотрудничавшего с Аданом.

Работа над балетом протекала в течение 1855 года. Участие в создании либретто, как это часто бывало, принимал и инициатор спектакля Ж. Мазилье (настоящее имя Джулио Мазарини, 1801—1868). Уроженец Марселя, с начала 20-х годов работавший в Париже, Мазилье в 1830 году был принят в Grand Opera, где танцевал с прославленными балеринами Марией Тальони и Фанни Эльслер. Дебютировав в 1839 году как балетмейстер, он поставил в Grand Opera несколько спектаклей, отличавшихся драматичностью, выразительностью сольных пантомимных сцен. Мазилье и осуществил постановку нового балета на парижской сцене.

Премьера «Корсара» состоялась в театре Grand Opera 23 января 1856 года и стала лебединой песней композитора — менее чем через четыре месяца Адан скончался. В Петербурге «Корсар» был поставлен через два года после парижской постановки: 12 января 1858 года в Большом театре. Основываясь на хореографии Мазилье, балет поставил французский хореограф Ж. Перро (1810—1892), один из постановщиков «Жизели», в течение 1848—1859 годов работавший в Петербурге. Перро был крупнейшим представителем романтического стиля в балете, непревзойденным мастером массовых сцен и ансамблей, умевшим как никто воплощать в пластических образах дух поэтического первоисточника.

В 1863 году «Корсар» был поставлен и на сцене Мариинского театра. Постановка была осуществлена Мариусом Петипа (1818—1910), выдающимся французским балетмейстером, с 1847 года работавшим в Петербурге. Дальнейшая судьба «Корсара» на русской сцене была непростой: его не раз ставили, добавляя различные номера с музыкой других композиторов. Менялись и балетмейстеры, и хореография, хотя в основе своей все исходили из первоначальной постановки Мазилье, Перро и Петипа.

Сюжет

Невольничий рынок на площади Адрианополя. Появляются корсары во главе с Конрадом. Его видит с балкона своего дома Медора, воспитанница купца Исаака Ланкедема. Она бросает Конраду «селам» — букет, в котором каждый цветок имеет определенное значение, и быстро уходит. Через минуту она уже внизу, на рынке, в сопровождении Ланкедема. Ее замечает внесенный на носилках паша Сеид. Он решает купить Медору и заключает с ее воспитателем сделку. Конрад обещает Медоре не допустить ее продажи. Он похищает нескольких невольниц, среди которых как бы случайно оказывается и Медора, а также забирает с собой алчного купца, решившего продать свою воспитанницу.

Жилище Конрада на берегу моря. Здесь он счастлив с Медорой. Бирбанто приводит похищенных невольниц и Ланкедема. Медора упрашивает Конрада дать женщинам свободу, но корсары хотят получить свою добычу. Конрад гневно подтверждает свое приказание, и освобожденные невольницы спешат скрыться. Вероломный Бирбанто бросается на Конрада с кинжалом, тот перехватывает его руку и уводит испуганную Медору. Входит Исаак. Бирбанто предлагает ему выкупить Медору. Купец клянется, что у него нет денег, но Бирбанто срывает с него одежду и обнаруживает в ней драгоценности и золото. Купцу ничего не остается, как согласиться. Бирбанто берет букет и опрыскивает его снотворным, а затем отдает букет Исааку с советом поднести его Конраду. Купец дает букет ничего не подозревающей невольнице и просит передать его Конраду. Тот подносит цветы к лицу и засыпает. Бирбанто пытается схватить Медору, но она защищается и ранит Бирбанто кинжалом. Испуганные шумом предатели прячутся, а Медора пишет записку и кладет ее в руку спящего Конрада. Корсары уводят девушку. За ними следует Исаак. Проснувшийся Конрад читает записку и приходит в отчаяние.

Сад перед дворцом Сеида на берегу Босфора. На террасе жены паши. Зюльма, его фаворитка, вызывает общее раздражение своим чванством. Начинается склока, которую старается прекратить евнух. На террасу выходит Гюльнара, соперница Зюльмы. Появляется паша, все еще раздраженный тем, что не смог купить Медору. Зюльма жалуется ему на непочтительность женщин, паша приказывает им подчиняться. Но своенравная Гюльнара не хочет смиряться. Очарованный ее танцем, паша бросает Гюльнаре платок — символ предпочтения. Разыгравшаяся девушка перебрасывает его подругам, платок доходит до старой негритянки, которая, включаясь в игру, начинает приставать к Сеиду с ласками и, наконец, отдает платок Зюльме. Рассерженный паша пытается схватить Гюльнару, но та ускользает. Входят Исаак с Медорой. Паша в восторге объявляет о своей женитьбе на ней. Из глубины сада появляется караван паломников, идущих в Мекку. Дервиш просит приюта. Паша разрешает паломникам остановиться, всё совершают намаз. Приблизившись незаметно к Медоре, дервиш снимает накладную бороду. Девушка узнает Конрада. Темнеет. Паша приказывает отвести Медору в его покои. Конрад и его сообщники сбрасывают с себя одежду странников. Паша бежит от пиратов. Гюльнару преследует Бирбанто, она просит у Конрада защиты. Тот заступается за девушку, Бирбанто угрожает мщением. Медора говорит Конраду о предательстве мнимого друга, и Конрад выхватывает пистолет, чтобы застрелить предателя. Медора и Гюльнара удерживают Конрада. Бирбанто спасается бегством, но вскоре возвращается с Сеидом и его стражей. Медору и Конрада берут в плен.

Читайте также:  Дон Жуан - краткое содержание оперы Моцарта

В гареме Сеида Медора видит в окно, как закованного в цепи Конрада ведут на казнь. Девушка умоляет пашу о милосердии, и он соглашается отменить казнь, но только в обмен на любовь Медоры. Девушка дает согласие на свадьбу, но принадлежать Сеиду она не будет: лучше смерть. Паша приказывает освободить корсара. Оставшись наедине с любимой, Конрад обещает умереть вместе с нею.

Незаметно входит Гюльнара. Она слышит влюбленных и готова им помочь. Начинаются приготовления к свадьбе. На невесту накидывают покрывало, паша надевает ей на палец обручальное кольцо. Однако невеста — вовсе не Медора. Гюльнара незаметно подменила ее. Она передает покрывало Медоре и скрывается. Медора танцует перед пашой, как бы шутя, связывает ему руки платком и выманивает пистолет. Опьяненный ее красотой, паша только смеется над милыми шалостями мнимой жены. Часы бьют полночь. В проеме окна возникает Конрад, которому Медора передает кинжал. Она целится в пашу, грозя убить его, если он поднимет шум. Влюбленные убегают, пушечные выстрелы возвещают о том, что их корабль отплыл.

Ночью на корабле корсары празднуют счастливое избавление своего вождя и его любимой. Бирбанто закован в цепи и ждет своей участи. Медора просит простить его. Конрад приказывает снять цепи. Все весело пьют вино. Поднимается ветер, приближается буря. Корсары бросаются к снастям. Бирбанто стреляет в Конрада, но пистолет дает осечку. Конрад сбрасывает предателя в море. Буря усиливается, корабль налетает на подводную скалу. Когда море успокаивается, в свете появившейся луны видны обломки корабля на волнах. На одном из обломков — Конрад и Медора. Их прибивает к берегу.

Музыка

Музыка «Корсара» несколько слабее, чем в «Жизели». В ней менее выразительны индивидуальные характеристики. Не случайны поэтому и многочисленные вставки музыкальных эпизодов из произведений других композиторов в различных постановках балета. Однако музыка «Корсара» отличается танцевальностью, истинно французским изяществом, хорошим вкусом и яркостью изобразительных моментов.

Считается, что сюжет «Корсара» заимствован из одноименной поэмы знаменитого поэта-романтика Джорджа Гордона Байрона. На самом деле сценаристы Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж и Жорж Мазилье сочинили историю достаточно далекую от первоисточника, взяв из него лишь некоторых героев — бесстрашного предводителя корсаров Конрада, его возлюбленную Медору, ловкую обитательницу гарема Гюльнару. Грозный Сеид-паша превратился в сластолюбца, вопреки Байрону с ним «познакомили» Медору, а Гюльнару лишили непростых взаимоотношений с главным героем, зато у Конрада объявился неверный друг — корыстолюбивый Бирбанто.

Времена романтизма в балете были на исходе, и зрителя привлекали не лирические поэмы, а приключения того типа, которыми через век Голливуд завоевывал весь мир. Написание музыки было поручено опытному композитору Адольфу Адану (так по традиции именуется по-русски Adolphe Adam), автору бессмертной «Жизели». На этот раз подобного шедевра не получилось, музыка создавала лишь напряженный фон действия и скромно иллюстрировала перипетии сюжета. Впоследствии балет по необходимости дополнялся музыкой самых разных авторов.

Иозеф Мазилье (1799-1868) был известным парижским танцовщиком, затем хореографом и руководителем балета театра. Пожалуй, лишь «Пахита» (1846) и «Корсар» сохранили его имя (но не хореографию!) в истории балета, да и то благодаря кардинальным переработкам этих балетов в России. Недаром среди создателей парижского спектакля стоит имя автора машинерии П. Сакре: грандиозная буря, блеск молний, гибель корабля в пучине вод производили сильнейшее впечатление на зрителя. Эту сценическую находку активно эксплуатировали последующие постановки балета.

В Петербурге «Корсар» появился двумя годами позже парижской премьеры. Ставил балет знаменитый Жюль Перро по настоятельной просьбе дирекции Императорских театров. Чужой сценарий не дал возможности развернуться таланту хореографа. Штатный композитор Цезарь Пуни переработал и дополнил музыку Адана. Перро сочинил новые пляски корсаров, четко выстроил сцену похищения Медоры. В первой картине появился дуэт купца и невольницы на музыку композитора-дилетанта принца Петра Ольденбургского, в третьей — трио одалисок. Сам Перро исполнял партию Сеид-паши, а Мариус Петипа «с большой энергией» — роль Конрада. Роль Медоры досталось гастролерше Екатерине Фридберг. Блеснули декоратор Генрих Вагнер и машинист сцены Андрей Роллер. «Санкт-Петербургские ведомости» отмечали: «Декорации великолепны. Последняя же сцена превзошла ожидания. Борьба корабля с волнами, лопающиеся паруса, падающие вместе с сидящими на марсах матросами, наконец, самое исчезновение корабля среди бушующих волн, невольно наводит страх. Для одной этой сцены стоит посмотреть балет».

В дальнейшем «Корсар» перешел в руки хореографа Мариуса Петипа. В 1863 году он вводит в балет (уже в четырех актах) свою первую супругу Марию Суровщикову-Петипа. Для нее он сочиняет в первой картине танец «Маленький корсар». Переодетая в мужской наряд артистка изображала бесстрашного корсарчика, она, лихо «сражаясь» с врагами, недвусмысленно желала поразить сердце Конрада. Роль предводителя корсаров по-прежнему «страстно и благородно» исполнял сам балетмейстер.

Другую грань центрального женского образа балета открыла постановка Петипа 1868 года. Для знаменитой Адель Гранцовой он сочиняет великолепный хореографический ансамбль «Оживленный сад» (не вполне удачный перевод французского “Le jardin anime”). «Сильное впечатление на публику произвело новое па (в 3-й картине), поставленное на довольно бесцветную музыку Делиба. В этом па г-жа Гранцова делает просто чудеса: так, например, она рисует носками целые узоры, не выходя из положенных на пол цветочных гирлянд, потом несется по сцене с быстротой лани, наконец, вскакивает на большую, наполненную цветами корзину, становится в арабеск и, делая несколько медленных оборотов, стоя на одной ноге, кидает букеты из рога изобилия». Появился и обобщенный образ романтической вольности — знаменитый «Форбан», где вместе с корсарами танцевали и их подруги, фехтующие саблями не хуже мужчин.

Петипа обращался к «Корсару» еще в 1880 и 1899 годах. Последняя постановка была сочинена для бенефиса последней из итальянских балерин на сцене Мариинского театра Пьерины Леньяни. И опять восторги прессы: «Г-жа Леньяни была одинаково прекрасна как в сильных сценах, требующих драматического таланта, так и в сценах любовных, где женственность и грациозность балерины чаровали зрителя. Вариация пиццикато в оживленном саду — это бриллиантовый бисер».

Позже партию Медоры танцевали русские балерины — Юлия Седова, Любовь Рославлева, Анна Павлова, Любовь Егорова, Тамара Карсавина, Ольга Преображенская, Ольга Спесивцева, Елена Люком. Своим долголетием «Корсар» во многом обязан интересом этих танцовщиц к немолодому балету.

В 1920 годах появился и современный вариант трио Конрада, Медоры и раба, которое на концертной и конкурсной сценах танцуется как дуэт (без благородного корсара). Эффектные мужские вариации были сочинены молодым Вахтангом Чабукиани, ныне же чуть ли ни каждый исполнитель пытается поразить здесь публику новым трюком.

«Корсар» неоднократно ставился и в Москве. Сначала по Ж. Перро (1858), затем по Петипа (1868, 1888). В 1912 году балет по-своему реализует Александр Горский (художник Константин Коровин). Список композиторов пополнился именами А. Рубинштейна, К. Гольдмарка, Э. Грига, А. Дворжака, Ф. Шопена, П. Чайковского.

Вряд ли стоит перечислять все российские премьеры «Корсара» в послевоенный период. Среди балетмейстеров-постановщиков — Константин Сергеев, Петр Гусев, Юрий Григорович, Дмитрий Брянцев, Алексей Ратманский вместе с Юрием Бурлакой. Как правило, сохраняются или обновляются отдельные танцевальные номера Ж. Перро и М. Петипа, и вокруг них сочиняются мизансцены, не слишком отступающие от старого сценария. Зрители любуются красочной сценографией и мастерством любимых артистов.

А. Деген, И. Ступников

На фото: балет «Корсар» в постановке Мариинского театра

Корсар

Четвёртый спектакль 11-го абонемента

Екатерина Кондаурова в балете

Исполнители

Авторы и постановщики

Музыка Адольфа Адана, Цезаря Пуни, Лео Делиба, Риккардо Дриго, Петра Ольденбургского
Либретто Анри Вернуа де Сен-Жоржа, Жозефа Мазилье в редакции Юрия Слонимского и Петра Гусева
Хореография Петра Гусева (1987) на основе композиции Мариуса Петипа

Художник-постановщик – Теймураз Мурванидзе
Ассистент художника – Михаил Шишлянников
Костюмы Галины Соловьевой
Художник по свету – Владимир Лукасевич

Краткое содержание

Пролог
Картина первая
Буря. Кораблекрушение
Трое смельчаков на парусном корабле борются с морской стихией.
Парусник гибнет…

Действие первое
Картина вторая
Лагуна
Возле выброшенных волнами на берег обломков корабля – трое спасшихся юношей. Их находят девушки-гречанки. Медоре особенно нравится один из них – Конрад. Он рассказывает о себе, о своих друзьях Али и Бирбанто. Признается, что они – морские пираты, корсары.
Девушки сообщают о приближении отряда турецких солдат. Медора и Гюльнара прячут корсаров, но сами попадают в плен.
Работорговец Исаак Ланкедем, который выследил девушек и привел отряд, доволен. Он щедро расплачивается с офицером.
Корсары не в силах сейчас помочь гречанкам, но они клянутся их спасти.

Картина третья
Рынок
Ланкедем показывает собравшимся на рынке купцам своих невольниц. На почетном месте восседает Сеид-паша, желающий заполучить в гарем новых красавиц. Его внимание привлекает Гюльнара, и он покупает ее.
Работорговец показывает Медору. Она так хороша, что Сеид-паша готов купить ее за любую цену. В это время с корабля сходит знатный купец. Медора узнает в нем Конрада. Подав девушке знак не выдавать его, «купец» начинает торговаться, назначая неслыханно высокую цену. Сеид-паша поражен и предлагает богачу-незнакомцу назвать себя. «Купец» и его свита сбрасывают нарядные одежды и перед изумленными Сеидом-пашой и торговцами предстают вооруженные корсары. Они похищают Медору, невольниц, забирают с собой Ланкедема и уходят в море. Турецкая стража уже не может их остановить. Сеид-паша в бешенстве.

Действие второе
Картина четвертая
Грот корсаров
Корсары довольны богатой добычей, захваченной у купцов. В честь спасенных красавиц они устраивают праздник. Девушки любуются плясками корсаров. Медора, отвечая на просьбу Конрада, танцует с ним и его другом Али. Корсары восхищены красотой избранницы предводителя.
Девушки просят Медору уговорить Конрада отпустить их домой. Конрад соглашается, но Бирбанто и с ним другие корсары протестуют. Они требуют оставить девушек на острове. Начинается ссора. Конрад все же настаивает на своем. Вместе с Медорой они уходят проводить девушек на берег.
К корсарам подкрадывается Ланкедем. В обмен на свою свободу он предлагает помочь отомстить Конраду. Корсары согласны, и Ланкедем отдает им снотворное зелье. Обрадованный Бирбанто посыпает зельем цветы и велит Ланкедему передать букет Конраду. Хитрый Ланкедем отдает цветы Медоре, а девушка дарит их Конраду в благодарность за спасение подруг.
Конрад засыпает, корсары похищают Медору.
Очнувшись, Конрад обнаруживает исчезновение любимой, он клянется найти и освободить ее.

Действие третье
Картина пятая
Гарем Сеид-паши
Сеид-паша любуется красотой Гюльнары. Новые невольницы, предлагаемые Ланкедемом, не нравятся ему. Тогда в прекрасный «оживленный сад», который образуют собою девушки, работорговец вводит Медору. Паша в восторге. Он покупает ее.
Под видом паломников во дворце появляются корсары. Паша приглашает «паломников» на вечернюю молитву, в одном из них Медора узнает Конрада. Улучив момент, корсары освобождают девушек.

Эпилог
Картина шестая
Море
На вольном корабле, несущемся под всеми парусами в бушующее море, – Конрад, Медора и их друзья…

О спектакле

В сюжете балета «Корсар» есть все составляющие, необходимые для зрительского успеха: история про пиратов с кораблекрушением, похищениями, любовными страстями и коварными предательствами… А кроме того – разнообразие действующих лиц и хореографии, восточный колорит ярких костюмов, экзотические характерные танцы и торжественная гармония классики. Не случайно этот балет уже более полутора столетий не выходит из мирового репертуара. А историю свою он ведет из середины ХIХ века, когда композитор Адольф Адан написал партитуру на сюжет одноименной поэмы Джорджа Байрона, а хореограф Жозеф Мазилье сочинил танцы и в 1856 году показал спектакль на сцене Парижской оперы. С тех пор кто только ни прикладывал к нему руку – в балете появлялись новые сцены, в партитуру включались музыкальные номера других композиторов, словом, «Корсар» отправился в самостоятельное плавание по просторам европейских сцен. В Петербург он попал благодаря хореографу Жюлю Перро, а Мариус Петипа облагородил кричащую пестроту восточного базара рафинированно-классической картиной «Оживленный сад». И до нас «Корсар» дошел красочным марафоном разнообразных танцев, перемежающихся пантомимным выяснением отношений между персонажами. Танцев в спектакле хватает и кордебалету, и солистам. В хореографии во всей красе представлены выразительные возможности виртуозного классического танца, как женского, так и мужского: в спектакле две балеринские партии и три премьерские мужские. И редкие молодые танцовщики не мечтают блеснуть виртуозной техникой в вариациях и дуэтах этого спектакля – сорвать заслуженные аплодисменты безупречным исполнением фуэте или диагоналей поражающих воображение прыжковых трюков.
Ольга Макарова

Премьера балета в хореографии Мариуса Петипа – 24 января 1863 года, Мариинский театр, Санкт-Петербург
Премьера балета в редакции Петра Гусева – 29 апреля 1987 года, Театр оперы и балета им. С.М. Кирова (Мариинский), Ленинград

Продолжительность спектакля 2 часа 30 минут
Спектакль идет с двумя антрактами

Узнать больше об этой постановке, посмотреть фотографии с репетиций и спектаклей можно на виртуальной выставке «Петипа в Мариинском»

Ссылка на основную публикацию