Тайна заброшенного замка – краткое содержание повести Волкова

«Тайна заброшенного замка» — краткое содержание для читательского дневника

Первые дни на Земле

Проживающий в Волшебной стране отшельником Урфин Джюс получает от Железного Дровосека в подарок телескоп. Как-то глядя в него, он видит «Диавону», но не придаёт этому значения. Урфин занимается огородничеством. Он выращивает невиданные овощи и фрукты и передаёт их жителям Изумрудного города, чтоб те устраивали праздники Угощения. Готовясь к празднику, Жевуны видят в небе красный шар и, испугавшись, бегут к Страшиле.

Пришельцы приземляются ночью, рассчитывая на то, что все спят. Отправившись на разведку, они находят замок волшебника Гуррикапа и превращают его в свой лагерь. Птицы, увидев незнакомцев, сообщают об этом Страшиле. Страшила срочно собирает совет и заглядывает в волшебный ящик. Тилли-Вилли отправляется к гномам, чтобы отнести их к заброшенному замку. Гномы должны всё разузнать. Теперь Страшила всё время получает донесения о том, что делают пришельцы.

Менвиты похищают одного из бывших подземных королей, а ныне ткача Ментахо с женой, чтобы с их помощью изучить язык землян. Ментахо, также как и арзаки, пугается взгляда менвитов. Но вездесущие гномы сообщают Ментахо, что Страшила не оставит его.

Геологи пришельцев находят залежи изумруда. Изучая язык, генерал пытается подкупить изумрудами Ментахо и выпытать у него тайны страны. Но Ментахо говорит лишь то, что разрешил Страшила. Ильсор переходит на сторону Ментахо. Он предлагает выпускать Тилли-Вилли на дороги в разных обликах, чтобы пришельцы решили, что Волшебная страна населена великанами. На вопрос генерала Ментахо отвечает, что именно эти великаны помогли Гудвину завоевать страну.

Птенец Карфакса Гориэк во время охоты задевает радар и пушку пришельцев, установленные в горах, и сбрасывает их в ущелье. Тогда пришельцы решают вынести радары за пределы страны, но чёрные камни Гингемы не дают сделать это, и пришельцы остаются без связи с Рамерией.

«Тайна заброшенного замка» — краткое содержание для читательского дневника

Дата создания:

агрессия, порабощение народов, расизм.

братство народов, борьба против порабощения и захватнических войн.

Проблематика.

Объединение всех рас перед угрозой агрессии.

Основные герои:

Баан-Ну — командир звездолёта менвитов, Ильсор — слуга Баан-Ну, предводитель арзаков; Страшила; Железный Дровосек; Урфин Джюс; ворона Кагги-Карр; Фарамант — Страж Ворот; Ментахо — ткач, бывший король гномов; дракон Ойххо; Энн и Тим.

Космический корабль «Диавона» летит по направлению к Земле. Он стартовал с планеты Рамерия.

Рамерию населяют арзаки и менвиты. Арзаки — способный, даровитый народ, но по-детски доверчив. Менвитами руководит верховный правитель, обладающий даром внушения. Он внушил менвитам сознание их избранности, а арзакам — подчинение менвитам. Всё, что придумали, разработали или открыли арзаки, менвиты присвоили себе. Менвитам показалось недостаточно завоеваний на своей планете, и они вознамерились захватить планету Земля. Они облюбовали для посадки тихое, уединенное место, не подозревая, что это Волшебная страна.

Урфину Джюсу Железный дровосек подарил телескоп. В этом телескопе он однажды обозрел «Диавону», но не понял, что это такое, и оставил без внимания этот предмет. В Волшебной стране Урфин вёл отшельнический образ жизни, посвятил себя огородничеству. Результатом его деятельности были очень необычные плоды, которые были непременным атрибутом на празднике Угощения в Изумрудном городе. Во время подготовки к этому празднику Жевунов испугало зрелище красного шара в небе, и они в страхе бросились к Страшиле.

Как разбойник, инопланетный корабль совершает посадку среди ночи, чтобы спящие жители не заметили вторжения. Разведка показала, что есть подходящее место для лагеря — заброшенный замок. Некогда там жил волшебник Гурркап. Однако пришельцы не остались незамеченными. Их видели птицы, и они незамедлительно донесли Страшиле о непрошеных гостях. Страшила немедленно проводит совет, обращается к волшебному ящику. Тилли -Вилли несёт гномов к замку, чтобы они всё разведали. Это даёт возможность Страшиле быть в курсе действий пришельцев.

Менвиты схватили бывшего подземного короля Ментахо, который в настоящее время всего лишь ткач, и его жену, чтобы они помогли им освоить язык местных жителей. Взгляды менвитов производят на похищенных, как и на арзаков, гнетущее впечатление. Но подземные жители — гномы — приносят Ментахо утешительную весть от Страшило, что пленник не будет им оставлен.

Изыскания инопланетных геологов дали неплохой результат: найдены изумруды. Генерал патается использовать изумруды для подкупа Ментахо и вызнать у него секреты Волшебной страны. Ментахо дает в своих ответах только то, что допускает возможным Страшила. В это время Ильсор становится сторонником Ментахо. Арзак подает идею использовать различные облики Тилли-Вилли на дорогах, тогда у пришельцев создастся впечатление о населённости страны великанами. На очередной вопрос Баан-Ну Ментахо вводит генерала в заблуждение: с помощью этих великанов Гудвин покорил страну.

Неприятность пришельцам доставил птенец Карфакса Гориэк. Охотясь, он сбил не только радар инопланетян, но ещё и пушку. Они упали в ущелье. Рамерийцы посчитали необходимым установить радары за пределами Волшебной страны, но неодолимое препятствие возникло в виде чёрных камней волшебницы Гингемы. Таким образом, связь с Рамерией для них потеряна.

В Канзас прилетают на драконе Ойххо ворона Кагги Карр и Страж Ворот Фарамант. Они прибыли к Энн, за её помощью. Она вместе с Тимом отправляется в Волшебную страну.

Добычей изумрудов для генерала занимались арзаки, и в процессе работы они заметили, что камни эти мешают менвитам гипнотизировать их. Сознание арзаков освобождается, и они готовят восстание.

А Урфин Джюс наладил поставку своих замечательных овощей и фруктов пришельцам в обмен на изумруды.

Кагги-Карр возглавляет стаи птиц, которые нападают на лагерь инопланетян, обнесённый колючей проволокой, после чего рамерийцы отключили сигнализацию.

Страшила созывает совет, на котором намечаются действия по ликвидации рамерийцев. Энн во время прогулки по Изумрудному городу крадёт инопланетянин. Девочку приводят к генералу на допрос. Её ответы не расходятся с ответами Ментахо. Тем временем до комнаты генерала добрались мыши, возглавляемые Раминой, — комната полностью изгрызена. А Тим, приобретя невидимость с помощью серебряного обруча, проникает во вражеский лагерь. К этому времени мышам удалось соорудить туннель, через который затопили базу водой, но не простой, а усыпительной. Под шумок Тим спасает Энн.

Баан-Ну готовит нападение на Изумрудный город, о чём Ильсор сообщает Ментахо, а Ментахо передаёт гномам. По распоряжению Страшилы Мудрого, дуболомов окрашивают особой краской, способной отражать лучи инопланетян, и отправляют их на вражескую базу.

Нападение пришельцев на город отражено. При содействии орлов во главе с Карфаксом армия инопланетян терпит поражение.

Урфин поджигает чёрные камни Гингемы. Один из них раскалывается. Урфин с обломками возвращается домой. Эти обломки он спрятал под овощами и фруктами и отправился с товаром на базу. Урфин выдаёт обломки за сокровища, в результате чего генерал оказывается в плену этих камней, а поставщик удивительных плодов в это время конфискует изумруды.

Последний акт сражения: при помощи мины и потока усыпительной воды армия Страшилы громит менвитов. Поверженных противников усыпляют.

Во главе пришельцев становится Ильсор, они отбывают на Рамерию. Энни и Тим возвращаются в Канзас.

Отзыв о произведении.

Произведение на любителя. Может, кому-то нравятся политизированные сказки. Это совсем не то что «Волшебник Изумрудного города».

Энни, Тим и пришельцы

Дракон Ойххо привозит Кагги-Карр и Фараманта в Канзас. Они просят Энни о помощи. Призвав Альфреда Каннинга, Энни и Тим прибывают в Волшебную страну. На этот раз Артошка остаётся дома.

Арзаки, добывающие изумруды для генерала, замечают, что камни защищают от гипноза менвитов. Среди арзаков назревает восстание.

Урфин Джюс начинает снабжать пришельцев своими необыкновенными плодами, получая за это изумруды.

Птицы под предводительством Кагги-Карр нападают на базу пришельцев, огороженную колючей проволокой, и генерал приказывает отключить сигнализацию.

Строитель изумрудных городов

Трудно найти в нашей стране школьника, который не прочитал бы сказочную повесть «Волшебник Изумрудного города». Она так понравилась ребятам, их папам и мамам, бабушкам и дедушкам, что читатели буквально засыпали письмами автора повести Александра Мелентьевича Волкова: «Просим сочинить продолжение, мы хотим знать, что случилось дальше с девочкой Элли и ее друзьями».

Писателю пришлось уступить просьбам — и появились не менее знаменитые книги «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Желтый туман». Ребята зачитывают эти сказки «до дыр».

14 июня писателю А. М. Волкову исполняется 85 лет. Тебе будет интересно узнать, что родился Александр Мелентьевич в Казахстане, в Усть-Каменогорске, и много лет преподавал в городской школе литературу, историю, физику, химию, биологию, математику, иностранные языки.

Впоследствии А. М. Волков стал преподавать высшую математику в Московском институте цветных металлов и золота. Огромные знания помогли ему, учителю и ученому, создать книги для детей и юношества, рассказывающие о далеком прошлом нашей Родины («Зодчие», «Царьградская пленница», «Два брата», «Чудесный шар» и другие), книгу «Земля и небо» (о том, как человек познавал Вселенную), книгу «След за кормой» — об истории мореплавания и другие интересные произведения. Многие из них переведены на языки народов СССР, на иностранные языки.

Дети всего мира с увлечением читают сказки нашего земляка А. М. Волкова. И они, конечно, позавидуют тебе, если узнают, что ты первым прочитал главы его новой сказочной повести «Тайна заброшенного замка». Она еще не вышла отдельной книгой, но автор любезно предоставил нам рукопись шестой повести об Изумрудном городе. В ней говорится о том, как пришельцы из космоса, с далекой планеты Рамерия, попытались завоевать нашу планету Земля, как они вступили в сражение с жителями Изумрудного города и что из этого получилось.

Сюжет

В этой повести на территории Волшебной страны приземляется космический корабль «Диавона» с планеты Рамерия. Население планеты делится на арзаков и менвитов, верховным правителем которых является Гван-Ло. Арзаки — талантливый и трудолюбивый народ, но менвиты смогли подчинить их, используя гипноз. Инопланетяне, вооружённые лучевыми пистолетами, основали недалеко от старинного замка Гуррикапа свой лагерь Ранавир и попытались захватить власть во всей Волшебной стране. Но на помощь её жителям вновь прибыли Тим О’Келли и Энни Смит. На этот раз их сопровождал Альфред Каннинг. Жителям Волшебной страны удалось дать отпор пришельцам. В конце концов арзаки погрузили в сон с помощью усыпительной воды всех менвитов, кроме Кау-Рука, перешедшего на сторону арзаков. Кау-Рук сообщил на Рамерию, что Земля непригодна для жизни и надо отказаться от попыток её захвата, после чего звездолёт рамерийцев отправился на родину.

Главные герои

Пришельцы с Рамерии

Менвиты

Менвиты — раса сильных, высоких, физически развитых, красивых людей. Живут втрое дольше землян. Менвиты обладают даром гипноза, благодаря ему поработили народ арзаков.

  • Баан-Ну — командир корабля «Диавона», генерал. Высокий рыжебородый силач. Человек тщеславный, простоватый, но с богатой фантазией. Есть хобби — пишет мемуары «Завоевание Беллиоры», больше пользуясь своей фантазией, чем фактами. В быту почти беспомощен без своего слуги, Ильсора, может даже неправильно надеть обувь.
  • Кау-Рук — штурман, заместитель командира. Очень толковый и начитаный, многое умеет и гипнозом практически не пользуется.
  • Мон-Со — лётчик, командир эскадрильи вертолетов, полковник. Самый исполнительный из подчиненных Баан-Ну. Хороший начальник — при ЧП у Черных Камней самолично вытащил всех своих летчиков, сам рискуя попасть в их плен, но подчиненные его не очень ценят.
  • Лон-Гор — судовой врач.
  • Гван-Ло — правитель менвитов, колдун (точнее — телепат), научивший свой народ пользоваться гипнозом. Никак не участвует в сюжете, однако его имя часто упоминается в речах Баан-Ну.
Арзаки

Арзаки — раса невысоких людей, трудолюбивых, талантливых и доверчивых. Из-за своей подверженности действию гипноза попали в рабство к менвитам, забыли свой язык и то, что они — свободные люди.

  • Ильсор — слуга Баан-Ну, вождь арзаков.

Тайна заброшенного замка — Волков Александр Мелентьевич

Тайна заброшенного замка
АвторАлександр Волков
Жанрсказка, фантастика
Оригинал издан1976, 1982
ПредыдущаяЖёлтый Туман

«Та́йна забро́шенного за́мка»
— сказочная повесть Александра Волкова, последняя книга цикла о Волшебной стране. Содержит элементы научной фантастики. События книги не имеют аналога в книгах Баума о Стране Оз, в отличие от предыдущих книг цикла.

Впервые была напечатана в очень сжатом виде в 1976 году в газете «Дружные ребята»

[1], но лишь в 1982 году, уже после смерти Волкова, она была издана отдельным изданием, но при этом по содержанию сильно отличалась от журнальной версии. По утверждению художника Леонида Владимирского, который проиллюстрировал все шесть книг, текст книги после смерти Волкова дорабатывался другим автором. По словам внучки Волкова, Калерии, этим автором была поэтесса и редактор Алла Стройло. Сравнение версий 1976 и 1982 годов показывает, что в процессе доработки книги из сюжета исчезло несколько глав, также было исключено 7 новых персонажей, роли оставшихся героев были частично перераспределены, и кроме того внесено множество более мелких правок[2][3]. При этом в книге присутствуют небольшие нестыковки с предыдущими частями в плане сюжетных ходов и географии Волшебной страны, что намекает на то, что роль Аллы Стройло при написании повести была существенно больше, чем об этом упоминал Владимирский.

Сюжет

В этой повести на территории Волшебной страны приземляется космический корабль «Диавона» с планеты Рамерия. Население планеты делится на арзаков и менвитов, верховным правителем которых является Гван-Ло. Арзаки — талантливый и трудолюбивый народ, но менвиты смогли подчинить их, используя гипноз. Инопланетяне, вооружённые лучевыми пистолетами, основали недалеко от старинного замка Гуррикапа свой лагерь Ранавир и попытались захватить власть во всей Волшебной стране. Но на помощь её жителям вновь прибыли Тим О’Келли и Энни Смит. На этот раз их сопровождал Альфред Каннинг. Жителям Волшебной страны удалось дать отпор пришельцам. В конце концов арзаки погрузили в сон с помощью усыпительной воды всех менвитов, кроме Кау-Рука, перешедшего на сторону арзаков. Кау-Рук сообщил на Рамерию, что Земля непригодна для жизни и надо отказаться от попыток её захвата, после чего звездолёт рамерийцев отправился на родину.

Тайна заброшенного замка, стр. 1

Александр Мелентьевич Волков

Тайна заброшенного замка

Волшебную страну и её столицу Изумрудный город населяли племена маленьких людей – Жевунов, Мигунов, Болтунов, у которых была очень хорошая память на всё, чему они удивлялись.

Удивительным было для них появление девочки Элли, когда её домик раздавил злую волшебницу Гингему, как пустую яичную скорлупу. Недаром Элли назвали после этого феей Убивающего Домика.

Не менее удивились жители Волшебной страны, когда увидели сестру Элли – Энни. Она тоже явилась им сказочной феей. Прискакала на необыкновенном муле, который питался солнечным светом, а у неё на голове был серебряный обруч, делающий каждого, кто его надевал и прикасался к рубиновой звёздочке, невидимым.

И ещё много-много чудесных событий случалось в Волшебной стране, о которых могли рассказать её жители. Только об одном чуде они почти ничего не знали – о том, как их страна стала Волшебной. Ведь она не всегда была отгорожена от остального мира Великой песчаной пустыней и окружена неприступными Кругосветными горами. Не всегда над ней сияло вечное солнце и птицы и звери говорили по-человечески.

Волшебной она стала по желанию великого чародея Гуррикапа.

Гуррикап в те времена был уже стар, думал об отдыхе, ему хотелось покоя и уединения. Поэтому могучий чародей построил себе замок в отдалении от Волшебной страны, у самых гор, и строго-настрого запретил её обитателям приближаться к своему жилищу, даже само имя Гуррикап вспоминать запретил.

Жители хоть и удивились, но поверили, что Гуррикапу и в самом деле никто не нужен. Проходили века и тысячелетия. Тихие маленькие люди, выполняя наказ чародея, старались не вспоминать о нём, никогда больше не видели его. Так и случилось, что чудеса Гуррикапа постепенно начали забываться.

Зато всякому злу добрые обитатели страны Гуррикапа не умели удивляться и потому недолго его помнили. Уж сколько бед принёс им Урфин Джюс, пытаясь завоевать Волшебную страну сначала со своими деревянными солдатами, а потом с многочисленной армией Марранов. И что же?

Лишь только Урфин задумался над своей судьбой и отказался помогать злой великанше Арахне, как добрые жители тут же простили ему все обиды и стали считать его хорошим человеком. Они верили: сотворившему добро хотя бы один раз уже не захочется возвращаться к злым поступкам.

Самое интересное, что так оно и случилось впоследствии.

Ну а после того, как друзья из Большого мира Энни, Тим и моряк Чарли помогли им победить колдунью Арахну, они снова весело глядели на небо, ярко-ярко-синее, где и в помине не было Жёлтого Тумана, посланного Арахной.

Читайте также:  Урфин Джюс и его деревянные солдаты – краткое содержание сказки Волкова

Славные обитатели Волшебной страны опять жили спокойно и счастливо, ниоткуда не ожидали опасности. А она приближалась и – кто бы мог подумать? – именно с ясного неба.

Грозный космический звездолёт с планеты Рамерия уже приближался к Земле. Он мчался в мировом пространстве с неслыханной скоростью – сто пятьдесят тысяч километров в секунду. И, как записал в бортжурнале звёздный штурман инопланетянин Кау-Рук, «бороздил межзвёздную пустыню семнадцать лет». За это время космический корабль преодолел огромный путь, который свет – самый быстрый гонец во Вселенной (способный пронестись со скоростью триста тысяч километров в секунду) – прошёл бы за девять лет. Так велико было расстояние от Рамерии до Земли.

Но чужестранные звездонавты даже не замечали полёта. Для них время остановилось с того момента, когда почти весь экипаж корабля был приведён в состояние анабиоза – так называют длительный сон при глубоком переохлаждении – и погружён в специальные отсеки полётного сна. Там звездонавты безмятежно спали добрых семнадцать лет.

Время потеряло свою власть над людьми – это было настоящее чудо. Если бы звездонавтов разбудили даже через тысячу лет, и тогда они бы проснулись точно такими, какими погрузились в сон.

Непосвящённому отсеки казались гигантскими холодильниками с множеством ячеек, в каждой из которых находился член экипажа. Полированные поверхности ячеек сверкали зеркальным блеском, и, если приглядеться, на них то тут, то там проступали красные, синие, зелёные краны регулирования и ещё мигали разноцветные огоньки – то были лампы контролирующей аппаратуры.

Между тем штурман Кау-Рук, сидя в космической обсерватории, вычислял положение корабля в пространстве и отмечал курс на звёздной карте. Кроме Кау-Рука, бодрствовали ещё три человека: командир звездолёта генерал Баан-Ну – он проверял в рубке корабля показания приборов; врач Лон-Гор – он наблюдал за состоянием спящего экипажа, следил за температурой, влажностью, регулировал содержание кислорода, подачу охладителя – жидкого гелия; да ещё летчик Мон-Со, верный помощник генерала, самый точный исполнитель его приказов, ни разу не допустивший каких-либо возражений или оговорок.

Тишина в отсеках полётного сна казалась вечной. Лишь изредка в каюте врача раздавался требовательный сигнал сирены, тогда Лон-Гор торопливой, но неслышной походкой проскальзывал к отсекам, поворачивал нужный, зелёный, красный или синий, кран, и опять наступала тишина.

Мон-Со было нечего делать, его лётчики спали в отсеках; книг он читать не любил, поэтому сам с собой играл в крестики и нолики в каюте. Иногда Мон-Со бродил коридорами корабля или гонял там мяч, но только когда все уже спали. Он был вратарём футбольной команды и просто не мог обходиться без тренировок. На Рамерии все были приучены к спорту.

Четверо звездонавтов, несущих космическую вахту, каждое утро занимались особой полётной гимнастикой и здесь, на корабле. Изредка опаздывал на спортивные занятия Кау-Рук, когда зачитывался какой-нибудь интересной книгой. Необязательно рассказом об истории народа, о каком-нибудь необычном характере человека или о приключениях, Кау-Рук с не меньшим увлечением читал книги по технике.

– Кау-Рук – самый способный человек вашего экипажа, – сказал генералу перед отлётом Верховный правитель Рамерии Гван-Ло. – Не назначаю его командиром звездолёта по одной причине: в нём мало исполнительности.

Но всё-таки заместителем командира штурман Кау-Рук был назначен.

Для командира Баан-Ну, лётчика Мон-Со, для звёздного штурмана и бортового врача время не прошло незаметно: в полёте они постарели ровно на семнадцать лет. Правда, возраст на Рамерии исчислялся иначе: жили там люди в три раза больше, чем на Земле. Поэтому четверо звездонавтов, несущих вахту на корабле, по рамерийскому счёту оставались молодыми, полными сил.

Никем другим, кроме бодрствующих звездонавтов, покой огромного космического корабля не нарушался, в его каютах, служебных залах, машинном отделении, коридорах было пусто, оттого он казался необитаемым.

На самом деле на звездолёте не спал, вернее, находился в состоянии пробуждения ещё один человек – Ильсор, слуга генерала Баан-Ну. Его разбудили по приказу генерала. Баан-Ну дошёл до последнего изнеможения, так устал обходиться без слуги, что давно уже был недоволен всем окружающим: двери, по его мнению, слишком громко хлопали, ручки и фломастеры писали плохо, еда, извлечённая из консервных банок, была невкусной, а постель совсем жёсткой. Командир скорее заставил бы прислуживать себе врача Лон-Гора, чем согласился вытерпеть ещё каких-нибудь несколько недель до всеобщего пробуждения космического экипажа. Он не привык одеваться сам и следить за своей внешностью, поэтому его рыжая всклокоченная борода разрослась до фантастических размеров; куртка, которую он натянул на комбинезон (очевидно, она заменяла мундир), оказалась без пуговиц; комбинезон – без «молнии» и смятый в гармошку; на локтях у генерала висели лохмотья, потому что он всё время цеплялся за какие-то острые углы, крючки; к тому же Баан-Ну не затруднял себя распознаванием левого и правого сапога: правый сапог у него неизменно оказывался на левой ноге, а это было чрезвычайно неудобно даже для генерала.

Главные герои

Пришельцы с Рамерии

— раса сильных, высоких, физически развитых людей. Живут втрое дольше землян. Менвиты обладают даром гипноза, благодаря ему поработили народ арзаков.

  • Баан-Ну — командир корабля «Диавона», генерал. Высокий рыжебородый силач. Человек тщеславный, простоватый, но с богатой фантазией. Есть хобби — пишет мемуары «Завоевание Беллиоры», больше пользуясь своей фантазией, чем фактами. В быту почти беспомощен без своего слуги, Ильсора, может даже неправильно надеть обувь.
  • Кау-Рук — штурман, заместитель командира. Очень толковый и начитанный, многое умеет и гипнозом практически не пользуется.
  • Мон-Со — лётчик, командир эскадрильи вертолетов, полковник. Самый исполнительный из подчиненных Баан-Ну. Хороший начальник — при ЧП у Черных Камней самолично вытащил всех своих летчиков, сам рискуя попасть в их плен, но подчиненные его не очень ценят.
  • Лон-Гор — судовой врач.
  • Гван-Ло — правитель менвитов, колдун (точнее — телепат), научивший свой народ пользоваться гипнозом. Никак не участвует в сюжете, однако его имя часто упоминается в речах Баан-Ну.

— раса невысоких людей, трудолюбивых, талантливых и доверчивых. Из-за своей подверженности действию гипноза попали в рабство к менвитам, забыли свой язык и то, что они — свободные люди.

  • Ильсор — слуга Баан-Ну, вождь арзаков.

Жители Волшебной страны

  • Страшила Мудрый
  • Железный Дровосек
  • Смелый Лев
  • Урфин Джюс
  • филин Гуамоколатокинт
  • ворона Кагги-Карр
  • Дин Гиор, фельдмаршал
  • Фарамант, Страж Ворот
  • Лестар, главный механик Мигунов
  • Ружеро, правитель Рудокопов
  • Ментахо, ткач, бывший Подземный король, переводчик у менвитов
  • Эльвина, жена Ментахо, бывшая королева
  • Кастальо, старейшина гномов
  • дракон Ойххо

Путешественники из Канзаса

  • Энни Смит
  • Тим О’Келли
  • Альфред Каннинг

Первые дни на Земле

Проживающий в Волшебной стране отшельником Урфин Джюс получает от Железного Дровосека в подарок телескоп. Как-то глядя в него, он видит «Диавону», но не придаёт этому значения. Урфин занимается огородничеством. Он выращивает невиданные овощи и фрукты и передаёт их жителям Изумрудного города, чтоб те устраивали праздники Угощения. Готовясь к празднику, Жевуны видят в небе красный шар и, испугавшись, бегут к Страшиле.

Пришельцы приземляются ночью, рассчитывая на то, что все спят. Отправившись на разведку, они находят замок волшебника Гуррикапа и превращают его в свой лагерь. Птицы, увидев незнакомцев, сообщают об этом Страшиле. Страшила срочно собирает совет и заглядывает в волшебный ящик. Тилли-Вилли отправляется к гномам, чтобы отнести их к заброшенному замку. Гномы должны всё разузнать. Теперь Страшила всё время получает донесения о том, что делают пришельцы.

Менвиты похищают одного из бывших подземных королей, а ныне ткача Ментахо с женой, чтобы с их помощью изучить язык землян. Ментахо, также как и арзаки, пугается взгляда менвитов. Но вездесущие гномы сообщают Ментахо, что Страшила не оставит его.

Геологи пришельцев находят залежи изумруда. Изучая язык, генерал пытается подкупить изумрудами Ментахо и выпытать у него тайны страны. Но Ментахо говорит лишь то, что разрешил Страшила. Ильсор переходит на сторону Ментахо. Он предлагает выпускать Тилли-Вилли на дороги в разных обликах, чтобы пришельцы решили, что Волшебная страна населена великанами. На вопрос генерала Ментахо отвечает, что именно эти великаны помогли Гудвину завоевать страну.

Птенец Карфакса Гориэк во время охоты задевает радар и пушку пришельцев, установленные в горах, и сбрасывает их в ущелье. Тогда пришельцы решают вынести радары за пределы страны, но чёрные камни Гингемы не дают сделать это, и пришельцы остаются без связи с Рамерией.

Краткое содержание рассказа Дойла «Тайна Боскомской долины»

Языки Рамерии

Добавьте ссылки на источники, в противном случае он может быть удалён. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (24 сентября 2017)

В произведении упомянуты вымышленные языки, на которых говорит населении Рамерии, — арзакский и менвитский языки. Из повествования невозможно сделать выводов об отсутствии или наличии в прошлом или в настоящем других языков, равно как о родстве (близком или далеком) арзакского и менвитского.

Менвитский язык

Используется менвитами, а также арзаками, забывшими родной язык. О фонетике и грамматике языка невозможно сделать никаких выводов. В отношении фонетики допустимо утверждать лишь только то, что в менвитском языке существует противопоставление, аналогичное противопоставлению глухих и звонких или сильных и слабых согласных, о наличии открытых, закрытых, прикрытых и неприкрытых слогов. Про ударение ничего нельзя сказать в принципе. Допустимо утверждать о частотности, а возможно, и обязательности сложного характера собственных имен у человека.

Словарный состав

Упоминаются следующие собственные имена: Кау-Рук, Баан-Ну, Лон-Гор, Мон-Со, Гван-Ло (значение и этимология не указываются).

Топонимы: Рамерия (возможно, звучит несколько иначе), Беллиора ‘Земля’ (возможно, также иначе звучит фактически), Ранавир ‘надежное убежище’ (лагерь вблизи жилища Гуррикапа), Бассания (столица Рамерии, возможно, также это слово звучит иначе в оригинале).

Прочее: диавона ‘неуловимый’ (название звездолета), менвит (самоназвание), горр-ау (восклицание, значение не установлено, функционально напоминает восклицание «ура»), нобар ‘хлеб’, эссор ‘вода’.

Выражения
  • Теру, меруи! — Здравствуйте, друзья!
  • Теру, теру, эм ното каросси! — Здравствуй, здравствуй, рад тебя видеть!

Арзакский язык

Родной язык арзаков. Однако нельзя утверждать наверняка, что арзаки — самоназвание народа.

Согласно свидетельству, фонотактика арзакского языка распевная. Больше ничего однозначно сказать про фонетику языка невозможно.

Из арзакских слов известно только собственное имя Ильсор, что в переводе означает ‘прекрасный’. Ильсор — единственный из упомянутых арзаков, не подчинившийся менвитам, несмотря на то, что менвиты считают его самым преданным слугой. Дополнительным свидетельством, что это слово именно арзакского языка, является его несоставной характер (у менвитов имена должны быть составные).

Арзакский язык в результате контакта арзаков с властными представителями менвитов оказался вымирающим, возможно, что даже и вымершим, поскольку в числе пассивных носителей языка упомянут только Ильсор. Перспективы возрождения языка оказались возможны после того, как арзаки смогли одолеть менвитов, кроме Кау-Рука, ничего против них не имевшего, и избрали Ильсора своим вождем. Впрочем, о дальнейшем развитии событий уже на Рамерии неизвестно. Допустимо предположение об окончательном возрождении национального самосознания лишь на основе завершающих повествование строк.

Тайна заброшенного замка

Тайна заброшенного замка
АвторАлександр Волков
Жанрсказка, фантастика
Оригинал издан1976, 1982
ПредыдущаяЖёлтый Туман

«Та́йна забро́шенного за́мка» — сказочная повесть Александра Волкова, последняя книга цикла о Волшебной стране. Содержит элементы научной фантастики. События книги не имеют аналога в книгах Баума о Стране Оз, в отличие от предыдущих книг цикла.

Впервые была напечатана в очень сжатом виде в 1976 году в газете «Дружные ребята» [1] , но лишь в 1982 году, уже после смерти Волкова, она была издана отдельным изданием, но при этом по содержанию сильно отличалась от журнальной версии. По утверждению художника Леонида Владимирского, который проиллюстрировал все шесть книг, текст книги после смерти Волкова дорабатывался другим автором. По словам внучки Волкова, Калерии, этим автором была поэтесса и редактор Алла Стройло. Сравнение версий 1976 и 1982 годов показывает, что в процессе доработки книги из сюжета исчезло несколько глав, также было исключено 7 новых персонажей, роли оставшихся героев были частично перераспределены, и кроме того внесено множество более мелких правок [2] [3] . При этом в книге присутствуют небольшие нестыковки с предыдущими частями в плане сюжетных ходов и географии Волшебной страны, что намекает на то, что роль Аллы Стройло при написании повести была существенно больше, чем об этом упоминал Владимирский.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Главные герои
    • 2.1 Пришельцы с Рамерии
    • 2.2 Жители Волшебной страны
    • 2.3 Путешественники из Канзаса
  • 3 Языки Рамерии
    • 3.1 Менвитский язык
      • 3.1.1 Словарный состав
      • 3.1.2 Выражения
    • 3.2 Арзакский язык
  • 4 См. также
  • 5 Примечания
  • 6 Источники
  • 7 Ссылки

Сюжет

В этой повести на территории Волшебной страны приземляется космический корабль «Диавона» с планеты Рамерия. Население планеты делится на арзаков и менвитов, верховным правителем которых является Гван-Ло. Арзаки — талантливый и трудолюбивый народ, но менвиты смогли подчинить их, используя гипноз. Инопланетяне, вооружённые лучевыми пистолетами, основали недалеко от старинного замка Гуррикапа свой лагерь Ранавир и попытались захватить власть во всей Волшебной стране. Но на помощь её жителям вновь прибыли Тим О’Келли и Энни Смит. На этот раз их сопровождал Альфред Каннинг. Жителям Волшебной страны удалось дать отпор пришельцам. В конце концов арзаки погрузили в сон с помощью усыпительной воды всех менвитов, кроме Кау-Рука, перешедшего на сторону арзаков. Кау-Рук сообщил на Рамерию, что Земля непригодна для жизни и надо отказаться от попыток её захвата, после чего звездолёт рамерийцев отправился на родину.

Главные герои

Пришельцы с Рамерии

Менвиты — раса сильных, высоких, физически развитых людей. Живут втрое дольше землян. Менвиты обладают даром гипноза, благодаря ему поработили народ арзаков.

  • Баан-Ну — командир корабля «Диавона», генерал. Высокий рыжебородый силач. Человек тщеславный, простоватый, но с богатой фантазией. Есть хобби — пишет мемуары «Завоевание Беллиоры», больше пользуясь своей фантазией, чем фактами. В быту почти беспомощен без своего слуги, Ильсора, может даже неправильно надеть обувь.
  • Кау-Рук — штурман, заместитель командира. Очень толковый и начитанный, многое умеет и гипнозом практически не пользуется.
  • Мон-Со — лётчик, командир эскадрильи вертолетов, полковник. Самый исполнительный из подчиненных Баан-Ну. Хороший начальник — при ЧП у Черных Камней самолично вытащил всех своих летчиков, сам рискуя попасть в их плен, но подчиненные его не очень ценят.
  • Лон-Гор — судовой врач.
  • Гван-Ло — правитель менвитов, колдун (точнее — телепат), научивший свой народ пользоваться гипнозом. Никак не участвует в сюжете, однако его имя часто упоминается в речах Баан-Ну.

Арзаки — раса невысоких людей, трудолюбивых, талантливых и доверчивых. Из-за своей подверженности действию гипноза попали в рабство к менвитам, забыли свой язык и то, что они — свободные люди.

  • Ильсор — слуга Баан-Ну, вождь арзаков.

Жители Волшебной страны

  • Страшила Мудрый
  • Железный Дровосек
  • Смелый Лев
  • Урфин Джюс
  • филин Гуамоколатокинт
  • ворона Кагги-Карр
  • Дин Гиор, фельдмаршал
  • Фарамант, Страж Ворот
  • Лестар, главный механик Мигунов
  • Ружеро, правитель Рудокопов
  • Ментахо, ткач, бывший Подземный король, переводчик у менвитов
  • Эльвина, жена Ментахо, бывшая королева
  • Кастальо, старейшина гномов
  • дракон Ойххо

Путешественники из Канзаса

  • Энни Смит
  • Тим О’Келли
  • Альфред Каннинг

Языки Рамерии

В произведении упомянуты вымышленные языки, на которых говорит населении Рамерии, — арзакский и менвитский языки. Из повествования невозможно сделать выводов об отсутствии или наличии в прошлом или в настоящем других языков, равно как о родстве (близком или далеком) арзакского и менвитского.

Менвитский язык

Используется менвитами, а также арзаками, забывшими родной язык. О фонетике и грамматике языка невозможно сделать никаких выводов. В отношении фонетики допустимо утверждать лишь только то, что в менвитском языке существует противопоставление, аналогичное противопоставлению глухих и звонких или сильных и слабых согласных, о наличии открытых, закрытых, прикрытых и неприкрытых слогов. Про ударение ничего нельзя сказать в принципе. Допустимо утверждать о частотности, а возможно, и обязательности сложного характера собственных имен у человека.

Словарный состав

Упоминаются следующие собственные имена: Кау-Рук, Баан-Ну, Лон-Гор, Мон-Со, Гван-Ло (значение и этимология не указываются).

Топонимы: Рамерия (возможно, звучит несколько иначе), Беллиора ‘Земля’ (возможно, также иначе звучит фактически), Ранавир ‘надежное убежище’ (лагерь вблизи жилища Гуррикапа), Бассания (столица Рамерии, возможно, также это слово звучит иначе в оригинале).

Прочее: диавона ‘неуловимый’ (название звездолета), менвит (самоназвание), горр-ау (восклицание, значение не установлено, функционально напоминает восклицание «ура»), нобар ‘хлеб’, эссор ‘вода’.

Читайте также:  Урфин Джюс и его деревянные солдаты - краткое содержание сказки Волкова
Выражения
  • Теру, меруи! — Здравствуйте, друзья!
  • Теру, теру, эм ното каросси! — Здравствуй, здравствуй, рад тебя видеть!

Арзакский язык

Родной язык арзаков. Однако нельзя утверждать наверняка, что арзаки — самоназвание народа.

Согласно свидетельству, фонотактика арзакского языка распевная. Больше ничего однозначно сказать про фонетику языка невозможно.

Из арзакских слов известно только собственное имя Ильсор, что в переводе означает ‘прекрасный’. Ильсор — единственный из упомянутых арзаков, не подчинившийся менвитам, несмотря на то, что менвиты считают его самым преданным слугой. Дополнительным свидетельством, что это слово именно арзакского языка, является его несоставной характер (у менвитов имена должны быть составные).

Арзакский язык в результате контакта арзаков с властными представителями менвитов оказался вымирающим, возможно, что даже и вымершим, поскольку в числе пассивных носителей языка упомянут только Ильсор. Перспективы возрождения языка оказались возможны после того, как арзаки смогли одолеть менвитов, кроме Кау-Рука, ничего против них не имевшего, и избрали Ильсора своим вождем. Впрочем, о дальнейшем развитии событий уже на Рамерии неизвестно. Допустимо предположение об окончательном возрождении национального самосознания лишь на основе завершающих повествование строк.

См. также

Существует продолжение книги — повесть Изумрудный дождь Юрия Кузнецова.

Краткое содержание Урфин Джюс и его деревянные солдаты Волков для читательского дневника

Произведение повествует нам историю о том, как Элли принимает участие в освобождении людей из Волшебной страны от коварного мастера Джюса, изготавливающего в своей мастерской солдатиков из дерева.

В Голубой стране, где проживали добродушные Жевуны, обитал хмурый Урфин Джюс, который старался отличиться от этих жителей. Он был прекрасным мастером, но изделия, в особенности игрушки, выполненные им, были такими, же злыми и страшными, как и столяр, что пугали ребятишек. В скором времени он стал служить у колдуньи, которая вскоре погибла, и Урфин вновь остался в одиночестве, при этом он забрал у нее филина Гуама. Как-то раз в его огород попали семена необычного растения. Мастер изготовил из них порошок, который мог оживить изделия. С помощью него Джюс оживил мертвого медведя и игрушку в образе клоуна.

Когда Жевуны, увидели чудесные превращения, они сильно испугались, и стали ему подчиняться, так как считали, что столяр – сильный маг. Жители стали собирать для него древесину, из которой он смастерил солдат из дерева, и с помощью деревянной армии захватил страну, провозгласив себя правителем. Урфин хотел захватить Изумрудную страну, однако ворона Кагги-Кар предупредила Мудрого Страшилу, и птицы смогли отразить нападение. Но силы были неравными, и правитель отправил гонца к Железному дровосеку, чтобы он помог им. Пока тот направлялся к ним, город был захвачен, и дровосек вместе с правителем был захвачен и помещен в подвал. Страшила отправляет весточку Элли, где просит им помочь. С целью утверждения на троне, Урфин перед жителями проглатывает мышек и пиявок. На самом же деле они были выполнены из шоколадного крема местным стряпчим. Всех возмущенных установленными порядками Джюс приказал деревянным полицейским арестовывать.

А тем временем, Элли, прогуливаясь по саду, увидела ворону с подбитым крылом. Когда она ее взяла в руки, то увидела записку с просьбой о помощи от своих друзей. Преодолев много препятствий, девочка с вороной и Тотошкой прибыли в Голубую страну. Страшила узнав, что Элли уже на месте, произнес к народу речь из башни, где призвал их не сдаваться и верить в освобождение. Злой правитель, услышав эти слова, отвел его в подземелье. Но Урфина со своими слугами обманули, и они попали в западню. Таким образом, к Жевунам пришла свобода. А, Элли, с приятелями прибыв в Изумрудную страну, освобождают из глубокой пещеры Страшилу и Железного дровосека.

Урфин Джюс, испугавшись появления Элли и ее приятелей, стал изготавливать все новых солдат из дерева, однако вскоре порошок закончился, и его армия была побеждена. Итак, в стране вновь все вернулись к прежней жизни. Урфина наказали тем, что он пробует всю оставшуюся жизнь в одиночестве, а деревянные солдаты станут добрыми и веселыми, и будут охранять дорогу в Изумрудную страну. Сказка учит доброте, смелости, честности.

Читать краткое содержание Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Волков. Краткие содержания произведений

  • Волшебник Изумрудного города
  • Жёлтый Туман
  • Огненный бог Марранов
  • Семь подземных королей
  • Тайна заброшенного замка
  • Урфин Джюс и его деревянные солдаты

Картинка или рисунок Урфин Джюс и его деревянные солдаты

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Эдвард Прендик был одним из пассажиров судна “Леди Вейн”, которое потерпело крушение. Его сочли погибшим, но спустя почти год подобрали в открытом море на шлюпке. Прендик рассказал, что все это время он был на острове

В произведении Татьяны Толстой Река Оккервиль повествуется о стареющем, лысоватом холостяке Симеонове, живущем в Петербурге. Его жизнь скучна и однообразна. Он живет в маленькой квартире, где иногда занимается переводами книг.

Первые части произведения содержат в себе наставления молодым людям: важно стремиться к достижению правильных, не материальных и сугубо личных, целей в жизни, быть интеллигентным независимо от образа жизни и окружения

Сюжет произведения разворачивается вокруг главного героя Данте, который в 35 лет, по воле судьбе, оказался в страшном лесу в 1300 году. Там он встречает дух популярного поэта Древнего Рима Вергилия

Одним из первых и особо выдающихся патриотов времён России стал Денис Давыдов во времена 1812 года. Он известен как инициатор партизанского движения, его именуют как партизан войны 1812 года. Давыдов был удивительно разносторонне талантлив.

Краткое содержание Урфин Джюс и его деревянные солдаты Волкова

  • Урфин Джюс;
  • Элли;
  • Чарли Блек;
  • Кагги-Карр;
  • Страшила;
  • Железный дровосек;
  • Тотошка.

Жевуны – добрые и веселые существа, населяющие Голубую страну. В этой стране, помимо них, живет одинокий и мрачный Урфин Джюс – местный столяр. Урфин отличный мастер, но от всего, что он делает исходит такая же злость как и от него самого. Изготовленные им игрушки были с такими недобрыми лицами, что детишки их боялись. В конце концов Урфин лишился клиентов и пошел в прислужники к Гингеме.

Спустя время Гингему раздавил дом и он опять остался один.

Но в скором времени столяр неожиданно приобрел семена волшебного растения, порошок которых, мог оживлять фигурки мастера. Жители Голубой страны, когда увидели это, подумали, что Урфин Джюс – волшебник. Благодаря их наивности он смог подчинить себе всех жителей деревни. Урфин заставлял жевунов искать древесину и приносить ему, а он в свою очередь создавал из них деревянную армию. При помощи своих солдат Урфин сверг правителя Голубой страны и провозгласив себя главарем, принял решение подчинить себе и жителей Изумрудного города.

Кагги-Карр – друг Страшилы, правителя того самого Изумрудного города, полетела к Железному дровосеку просить о помощи.

Железный дровосек сразу же откликнулся на зов и совместно со Старшилой отказался служить новому правителю, в последствии чего оба были заточены в подземелье. Не растерявшись, пленники отправили письмо с просьбой о спасении в Канзас для Элли, привязав его к лапке вороны Кагги-Карр.

В то самое время у родителей Элли гостил ее дядя, одноногий моряк Чарли Блек. В одну из очередных прогулок Элли с дядей нашли раненную птицу с письмом и сразу же приняли решение отправиться выручать друзей из беды. В итоге Элли, Чарли, Кагги-Карр и Тотошка попали в тупик. Так как доплыв на корабле до скалы они потерпели крушение и судно разбилось о заколдованные камни, которые и отделяли путешественников от волшебной страны. Только спустя несколько дней, уже изнемогая от жажды и голода, друзья смогли попасть в Голубую страну жевунов. Столкнувшись с беззакониями злобного правителя, спасатели поняли, что только хитростью они смогут победить Урфина.

С помощью мышиной королевы друзья попали в подземелье, где вскоре столкнулись с обитавшем там чудовищем – Шестилапым. Только победив его Элли смогла добраться до Изумрудного города переодевшись в местную жительницу и при помощи верных друзей она все-таки смогла разыскать Страшилу и Железного дровосека. Наконец освободив их, девочка и спасенные направились в Фиолетовую страну за оружием.

К тому времени уже напуганный Урфин Джюс не покладая рук работал над созданием своей армии, и смог остановиться лишь тогда, когда волшебный порошок закончился.

С позором Урфин проиграл сражение и был взят в плен. Общими усилиями жителей страны Изумрудный город был восстановлен, а прежний правитель вернулся на свое законное место.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Волков. Все произведения

  • Волшебник Изумрудного города
  • Жёлтый Туман
  • Огненный бог Марранов
  • Семь подземных королей
  • Тайна заброшенного замка
  • Урфин Джюс и его деревянные солдаты

Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Повествование рассказа В. В. Голявкина «Путешественник» ведется от лица мальчика по имени Саша, которому однажды стало очень обидно оттого, что все окружающие считали его бесхарактерным человеком.

Рассказ ведётся от лица одного из матросов корабля, который идёт к Индии. Больше всего на свете, он хотел увидеть слона, ему было удивительно, что слоны могут просто ходить повсюду, а не в зоопарке.

Книга широко известна не только в нашей стране, но и на Западе. Автор показал нам через судьбу русского врача, который прекрасно сочинял стихи, жизнь и веяния интеллигенции в России.

Поймали как-то воблу, вычистили у нее изнутри все лишнее, одни лишь молоки оставили для размножения. И повесили на веревочке на солнце. Висит вобла, сохнет. Вот уже и кожа на брюхе поморщилась

Главный герой и его камердинер останавливаются на ночь в безлюдном замке, чтобы не спать на улице. Они расположились в небольших апартаментах, которые находятся в самой дальней башне.

Урфин Джюс и его деревянные солдатыАлександр Волков, 1963

  • Урфин Джюс;
  • Элли;
  • Чарли Блек;
  • Кагги-Карр;
  • Страшила;
  • Железный дровосек;
  • Тотошка.

Жевуны – добрые и веселые существа, населяющие Голубую страну. В этой стране, помимо них, живет одинокий и мрачный Урфин Джюс – местный столяр. Урфин отличный мастер, но от всего, что он делает исходит такая же злость как и от него самого. Изготовленные им игрушки были с такими недобрыми лицами, что детишки их боялись. В конце концов Урфин лишился клиентов и пошел в прислужники к Гингеме.

Спустя время Гингему раздавил дом и он опять остался один.

Но в скором времени столяр неожиданно приобрел семена волшебного растения, порошок которых, мог оживлять фигурки мастера. Жители Голубой страны, когда увидели это, подумали, что Урфин Джюс – волшебник. Благодаря их наивности он смог подчинить себе всех жителей деревни. Урфин заставлял жевунов искать древесину и приносить ему, а он в свою очередь создавал из них деревянную армию. При помощи своих солдат Урфин сверг правителя Голубой страны и провозгласив себя главарем, принял решение подчинить себе и жителей Изумрудного города.

Кагги-Карр – друг Страшилы, правителя того самого Изумрудного города, полетела к Железному дровосеку просить о помощи.

Железный дровосек сразу же откликнулся на зов и совместно со Старшилой отказался служить новому правителю, в последствии чего оба были заточены в подземелье. Не растерявшись, пленники отправили письмо с просьбой о спасении в Канзас для Элли, привязав его к лапке вороны Кагги-Карр.

В то самое время у родителей Элли гостил ее дядя, одноногий моряк Чарли Блек. В одну из очередных прогулок Элли с дядей нашли раненную птицу с письмом и сразу же приняли решение отправиться выручать друзей из беды. В итоге Элли, Чарли, Кагги-Карр и Тотошка попали в тупик. Так как доплыв на корабле до скалы они потерпели крушение и судно разбилось о заколдованные камни, которые и отделяли путешественников от волшебной страны. Только спустя несколько дней, уже изнемогая от жажды и голода, друзья смогли попасть в Голубую страну жевунов. Столкнувшись с беззакониями злобного правителя, спасатели поняли, что только хитростью они смогут победить Урфина.

С помощью мышиной королевы друзья попали в подземелье, где вскоре столкнулись с обитавшем там чудовищем – Шестилапым. Только победив его Элли смогла добраться до Изумрудного города переодевшись в местную жительницу и при помощи верных друзей она все-таки смогла разыскать Страшилу и Железного дровосека. Наконец освободив их, девочка и спасенные направились в Фиолетовую страну за оружием.

К тому времени уже напуганный Урфин Джюс не покладая рук работал над созданием своей армии, и смог остановиться лишь тогда, когда волшебный порошок закончился.

С позором Урфин проиграл сражение и был взят в плен. Общими усилиями жителей страны Изумрудный город был восстановлен, а прежний правитель вернулся на свое законное место.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Спутники Урфина Джюса

На протяжении всех повестей об Урфине Джюсе его одиночество скрашивают друзья-слуги:

  • Филин Гуамоко (полное имя Гуамоколатокинт) — мудрый советник, доставшийся Урфину в наследство от злой Гингемы; филин эгоистичен и расчётлив, но постепенно искренне привязывается к Урфину;
  • Медведь Топотун — на самом деле не настоящий медведь, а медвежья шкура, набитая опилками и оживлённая волшебным порошком; верное и преданное хозяину добродушное существо;
  • Деревянный клоун Эот Линг — оживлённая волшебным порошком игрушка, отличается злобным нравом, вместе с тем Эот Линг — незаменимый разведчик, маленький, вёрткий и пронырливый.
  • Гигантский орёл Карфакс — в книге «Огненный бог Марранов» грозный, но вместе с тем немного простодушный представитель племени гигантских орлов, впоследствии ставший его вождём. Будучи спасён и введён в заблуждение Урфином, невольно помогает ему захватить власть над Марранами, перенеся его на спине в их страну, но потом, поняв его замыслы, отворачивается от него.

Во второй книге Урфину сопутствуют первые три персонажа. После разгрома деревянной армии филин Гуамоко временно покидает Урфина (возвращается он лишь спустя десять лет, когда Джюс снова оказывается в зените могущества). Топотун и Эот Линг, наоборот, сопровождают хозяина в изгнание. В конце четвёртой книги всё меняется. Верный медведь Топотун покидает своего хозяина, а клоун Эот Линг теряется в суматохе. Однако с Урфином остается до самого конца повествования филин Гуамоко.

Алексеев Д. Образ Урфина Джюса в произведениях А.М.Волкова

Родительская категория: Летописцы страны ОЗ Категория: Даниил Алексеев Создано: 13.05.2018 Обновлено: 13.03.2019 Опубликовано: 13.05.2018 Автор: Валтасар

Образ Урфина Джюса в произведениях А. М. Волкова

В 2020 г. в России и Казахстане отмечают 125-летие Александра Мелентьевича Волкова (1891-1977) – замечательного советского писателя, драматурга и переводчика, члена Союза писателей СССР. А. М. Волков является автором множества произведений, но широкую известность ему принесли шесть сказочных повестей о путешествиях в Волшебную Страну: «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Жёлтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Кроме того, он написал роман «Зодчие» о строительстве храма Василия Блаженного, целый ряд повестей, рассказов, пьес, стихов и научно-популярных книг, был переводчиком романов Жюля Верна («Дунайский лоцман» и «Необычайные приключения экспедиции Барсака»).

Урфин Джюс – самый противоречивый и глубокий персонаж цикла «Волшебник Изумрудного города», одинокий столяр, который впоследствии захватит почти всю Волшебную страну, темноволосый угрюмый человек с большим носом и сросшимися бровями. Ни в коей мере не претендуя на серьёзное литературоведческое исследование, позволю себе высказать некоторые мысли об этом литературном герое.

Урфин рано осиротел, и, вероятно, у него было тяжёлое детство, наложившее отпечаток на формирование его личности. Уже тогда в нём проявились задатки лидера, а его отличительными чертами были нелюдимость и сварливость. Он редко играл с ребятами, а если вступал в игру, то требовал, чтобы ему подчинялись. Обычно такие игры заканчивались дракой.

Его некому было пожалеть и приласкать, поэтому, подрастая, он становился всё неуживчивее. В то же время, он был, несомненно, талантливым мальчиком, что заметил местный столяр и взял его в ученики. Об отношениях ученика и учителя мало что известно, но они были явно не простыми. Изучив столярное ремесло, Урфин без сожаления покинул своего воспитателя, даже не поблагодарив за науку. В то же время, их отношения нельзя назвать совсем плохими, поскольку учитель на прощание дал ему инструменты и всё необходимое для начала самостоятельной работы.

Джюс человек, безусловно, творческий и изобретательный. Он стал искусным столяром и даже в такие безликие предметы как столы и сельскохозяйственные орудия сумел вложить частицу своей души, передав им собственный сварливый и злобный характер. Ещё ярче мрачную картину своего внутреннего мира он воплотил в детских игрушках. Он словно мстил за своё тяжёлое детство. Неудивительно, что их никто не хотел покупать. Зато когда Урфин исправился, он стал выращивать необычные фрукты и овощи, которые дарили радость людям.

Читайте также:  Волшебник Изумрудного города – краткое содержание сказки Волкова

Джюс – яркая индивидуальность и бунтарь по натуре. Ему кажется, что весь мир несправедлив и настроен против него. Он с детства завидовал тем, у кого есть папа и мама, кто живёт на всём готовом, не прилагая к этому особых усилий. И Урфин бросает вызов жестокому и несправедливому миру, своему собственному народу. Он живёт по принципу известного рок-музыканта Егора Летова: «Назло! Поперёк!» (не случайно, одна из рок-групп получила название «Урфин Джюс»). Жевуны живут в круглых домиках голубого цвета с остроконечными крышами и хрустальными шариками наверху – он строит четырёхугольный дом коричневого цвета с чучелом орла на крыше. Жевуны одеваются в голубые кафтаны и ботфорты – Джюс демонстративно ходит в одежде зелёного цвета. Жевуны носят остроконечные шляпы с широкими полями и остроконечными бубенчиками – Урфин терпеть не может бубенчиков и ходит в шляпе без полей. Жевуны плачут при всяком случае – в его глазах никто никогда не видел слезинки. Жевуны боятся подходить к пещере Гингемы – Джюс строит свой дом рядом с ней, а потом и добровольно нанимается на службу к злой колдунье. Жевуны получили своё прозвище за то, что их челюсти постоянно двигались, как будто что-то пережёвывая – Урфин с большим трудом отказался от этой привычки.

Первоначально Урфин Джюс, несомненно, отрицательный персонаж. Но его упорство, находчивость, сила воли и целеустремлённость внушают невольное уважение. Создаётся впечатление, что сам автор попал под обаяние его брутальной харизмы.

В любом диктаторе есть что-то, что привлекает к ним множество последователей. При желании у Урфина можно найти общие черты с известными тиранами. Многие из них сумели подняться к вершинам власти с самых низов, имели различные комплексы, но в то же время и несомненные таланты.

Но Джюс не реальный диктатор, а литературный персонаж. Он стремится стать повелителем Волшебной страны, чтобы преодолеть комплекс неудачника и доказать своё превосходство над презираемыми им сородичами. Но автор заботливо уберегает его от жестокости, не давая стать кровавым тираном. Джюс никого не казнит и не пытает. Он неоднократно мог бы уничтожить Страшилу и Железного Дровосека, но находит причины, чтобы сохранить им жизнь. Даже захватив власть над Изумрудным городом, странами Жевунов и Мигунов, Урфин не совершил особых злодеяний, а потом и вовсе исправился. В «Жёлтом Тумане» он вновь получает шанс вернуться к власти, но отказывается идти по этому пути, увидев на своей руке каплю крови. Он понимает, что кровь и страдания – неприемлемая цена за возврат власти и, творя зло, нельзя заслужить любовь и уважение людей. Он заслужит их позднее, когда станет простым огородником, и будет дарить людям чудесные плоды, встав на путь добра.

Вот на такие серьёзные размышления навела книга, написанная вроде бы для младшего школьного возраста, и за это низкий поклон любимому писателю моего детства Александру Мелентьевичу Волкову.

Д. Ю. Алексеев,

кандидат политических наук,

доцент кафедры Политологии ДВФУ

  • Назад
  • Вперед

[править] Персонажи мультфильмов

  • Урфин Джюс
    — честолюбив, хитёр, угрюм и сварлив. Выдаёт себя за злого волшебника. Стремится к мировому господству, но шансов не имеет, так как, в отличие от книжного прототипа, не обладает ни интеллектом, ни харизмой, ни преданной армией. Ненавидит музыку. Злопамятен. Озвучивает: Константин Хабенский
  • Смелый Лев
    — отважный, храбрый, благородный. Настоящий царь зверей. Живёт в лесу. Побаивается темноты и глубины.
      Озвучивает: Валерий Кухарешин
  • Страшила Мудрый
    — соломенное пугало, правитель Изумрудного города. Умеет включать свои знаменитые мозги, но не отключать при этом сердце. Пусть Урфин Джюс и смог захватить Изумрудный город, воспользовавшись наивностью Страшилы, но верные друзья никогда не бросят товарища в беде.
      Озвучивает: Сергей Дьячков
  • Элли Смит
    — В волшебной стране Элли считают феей, хотя она обычная девочка. Добрая, справедливая, любит своих друзей. В меру авантюристка. Элли с Тотошкой оказались в стране Жевунов при помощи серебряных туфелек, которые достались девочке в наследство от бабушки.
      Озвучивает: Екатерина Гороховская (девочка), Татьяна Михалёвкина (Бабушка)
  • Тотошка
    — верный пёсик Элли, который попал в Волшебную страну вместе с ней. Разумен и немного болтлив, на то он и собака. Логичен и последователен.
      Озвучивает: Андрей Лёвин
  • Тим
    — Друг Элли, испытывает к ней симпатию… Не подозревая о существовании Волшебной страны, случайно попадает туда. Закомплексованный, постепенно освобождается от своих комплексов и становится героем.
      Озвучивает: Александр Быковский
  • Железный Дровосек
    — Железный Дровосек, правитель Фиолетовой страны, где живут Мигуны. Считает, что хороший руководитель должен уметь чинить всю страну, поэтому с удовольствием собственными руками ремонтирует многие вещи. Боится воды. Любимые предметы — топор и маслёнка.
      Озвучивает: Валерий Соловьёв
  • Топотун
    — Медведь, благодарный и беззлобный увалень. Был оживлён Урфином из медвежьей шкуры при помощи волшебного порошка.
      Озвучивает: Дмитрий Дюжев
  • Генерал
    — командует армией дуболомов, будучи самым дуболомным из всех. Бравый вояка. В голове – пустота. Был оживлён Урфином при помощи волшебного порошка.
      Озвучивает: Сергей Шнуров (первый фильм), Максим Сергеев (второй фильм)

    Урфин Джюс в мультфильмах и книгах

    В 2020 году вышла экранизация повести Волкова — анимационный фильм «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». Через 2 года, в апреле 2019, вышел сиквел — мультфильм «Урфин Джюс возвращается». Зрители приняли обе части тепло, но ряд критиков остался недоволен изображением главных героев, которые показались им пассивными и эгоистичными.

    A post shared by Алексей Лобков (@aleksey__lobkov) on Aug 23, 2019 at 12:01am PDT

    Существуют невероятные теории того, что Волков якобы хотел сказать своим относительно незамысловатым произведением. Так, в Сети есть подробное обоснование того, что роман об Урфине Джюсе выдержан в жанре сатиры и построен на отвержении идеи мировой революции. Согласно этой версии, имя героя происходит от «Orphan Jews» («безродные евреи»), филин Гуамоколатокинт — это член братства масонов, под личиной клоуна Эота Линга скрыт образ продажного журналиста, а волшебный порошок, оживляющий деревянных чурбанов, — это сорняки марксизма.

    В 50-е годы среди критиков были те, кто всерьез обвинял Волкова в мелкобуржуазности и вредных идеях, приводя цитаты о личных хозяйствах Жевунов, отсутствии у них коллективного труда, нежелании и неумении защищаться.

    На самом деле едва ли автор хотел создать злобную сатиру на советскую действительность. Любовно описанные герои, явное сочувствие к тем, кто играет роль злодея, упрощенные представления о морали намекают на то, что Волков писал детскую сказку и просто не пожелал следовать традиции, в которой отрицательные персонажи наделяются исключительно негативными качествами.

    Иллюстрации

    Несмотря на то, что Урфин Джюс — Жевун, на иллюстрациях Леонида Владимирского он нарисован заметно выше Жевунов (у которых взрослый был ростом с восьмилетнего ребёнка из внешнего мира), но всё же не в полный человеческий рост (Урфин ниже своих деревянных солдат, которых он изготовлял, по точному тексту, именно в полный человеческий рост).

    История создания

    Первоначально замысел истории об Урфине Джюсе появляется у Волкова в январе 1958 года; этот момент зафиксирован в его писательском дневнике[1][2]:

    В одной из неисследованных областей страны (надо попросить у Владимирского карту) жил волшебник — очень смирно, так как боялся Гудвина и злых волшебниц. Но когда их всех не стало, его обуяло честолюбие. Он решил свергнуть Страшилу. У этого волшебника имеется изобретённый им живительный порошок. Он посыпает этим порошком два десятка сделанных им деревянных солдат и с этим воинством нападает на Изумрудный город. Долгобородый солдат храбро защищается, но взят в плен. Взят и Страшила, а волшебник объявляет себя правителем страны. Железный Дровосек выходит на помощь другу, но Мигуны — плохие вояки, и Дровосек тоже в плену. Волшебник сажает их в заточенье до тех пор, пока они не согласятся служить ему. Оттуда они и посылают вести во внешний мир. 12 ч 15 мин ночи. Решил назвать злого волшебника Урфаном: звучит неплохо и оригинально.

    Впоследствии автор изменил имя персонажа на Урфи́н. Фамилия Джюс не имеет расшифровки в книге, однако в дневниках писателя говорится, что она означает «Завистливый» (с большой вероятностью от английского «jealous»).[3]

    Урфин Джюс и его деревянные солдаты

    Очень кратко : Девочка Элли и её друзья освобождают жителей Волшебной страны от власти злобного и сварливого Урфина Джюса и его деревянных солдат, которых он делал в своей столярной мастерской.

    Чудесный порошок

    В Голубой стране, которую населяли добрые и мягкосердечные Жевуны, жил угрюмый одинокий столяр Урфин Джюс, старавшийся во всём отличаться от соплеменников. Урфин был мастером своего дела, но вещи который он делал, получались такими же злыми как и он. Они старались ударить владельца, а детские игрушки имели такие свирепые морды, что дети, видя их, плакали. Вскоре Урфин лишился покупателей и попросился к Гингеме в услужение, что вызвало неприязнь Жевунов.

    Когда на Гингему упал фургон и раздавил её, Урфин находился в другой части страны. После гибели колдуньи он забрал к себе её филина, мудрого Гуама, и снова поселился один.

    Однажды в огород Урфина ветер принёс семена необыкновенного растения. Из них можно было сделать порошок, который оживляет предметы. Сначала Урфин оживил убитого медведя и игрушечного клоуна. Жевуны, увидев это, решили, что Урфин — могущественный волшебник. Подчинив себе жителей свой деревни, Урфин заставил их собирать древесину, из которой сделал деревянных солдат — дуболомов. Над солдатами Урфин поставил капралов из красного дерева и палисандрового генерала, которых обучил военной науке.

    Свергнув с помощью деревянной армии нынешнего правителя Голубой страны Према Кокуса, Урфин Джюс провозгласил правителем себя, и решил завоевать Изумрудный город.

    Преодолев препятствия с потерями, армия вступила в Изумрудную страну. Старинная приятельница правителя Изумрудного города, Страшилы Мудрого, ворона Кагги-Карр, занимающая теперь при дворе видную должность, увидела деревянное войско и полетела во дворец предупредить. А птицы налетели на солдат и задержали их.

    Штурм не удался, и армия решила осадить город. Жители отказались вступать в бой, только Фарамант и Дин Гиор защищали город. Но у жителей заканчивались запасы продовольствия, и Страшила послал Кагги-Карр к Железному Дровосеку за помощью.

    Урфин перебросил через стену своего помощника, деревянного клоуна, и тот нашёл в городе предателя — Руфа Билана. Придя на помощь Фараманту и Дину Гиору, Руф Билан подмешал снотворное в питьё стражам и, когда они заснули, впустил врага.

    Пришедший на помощь Железный Дровосек попал в ловушку. Они с Страшилой наотрез отказались служить Урфину Джюсу и он заточил их в подвале. Страшила решил послать Элли письмо о помощи. Привязав древесный лист с рисунком к лапке Кагги-Карр, пленники отправили ворону в Канзас.

    Чтобы утвердиться в роли правителя, Урфин назначил грандиозное народное торжество, на котором музыканты отказались играть и оркестр был создан из дуболомов. Чтоб люди поверили в то, что он волшебник, Урфин съел несколько мышей и пиявок, которых повар приготовил из мяса и шоколадного крема.

    Вскоре придворный летописец представил обширный доклад, в котором неопровержимо доказывалось, что род Урфина идёт от древних королей, и, следовательно, Урфин правит страной совершенно законно.

    Чтоб вылавливать недовольных, Урфин сделал деревянных полицейских. У них были тонкие ноги, которые делали их необычайно прыткими, и огромные уши.

    На помощь друзьям

    Тем временем к Элли приехал погостить её дядя, брат матери, одноногий моряк Чарли Блек. Он был морским капитаном, пережил множество приключений, но рассказ Элли о путешествии в Волшебную страну его поразил.

    Как-то во время вечерней прогулки в руки Элли бросилась ворона, которой мальчишки подбили крыло. К лапке вороны был привязан лист, на котором были нарисованы Железный Дровосек и Страшила. Рисунок пересекали прямые линии. Чарли и Элли догадались, что друзья находятся за решёткой и им нужна помощь.

    Вскоре Чарли, Элли с Тотошкой и Кагги-Карр отправились в путешествие. После многих дней пути они подошли к пустыне, и дальше передвигались на корабле, сделанном Чарли. Наконец показались горы, окружающие Волшебную страну, но тут корабль сменил курс, и, ударившись о скалу, разбился. Присмотревшись, путешественники увидели на камнях надпись «Гингема». Злая волшебница заколдовала камни, чтоб никто извне не смог проникнуть в Волшебную страну. От камней невозможно было отойти. Путешественники разбили лагерь и стали дожидаться счастливого случая. Запасы воды и продовольствия заканчивались, силы иссякали. Ворона билась и просилась на волю, Элли пришла в голову мысль, что над ней, жительницей Волшебной страны, колдовство Гингемы не властно, и выпустила птицу.

    Вскоре закончилась вода, и тут вернулась ворона с кистью чудесного винограда в клюве. С помощью ягод путешественники восстановили силы, миновали камни и очутились в Волшебной стране, где к Кагги-Карр и Тотошке вернулась способность разговаривать.

    Попав в Голубую Страну Жевунов, путешественники узнали о беззакониях нового правителя. Кагги-Карр полетела в лес, чтобы позвать Льва. Пока Лев добирался до Голубой Страны, ворона поспешила в Изумрудный город рассказать пленникам о том, что Элли уже прибыла им на помощь. Также она сообщила, что жители Изумрудного города раскаиваются в том, что не пришли на помощь Страшиле, и желают вернуть старого правителя.

    Окрылённый новостями, Страшила из башни созвал народ и произнёс речь, в которой призвал жителей не сдаваться, так как прибыла Элли и победа близка. Узнав об этом, Урфин Джюс посадил Страшилу в подземелье.

    Чтобы освободить Жевунов, наместника Урфина Джюса в Голубой Стране хитростью выманили из дома. В сопровождении деревянных солдат и их капрала, наместник попал в ловушку — Жевуны были свободны.

    По знакомой дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, преодолев уже знакомые препятствия, друзья попали в Изумрудную страну. С помощью королевы мышей Рамины они проникли в подземелье, чтоб через подземный ход попасть в Изумрудный город. Рамина предупредила, что в подземелье обитает страшное чудовище, а за застеклённым окном находится страна рудокопов. Рудокопы не переносят солнечного света и выходят на поверхность только ночью, чтоб обменять полезные ископаемые на продукты. Они народ мирный, только не любят, когда вторгаются в их жизнь.

    В подземелье действительно обитало страшное чудовище — Шестилапый. Он напал на путешественников, но убежал, получив ранения. В подземелье друзья увидели отверстие, за которым была страна подземных рудокопов. Также они увидели Шестилапого, который вращал колеса, чтобы накачать воду. Вдруг перед отверстием показался летающий ящер, на котором сидел человек. Из лука человек выстрелил в путешественников, которые, к счастью, успели отскочить.

    Добравшись до башни, Элли переоделась в жительницу Изумрудного города и с помощью дворцового повара проникла в темницу, где сидели Фарамант и Дин Гиор. Освободив их, а также Страшилу и Железного Дровосека, путешественники отправились в Фиолетовую страну, чтоб искусные мастера Мигуны сделали им оружие.

    Победа

    С помощью своего топора Железный Дровосек разрубил отряд дуболомов и освободил свою страну от захватчиков. Получив богатые подарки и пушку, которая стреляет огнём, друзья вернулись в Изумрудный город, чтобы освободить страну от Урфина Джюса.

    Тем временем Урфин Джюс, напуганный появлением в стране Элли, стал делать новых солдат. Не жалея себя, он работал днём и ночью, но тут закончился порошок и деревянной армии пришёл конец.

    Позорно проиграв сражение, Урфин Джюс попал в плен. Великолепие Изумрудного города было восстановлено, над Урфином Джюсом начался суд, а Руф Билан успел скрыться в подземелье.

    Страшила Мудрый, послушав совета Чарли, постановил оставить Урфина Джюса наедине с собой, пусть наказанием ему будет одиночество. Догадавшись, что вся злоба дуболомов в их лицах, Страшила велел сделать их лица добрыми и весёлыми. Генерал стал учителем танцев, а дуболомы сделали безопасным путь из Изумрудной страны в Голубую. Элли с Тотошкой и Чарли вернулись домой.

    Понравился ли пересказ?

    Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

    Что скажете о пересказе?

    Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

  • Ссылка на основную публикацию