Сочинение Петр 1 и Карл 12 в поэме Полтава Пушкина 7 класс

Сочинение: Петр I и Карл XII в поэме Пушкина Полтава

А.С. Пушкин ценит Петра I за его умение принять верное решение В 1828 году А.С. Пушкин написал поэму «Полтава», в которой вместе с любовным, романтическим сюжетом вывел историческую сюжетную линию, связанную с социально-политическими проблемами России Петровского времени. В произведении появляются исторические деятели того времени: Петр I, Карл XII, Кочубей, Мазепа. Каждого из этих героев поэт характеризует как самостоятельную личность. А. С. Пушкина в первую очередь интересует поведение героев во время переломного для России Полтавского боя.

Сопоставляя двух главных участников Полтавского сражения Петра I и Карла XII, поэт особое внимание уделяет той роли, которую сыграли в битве два великих полководца. Облик русского царя перед решающим сражением прекрасен, он весь в движении, в ощущении предстоящего события, он – само действие:

…Выходит Петр. Его глаза

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Своим личным примером Петр воодушевляет русских солдат, он чувствует свою причастность к общему делу, поэтому при характеристике героя А.С. Пушкин использует глаголы движения:

И он промчался пред полками,

Могущ и радостен, как бой.

Он поле пожирал очами…

Полную противоположность Петру представляет шведский король – Карл XII, изображающий лишь подобие полководца:

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Все поведение шведского короля говорит о его недоумении, смущении перед боем, Карл не верит в победу, не верит в силу примера:

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Итог сражения предрешен поведением полководцев. Описывая в поэме «Полтава» двух военачальников, А.С. Пушкин характеризует два типа полководцев: флегматичного, заботящегося только о собственной выгоде шведского короля – Карла XII и самого главного участника событий, готового к решающей схватке, а впоследствии и основного победителя Полтавского сражения – русского царя Петра Первого. Здесь А.С. Пушкин ценит Петра I за его военные победы, за его умение принять единственно верное решение в трудный для России момент.

Образы двух императоров в поэме «Полтава» противопоставлены друг другу. Петр с Карлом уже встречались:

Суровый был в науке славы

Ей дан учитель: не один

Урок нежданный и кровавый

Задал ей шведский паладин.

Но все изменилось, и с тревогой и злобой видит перед собой Карл XII

Уж не расстроенные тучи

Несчастных нарвских беглецов,

А нить полков блестящих, стройных,

Послушных, быстрых и спокойных.

Кроме автора, обоих императоров характеризует Мазепа, причем если А.С. Пушкин описывает Петра и Карла во время и после боя, то Мазепа вспоминает их прошлое и пророчит их будущее. Петру, чтобы не нажить себе врага, не надо было унижать его достоинство, дергая Мазепу за усы. Карла Мазепа называет «мальчиком бойким и отважным», перечисляет общеизвестные факты из жизни шведского императора («к врагу на ужин прискакать», «ответствовать на бомбу смехом», «обменять на рану рану»), и все же «не ему вести борьбу с самодержавным великаном». «Самодержавный великан» – Петр, ведущий в бой русские войска. Характеристика, выданная Карлу Мазепой, больше подошла бы юноше, чем именитому полководцу: «Он слеп, упрям, нетерпелив, // И легкомыслен, и кичлив…», «воинственный бродяга». Главная же ошибка шведского императора, с точки зрения Мазепы, в том, что он недооценивает противника, «силы новые врага успехом прошлым только мерит».

Пушкинский Карл ещё «могучий», «отважный», но вот «грянул бой», и два великана столкнулись. Петр выходит из шатра «толпой любимцев окруженный», его голос звучен.

Портрет, данный автором русскому императору, похож на все его живописные и скульптурные изображения. В поэме как бы воссоздается, оживает символ Петербурга, скульптура Фальконе:

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Идет. Ему коня подводят.

Ретив и смирен верный конь.

Почуя роковой огонь,

Дрожит. Глазами косо водит

И мчится в прахе боевом,

Гордясь могущим седоком.

Как непохоже на героический портрет Петра перед боем описание Карла.

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Вожди героя шли за ним.

Он в думу тихо погрузился.

Смущенный взор изобразил

Казалось, Карла приводил

Желанный бой в недоуменье…

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Только последние две строчки, ломая картину, ритм, говорят о том, насколько опасен и непредсказуем этот человек, сколько силы и угрозы скрыто в Карле. Петр могуч и радостен, Карл бледен и недвижим, но оба в предчувствии схватки. Рядом с русским императором «птенцы гнезда Петрова», со шведским – «вожди героя». На время боя все перемешалось: «швед, русский – колет, рубит, режет». Вожди, так по-разному начинавшие сражение, в пылу боя ведут себя одинаково: «Среди тревоги и волненья // На битву взором вдохновенья // Вожди спокойные глядят, // Движенья ратные следят…». Но уже близок миг победы, и шведы сломлены.

Пирует Петр. И горд, и ясен

И славы полон взор его.

И царской пир его прекрасен.

При кликах войска своего,

В шатре своем он угощает

Своих вождей, вождей чужих,

И славных пленников ласкает,

И за учителей своих

Заздравный кубок подымает.

Одним из учителей Петра был Карл XII. Где же он? Как реагирует учитель, побежденный своим учеником?

Опасность близкая и злоба

Даруют силу королю.

Он рану тяжкую свою

Забыл. Поникнув головою,

Он скачет, русскими гоним…

«Прошло сто лет», но помнят ли об этих сильных и гордых мужах? «В гражданстве северной державы, // В ее воинственной судьбе, //…ты воздвиг, герой Полтавы, // Огромный памятник себе». А Карл?

Три углубленные в земле

И мхом поросшие ступени

Гласят о шведском короле.

О славе и поражении могли бы многое рассказать герои Нарвы и Полтавы, расскажут поэты, прочтут и запомнят многие поколения читателей.

Петр I и Карл XII в поэме Пушкина Полтава

А.С. Пушкин ценит Петра I за его умение принять верное решение В 1828 году А.С. Пушкин написал поэму «Полтава», в которой вместе с любовным, романтическим сюжетом вывел историческую сюжетную линию, связанную с социально-политическими проблемами России Петровского времени. В произведении появляются исторические деятели того времени: Петр I, Карл XII, Кочубей, Мазепа. Каждого из этих героев поэт характеризует как самостоятельную личность. А. С. Пушкина в первую очередь интересует поведение героев во время переломного для России Полтавского боя.

Сопоставляя двух главных участников Полтавского сражения Петра I и Карла XII, поэт особое внимание уделяет той роли, которую сыграли в битве два великих полководца. Облик русского царя перед решающим сражением прекрасен, он весь в движении, в ощущении предстоящего события, он – само действие:

…Выходит Петр. Его глаза

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Своим личным примером Петр воодушевляет русских солдат, он чувствует свою причастность к общему делу, поэтому при характеристике героя А.С. Пушкин использует глаголы движения:

И он промчался пред полками,

Могущ и радостен, как бой.

Он поле пожирал очами…

Полную противоположность Петру представляет шведский король – Карл XII, изображающий лишь подобие полководца:

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Все поведение шведского короля говорит о его недоумении, смущении перед боем, Карл не верит в победу, не верит в силу примера:

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Итог сражения предрешен поведением полководцев. Описывая в поэме «Полтава» двух военачальников, А.С. Пушкин характеризует два типа полководцев: флегматичного, заботящегося только о собственной выгоде шведского короля – Карла XII и самого главного участника событий, готового к решающей схватке, а впоследствии и основного победителя Полтавского сражения – русского царя Петра Первого. Здесь А.С. Пушкин ценит Петра I за его военные победы, за его умение принять единственно верное решение в трудный для России момент.

Образы двух императоров в поэме «Полтава» противопоставлены друг другу. Петр с Карлом уже встречались:

Суровый был в науке славы

Ей дан учитель: не один

Урок нежданный и кровавый

Задал ей шведский паладин.

Но все изменилось, и с тревогой и злобой видит перед собой Карл XII

Уж не расстроенные тучи

Несчастных нарвских беглецов,

А нить полков блестящих, стройных,

Послушных, быстрых и спокойных.

Кроме автора, обоих императоров характеризует Мазепа, причем если А.С. Пушкин описывает Петра и Карла во время и после боя, то Мазепа вспоминает их прошлое и пророчит их будущее. Петру, чтобы не нажить себе врага, не надо было унижать его достоинство, дергая Мазепу за усы. Карла Мазепа называет «мальчиком бойким и отважным», перечисляет общеизвестные факты из жизни шведского императора («к врагу на ужин прискакать», «ответствовать на бомбу смехом», «обменять на рану рану»), и все же «не ему вести борьбу с самодержавным великаном». «Самодержавный великан» – Петр, ведущий в бой русские войска. Характеристика, выданная Карлу Мазепой, больше подошла бы юноше, чем именитому полководцу: «Он слеп, упрям, нетерпелив, // И легкомыслен, и кичлив…», «воинственный бродяга». Главная же ошибка шведского императора, с точки зрения Мазепы, в том, что он недооценивает противника, «силы новые врага успехом прошлым только мерит».

Пушкинский Карл ещё «могучий», «отважный», но вот «грянул бой», и два великана столкнулись. Петр выходит из шатра «толпой любимцев окруженный», его голос звучен.

Портрет, данный автором русскому императору, похож на все его живописные и скульптурные изображения. В поэме как бы воссоздается, оживает символ Петербурга, скульптура Фальконе:

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Идет. Ему коня подводят.

Ретив и смирен верный конь.

Почуя роковой огонь,

Дрожит. Глазами косо водит

И мчится в прахе боевом,

Гордясь могущим седоком.

Как непохоже на героический портрет Петра перед боем описание Карла.

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Вожди героя шли за ним.

Он в думу тихо погрузился.

Смущенный взор изобразил

Казалось, Карла приводил

Желанный бой в недоуменье…

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Читайте также:  Путешествие к центру Земли – краткое содержание романа Жюля Верна

Только последние две строчки, ломая картину, ритм, говорят о том, насколько опасен и непредсказуем этот человек, сколько силы и угрозы скрыто в Карле. Петр могуч и радостен, Карл бледен и недвижим, но оба в предчувствии схватки. Рядом с русским императором «птенцы гнезда Петрова», со шведским – «вожди героя». На время боя все перемешалось: «швед, русский – колет, рубит, режет». Вожди, так по-разному начинавшие сражение, в пылу боя ведут себя одинаково: «Среди тревоги и волненья // На битву взором вдохновенья // Вожди спокойные глядят, // Движенья ратные следят…». Но уже близок миг победы, и шведы сломлены.

Пирует Петр. И горд, и ясен

И славы полон взор его.

И царской пир его прекрасен.

При кликах войска своего,

В шатре своем он угощает

Своих вождей, вождей чужих,

И славных пленников ласкает,

И за учителей своих

Заздравный кубок подымает.

Одним из учителей Петра был Карл XII. Где же он? Как реагирует учитель, побежденный своим учеником?

Опасность близкая и злоба

Даруют силу королю.

Он рану тяжкую свою

Забыл. Поникнув головою,

Он скачет, русскими гоним…

«Прошло сто лет», но помнят ли об этих сильных и гордых мужах? «В гражданстве северной державы, // В ее воинственной судьбе, //…ты воздвиг, герой Полтавы, // Огромный памятник себе». А Карл?

Три углубленные в земле

И мхом поросшие ступени

Гласят о шведском короле.

О славе и поражении могли бы многое рассказать герои Нарвы и Полтавы, расскажут поэты, прочтут и запомнят многие поколения читателей.

Сочинение: Петр I и Карл XII в поэме Пушкина Полтава

А.С. Пушкин ценит Петра I за его умение принять верное решение В 1828 году А.С. Пушкин написал поэму «Полтава», в которой вместе с любовным, романтическим сюжетом вывел историческую сюжетную линию, связанную с социально-политическими проблемами России Петровского времени. В произведении появляются исторические деятели того времени: Петр I, Карл XII, Кочубей, Мазепа. Каждого из этих героев поэт характеризует как самостоятельную личность. А. С. Пушкина в первую очередь интересует поведение героев во время переломного для России Полтавского боя.

Сопоставляя двух главных участников Полтавского сражения Петра I и Карла XII, поэт особое внимание уделяет той роли, которую сыграли в битве два великих полководца. Облик русского царя перед решающим сражением прекрасен, он весь в движении, в ощущении предстоящего события, он – само действие:

…Выходит Петр. Его глаза

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Своим личным примером Петр воодушевляет русских солдат, он чувствует свою причастность к общему делу, поэтому при характеристике героя А.С. Пушкин использует глаголы движения:

И он промчался пред полками,

Могущ и радостен, как бой.

Он поле пожирал очами…

Полную противоположность Петру представляет шведский король – Карл XII, изображающий лишь подобие полководца:

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Все поведение шведского короля говорит о его недоумении, смущении перед боем, Карл не верит в победу, не верит в силу примера:

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Итог сражения предрешен поведением полководцев. Описывая в поэме «Полтава» двух военачальников, А.С. Пушкин характеризует два типа полководцев: флегматичного, заботящегося только о собственной выгоде шведского короля – Карла XII и самого главного участника событий, готового к решающей схватке, а впоследствии и основного победителя Полтавского сражения – русского царя Петра Первого. Здесь А.С. Пушкин ценит Петра I за его военные победы, за его умение принять единственно верное решение в трудный для России момент.

Образы двух императоров в поэме «Полтава» противопоставлены друг другу. Петр с Карлом уже встречались:

Суровый был в науке славы

Ей дан учитель: не один

Урок нежданный и кровавый

Задал ей шведский паладин.

Но все изменилось, и с тревогой и злобой видит перед собой Карл XII

Уж не расстроенные тучи

Несчастных нарвских беглецов,

А нить полков блестящих, стройных,

Послушных, быстрых и спокойных.

Кроме автора, обоих императоров характеризует Мазепа, причем если А.С. Пушкин описывает Петра и Карла во время и после боя, то Мазепа вспоминает их прошлое и пророчит их будущее. Петру, чтобы не нажить себе врага, не надо было унижать его достоинство, дергая Мазепу за усы. Карла Мазепа называет «мальчиком бойким и отважным», перечисляет общеизвестные факты из жизни шведского императора («к врагу на ужин прискакать», «ответствовать на бомбу смехом», «обменять на рану рану»), и все же «не ему вести борьбу с самодержавным великаном». «Самодержавный великан» – Петр, ведущий в бой русские войска. Характеристика, выданная Карлу Мазепой, больше подошла бы юноше, чем именитому полководцу: «Он слеп, упрям, нетерпелив, // И легкомыслен, и кичлив…», «воинственный бродяга». Главная же ошибка шведского императора, с точки зрения Мазепы, в том, что он недооценивает противника, «силы новые врага успехом прошлым только мерит».

Пушкинский Карл ещё «могучий», «отважный», но вот «грянул бой», и два великана столкнулись. Петр выходит из шатра «толпой любимцев окруженный», его голос звучен.

Портрет, данный автором русскому императору, похож на все его живописные и скульптурные изображения. В поэме как бы воссоздается, оживает символ Петербурга, скульптура Фальконе:

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

Идет. Ему коня подводят.

Ретив и смирен верный конь.

Почуя роковой огонь,

Дрожит. Глазами косо водит

И мчится в прахе боевом,

Гордясь могущим седоком.

Как непохоже на героический портрет Петра перед боем описание Карла.

Несомый верными слугами,

В качалке, бледен, недвижим,

Страдая раной, Карл явился.

Вожди героя шли за ним.

Он в думу тихо погрузился.

Смущенный взор изобразил

Казалось, Карла приводил

Желанный бой в недоуменье…

Вдруг слабым манием руки

На русских двинул он полки.

Только последние две строчки, ломая картину, ритм, говорят о том, насколько опасен и непредсказуем этот человек, сколько силы и угрозы скрыто в Карле. Петр могуч и радостен, Карл бледен и недвижим, но оба в предчувствии схватки. Рядом с русским императором «птенцы гнезда Петрова», со шведским – «вожди героя». На время боя все перемешалось: «швед, русский – колет, рубит, режет». Вожди, так по-разному начинавшие сражение, в пылу боя ведут себя одинаково: «Среди тревоги и волненья // На битву взором вдохновенья // Вожди спокойные глядят, // Движенья ратные следят…». Но уже близок миг победы, и шведы сломлены.

Пирует Петр. И горд, и ясен

И славы полон взор его.

И царской пир его прекрасен.

При кликах войска своего,

В шатре своем он угощает

Своих вождей, вождей чужих,

И славных пленников ласкает,

И за учителей своих

Заздравный кубок подымает.

Одним из учителей Петра был Карл XII. Где же он? Как реагирует учитель, побежденный своим учеником?

Опасность близкая и злоба

Даруют силу королю.

Он рану тяжкую свою

Забыл. Поникнув головою,

Он скачет, русскими гоним…

«Прошло сто лет», но помнят ли об этих сильных и гордых мужах? «В гражданстве северной державы, // В ее воинственной судьбе, //…ты воздвиг, герой Полтавы, // Огромный памятник себе». А Карл?

Три углубленные в земле

И мхом поросшие ступени

Гласят о шведском короле.

О славе и поражении могли бы многое рассказать герои Нарвы и Полтавы, расскажут поэты, прочтут и запомнят многие поколения читателей.

«Путешествие к центру Земли» краткое содержание

Жюль Верн «Путешествие к центру Земли» краткое содержание романа напомнит о путешествии, совершенном группой исследователей в земных недрах.

«Путешествие к центру Земли» краткое содержание читать

24 мая 1863 год. Гамбург. 58-летний профессор минералогии и геологии Отто Лиденброк случайно находит в купленной старинной рукописи, содержащей сочинение исландского скальда XIII века Снорри Стурлусона «Круг Земной», зашифрованный манускрипт. Молодой племянник профессора и ассистент Аксель помогает ему прочитать зашифрованное сообщение из прошлого. Оказывается написал его исландский алхимик XVI века Арне Сакнуссем. В манускрипте, написано рунами, говорится, что можно «достигнуть центра Земли» через кратер исландского вулкана Снайфедльс.

Профессор Лиденброк, человек удивительного нетерпения, немедленно отправляется в Исландию, забрав с собой своего племянника. Аксель, который, в сравнении с профессором, трусливый и неавантюрный, неоднократно пытается убедить профессора отказаться от поездки. Аксель боится спускаться в вулкан и выдвигает различные научные теории о том, почему путешествие невозможно, но профессор Лиденброк не отступает от плана.

Остановившись в Дании для отдыха, они перебираются в Исландию. В Рейкьявике они приглашают в качестве гида человека по имени Ханс Бйелке.

В конце июня они втроем достигают вулкана, который имеет три кратера. Согласно манускрипту Сакнуссемма, переход в центр Земли происходит через один кратер, к которому приземляется тень ближайшего горного пика в полдень. Однако в тексте также говорится, что это верно только в последние дни июня. В течение следующих нескольких дней, когда июль быстро приближается, погода слишком пасмурная для любых теней. Аксель тихо радуется, надеясь, что это заставит его дядю — который неоднократно пытался привить ему смелость, отказаться от проекта и вернуться домой. Увы, для Акселя, однако, во второй — последний день, солнце выходит, и горный пик показывает правильный кратер.

Им удаётся проникнуть в глубину Земли. Когда они достигают развилки, то выбирают вначале неправильный маршрут, дорога заканчивается тупиком, и они поворачивают обратно. Тем временем их запас воды на исходе и кажется, что экспедиция обречена на провал.

Ханс покидает своих товарищей и отправляется на поиски воды. Он находит источник, который течёт по стенке скалы, и приводит к нему друзей. Киркой они пробивают в стенке дыру так, что из неё вытекает небольшой ручеёк. Его называют «Ручеёк Ханса».

Во время дальнейшего спуска Аксель теряет своих друзей. Они находят друг друга только через несколько дней благодаря звуковому акустическому феномену, похожему на феномен в соборе св. Павла.

Путешественники выходят на берег подземного моря, которое пересекают на плоту. На другом берегу, глубоко под землей они находят огромные грибы (которые идентифицируют, как гигантские шампиньоны), низшие растения, живых доисторических животных, природные катаклизмы и, что самое главное, населённое ящерами огромное подземное море, названное Морем Лиденброка.

Читайте также:  Путешествие к центру Земли - краткое содержание романа Жюля Верна

Путешествуя по подземному миру, друзья видят бой между ихтиозавром и плезиозавром. После битвы между монстрами герои сталкивается с островом с огромным гейзером, который Лиденброк называет «Островом Акселя». Вскоре начинается шторм, во время которого в плот попадает шарообразная молния. Шторм прибивает их к другому берегу. Эта часть побережья живет доисторическими формами растительного и животного мира, включая гигантских насекомых и стадо мастодонтов. На пляже, покрытом костями, Аксель обнаруживает крупный человеческий череп.

Аксель и Лиденброк каким-то образом отправляются в доисторический лес, где профессор Лиденброк указывает дрожащим голосом, на доисторического человека высотой более двенадцати футов. Аксель не может быть уверен, действительно ли он видел этого человека или нет, и он, и профессор Лиденброк обсуждают, действительно ли прото-человеческая цивилизация существует до сих пор под землей. Герои не поймут, является ли это существо человекоподобной обезьяной или человеком, похожим на обезьяну. Встреча с доисторическим человеком считается самой тревожной частью истории, и исследователи решают, что лучше не выдавать свое присутствиею, поскольку они опасаются, что их могут встретить враждебно.

Там же наши герои находят следы Сакнуссеммса и вход в другую пещеру. Грот заканчивается через несколько метров. Когда путешественники пытаются освободить проход, подземное море проваливается в бездну, а плот затягивает в воронку. Они оказываются сначала на воде, затем на лаве вулкана острова Стромболи недалеко от Сицилии (у берегов Италии в Тирренском море). Через кратер они выбираются на поверхность и понимают, что совершили переход через всю Европу под землей.

Они с большим успехом возвращаются в Гамбург. Профессор Лиденброк приветствуется как один из великих ученых истории, Аксель женится на своей возлюбленной Грейбен, а Ханс возвращается в свою мирную жизнь в Исландии. Профессор сожалеет, что их путешествие было прервано.

В самом конце книги Аксель и Лиденброк понимают, почему их компас вел себя странно после их поездки на плоту. Они понимают, что стрелка указывала неправильный путь после удара электрическим огненным шаром, который почти уничтожил деревянный плот.

Краткое содержание Верн Путешествие к центру Земли

События романа происходят в 1863 году. Повествование начинается с того, что Отто Лиденброк – ученый-геолог, занимающийся изучением минералов, -однажды находит старинный документ, написанный рунами. В нем профессор с помощью своего ученика и племянника Акселя обнаруживает зашифрованное послание, в котором говорится о возможности достигнуть центра Земли. Как выяснилось, автор загадочного письма – некий Арне Сакнуссемма, исландский алхимик, живший в ХVI веке. Он утверждает, что и сам совершил данную экспедицию. Для этого необходимо найти вулкан в Исландии, через кратер которого и начинается путь в недра планеты. Вскоре профессор в сопровождении своего племянника отправляется в это опасное и захватывающее путешествие.

Ученный и племянник уезжают из Германии. Сначала они вынуждены сделать небольшую остановку в Дании, чтобы отдохнуть и набраться сил для предстоящего долгого пути. Далее они оказываются в Исландии. В столице они встречают одного человека по имени Ханс Бйелке, который становится их проводником. В сопровождении Ханса они добираются до вулкана Снайфедльсйёкюдль, того самого, о котором говорил в своем послании алхимик Арне.

Троица достигает кратера вулкана. Там путешественники обнаруживают спуск, ведущий внутрь горы. Таким образом, им удается спуститься вглубь Земли. Однако им на пути попадается развилка, и путешественники выбирают неправильную дорогу, которая приводит их в тупик. Теперь они вынуждены проделать обратный путь, но их запасы почти на исходе. Всех троих посещает ужасная мысль, что вся затея была напрасной, а экспедиции провалилась.

Однако собрав всю волю и остатки сил, путешественники решаются продолжить путь. Ханс берет на себя ответственность за пополнение запасов и отправляется искать источник воды. Поиски не оказываются напрасными, и Ханс находит в стене скалы горный источник. К нему он и приводит своих товарищей. Друзьям разбивают камень киркой, и вода начинает течь небольшой струей. Образовавшийся ручеёк они даже называют именем своего товарища.

Пополнив запасы, они продолжают путешествие к центру Земли. Однако заблудившись, друзья разделяются, и им приходится искать друг друга несколько дней. Воссоединение оказалось возможным только благодаря необычному звуковому эффекту, создаваемому скалами.

Следующим препятствием для путешественников становятся воды подземного моря. Чтобы их преодолеть, друзья сооружают плот и перебираются на другой берег. Здесь перед их взорами предстают необычайного вида растения и грибы необъятных размеров. Также они становятся свидетелями битвы доисторических животных друг с другом. Затем, оказавшись на противоположном берегу, они находят останки древних людей. Здесь же друзья обнаруживают следы пребывания в этих местах того самого алхимика. Им приходится преодолеть еще множество трудностей. Но вскоре их путешествие заканчивается тем, что друзьям все же удается подняться к кратеру и выбраться на поверхность Земли.

Роман Жуля Верна «Путешествие к центру Земли» не только одно из самых интересных произведений в приключенческом жанре, но также очень поучительная и познавательная история о дружбе, поддержке, взаимопонимании. Кроме того, книга учит всегда стремиться к своей цели, исполняя задуманное, напоминает читателю о ценности истории, а также знакомит с представлениями наших предков о Земле и ее строении.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Жюль Верн. Все произведения

  • Властелин мира
  • Вокруг света за 80 дней
  • Двадцать тысяч лье под водой
  • Дети капитана Гранта
  • Путешествие к центру Земли
  • Пятнадцатилетний капитан
  • Таинственный остров

Путешествие к центру Земли. Картинка к рассказу

Сейчас читают

ахар Беркут это историческая повесть Ивана Франко. Действие происходит на землях древней карпатской общины в 1241 году. Там, в живописной долине, защищённой со всех сторон горами, находится село Тухля.

Под волшебным холмом кипит работа, лесной царь готовится к балу. Приглашено много волшебных существ, живущих по соседству, но главных гостей – богатого и знатного Доврефьельского тролля с сыновьями

Васса Борисовна Железнова, до замужества Храпова, ей сорок два года (но ей этот возраст не дашь, выглядит она очень молодо и свежо). Имеет свою пароходную фирму, зажиточна и значимая личность

Действие пьесы начинается с того, что под окнами дома своей возлюбленной молодой граф Альмавива ожидает, пока юная благородная барышня выглянет в окно. Он одет в костюм бакалавра, дабы скрыть свою аристократическую принадлежность

Произведение повествует о чистых и добрых отношениях между русским солдатом и польской девушкой. С первых страниц повести перед нами предстает уцелевшая часть батальона, которая отдыхает в небольшой польской деревне

Жюль Верн – Путешествие к центру Земли

  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Жюль Верн – Путешествие к центру Земли краткое содержание

Знаменитый ученый случайно обнаруживает в образцах лавы из северного вулкана останки животных, исчезнувших с Земли сотни тысяч лет назад. Неужели под земной корой все эти бесчисленные века скрывается от людей доисторический мир гигантских динозавров и птеродактилей, ихтиозавров и других монстров, которых официальная наука считает давно погибшими?!

Экспедиция к центру Земли начинается.

И даже сами ее отважные участники еще не знают, сколько увлекательных и смертельно опасных приключений им предстоит пережить в “затерянном мире”, куда никогда не ступала нога человека.

Путешествие к центру Земли – читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествие к центру Земли

В воскресенье 24 мая 1863 года мой дядя, профессор Отто Лиденброк, быстрыми шагами подходил к своему домику, номер 19 по Королевской улице – одной из самых старинных улиц древнего квартала Гамбурга.

Наша служанка Марта, наверно, подумала, что она запоздала с обедом, так как суп на плите лишь начинал закипать.

«Ну, – сказал я про себя, – если дядя голоден, то он, как человек нетерпеливый, устроит настоящий скандал».

– Вон уже и господин Лиденброк! – смущенно воскликнула Марта, приоткрыв слегка дверь столовой.

– Да, Марта, но суп может немного повариться, ведь еще нет двух часов. В церкви святого Михаила пробило только что половину второго.

– Так почему же господин Лиденброк уже возвращается?

– Он, вероятно, объяснит нам причину.

– Ну, вот и он! Я бегу, господин Аксель, а вы его успокойте.

И Марта поспешила вернуться в свою кухонную лабораторию.

Я остался один. Успокаивать рассерженного профессора при моем несколько слабом характере было мне не по силам. Поэтому я собирался благоразумно удалиться наверх, в свою комнатку, как вдруг заскрипела входная дверь; ступени деревянной лестницы затрещали под длинными ногами, и хозяин дома, миновав столовую, быстро прошел в свой рабочий кабинет.

На ходу он бросил в угол трость с набалдашником в виде щелкунчика, на стол – широкополую с взъерошенным ворсом шляпу и громко крикнул:

– Аксель, иди сюда!

Я не успел еще сделать шага, как профессор в явном нетерпении снова позвал меня:

Я бросился со всех ног в кабинет моего грозного дядюшки. Отто Лиденброк – человек не злой, я охотно свидетельствую это, но если его характер не изменится, что едва ли вероятно, то он так и умрет большим чудаком.

Отто Лиденброк был профессором в Иоганнеуме и читал лекции по минералогии, причем регулярно раз или два в течение часа выходил из терпения. Отнюдь не потому, что его беспокоило, аккуратно ли посещают студенты его лекции, внимательно ли слушают их и делают ли успехи: этими мелочами он мало интересовался. Лекции его, согласно выражению немецкой философии, носили «субъективный» характер: он читал для себя, а не для других. Это был эгоистичный ученый, настоящий кладезь знания, однако издававший, при малейшей попытке что-нибудь из него почерпнуть, отчаянное скрипение, – словом, скупец!

В Германии немало профессоров подобного рода.

Дядюшка, к сожалению, не отличался живостью речи, по крайней мере когда говорил публично, – а это прискорбный недостаток для оратора. И в самом деле, на своих лекциях в Иоганнеуме профессор часто внезапно останавливался; он боролся с упрямым словом, которое не хотело соскользнуть с его губ, с одним из тех слов, которые сопротивляются, разбухают и, наконец, срываются с уст в форме какого-нибудь – отнюдь не научного – бранного словечка! Отсюда и его крайняя раздражительность.

Читайте также:  Путешествие к центру Земли – краткое содержание романа Жюля Верна

В минералогии существует много полугреческих, полулатинских названий, трудно произносимых, грубых терминов, которые ранят уста поэта. Я вовсе не хочу хулить эту науку. Но, право, самому гибкому языку позволительно заплетаться, когда ему приходится произносить такие, например, названия, как ромбоэдрическая кристаллизация, ретинасфальтовая смола, гелениты, фангазиты, молибдаты свинца, тунгстаты марганца, титанаты циркония.

В городе знали эти извинительные слабости моего дядюшки и злоупотребляли ими: подстерегали опасные моменты, выводили его из себя и смеялись над ним, что даже в Германии отнюдь не считается признаком хорошего тона. И если на лекциях Лиденброка всегда было много слушателей, то это только потому, что большинство их приходило лишь позабавиться благородным гневом профессора.

Как бы то ни было, но мой дядюшка – я особенно подчеркиваю это – был истинным ученым. Хотя ему и приходилось, производя опыты, разбивать свои образцы, все же дарование геолога в нем сочеталось с зоркостью взгляда минералога. Вооруженный молоточком, стальной иглой, магнитной стрелкой, паяльной трубкой и пузырьком с азотной кислотой, человек этот был на высоте своей профессии. По внешнему виду, излому, твердости, плавкости, звуку, запаху или вкусу он определял безошибочно любой минерал и указывал его место в классификации среди шестисот их видов, известных в науке наших дней.

Поэтому имя Лиденброка пользовалось заслуженной известностью в гимназиях и ученых обществах. Хемфри Дэви, Гумбольдт, Франклин и Сабин, будучи проездом в Гамбурге, не упускали случая сделать ему визит. Беккерель, Эбельмен, Брюстер, Дюма, Мильн-Эдвардс, Сент-Клер-Девиль охотно советовались с ним по животрепещущим вопросам химии. Эта наука была обязана ему значительными открытиями, и в 1853 году вышла в свет в Лейпциге книга профессора Отто Лиденброка под заглавием: «Высшая кристаллография» – объемистый труд in-folio[1] с рисунками; книга, однако, не окупила расходов по ее изданию.

Кроме того, мой дядюшка был хранителем минералогического музея русского посланника Струве, ценной коллекции, пользовавшейся европейской известностью.

Таков был человек, звавший меня столь нетерпеливо. Теперь представьте себе его наружность: мужчина лет пятидесяти, высокого роста, худощавый, но обладавший железным здоровьем, по-юношески белокурый, глядевший лет на десять моложе своего возраста. Его большие глаза так и бегали за стеклами внушительных очков; его длинный и тонкий нос походил на отточенный клинок; злые языки утверждали, что он намагничен и притягивает железные опилки… Сущая клевета! Он притягивал только табак, но, правду сказать, в большом количестве.

А если прибавить, что дядюшкин шаг, говоря с математическою точностью, длиною равнялся полтуаза[2], и заметить, что на ходу он крепко сжимал кулаки – явный признак вспыльчивого нрава, – то этих сведений будет достаточно для того, чтобы пропала всякая охота искать его общества.

Он жил на Королевской улице в собственном домике, построенном наполовину из дерева, наполовину из кирпича, с зубчатым фронтоном; дом стоял у излучины одного из каналов, которые пересекают самую старинную часть Гамбурга, счастливо пощаженную пожаром 1842 года.

Старый дом чуть накренился и, что таить, выпячивал брюхо напоказ прохожим. Крыша на нем сидела криво, как шапочка на голове студента, состоящего членом Тугендбунда; отвесное положение его стен оставляло желать лучшего, но в общем дом держался стойко благодаря древнему вязу, подпиравшему его фасад и весной касавшемуся своими цветущими ветвями его окон.

Роман «Путешествие к центру Земли»

Год издания книги: 1864

Научно-фантастический роман Жюля Верна «Путешествие к центру Земли» впервые был опубликован в 1864 году. Произведение входит в цикл автора под названием «Необыкновенные путешествия», в который французское издательство включило практически все произведения Жюль Верна. По мотивам книги Жюля Верна «Путешествие к центру Земли» было снято четыре художественных фильма и такое же количество телесериалов. Последней стала одноименная картина американского производства, вышедшая на экраны в 2008 году.

Романа «Путешествие к центру Земли» краткое содержание

Действие книги «Путешествие к центру Земли» Жюля Верна начинается в конце мая 1863 года в немецком городке Гамбург. Именно там старый профессор, занимающийся изучением минералогии, Лиденброк разглядывал недавно приобретенную рукопись с произведением исландского поэта Стурлусона под названием «Круг Земной». Неожиданно для себя Отто Лиденброк обнаруживает зашифрованное послание. Он просит своего племянника и по совместительству ассистента Акселя помочь ему растолковать, что же написано в манускрипте. Ученые выясняют, что запись принадлежит исландскому алхимику, жившему пару веков назад, по имени Сакнуссем. Он рассказывает, что, пройдя через исландский вулкан Снайфедльс можно достигнуть самого центра Земли.

Если роман Жюля Верна «Путешествие к центру Земли» скачать, то узнаем, что Отто Лиденброк был в восторге. Как в книге Герберта Уэллса «Машина времени» он тут же решил отправиться в путешествие. А Акселя попросил поехать с ним. Молодой ассистент был человеком довольно трусливым, поэтому долгое время старался отговорить своего дядюшку от путешествия. Он понимает, что не желает спускаться в кратер вулкана, и искренне не верит, что такое приключение приведет их к центру Земли. Однако Лиденброк не хочет слушать молодого племянника.

Путники отправились на несколько дней в Данию, после чего добрались до Исландии. Там они познакомились с человеком по имени Ханс Бйелке, который впоследствии стал их гидом по неизвестным территориям. Путешественники долго добираются до места назначения и в конце июня подошли к описанному вулкану, который, как выяснилось, имеет целых три кратера. Они снова обращаются к манускрипту Сакнуссема, в котором говорится, что, упавшая тень от ближайшей горы ровно в полдень, покажет тот кратер, который ведет к центру Земли. Единственное замечание заключалась в том, что такой указатель работает исключительно в последние июньские дни.

Аксель несказанно обрадовался прочитанному, поскольку сейчас был как раз конец июня, а солнце уже несколько дней не показалось из-за туч. Он искренне верил, что пасмурная погода помешает им отправиться в столь опасное путешествие. Ученый и его товарищи проводят неподалеку от вулкана несколько дней, и наконец в самом конце июня из-за туч показываются солнечные лучи. Ровно в полдень профессор замечает, что на один из кратеров упала тень горного пика, и ученый со своим ассистентом и гидом отправляются в путь. Они быстро спускаются внутрь кратера и двигаются по определенному пути, который впоследствии приводит их в тупик. В романе о путешествии Жюля Верна к центру Земли читать можем о том, что путники решают вернуться назад и попытаться найти другую дорогу.

В ходе путешествия обнаруживается, что у героев романа заканчивается вода. Тогда Ханс решает отправиться на ее поиски. Он находит небольшой источник на одной из скал и приводит туда своих товарищей. Через какое-то время им удается немного пробить скалу и набрать необходимое количество воды. Лиденброк решает назвать этот ручей в честь своего исландского гида. В произведении Жюля Верна «Путешествие к центру Земли» читать можем, о том, что как-то раз Аксель потерял следы своих друзей. Он долгое время пытался сориентироваться, где их искать. Через какое-то время путникам удалось воссоединиться. Дело в том, что под Землей работает феномен, чем-то похожий на так называемый «кафедральный шепот» в соборе Святого Павла. Он заключается в том, что шепот человека, находящегося в одном конце, отлично слышно людям на другом.

Путешествуя все дальше и дальше, путники приходят к подземному морю и сооружают плот, чтобы через него перебраться. Впоследствии они обнаруживают грибы большого размера, различные растения и даже доисторических животных, которые чудом остались живы под Землей. Они наблюдают за битвой между ихтиозавром и плезиозавром. Море, около которого обитали доисторические животные, получило имя профессора Лиденброка.

Всё дальше и дальше двигаются главные герои «Путешествие к центру Земли» романа и впоследствии приходят к острову, на котором располагался огромный гейзер. Отто решает назвать эту землю в честь своего любимого племянника. Попав под сильный шторм, путники оказываются на побережье с различными доисторическими животными и растениями. Там они, как главный герой книги Даниеля Дефо «Робинзон Крузо», обнаруживают череп, подозрительно похожий на человеческий. Немного углубившись в джунгли, Лиденброк замечает обезьяноподобного человека. Герои долго советовались между собой и решили все-таки не приближаться к незнакомому существу, чтобы не нарваться на опасность.

Через какое-то время главные герои «Путешествие к центру Земли» книги обнаруживают следы самого алхимика Сакнуссема. Там же они замечают вход в пещеру, в которой они ещё не были. Как оказалось, грот был сравнительно небольшим, и путники очень скоро оказались в тупике. Они начали освобождать проход, чтобы пробраться дальше. Тут неожиданно подземное море начинает проваливаться в большую пропасть. Плот, на котором плыли путешественники, затягивает в огромную воронку. Так они попадают на лаву огромного итальянского вулкана Стромболи, который располагается неподалеку от Сицилии. Через его кратер им удаётся добраться до поверхности, где они обнаруживают, что за всё это время они смогли обойти всю Европу, находясь при этом под Землёй.

Воодушевленные таким путешествием, главные герои возвращаются в родной город. Там Отто Лиденброк тут же становится популярным. Его называют одним из самых величайших ученых в истории Земли. Если роман «Путешествие к центру Земли» скачать, то узнаем, что Аксель несказанно рад тому, что опасное путешествие наконец-то подошло к концу, и теперь он может жениться на своей любимой Грейбен. Гид учёных Ханс остаётся в Исландии и ведёт размеренную спокойную жизнь. А временами профессор искренне сожалеет о том, что ему так и не удалось добраться до самого центра Земли.

Книга «Путешествие к центру Земли» на сайте Топ книг

Роман Жюль Верна «Путешествие к центру Земли» читать настолько популярно, что он уже не в первый раз попадает в наш список лучших книг научной фантастики. Более того, он представлен среди топ книг фантастики. И учитывая стабильно высокий интерес к произведению, мы еще не раз увидим его среди топ 100 книг.

Путешествие к центру Земли
Книгу Жюль Верна «Путешествие к центру Земли» читать полностью на сайте Топ книг вы можете здесь .

Ссылка на основную публикацию