Чехов Жалобная книга читать

Антон Чехов: Жалобная книга

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Чехов: Жалобная книга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

  • 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Жалобная книга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жалобная книга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Антон Чехов: другие книги автора

Кто написал Жалобная книга? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Жалобная книга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жалобная книга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

Антон Павлович Чехов

Лежит она, эта книга, в специально построенной для нее конторке на станции железной дороги. Ключ от конторки «хранится у станционного жандарма», на деле же никакого ключа не нужно, так как конторка всегда отперта. Раскрывайте книгу и читайте:

«Милостивый государь! Проба пера!?»

Под этим нарисована рожица с длинным носом и рожками. Под рожицей написано:

«Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет. Я — морда твоя».

«Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».

«Кто писал не знаю, а я дурак читаю».

«Оставил память начальник стола претензий Коловроев».

«Приношу начальству мою жалобу на Кондуктора Кучкина за его грубости в отношении моей жене. Жена моя вовсе не шумела, а напротив старалась чтоб всё было тихо. А также и насчет жандарма Клятвина который меня Грубо за плечо взял. Жительство имею в имении Андрея Ивановича Ищеева который знает мое поведение. Конторщик Самолучшев».

«Находясь под свежим впечатлением возмутительного поступка… (зачеркнуто). Проезжая через эту станцию, я был возмущен до глубины души следующим… (зачеркнуто). На моих глазах произошло следующее возмутительное происшествие, рисующее яркими красками наши железнодорожные порядки… (далее всё зачеркнуто, кроме подписи). Ученик 7-го класса Курской гимназии Алексей Зудьев».

«В ожидании отхода поезда обозревал физиогномию начальника станции и остался ею весьма недоволен. Объявляю о сем по линии. Неунывающий дачник».

«Я знаю кто это писал. Это писал М. Д.».

«Господа! Тельцовский шуллер!»

«Жандармиха ездила вчера с буфетчиком Костькой за реку. Желаем всего лучшего. Не унывай жандарм!»

«Проезжая через станцию и будучи голоден в рассуждении чего бы покушать я не мог найти постной пищи. Дьякон Духов».

«Кто найдет кожаный портсигар тот пущай отдаст в кассу Андрею Егорычу».

«Так как меня прогоняют со службы, будто я пьянствую, то объявляю, что все вы мошенники и воры. Телеграфист Козьмодемьянский».

«Катинька, я вас люблю безумно!»

«Прошу в жалобной книге не писать посторонних вещей. За начальника станции Иванов 7-й».

«Хоть ты и седьмой, а дурак».

Похожие книги на «Жалобная книга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жалобная книга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.

Жалобная книга

Автор: Антон Павлович Чехов
Жанр: Русская классическая проза

Лежит она, эта книга, в специально построенной для нее конторке на станции железной дороги. Ключ от конторки «хранится у станционного жандарма», на деле же никакого ключа не нужно, так как конторка всегда отперта. Раскрывайте книгу и читайте:

«Милостивый государь! Проба пера!?»

Под этим нарисована рожица с длинным носом и рожками. Под рожицей написано:

«Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет. Я — морда твоя».

«Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».

Жалобная книга скачать fb2, epub, pdf, txt бесплатно

На днях я пригласил к себе в кабинет гувернантку моих детей, Юлию Васильевну. Нужно было посчитаться.

– Садитесь, Юлия Васильевна! – сказал я ей. – Давайте посчитаемся. Вам, наверное, нужны деньги, а вы такая церемонная, что сами не спросите. Ну-с. Договорились мы с вами по тридцати рублей в месяц.

– Нет, по тридцати. У меня записано. Я всегда платил гувернанткам по тридцати. Ну-с, прожили вы два месяца.

Земская больница. За отсутствием доктора, уехавшего жениться, больных принимает фельдшер Курятин, толстый человек лет сорока, в поношенной чечунчовой жакетке и в истрепанных триковых брюках. На лице выражение чувства долга и приятности. Между указательным и средним пальцами левой руки – сигара, распространяющая зловоние.

В приемную входит дьячок Вонмигласов, высокий, коренастый старик в коричневой рясе и с широким кожаным поясом. Правый глаз с бельмом и полузакрыт, на носу бородавка, похожая издали на большую муху. Секунду дьячок ищет глазами икону и, не найдя таковой, крестится на бутыль с карболовым раствором, потом вынимает из красного платочка просфору и с поклоном кладет ее перед фельдшером.

Знаменитый Антон Павлович Чехов (1860–1904) первые шаги в русской литературе делал под псевдонимами Антоша Чехонте, «Человек без селезенки», Брат моего брата как автор юмористических рассказов и фельетонов, которые издавали в юмористических московских журналах «Будильник», «Зритель» и др. и в петербургских юмористических еженедельниках «Осколки», «Стрекоза», а впоследствии вошли в первые книги начинающего автора. Именно первые сборники и книги А. Чехова – «Шалость», «Сказки Мельпомены», «Пестрые рассказы», а также рассказы, печатавшиеся в журналах «Осколки», «Зеркало» и др., включены в эту книгу, раскрывающую юмористический талант признанного в мире писателя.

Впервые напечатано в “Петербургской газете”, 1885, N183, с подзаголовком “Сценка”.

Землемер Глеб Гаврилович Смирнов приехал на станцию “Гнилушки”. До усадьбы, куда он был вызван для межевания, оставалось еще проехать на лошадях верст тридцать – сорок. (Ежели возница не пьян и лошади не клячи, то и тридцати верст не будет, а коли возница с мухой да кони наморены, то целых пятьдесят наберется.)

– Скажите, пожалуйста, где я могу найти здесь почтовых лошадей? обратился землемер к станционному жандарму.

Вечерние сумерки. Крупный мокрый снег лениво кружится около только что зажженных фонарей и тонким мягким пластом ложится на крыши, лошадиные спины, плечи, шапки. Извозчик Иона Потапов весь бел, как привидение. Он согнулся, насколько только возможно согнуться живому телу, сидит на козлах и не шевельнется. Упади на него целый сугроб, то и тогда бы, кажется, он не нашел нужным стряхивать с себя снег… Его лошаденка тоже бела и неподвижна. Своею неподвижностью, угловатостью форм и палкообразной прямизною ног она даже вблизи похожа на копеечную пряничную лошадку. Она, по всей вероятности, погружена в мысль. Кого оторвали от плуга, от привычных серых картин и бросили сюда, в этот омут, полный чудовищных огней, неугомонного треска и бегущих лошадей, тому нельзя не думать…

Папы, мамы и тети Нади нет дома. Они уехали на крестины к тому старому офицеру, который ездит на маленькой серой лошади. В ожидании их возвращения Гриша, Аня, Алеша, Соня и кухаркин сын Андрей сидят в столовой за обеденным столом и играют в лото. Говоря по совести, им пора уже спать; но разве можно уснуть, не узнав от мамы, какой на крестинах был ребеночек и что подавали за ужином? Стол, освещаемый висячей лампой, пестрит цифрами, ореховой скорлупой, бумажками и стеклышками. Перед каждым из играющих лежат по две карты и по кучке стеклышек для покрышки цифр. Посреди стола белеет блюдечко с пятью копеечными монетами. Возле блюдечка недоеденное яблоко, ножницы и тарелка, в которую приказано класть ореховую скорлупу. Играют дети на деньги. Ставка — копейка. Условие: если кто смошенничает, того немедленно вон. В столовой, кроме играющих, нет никого. Няня Агафья Ивановна сидит внизу в кухне и учит там кухарку кроить, а старший брат, Вася, ученик V класса, лежит в гостиной на диване и скучает.

Когда в губернском городе С. приезжие жаловались на скуку и однообразие жизни, то местные жители, как бы оправдываясь, говорили, что, напротив, в С. очень хорошо, что в С. есть библиотека, театр, клуб, бывают балы, что, наконец, есть умные, интересные, приятные семьи, с которыми можно завести знакомства. И указывали на семью Туркиных как на самую образованную и талантливую.

Эта семья жила на главной улице, возле губернатора, в собственном доме. Сам Туркин, Иван Петрович, полный, красивый брюнет с бакенами, устраивал любительские спектакли с благотворительною целью, сам играл старых генералов и при этом кашлял очень смешно. Он знал много анекдотов, шарад, поговорок, любил шутить и острить, и всегда у него было такое выражение, что нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно. Жена его, Вера Иосифовна, худощавая, миловидная дама в pince-nez, писала повести и романы и охотно читала их вслух своим гостям. Дочь, Екатерина Ивановна, молодая девушка, играла на рояле. Одним словом, у каждого члена семьи был какой-нибудь свой талант. Туркины принимали гостей радушно и показывали им свои таланты весело, с сердечной простотой. В их большом каменном доме было просторно и летом прохладно, половина окон выходила в старый тенистый сад, где весной пели соловьи; когда в доме сидели гости, то в кухне стучали ножами, во дворе пахло жареным луком – и это всякий раз предвещало обильный и вкусный ужин.

Читайте также:  Дядя Ваня - краткое содержание пьесы Чехова

Хотя родъ нашъ весь изъ эпирскихъ Загоръ, однако первое дѣтство мое протекло на Дунаѣ, въ домѣ отца моего, который по нашему загорскому обычаю торговалъ тогда на чужбинѣ.

Съ береговъ Дуная я возвратился на родину въ Эпиръ тринадцати лѣтъ, въ 1856 году; до семнадцати лѣтъ прожилъ я съ родителями въ Загорахъ и ходилъ въ нашу сельскую школу; а потомъ отецъ отвезъ меня въ Янину, чтобъ учиться тамъ въ гимназіи.

Я обѣщался тебѣ, мой добрый и молодой аѳинскій другъ, разсказать подробно исторію моей прежней жизни; мое дѣтство на дальней родинѣ, мои встрѣчи и приключенія первой юности. Вотъ первая тетрадь.

«День выдался жаркий, хоть и апрельский, и в тёплом пальто было тяжело бродить по откосам и крутизнам Царского сада, в надежде встретить живописное местечко и зачертить в альбом. Живописных местечек тут, разумеется, множество, и оттого для нашего брата, художника, так затруднителен выбор: и направо дерево дуплистое, корявое, раскидистое, старое, такое, что, глядя на него, душа радуется; и налево, чудного весеннего тона, и прямо, и куда ни кинешь глазом…»

Электронное издание осуществлено в рамках краудсорсингового проекта «Весь Толстой в один клик»

Организаторы: Государственный музей Л.Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 16-го тома Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой

Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru

Электронное издание осуществлено компаниями ABBYY и WEXLER в рамках краудсорсингового проекта «Весь Толстой в один клик»

Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 33-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой

Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л. Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru

Электронное издание осуществлено

компаниями ABBYY и WEXLER

в рамках краудсорсингового проекта

«Весь Толстой в один клик»

Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 42-го тома

Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой

Электронное издание осуществлено

компаниями ABBYY и WEXLER

в рамках краудсорсингового проекта

«Весь Толстой в один клик»

Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 47-го тома

Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой

Электронное издание осуществлено

компаниями ABBYY и WEXLER

в рамках краудсорсингового проекта

«Весь Толстой в один клик»

Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 48-го тома

Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой

Электронное издание осуществлено

компаниями ABBYY и WEXLER

в рамках краудсорсингового проекта

«Весь Толстой в один клик»

Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Подготовлено на основе электронной копии 58-го тома

Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого,

предоставленной Российской государственной библиотекой

Еще с раннего утра всё небо обложили дождевые тучи; было тихо, не жарко и скучно, как бывает в серые пасмурные дни, когда над полем давно уже нависли тучи, ждешь дождя, а его нет. Ветеринарный врач Иван Иваныч и учитель гимназии Буркин уже утомились идти, и поле представлялось им бесконечным. Далеко впереди еле были видны ветряные мельницы села Мироносицкого, справа тянулся и потом исчезал далеко за селом ряд холмов, и оба они знали, что это берег реки, там луга, зеленые ивы, усадьбы, и если стать на один из холмов, то оттуда видно такое же громадное поле, телеграф и поезд, который издали похож на ползущую гусеницу, а в ясную погоду оттуда бывает виден даже город. Теперь, в тихую погоду, когда вся природа казалась кроткой и задумчивой, Иван Иваныч и Буркин были проникнуты любовью к этому полю и оба думали о том, как велика, как прекрасна эта страна.

Шипучин Андрей Андреевич, председатель правления N-ского Общества взаимного кредита, нестарый человек, с моноклем.

Татьяна Алексеевна, его жена, 25 лет.

Хирин Кузьма Николаевич, бухгалтер банка, старик.

Мерчуткина Настасья Федоровна, старуха в салопе.

Служащие в банке.

Действие происходит в N-ском Банке взаимного кредита .

Кабинет председателя правления. Налево дверь, ведущая в контору банка. Два письменных стола. Обстановка с претензией на изысканную роскошь: бархатная мебель, цветы, статуи, ковры, телефон.— Полдень.

Маленький, еле видимый городишко. Называется городом, но на город столько же похож, сколько плохая деревня на город. Если вы хромой человек и ходите на костылях, то вы обойдете его кругом, взад и вперед, в десять — пятнадцать минут и того менее. Домики всё плохенькие, ветхие. Любой дом купите за пятиалтынный с рассрочкой по третям. Жителей его можно по пальцам пересчитать: голова, надзиратель, батюшка, учитель, дьякон, человек, ходящий на каланче, дьячок, два-три обывателя, два жандарма — и больше, кажется, никого… Женского пола много, но ведь женский пол статистами в большинстве случаев во внимание не принимается. (Статисты знают, что курица — не птица, кобыла — не лошадь, офицерская жена — не барыня…) Приезжих ужасно много: помещики-соседи, дачники, поручики временно прохлаждающейся здесь батареи, волосастый дьякон из соседнего села в лиловой рясе, с бегемотовой октавой, et cetera. Погода — так себе. То и дело дождь, что наводит на купующих и куплю деющих некоторое уныние. Воздух великолепен. Московские запахи отсутствуют. Пахнет лесом, ландышами, дегтем и как будто бы чуточку хлевом. Из всех закоулочков, щелочек и уголков веет меркантильным духом. Что ни шаг — то балаган. Два ряда балаганов тянутся по главной улице от начала до конца и загромождают собой всю площадь, в которую вливается главная улица. В церковной ограде продают бабы семена. Яблоку негде упасть. Обозов, лошадей, коров, телят, поросят ужас сколько! Мужиков мало, но баб… баб!! Всё наполнено бабами. Все они в красных платьях и черных плисовых кофтах. Их так много, и стоят они так тесно, что по головам их может смело проскакать на пожар «сбор всех частей».

«Жалобная книга» читательский дневник

«Жалобная книга» – юмористический рассказ А. П. Чехова, в котором он в свойственной ему манере изобразил человеческие пороки.

Краткое содержание «Жалобная книга» для читательского дневника

Название: Жалобная книга

Число страниц: 2. Чехов Антон Павлович. «Жалобная книга». Издательство «Удмуртия». 1976 год

Жанр: Рассказ

Год написания: 1884 год

Время и место сюжета

События в рассказе происходят во второй половине XIX века в царской России, на одной из многочисленных безымянных станций, разбросанных по всей стране.

Главные герои

Ярмонкин – недалекий гражданин, готовый обвинить в собственной глупости кого угодно, но только не себя.

Самолучшев – конторщик, возмущенный грубым поведением кондуктора и жандарма, единственный человек, оставивший отзыв по делу.

Алексей Зудьев – гимназист, ученик седьмого класса Курской гимназии, излишне эмоциональный мальчик.

Неунывающий дачник – веселый мужчина, большой шутник.

Дьякон Духов – священнослужитель, который не понимал, что в придорожном буфете он не найдет постной пищи.

Козьмодемьянский – телеграфист, которого уволили за пьянство, но он так и не признал своей вины.

Иванов 7-ой – единственный человек, который попытался образумить тех, кто оставлял глупые записи, и в ответ получил оскорбление.

Сюжет

На железнодорожной станции была жалобная книга, которая находилась в специальной запирающейся конторке. По правилам ключи от этой конторки должны были храниться у станционного смотрителя. Однако на деле она была всегда открыта, и любой желающий мог оставить в ней свой отзыв.

Книга была полна разного рода оскорблений и рисунков, в ней были даже признания в любви и жалобы на то, что никакого отношения к работе железнодорожной станции не имело. При этом многие записи буквально пестрели ошибками.

Вот кто-то нарисовал в книге смешную рожицу с рожками и длинным носом, сделав надпись «Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет». Под ней некий господин Ярмонкин пожаловался на ветер, который сорвал с него шляпу во время движения поезда.

Конторщик Самолучшев решил пожаловаться на кондуктора и написал целую петицию. Грубейший кондуктор Кучкин имел наглость нахамить его тихой, скромной жене, в то время как жандарм Клятвин схватил самого конторщика за плечо.

Попробовал оставить запись в жалобной книге и ученик седьмого класса Алексей Зудьев. Но, видимо, гимназиста одолевали такие сильные эмоции, что он с ними не совладал, и его жалоба оказалась вся перечеркнута.

Какой-то веселый дачник написал, что во время ожидания поезда он был вынужден смотреть на физиономию начальника станции, и она ему крайне не понравилась.

Следом за дачником кто-то предупредил, что Тельцовский является шулером, а жена жандарма изменяет мужу с буфетчиком Костей. А дьякон Духов был весьма недоволен тем, что, проезжая мимо станции и будучи очень голодным, он не нашел в местном буфете постной пищи. Чуть ниже аноним грубо посоветовал ему есть, что дают.

Некий пассажир потерял свой кожаный портсигар, и попросил тех, кто его найдет, передать пропажу в кассу. Телеграфист Козьмодемьянский негодовал из-за увольнения, причиной которому послужило его пьянство. В гневе он называл всех мошенниками и ворами.

Далее последовало признание в любви, после чего некий Иванов 7-й попросил не писать посторонних вещей в жалобной книге. Ниже ему ответили, что он, хоть и седьмой, а дурак.

Читайте также:  Чехов - Чайка

Вывод и свое мнение

Поначалу может показаться, что рассказ лишен какого-либо смысла. Но, анализируя каждую заметку, можно составить представление о характере, привычках, жизненных ценностях того, кто ее оставил в жалобной книге. Таким замысловатым образом писатель отразил не только образы конкретных людей, но и показал Россию в миниатюре – то, чем живут люди, чему радуются и чему огорчаются. Рассказ заставляет посмеяться не только над героями рассказа, но и над самим собой, потому что среди чужих недостатков каждый может найти что-то родственное. Рассказ невольно вызывает улыбку, и именно при помощи смеха А. П. Чехов пытается бороться с человеческими пороками и недостатками.

Главная мысль

Глупые, недалекие и невежественные люди – бич любого общества.

Авторские афоризмы

«…Так как меня прогоняют со службы, будто я пьянствую, то объявляю, что все вы мошенники и воры…»

«…Кто писал не знаю, а я дурак читаю…»

«…Хоть ты и седьмой, а дурак…»

Толкование непонятных слов

Жандарм – конный полицейский.

Государь – то же, что господин, владелец, хозяин (также в почтительном обращении).

Конторщик – младший служащий в конторе или другом учреждении по письменной части.

Новые слова

Кондуктор – работник железной дороги, сопровождающий вагон в пути.

Физиономия – передняя часть головы человека, лицо.

Рейтинг читательского дневника

Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 18.

Жалобная книга

Макс Фрай Жалобная книга

Стоянка I

Названия европейские: Альнах, Альнат

Названия арабские: аш-Шаратан – «Две отметины»

Восходящие звезды: бета и гамма Овна

Магические действия: заговоры на любовь и ненависть

«Сука, – думаю я. – Тупая сука. Тупая. Сука. Тупая сука. Тупаясука, сукатупая. Сукатупаясука. Тупаясукатупаясукатупая».

Мысли перекатываются, как стеклянные шарики в пригоршне. Гладкие, холодные, твердые. Постукивают, соприкасаясь. Это приятно. Следовательно, вот мне и облегчение. А постороннему человеку никакого ущерба.

Вслух я, понятно, называть ее тупой сукой не стану. Не за то она мне деньги платит. А за ясный взгляд, покровительственный тон, мистический флер и прочие задушевные прибамбасы.

Вот и договорились.

Улыбаюсь тупой суке. Сочувственно. Сердечно. Но и снисходительно: дескать, и не такое видывали, и не с такими бедами справлялись. Все будет путем. Все как у людей, только чуть-чуть лучше. Гарантирую.

Она мне верит. Ей со мною хорошо. Того гляди, на грудь обрушит тяжесть телесную. Впрочем, до такого пока ни разу не доходило. Ко мне все больше ходят воспитанные люди. Дрессированные, безопасные зверушки. Не хищные даже, просто всеядные. Другдругоядные в том числе, кстати… Да уж, кстати-кстати, кис-кис, тати.

Ничего из ряда вон выходящего не происходит. Не консультация – лафа, послеобеденный отдых. Сорокалетняя ложная блондинка Лена уже давно перестала меня слушать. Даже вопросы задавать перестала. Поняла, что никакие вопросы не воссоединят ее горемычный сигнификатор[2] с вожделенным Королем Жезлов. Разве только приворотное зелье, но от меня ничего в таком роде не дождешься. Духовных академиев по курсу православной космоэнергетики, чай, не кончали. Не начинали даже, бог миловал.

Зато со мною можно поговорить по душам, чем она и занимается. Рассказывает, разглагольствует, жалуется, возмущается. Издает разнообразные членораздельные звуки моя прекрасная Лена. Разделяет, стало быть, члены. Вот и умничка.

Мне остается только слушать. Ей бы два высших образования вместо одного полусреднего, сидела бы теперь не у меня, а у психотерапевта – с тем же примерно эффектом. Оно ведь так устроено: человек всегда получает то, чего хочет. А хотят человеческие существа, как ни удивительно, вовсе не счастья, не канонического покоя-воли даже, а возможности как следует пожаловаться. Исключения из этого правила, несомненно, существуют, но обходят меня (и коллег моих, психотерапевтов) стороной, как чумной барак.

И, вероятно, правильно делают.

Мне часто попадаются совершенно несносные дурищи, но Лена, надо отдать ей должное, – это просто чудо какое-то. Таких я давно не видела. Таких, как правило, еще в юности обувают уличные цыганки-мошенницы и навсегда отбивают интерес к мантическим практикам. Естественный, так сказать, отбор.

Однако Лена как-то справилась с негативным опытом отрочества и добралась до меня. И поскольку за час моей жизни уплочено вперед, придется потерпеть.

Терпеть осталось тридцать минут – всего-то. И говорить не о чем, если бы не зуб. Внизу справа болит глупая, бессмысленная костяная фиговина. Под коронкой, как я понимаю. Следовательно, дело дрянь. Кирдык, следовательно. Алмазный мой пиздец. Что и требовалось доказать.

Терпи, казак, атаманом будешь. Или не будешь – как повезет. Но ты все равно терпи. Не принимать же обезболивающее в присутствии клиентки! Не в моих правилах проявлять слабость. Скривиться, руку к пульсирующей челюсти прижать или тем паче охнуть, пожаловаться – низ-з-з-з-зя. Нехорошо это, не по-божески. Десакрализация называется. Гадалке, у которой могут быть проблемы, пусть даже и преходящие, пустяковые, вроде больного зуба, веры нет.

А их вера в меня – это мой хлебушек.

Хлеба я, к слову сказать, не ем. Разве только черный ржаной клейстер да сухие, безвкусные лепешки из рисовых, гречневых и еще не пойми каких зерен – вот тебе и хлебушек.

И ни слова о масле.

Ничего не попишешь: наследственность у меня не ах. Матушка к шестидесяти годам достигла воистину необъятных размеров. Да и папа, мягко говоря, не кузнечик. А мне излишки плоти ни к чему. Рука моя должна быть тонкой и когтистой, как птичья лапка, щеки впалыми, как у сексапильной туберкулезницы, а прочая тушка пусть стремится к нулю. Стоит щекам округлиться, и лицо мое станет ничем не примечательной добродушной рожицей, способной внушить разве что мимолетную симпатию, но уж никак не трепет. Увы, крючковатого ведьминского носа природа мне не подарила, а без этого артефакта фальшивые смоляные кудри, подлинные насупленные брови и даже в совершенстве освоенный зловещий, ухающий, совиный смешок – пустяки, дело житейское, как говаривал роковой мужчина моего детства, лучший в мире Карлсон.

Мне тем временем излагают очередную главу бесконечной саги о нелегкой судьбе белокурой Лены. Слушаю ее жалобный щебет вполуха – все как всегда плюс зуб, следовательно, минус милосердие. Но ничего, держусь. Вставляю порой полтора слова, благо больше от меня и не требуется. Даже скалюсь время от времени – фальшиво, но лучше, чем ничего. Лена, пожалуй, не заметит разницы, а с собственной совестью на сей раз договорюсь: форс-мажор как-никак.

Ох уж этот мне форс-мажор.

Зубная боль не убивает меня, но и сильнее не делает. Что скажете, гражданин Ницше? Не отворачивайтесь, отвечайте, когда вас спрашивают. Нет ответа? Что ж, очко ваше достается команде соперников, и не жалуйтесь потом на суровые наши обычаи…

Тридцать минут моей мýки и рады бы замереть дрожащим студнем, стать вечностью, но не умеют пока. Иссякли наконец. Гитлер капут. Ура.

– Спасибо, – щебечет Лена, кутаясь в шкуры нерожденных бараньих младенцев. – Вот поговорила с вами, так даже зуб болеть перестал. Как сюда шла, разнылся, а пока сидела, перестал.

Вот так тáк. Подружка по несчастью, значит.

– У вас зуб болел? – переспрашиваю участливо. – Нужно было мне сказать, попросить таблетку. Что же вы?

– Ну… Неловко было, – мнется. – Но он сразу прошел, зуб-то. Не болит больше, я ж говорю…

Неловко, значит. Лекарство попросить. Ну-ну. Обе мы хороши, конечно…

Она наконец уходит, а я пулей несусь к секретеру. Там, в потайном ящичке, хранятся не зловещие сатанинские талисманы, как, наверное, думают некоторые несознательные граждане и гражданочки. А вовсе даже цитрамон. Коего сожру сейчас три таблетки, дабы проняло. Вот такая черная магия, чернее не бывает.

Разрываю бумажную упаковку. Распахнув пасть навстречу спасению, вспоминаю, что нужна еще и вода: если уж вознамерилась столько дряни сразу заглотить, лучше бы ее запить. Оглядываюсь в поисках бутылки нарзана. С утра ведь была, а теперь спряталась. Выходи, партизан, все равно ведь найду и уничтожу!

И тут я понимаю, что вода мне больше не нужна. И цитрамон не нужен. Зуб мой одумался, присмирел. То есть не утих, не затаился, не убавил громкость, а просто перестал болеть, так, словно бы не он испохабил мне давешнюю консультацию.

Зуб на мое ворчание реагирует с видом оскорбленной невинности. Мог бы, непременно стал бы сейчас многословно доказывать, что не было ничего. Мне, дескать, померещилось.

Ладно уж. Если даст слово вести себя прилично, сделаем вид, будто и правда померещилось. Не было никакой зубной боли. Моя коронка – лучшая в мире, они с зубом – идеальная пара, их союз нерушим. Они еще всем покажут, всех переживут, в том числе и меня. Меня, собственно, в первую очередь.

Да я и не против. Обратный вариант пугает меня куда больше.

И если уж все так удачно сложилось с зубом, а желающих испытать судьбу на горизонте вроде бы не видно, можно потребовать у Маринки положенный мне кофе. С нее, согласно нашему договору, причитается три чашки в день. Сегодня я выпила только одну, а значит, смысл бытия пока для меня не утрачен.

Выхожу в зал, на ходу нащупывая в кармане ключ от своей каморки. Ключ на месте, следовательно, дверь можно захлопнуть. Чтобы ни одна Алиса не пробралась в мою «страну чудес». Мне, в общем, по барабану, а вот ребенка жалко: разочаруется. Ни тебе летучих мышей по углам, ни скелета в шкафу, ни змей гремучих, даже корня мандрагоры завалящего и того у меня нет. Только несколько карточных колод, древний, как проституция, ноутбук да потертая, трижды недоеденная молью дубленка из меха черных баранов, самая демоническая вещь в моем скромном хозяйстве. И самая тяжелая.

Читайте также:  Чехов - О любви

Пять часов пополудни, но в кафе почти пусто. Такой уж удивительный день понедельник. Вечер понедельника – благословенное время, когда пусто даже в московских кофейнях. Словно бы начало рабочей недели убивает в людях способность передвигаться, и они лежат в своих офисах, пережидают понедельничный паралич, молчаливые, неприкаянные, лишь зубами клацают жалобно, предвкушая маленькие радости грядущего вторника.

Краткое содержание рассказа «Жалобная книга» А. П. Чехов

Краткое содержание рассказа «Жалобная книга» для читательского дневника в шутливом тоне перескажет содержание жалобной книги, которая пылится в маленькой конторке в пыльной железнодорожной станции где-то в глубине бескрайней России.

«Жалобная книга» очень краткое содержание

Чехов Жалобная книга краткое содержание для читательского дневника:

Заброшенной железнодорожной станции в особом месте лежит жалобная книга, в которую нужно писать жалобы на обслуживание или предложения по улучшению работы железнодорожного транспорта.

Ключ хранится у жандарма, но конторка давно сломана и ключа, чтобы добраться до книги не нужно, поэтому там пишут все, кому не лень, причём пишут всякую ерунду, не относящуюся к делу.

Кто-то пишет глупые стишки, кто-то объяснения в любви, а кто-то рисует рожицы и ставит кляксы.

Есть и несколько записей, которые якобы направлены на улучшение качества обслуживания на транспорте, но они написаны так безграмотно и сумбурно, что сделать по ним какие-то выводы невозможно.

Я думаю, с одной стороны автор хотел пошутить над безграмотными и скучающими людьми, а с другой стороны, невежество – страшная проблема общества, к которой автор хотел привлечь внимание, чтобы сначала мы посмеялись, а потом задумались.

Читайте также: Рассказ Антона Павловича Чехова «Налим» повествует смешную историю о том, как мужики рыбу налима ловили. Все герои суетятся вокруг укрывшегося под корягой налима. Но рыба просто не достанется. Интересно и увлекательно описана внешность и диалоги героев. Чехов настолько точно передаёт характер каждого, что кажется, что стоишь на берегу и наблюдаешь.

Короткий пересказ «Жалобной книги» Чехова

С самого начала рассказа поясняется, что эта книга для жалоб лежит на станции. К ней есть доступ у каждого человека. Автор пока призывает, мол, раскрывайте книгу и читайте.

И у читателя создается мастерством Чехова ощущение настоящей жалобной книги, набранной печатным шрифтом. Начинается она с “пробы пера”. За этой подписью должна быть нарисована рожица. Далее — обидный стих. Первый призыв к серьезности. Далее, конечно, сообщается о происшествии — слетела шляпа, “глядя на природу в окне”.

Складывается комичный образ, что эта шляпа смотрела на природу, кинулась в окно. Что с этим поделать? Надеется ли автор сообщения, что ему вернут шляпу или предупреждает, чтоб не смотрели в шляпах в окна. Или просто жалуется? В конце еще одно “объявление” о пропаже портсигара. Кто найдет, дескать, отдайте туда-то.

Далее рассказывается целая история — жалоба на кондуктора. Тот был груб с женой автора сообщения. Жена, оказывается, старалась, чтоб все было тихо, но получилось “шумно”. Опять в очень краткой зарисовке с передачей характера через выбор слов и манеру письма создается комичная история.

Не обходится в книге и без обличений: один — шулер, другой — социалист. Жена жандарма ездила с другим мужчиной за речку. Наговор и месть? Остается без ответа.

Ученик гимназии возмущен до глубины души тем, что… и вся история зачеркнута.

Аноним недоволен “физиономией” начальника станции. Следующий автор раскрывает имя предыдущего, но в инициалах, да и сам не подписывается.

Можно подумать, что авторы начинают повторяться. Дьякон, которому посоветовали есть то, что дают, а не искать постной пищи, которой на станции нет, будто бы отвечает: “добродетелью украшайтесь”. То есть будьте добрей к людям. А вечно возмущенный гимназист, чуть повзрослев, признаётся девушке в любви на этих страницах. Опять призывают к порядку, но, видно, бесполезно.

Это интересно: Рассказ «Хирургия» Чехова был написан в 1884 году. Для читательского дневника и подготовке к уроку литературы в 5 классе рекомендуем прочитать краткое содержание «Хирургия». С присущим ему юмором и сарказмом писатель описал весьма распространенную ситуацию в медицине, когда обыватели вынуждены доверять свое здоровье коновалам.

Содержание «Жалобной книги» с цитатами

Краткое содержание Жалобная книга Чехов:

Станционная жалобная книга полна нелепых и смешных надписей, в которых отражаются характеры писавших их людей.

На железнодорожной станции в специальной запирающейся конторке лежит жалобная книга. Ключ от конторки должен храниться у станционного смотрителя, но на самом деле она всегда открыта, и любой проходящий через станцию может в ней писать.

В книге есть оскорбления, рисунки, признания в любви и жалобы на то, что к железнодорожной станции никакого касательства не имеет. Многие записи пестрят ошибками.

Вот кто-то намалевал в книге смешную рожицу и подписал:

«Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет».

Далее, некий Ярмонкин жалуется на ветер:

Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.

Конторщик Самолучшев жалуется на кондуктора, который нагрубил его тишайшей жене, и на жандарма, грубо взявшего конторщика за плечо.

Ученик гимназии Алексей Зудьев «возмущён до глубины души» и находится «под свежим впечатлением возмутительного поступка». Какого именно — зачёркнуто.

Неунывающий дачник «обозревал физиогномию начальника станции и остался ею весьма недоволен».

Следом кто-то предупреждает, что Тельцовский — шулер. Аноним радостно сообщает, что жандармиха изменяет мужу с буфетчиком. Затем следует жалоба дьякона Духова на станционный буфет, в котором нет постной пищи. Чуть ниже ему грубо отвечают: «Лопай, что дают».

Далее, некий разиня разыскивает свой кожаный портсигар. Телеграфист Козьмодемьянский негодует, что его выгоняют со службы за пьянство и объявляет всех мошенниками. За его жалобой следует надпись: «Добродетелью украшайтесь».

Следом идёт признание в любви некой Катиньке. После него «Иванов седьмой» просит не писать в жалобной книге посторонних вещей, на что ему отвечают: «Хоть ты и седьмой, а дурак».

Жалобная книга используется не по назначению, зато благодаря этому можно многое узнать о тех, кто заглянул в неё хоть раз. Каждая запись, как зеркало, отражает характер её автора.

Читайте также: Сатирический рассказ «Толстый и тонкий» А. П. Чехов написал в 1883 году. Впервые рассказ был опубликован в юмористическом издании «Осколки» (1883). Прочитать краткое содержание «Толстого и тонкого» можно на нашем сайте. В произведении автор осмеивает существующие в любом обществе человеческие пороки: лицемерие и «чинопочитание».

Видео Жалобная книга Чехов

В этом рассказе-зарисовке представлена жалобная книга одной станции. Не рассказывается никакой целостной истории, но звучит много голосов, представлены забавные случаи… кто признается в любви, кто жалуется, кто шутит, кто призывает к порядку.

Чувствуется, когда сочинял пьяный, а когда непьющий дьякон, но иногда бывают и контрасты, например, серьезные вещи пишет гимназист. Герои будто отвечают друг другу: за шутку укоряют, на жалобу шутят.

Жалобная книга

Макс Фрай – Жалобная книга краткое содержание

Похожие книги на Макс Фрай – Жалобная книга

Я тебя рисую

Жанры Джен, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения

Размер Макси, 123 страницы

Кол-во частей 15

Дамблдор спланировал как все будет… А потом, все пойдет наперекосяк. Гермиона окажется совсем не маглорожденной, к тому же, в ее тело попадет, достаточно серьезно настроенная, переселенка, и вмешается в историю. Можно ли наладить другую жизнь, помня то, что может произойти в книгах, не выдать себя и разрушить планы старого манипулятора. Мне кажется можно.

Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому

Говорят, если не можешь выбрать между двумя мужчинами, надо искать третьего. Но что делать, если этого третьего и человеком-то назвать можно с трудом? Нет, когда Кристиан Триал не злится, он весьма приятный мужчина. А вот в гневе превращается в настоящего демона! И потом, разве могут демоны испытывать к кому-либо добрые чувства? Беата сильно подозревала, что Кристиан просто хочет вовлечь ее в какую-то свою игру, где победитель получит корону и престол, а проигравший — погибнет. Но ей так хотелось верить в чудо…

Третий не лишний

Мое проклятие

Целительница нечисти [СИ]

Кстати, а вы в курсе, зачем сказочному злодею паспорт любимой девушки?

Будь моей ведьмой

Избежать этой участи!

Эту истину я поняла, когда неожиданно оказалась среди избранных богиней претенденток. В одно мгновение мой древний род, где особый магический дар передавался только по женской линии, оказался на грани исчезновения, ибо по воле богини у императриц рождались лишь мальчики.

Но это еще не все! Могущественный враг в стремлении захватить наш мир и уничтожить императорскую семью открыл на избранниц богини охоту. И едва начались первые испытания, претендентки стали погибать.

Отбор невест превратился в игру со смертью. Теперь, чтобы сохранить свою жизнь, я должна пройти эту игру до конца.

Отбор

Тайна руин

“Жалобная книга” отзывы

Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Topreading.ru.

Отзывы читателей о книге Жалобная книга, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Ссылка на основную публикацию