Любовь под вязами – краткое содержание пьесы О’Нила

Краткое содержание Любовь под вязами О’Нил для читательского дневника

Драматический сюжет произведений во все времена привлекал любителей данного жанра. Пьеса «Любовь под вязами» основоположника американской драмы Юджина О’Нил, в которой потрясающе воссозданы атмосфера и реалии жизни, пронизывает читателя глубокой человечностью и динамикой событий. Автор мастерски подчеркивает контрастность истории, рассказывая о душевной дисгармонии, одиночестве и внутренних конфликтах героев, на фоне завораживающих своей красотой природных пейзажей.

Действие происходит в Англии в фермерской усадьбе Эфраима Кэбота – грубого и сурового человека. Вражда и расчет царит в доме семейства.

Выстроенная и поднятая непосильным трудом всех членов семьи ферма является яблоком раздора. Сыновья в тайне ненавидят отца и с нетерпением ждут его смерти, а друг в друге видят лишь инструмент для достижения своих мелочных умыслов.

Старшие сыновья, Симеон и Питер, равнодушные, лишенные благородных качеств мещане, их основное стремление – материальное обогащение.

Младший сын – Эбин, алчный, как и большинство героев пьесы, но не утративший чувствительности и эмоциональности. Он более всех ненавидит отца, так как не может простить ему смерть любимой матери, погибшей от изнурительного труда.

Однако пожилой Кэбот и не думает о смерти, полный сил и здоровья, он вновь женится и приводит в дом молодую супругу. Узнав о женитьбе отца, старшие сыновья, давно мечтающие о золоте Калифорний, в ярости покидают отцовский дом, а младший сын – остается отомстить за свою мать.

Эбин знакомится с молодой мачехой по имени Абби, миловидной, страстной и упрямой женщиной.

Героиня ликует от того, что стала владелицей земли и дома, её интересует скорее имущество, чем новоявленный супруг.

Очарованная юностью и привлекательностью Эбина, она настаивает на дружбе и предлагает покровительство перед отцом. А чтобы окончательно их рассорить и завладеть фермой, Абби решает соблазнить младшего сына Кэбота. Однако герои попадают в ловушку собственных расчетов.

Неожиданно, жгучая неприязнь Эбина к Абби перерастает в страстную любовь. В попытках бороться с чувствами Эбин грубит и оскорбляет женщину. В защиту свей супруги Кэбот, на склоне лет, помолодевший, смягчившийся душой и готовый выполнить любую ее просьбу, не прочь даже прогнать собственного сына. Но Абби и слышать об этом не желает, ведь она также страстно стремится к Эбин и мечтает о нем.

Не находя взаимопонимания ни с сыновьями, ни с женой старик Кэбот грезит о рождении наследника, ведь если Абби родит сына, он с радостью все имущество оставит ему, тем самым наказав троих своих старших детей.

Через год в доме Кэботов рождается наследник. Гордый и довольный отец собирает гостей на празднование такого знаменательного события. Старик не замечает ехидных шуток, насмешек и откровенных намеков. Большинство пришедших понимают, что отцом ребенка является Эбин. Между отцом и сыном вспыхивает конфликт. Старик убеждает Эбина, что Абби родила сына лишь ради того, чтобы лишить фермы всех старших сыновей Кэбота. Эбин подозревая, что Абби корыстно обманула его, набрасывается на нее с обвинениями и угрожает навсегда покинуть ферму. Перспектива потерять любимого, а также стремление искупить прошлые ошибки, толкает Абби на принятие еще более ужасного решения, героиня убивает младенца, который стал символом её алчности и корысти.

Потрясенный Эбин, обвиняя Абби в убийстве и сумасшествии, отправляется за шерифом. Однако в финальном сюжете осознает, что безбожно любит Абби, раскаивается и признает собственную виновность во всем случившемся.

Главные герои, идущие на поводу у жадности и меркантильности, превратились в заложников этих фальшивых ценностей, и лишь финальная трагедия позволила осмыслить всю ошибочность стремлений, тем самым способствуя просветлению и освобождению души и разума.

Читать краткое содержание О’Нил – Любовь под вязами. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок О’Нил – Любовь под вязами

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

В лесу стоял большой древний дуб. Заметил его красноголовый Дятел. Прилетел, начал скакать по его стволу, а потом дырку долбить принялся. Сделал дятел большое дупло и жил в нем все лето.

Семья отправилась в лес собирать землянику. Мама дала дочке Жене кувшинчик и показала полянку, на которой много ягод. Девочка походила по полянке, но ягод не нашла.

Прогрессивный помещик, о котором все в свете хорошо говорят, вызывает неприязнь автора. Показной кроткий и веселый характер Аркадия Павловича на деле скрывает за собой жестокость и равнодушие

В произведении повествуется о русской интеллигенции, сбежавшей от террора большевиков. Автор раскрывает моральное состояние иммигрантов

Один мальчик жил вместе с бабушкой. У нее в доме на полке стоял пароходик совсем как настоящий, с желтой трубой и мачтами, от которых к бортикам шли белоснежные миниатюрные лестницы

Любовь под вязами – краткое содержание пьесы О’Нила

  • ЖАНРЫ 359
  • АВТОРЫ 258 099
  • КНИГИ 592 413
  • СЕРИИ 22 123
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 552 778

Любовь под вязами

Пьеса в трех действиях

Питер > его сыновья.

Действие происходит в Новой Англии на ферме Эфраима Кэбота в 1850 году. Перед домом — каменная стена с деревянными воротами, за которыми — дорога в деревню. Дом еще в хорошем состоянии, поблекли лишь ставни, выкрашенные когда-то в зеленый цвет, да посерели стены от времени и непогоды. По обе стороны дома — два огромных вяза, они распростерли свои ветви над домом, как бы защищая его и подавляя одновременно. В них есть что-то от изнуряющей ревности, от эгоистической материнской любви. От каждодневного общения с обитателями дома в них появилось нечто человеческое. В ясную безветренную погоду они напоминают женщин, которые устало склонились над крышей и сушат волосы под лучами солнца. Когда же идет дождь — их слезы монотонно капают на крышу и, скатываясь вниз, исчезают в гальке.

Тропинка от ворот, огибая правый угол, ведет к узкому крыльцу. На втором этаже два окна — там спальни Эфраима Кэбота и его сыновей; на первом этаже — два окна побольше: кухня и гостиная. Шторы в гостиной всегда опущены.

Начало лета 1850 года. Все застыло в безветрии. В небе полыхает закат. Лучи уходящего солнца огнем зажгли верхушки вязов, но дом, укрытый их ветвями, выглядит мрачным и призрачным.

Открывается дверь, и появляется Эбин; спустившись с крыльца, он останавливается и смотрит направо на дорогу. В руке у него колокол, которым он оглушительно звонит. Перестав звонить, поднимает голову и в каком-то недоуменном благоговении долго смотрит на небо.

Эбин. Господи, до чего красиво!

Ему двадцать пять лет. Он высок, мускулист, у него приятное с правильными чертами лицо, выражающее непокорность и настороженность. Взгляд черных глаз напоминает взгляд загнанного, но не покорившегося зверя. Каждый день ему представляется клеткой, из которой он не в состоянии вырваться. У него черные усы и небольшая, чуть вьющаяся бородка. На нем грубая одежда фермера. Насмотревшись на закат и хмуро оглядевшись вокруг, он с остервенением плюет на землю и уходит в дом. С полевых работ возвращаются Симеон и Питер. Они значителъно старше своего сводного брата — Симеону тридцать девять лет, Питеру тридцать семь. Братья такого же высокого роста, крепко сколочены, широкоплечи и тяжеловесны; на вид они простоватее, грубее Эбина, но хитрее и практичнее. Многолетний физический труд несколько ссутулил их. С ног до головы испачканные землей, пропахшие ею, они тяжело ступают в своих тяжелых ботинках, к которым прилипли комья грязи. Остановившись у дома, братья поднимают головы и смотрят на небо, опираясь на мотыги. Жестокое выражение их лиц смягчается.

Симеон (восхищенно). Как полыхает!

Симеон (как бы думая о своем). Восемнадцать лет пролетело.

Симеон. Восемнадцать лет, как Джен умерла, жена моя.

Питер. Я и забыл.

Симеон. А я вот не могу; все вспоминаю да вспоминаю. Тоска грызет. Волосы какие у нее были длинные-предлинные, как лошадиный хвост, и желтые-желтые, чистое золото.

Питер (безразлично). Да, преставилась. (Молчание.) А на Западе, золото, Сим, золото.

Симеон (все еще любуясь закатом, отрешенно). В небесах-то как полыхает.

Питер. По всему, это — знак! (Воодушевляясь.) Золото на небе — золото на Западе; золотые врата. Калифорния… Золотой Запад — золотые россыпи, Сим!

Симеон (в свою очередь воодушевляясь). Говорят, там золото под ногами — только подбирай. Прямо сокровище Соломона.

Еще некоторое время оба смотрят на небо, затем, опускают головы.

Питер (с горечью). А здесь же — камень на камне: что земля, что стены. Год за годом возводим их для него — я, ты, Эбин. И все для того, чтобы он замуровал нас в них!

Симеон. Мы вкалываем, силы тратим, годы! Холим эту проклятую землю. (Злобно топает ногой.) И все ради его доходов.

Питер. Если бы мы холили ее в Калифорнии — в каждой борозде отваливали бы по слитку золота!

Симеон. Калифорния далеко; почти на другом краю земли. А все же надо прикинуть…

Питер. Мне было бы нелегко бросить все это, где каждый клочок земли полит нашим потом!

Сидят в раздумье. Эбин выглядывает из окна кухни, прислушивается.

Симеон. Э-хе-хе! Может, он того… помрет скоро.

Питер. Кто знает?!

Симеон. А может, он уже… помер?

Питер. Трудно сказать…

Симеон. Уж два месяца, как от него ни слуху ни духу.

Питер. Вот в такой же вечер он и уехал. Ни с того ни с сего подхватился, и прямо на Запад… Что-то тут неладно… Он никогда не уезжал, разве что в деревню. Тридцать лет, а то и больше не покидал он ферму. С самой женитьбы на матери Эбина. (После паузы, зло.) А что если объявить его сумасшедшим? Суд признал бы.

Симеон. Он быстро всех судей скрутит. И труда ему не составит. Они ни за что не поверят, что он сумасшедший. Нет, придется ждать, пока помрет.

Эбин (со злорадной усмешкой). Чти отца своего!

Симеон и Питер, вздрогнув, смотрят на брата. (Ухмыляется; затем мрачно.) Я молюсь, чтобы он умер.

Симеон и Питер продолжают в изумлении смотреть на Эбина. (Как ни в чем не бывало.) Ужин готов.

Симеон и Питер (вместе). Эх-эх!

Эбин (глядя на закат). До чего красиво, господи!

Симеон и Питер (вместе). Золото — там. На Западе.

Симеон и Питер (вместе). В Калифорнии!

Эбин. Ха! (Смотрит на них отсутствующим взглядом, затем медленно.) Ну ладно. Ужин стынет. (Скрывается на кухне.) Симеон (облизывая пересохшие губы). Я голоден.

Питер. Копченой свининой пахнет.

Симеон. Свинина — это хорошо.

Питер. Свинина есть свинина!

Они идут, задевая друг друга, плечо к плечу, как два вола, которые торопятся в хлев — к отдыху и корму. Огибают дом справа и скрываются; слышен скрип открываемой двери.

Краткое содержание О’Нил Любовь под вязами

Произведение показывает нам нетрадиционный любовный треугольник в одной из английских семейств.

С первых страниц книги перед нами предстает ферма Кэбота. Все события происходят в 1850 году в Англии. Старый фермер отправляется по делам, и оставляет все хозяйство на трех своих сыновей. Парни беспрекословно подчинились его указаниям, так как не любили отца. Ведь он был нетактичным и суровым человеком. А младший сын, обвинял его втайне в том, что он погубил его мать, взвалив на нее тяжелую работу.

Читайте также:  Война с саламандрами - краткое содержание романа Чапек

Кэбота нет почти два месяца. И тут по деревне разносится весть, что фермер вновь взял в жены красивую и молодую женщину. Узнав эту информацию, старшие сыновья даже обрадовались. Ведь Симеон и Питер давно мечтали уехать в Калифорнию на заработки. Эбин просит братьев подписать документ, где они бы отказались от наследства в его пользу. Ведь ферма до смерти его матери была ее собственность. А сейчас Эбин страшился мачехи, которая войдет в их дом, и завладеет всем имуществом.

И, конечно же, радость от того, что она стала хозяйкой такого огромного дома, проглядывала во всем взгляде Абби. Эта пышущая здоровьем и жизненной энергией дама, сразу же захотела стать другом Эбина, и сказала ему об этом. Женщина, дала ему обещание, что помирит его с отцом, и рассказала ему печальную историю своей прошлой жизни. А она была у нее не из легких. В раннем возрасте потеряв своих родителей, ей пришлось много работать. Но, тут подвернулся человек, как она думала, заботливый и нежный. Однако, супруг много пил, и вскоре умер. Потом она потеряла свое дитя. Абби думала, что ей теперь придется легко в жизни. Но, ей пришлось много трудиться, чтобы заработать себе на пропитание. К огромному счастью она встречает Кэбота, который подарил ей счастье и любовь.

Вскоре Эбин влюбляется в Абби. Женщина прекрасно видит, что творится с молодым человеком, и не обращает внимания на его обидные слова, обращенные к Абби. Она же своими ласками убеждает супруга, чтобы тот отдал ей ферму после того, как у них родится сын.

Кэбот, в мыслях тоже желал, чтобы у него родился наследник. Ведь никто за всю его жизнь не понимал его так хорошо, как Абби.

Прошло какое-то время, и Абби соблазнила юношу. Каждый день они встречались в комнате его матери и предавались плотским утехам. Но мужчина, который так доверял жене, и не подозревал об ее измене.

Вскоре у Кэбота рождается ребенок, и на дне его рождения он говорит Эбину,чтобы он искал себе невесту и уезжал из дома, так как ферма будет принадлежать малышу. Тут молодой человек понимает, что Абби его обманула, и решает объясниться с ней. Женщина клятвенно уверила его в беседе, что она искренне любит его, и ребенок тут никакой роли не играет. И чтобы доказать свою любовь, она убивает сына.

Эбин был шокирован тем, что Абби совершила подобное преступление, и ей нет прощения. Он идет в полицейский участок и доносит на нее, а женщина, рыдая от горя, признается в своем грехе Кэботу. Супруг был потрясен, но сделал для себя соответствующие выводы. Эбин, же отправляется в тюрьму с Абби, чтобы искупить свою вину и поддержать любовницу.

Произведение учит нас быть добрее к своим родным, не быть жадными в плане материального благосостояния, ведь обычно алчность губит людей.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

О’Нил – Любовь под вязами. Картинка к рассказу

Сейчас читают

«Новая жизнь» является настоящим прорывом в литературе Западной Европы. Это повесть-автобиография, которая раскрывает все сокровенные переживания автора.

Эта элегия написана в начале 19-го века, когда самом автор – Василий Андреевич был уже зрелым человеком. Жуковский сам представлен здесь в образе наблюдателя за морем. В первых строках обозначено, что он застыл, наблюдая бездну моря, поэт очарован.

Хорошо сложенный молодой инженер Аларин едет домой. В одном купе вместе с ним едут, неприглядная молодая девушка и мужчина с кавказкой внешностью. Спустя немного времени этот мужчина пристаёт к девушке

Один человек будучи заядлым охотником не удержался и сразу после участия в военных действиях с японцами отправился на охоту. Из Маньчжурии перешел в Россию. За одним из хребтов познакомился с китайцем, которого звали Лувен

Арнольд и Артур живут недалеко от Феодосии, у них много планов, которые они хотят исполнить. Одним из планов является желания создать бизнес с Сэмом – коренным американцем. Пелевин сравнивает трех людей с комарами

Луна для пасынков судьбы, О’Нил Юджин

Краткое содержание, краткий пересказ

Луна для пасынков судьбы

Краткое содержание пьесы

События переносят нас в штат Коннектикут, в дом фермера-арендатоpa Фила Хогена. Действие разворачивается в начале сентября 1923 г. и на заре следующего дня.

Трое сыновей Хогена поочередно бежали из дома — очень уж тяжелый у отца нрав, да и рука не легче. Уживается с ним только двадцативосьмилетняя дочь Джози, она под стать отцу — крупная, сильная и на работе “пашет” за двоих. Отцу к ней не подступиться: и сдачи может дать. Репутация у Джози не из лучших: поговаривают, что многие из местных мужчин могут похвастать, что пользовались у нее успехом. Ее младший брат Майк, уходя из отцовского дома, советует сестре окрутить кого-нибудь, пора ей угомониться. Лучше всего Джима Тайрона — он хоть и пьяница, но из хорошей семьи (у него Хоген и арендует ферму), а когда получит наследство, то у него вообще будет куча денег. Майк заметил, что Джози поглядывает на Джима нежнее, чем на прочих. Он советует заарканить его, когда тот будет в стельку пьян.

Филу Хогену тоже приходила подобная мысль в голову. Самой Джози, однако, претит идея обмана. Но когда отец напоминает ей, что они здесь всего лишь арендаторы и тот же Джим, налившись, может с пьяных глаз продать ферму первому встречному, Джози задумывается. Джиму уже было сделано одно предложение, продолжает отец, кажется, от их соседа Хардера, этого воротилы из “Стандард Ойл”, — Тайрон отказался пока, но кто знает.

Беседу отца и дочери прерывает сам Джим Тайрон. Он, как ни странно, трезв, но мучается похмельем и просит у Хогена стаканчик виски. Потягивая спиртное, сообщает, что их собирается сегодня навестить сам Хардер, в чей пруд, расположенный рядом с фермой, повадились ходить свиньи Хогенов. Хардер предполагает, что соседи регулярно ломают изгородь, разделяющую их земли, чтобы поить поблизости своих свиней.

Хардер пожаловал-таки на ферму Хогенов, и спрятавшийся в доме Тайрон давится от смеха, прислушиваясь к спектаклю, который во многом для него устраивают отец и дочь. Не оказывая визитеру того уважения, которого он ждет, они обрушиваются на него со встречными обвинениями: это он, дескать, специально ломает забор, чтобы заманить несчастных свинок в ледяную воду, — бедные животные подхватывают бронхит, пневмонию и мрут как мухи, а некоторые просто травятся грязной и зараженной бациллами водой.

Ошеломленный Хардер не знает, как унести ноги, а Джим и Хогены еще долго смеются ему вслед. Развеселившийся Джим обещает Джози не засиживаться сегодня вечером в трактире, а прийти к ней и провести ночь, любуясь на луну и ночное небо. Такой, как она, нет больше девушки на свете.

Несколько часов спустя. Уже почти двенадцать, а Джима все нет, Слышится пьяная песня — это возвращается домой отец. Он обрушивает и на без того расстроенную Джози неприятное известие: оказывается, Джим Тайрон согласился на предложение Хардера. Тот, желая поскорее отделаться от неприятных соседей, пообещал заплатить Тайрону за ферму аж десять тысяч долларов. Тайрон согласился, хотя раньше обещал уступить её Хогену за две.

Предательство Джима ранит Джози в самое сердце, и она принимает план отца — затащить мужчину в постель, чтобы Хоген со свидетелями застукали их рано утром. Тогда можно будет заставить Тайрона жениться или хотя бы откупиться.

Уже полночь. Джим наконец появляется на ферме. К удивлению Джози, он совсем не пьян, и девушке приходится приложить усилия, чтобы накачать его как следует. И тут пьяный Джим со смехом рассказывает, что оскорбленный Хардер готов выложить за их ферму десять тысяч долларов. Он сделал вид, что согласен, но завтра натянет нос этому самовлюбленному дельцу и, конечно же, откажет. Но это завтра. А сегодня их ждет особенная ночь: они будут сидеть вот так на крылечке, и Джим, если Джози разрешит, положит голову ей на грудь и заснет. Он ведь знает: она недотрога — только распускает слухи о своем якобы вольном поведении. Этим Джози и дорога ему — чистотой, естественностью, бескорыстием.

Джози понимает, что отец обманул её. Хорошо, что она еще вовремя узнала правду, — страшно подумать, что могла натворить. Джим презирал бы её. Джим на днях получает наследство — вот на что нацелился отец, старый греховодник. Значит, Джим скоро уедет отсюда, будет жить на Бродвее и она больше его не увидит.

Этой ночью Джим, как никогда, откровенен с Джози. Он давно ощущает себя “пасынком судьбы”, отца — ханжу и скупердяя — он всегда ненавидел, тот-то его и сломал, а смерть любимой матери довершила дело. Он теперь мертвец. Сердце Джози разрывается от любви и жалости к Джиму: девушка поняла, что то, что он сказал ей, — правда: Тайрон действительно живой мертвец. Ни она, ни никто другой не могут ему помочь. Все, что она может сделать для него, — это подарить невинную ночь любви — просидеть до утра на крыльце, прижав к себе его голову, сделать так, чтобы он ощутил себя опять ребенком.

На рассвете возвращается Хоген — один, без свидетелей. Видит пару, сидящую на ступеньках, и долго, испытующе всматривается в лицо Джози, боясь, что ему крепко достанется за вранье. Джози не устраивает скандала, только печально говорит, что понимает его расчет. Теперь она уедет с фермы — оставит его, как это раньше сделали братья. Ничего-то она не понимает, жалобно возражает Хоген, он просто хотел, чтобы они были счастливы, ведь со стороны видно, что они любят друг друга.

Тайрон просыпается, он очень смущен, что совсем не дал девушке спать. Ничего, успокаивает его Джози, он ведь хотел, чтобы эта ночь не была похожа на все другие ночи, которые он проводил с женщинами. Теперь ему пора уходить, и вообще им нужно попрощаться — он уезжает и вряд ли они еще когда-нибудь встретятся.

Оставшись одна, Джози закрывает лицо руками и плачет. С верхней ступеньки лестницы вслед Тайрону смотрит Хоген, лицо его полно горечи. Джози поднимает на отца глаза: вот ведь старый плут, задумал играть в купидона. Ладно, пусть не волнуется, никуда она не уйдет и не бросит его никогда. Никто ни в чем не виноват, просто проклятая жизнь так сложилась. А Тайрон, что ж, дай Бог, чтобы он примирился с собой и обрел покой.

Джебраилова С.: Американская драма ХХ века
3. Синтез трагедии личности» и «всеобщей трагедии». «Любовь под вязами»

3. Синтез трагедии личности» и «всеобщей трагедии». «Любовь под вязами»

Форма «трагедии личности», последовательно разрабатывающаяся O’Нилом в пьесах «За горизонтом, «Император Джонс», «Косматая обезьяна», «Крылья даны всем детям человеческим» не вполне удовлетворяла драматурга. В «Любви под вязами» драматург впервые попытался осуществить синтез двух форм, объединив трагедию личности с «всеобщей трагедией».

Роль протагониста отводится в ней уже не одному, а трем главным персонажам пьесы, подобно тому, как это было в «морском» цикле, охватывает вех участников трагедии: на нее в равной мере могут претендовать и старик Кэбот, и молодые любовники, Ибен и Эбби. Однако, в отличие от «морского цикла», на этот раз образы протагонистов раскрываются изнутри. Важнейшее место в развитии действия отводится передаче тех душевных сдвигов, которые порождены их участием в конфликте.

Читайте также:  Города и годы - краткое содержание рассказа Федина

Глубокая психологизация образов явилась прямым результатом опытов O’Нила в области разработки характера в «трагедии личности».

Хотя техника письма, т. е. приемы изображения, в «Любви под вязами» применена иная, внутренний монолог, отражающий духовные борения личности, сохраняет ранее найденные основные характеристики.

В свою очередь форма «всеобщей трагедии» потребовала иной по сравнению с «трагедией личности» расстановки действующих лиц и организации действия: отказа от изображения прямого столкновения с антагонистом.

Как и в «морском цикле», антагонист в «Любви под вязами» не объективирован ни в каком-то отдельном персонаже, ни в группе персонажей, олицетворяющих враждебное окружение, как то решалось в «трагедии личности». Персонажи, введенные в пьесу помимо трех протагонистов, выступают в качестве фона. Они не жертвы трагедии, но и не антагонистическая среда. Никаким образом не втянутые в действие и конфликт, они не влияют на исход событий.

Трагедия вновь представлена естественным порождением самой жизни. Причем в «Любви под вязами» больше, чем в первой «всеобщей трагедии», ощутимо проступают черты собственнического общества, которое отравило сознание героев жаждой обладания и тем самым лишило их возможности создания подлинно человеческих отношений. Такое понимание «жизни» как первоистока трагедии более, чем что-либо, сближает трагедию O’Нила с античной трагедией рока.

На эту особенность о’ниловской трагедии еще в 30-е годы обратил внимание Камилло Пеллицци: «…трагическое у O’Нила…едва ли когда-либо предстает контрастом определенных противостоящих друг другу личностей, но неравной и отчаянной борьбой каждого персонажа против объективной реальности, нависшей над ним… он воспринимает человека как субъект, пораженный … этими страстями, несчастиями и безумиями» (58, 355).

Cюжетный узел «Любви под вязами» стянут вокруг фермы в Новой Англии. Центральную коллизию пьесы составляет борьба за нее, за обладание землей, превращающая в злейших врагов отца, сыновей и их молодую мачеху. Она искажает истинное содержание характеров героев, их душ, помыслов и стремлений настолько, что они перестают воспринимать друг друга и даже самих себя как людей, подчиняясь лишь голому расчету.

Сцена, которой открывается пьеса прямо, без долгой экспозиции, вводит основной конфликт пьесы, – борьбу за обладание фермой. Симеон, Питер и Ибен, сыновья Эфраима Кэбота, как рабы, от восхода до заката, работают на ферме своего скупого и деспотичного отца, который, хоть и стар, но не желает выпустить ферму из рук. Старшие при этом убеждены, что две трети фермы принадлежит им, поскольку они заработали свои доли, как говорит Питер, «в поте лица своего» (58, 139), но не смеют открыто заявить об этом отцу, поскольку боятся его. Младший, Ибен, утверждает, что ему принадлежит вся ферма, и принадлежит по праву, поскольку это ферма его матери, которую Эфраим у нее украл и теперь незаконно удерживает, не допуская к ней законного наследника.

Точно так же, утверждает он, были украдены Эфраимом и деньги его матери. Эфраим доказывает обратное, а утверждения Ибена объясняет интригами родственников, из вражды к нему якобы внушающих его сыну заведомо ложные вещи. Но среди действующих лиц пьесы подобных персонажей нет. Более того, никто не упоминает иных родственников, кроме покойных жен Эфраима (одна из них мать Ибена) и покойной жены Симеона, так что ссылки Эфраима на интриги скорее укрепляют позицию Ибена, нежели его собственную. Когда братья узнают, что их отец «прибился к бабе», Симеон и Питер, считая ситуацию для себя безнадежной, решают отправиться в Калифорнию. Чтобы подтвердить свои права на ферму, Ибен предлагает братьям за их «доли» по триста долларов каждому, рассчитавшись с ними деньгами, хранившимися в тайнике отца. С прибытием молодой жены Кэбота – Эбби борьба за ферму обостряется, Ибен пытается пошатнуть ее положение на моральных основаниях тем, что она «куплена» Эфраимом, «как блудница». Но у Эбби есть оправдание – всю жизнь она бедствовала, не имея собственного угла, в вечном унижении и страхе. Почти отказавшись от надежды «когда-нибудь делать свою собственную работу в своем собственном доме», она открыто, нагло и кичливо называет все окружающее – «мое», «это будет моя ферма – это будет мой дом – моя кухня…» (58, 161).

Отлично понимая как непрочны здесь ее права, она с тем же холодным расчетом решает утвердить их, начав «роман» с Ибеном, вырвав сначала у Эфраима обещание, что тот «откажет ферму» ей, если она родит сына. Свою чувственность она использует как средство, с помощью которого хочет добиться своих корыстных целей. При этом она не задумывается над тем, что лишает прав на ферму законного наследника. Чтобы приблизить к себе Ибена, Эбби пытается использовать образ матери.

Поступками Ибена также не руководят любовные побуждения, хотя его мотивы не столь меркантильны. Для него это «месть ему» (Эфраиму), со стороны покойной матери. Критика отмечала в «Любви под вязами» перекличку с классической античной трагедией, которая в свою очередь является переработкой мифов. В этом плане трагедия O’Нила ближе всего к мифам о Федре и Медее. Однако, в отличие, скажем, от «Федры» Расина, «Любовь под вязами» отнюдь не была драматической обработкой древнего мифа. Это реалистическая пьеса, воссоздающая американскую действительность во всей полноте ее трагического бытия, раздираемого противоречиями, уходящими корнями в социальную природу американского общества.

Античные мотивы, обнаруживающиеся в глубине ее художественной структуры, выявляют универсальность, присущую пьесе в ее трактовке человеческих отношений, а также выступают одним из средств поэтического осмысления материала.

Чего ни Ибен, ни Эбби не принимают в расчет в затеянной им опасной игре, это их собственная человеческая природа, которая рушит все их планы, когда они очень близки к осуществлению. Протагонисты вступают в поединок уверенные в себе, в своих силах, без малейшего намека на «романтические» иллюзии, делая свои вожделения инструментом своих низких целей.

Именно в этом состоит их трагическая ошибка. Без нее это была бы не трагедия личностей, а остросатирическая комедия, развенчивающая людей, чья душа разъедена язвой собственничества.

Первая реплика Ибена, которой открывается пьеса: «Господи! Красота какая!», – восклицает он, выходя на крыльцо, пораженный красотой окружающего мира, озаренного роскошными красками летнего заката. Ибен видит эту картину изо дня в день, из года в год. Он обладает огромной силой эстетического чувства, глубокого единения с природой.

Оставленная протагонистами без внимания, их человеческая сущность жестоко мстит за себя. Эбби и Ибен полюбили друг друга, и то, что рассматривали как средство, становится теперь главным объектом их желаний. Однако они уже не так свободны, как вначале, и не могут наслаждаться счастьем своей любви, поскольку она отравлена для каждого знанием исходных низких побуждений.

Рождение их ребенка усугубляет эту сложную ситуацию. Эфраим, уверенный, что это его ребенок, сдержав данное слово, передает ферму в собственность Эбби и тем самым лишает Ибена всего не только в настоящем, но и в будущем. Но тот поворот событий, о котором мечтала Эбби и который сама же готовила, теперь пугает ее, так как он разрушает ее отношения с Ибеном, в чьих глазах любовные признания Эбби выглядят намеренным обманом. Он грозит рассказать Эфраиму правду и отправиться вслед за братьями в Калифорнию. Его слова вызывают катастрофу. Эбби, которая страшится его отъезда больше, чем открытия правды, грозящего ей позором и нищетой, в отчаянной попытке доказать Ибену, что теперь ее любовь очистилась от корыстных мотивов, убивает младенца.

В пьесе «Любовь под вязами», так же как и в других новоанглийских пьесах O’Нила, таких, как «Другой», «Траур – участь Электры» ставится проблема пуританства, его идеологии и этической доктрины. Герои «Любви под вязами» яростно борются с «гневным Богом» пуритан. Вероятно, их борьба потому столь яростна, что они все еще порабощены прошлым, порабощены покойниками (связь, которую ощущает Ибен с покойной матерью, – одна из форм несвободы, которые представлены в пьесе), хотя они не могут выразить это в логически ясных формулах.

Для O’Нила пуританство не заключает в себе никакой истины, как не оказывает оно и освобождающего действия на его героев. Напротив, в его пьесе персонажи освобождаются через отрицание, отвержение подавляющего личность пуританства.

Только сбросив власть тяготевших над ними религиозных догматов, возвращаются Ибен и Эбби к своей человеческой сущности и человеческим ценностям, от которых были отчуждены нависшим над ними проклятьем, наложенным пуританством этикой. Черты американской действительности запечатлены в «Любви под вязами», где пуританство предстает одним из источников трагедии, как активные социальные факторы, а не индивидуальные свойства.

Но O’Нила увлекало просто воссоздание реалий американской жизни, прошлой или настоящей. В его глазах черты действительности приобретали значение в силу открывающейся возможности рассмотреть сквозь их призму философские проблемы бытия. В американской литературе уже со времен первых переселений существовала традиция борьбы против пуританских догм. Этот процесс заметно активизировался в начале ХХ века и одним из участников борьбы за раскрепощение американского сознания в литературе США в 20-30-е годы был O’Нил. «Любовь под вязами» принадлежит к числу наиболее значительных антипуританских произведений драматурга.

В пьесе «Крылья даны всем детям человеческим» мотив божьего гнева дополняется мотивом несправедливого мироустройства, в котором Бог повинен в человеческих страданиях. К нему, освятившему расовое неравенство на земле, восходят причины трагедии Эллы и Джима. Отчетливо звучит эта мысль в заключительной сцене пьесы, когда Элла просит у Джима прощения за все, что причинила ему, и спрашивает, простит ли ее Господь. В ответ Джим говорит: «Может, он и способен простить тебе, что ты сделала со мной, и, может, он способен простить мне, что я тебе сделал, не пойму только, как он собирается простить…себя» (132).

Органично вырастает эта проблематика в «Любви под вязами». В пьесе, действие которой происходит в Новой Англии, весь быт и образ жизни проникнуты суровым духом пуританской строгости, нетерпимости, осуждения природно-естественного начала как греховного, и строгой, доходящей до аскетизма, простотой – носителем всех этих взглядов выступает в пьесе старый Кэбот, сознательно и жестоко истребляющий в себе, в своих детях, в самой жизни всякую радость, которая отмечена для него печатью дьявола. Его Бог – Бог Ветхого завета, твердый, непреклонный, не ведающий милосердия Бог камней, тьмы и одиночества. Но Бог Кэбота воспринимается им по-своему. Бог, завету которого он верен, есть его собственное творение, созданное по его образу и подобию. Тот переход в характере Эфраима в пьесе, в котором чувствуется лиричность и объясняется исследователем творчества O’Нила как «лирические пассажи Эфраима, озаренные мрачным огнем пуританства, одержимого идеей греховности естества» (29, 148) с нашей точки зрения может быть объяснение совсем иными причинами.

Акт перерождения Эбби и Ибсена, который происходит в с ними после трагического умертвления Эбби невинного младенца, происходит в Кэботе раньше. Кэбот, столь сильный физически, безжалостный ко всем близким, не думающий о смерти в ближайшей перспективе, уезжает в город и привозит оттуда чувственную красавицу вдвое моложе себя и это, видимо, никак не вяжется с теми пуританскими устоями греховности и воздержания, которые критик выставляет в своей трактовке Эфраима Кэбота. В определенный момент образ Кэбота начинает утрачивать свои жесткие контуры и постепенно «грозный» страж, свирепый собственник, не знающий пощады, все больше тянется к животным, к теплому коровнику, подальше от людей. Именно здесь он пребывает часами, что-то говорит, остается ночевать. В финале пьесы, когда раскрывается «тайна» Ибена и Эбби, это, конечно же, никакая ни тайна для окружающих, почти в открытую подтрунивающих над «отцовством» Кэбота, но оказывается не тайна и для него самого, давно видевшего и знавшего об этой связи. То есть человеческое, живое, не подвластное никаким меркантильным расчетам, настигает каждого, будь то в пике или в финале жизни, для каждого этот миг наступает в свой решительный час.

Читайте также:  Наша жучка - краткое содержание рассказа Дурова

При всей неотвратимости трагической развязки, подготовленной логикой развития действия, трагедии O’Нила, вопреки распространенному мнению, не страдают монохромностью в передаче событий. Это не смена выдержанных в одной тональности эпизодов. Как всякий трагический писатель, O’Нил нуждался и в контрастах, позволяющих с наибольшей отчетливостью выделить кульминационные трагические моменты, и в разрядке напряжения, позволяющий действию вслед затем набрать новую высоту, и в ретардации, способствующей усилению накала драматизма. В трагедии эти функции, как правило, возлагаются на комическое. В этом отношении O’Нил не составляет исключения.

Вопрос о комическом в творчестве O’Нила изучен слабо. Критики большей частью удовлетворяются указанием на почти полное отсутствие юмора у драматурга, либо вовсе не вспоминают об этом. Юмор и впрямь ни являлся сильной стороной дарования O’Нила. И все же он есть в ряде эпизодов таких пьес, как «Анна Кристи», «Марко-миллионщик», «Продавец льда грядет», «Луна для пасынков судьбы» и пр. Но комическое не ограничено юмором. Его стихия многообразна и включает в себя иронию, сарказм, сатиру, гротеск.

Приемы комического в «Любви под вязами» весьма разнообразны. Это проявляется уже в завязке пьесы. «Начинается «Любовь под вязами», – отмечает один критик, – как глубоко ироническая комедия на старинный сюжет, престарелый муж …молодая жена… и все, кроме мужа, знают, что отец новорожденного, чье рождение он празднует, – его взрослый сын, Ибен» (67, 80).

Комичны, с оттенком сатиры, образы старших братьев Ибена. Симеон и Питер полностью приняли буржуазные нормы и ценности и потому в системе трагедии являются лишь объектом насмешки и иронии, составляя контраст младшему брату, душа которого становится ареной острой борьбы между сознанием буржуазного человека и подлинно человеческими нормами.

В кульминационной сцене, когда празднуется рождение сына Эбби, один из протагонистов, старый Эфраим Кэбот, принимает роль шута, в чем O’Нил несомненно следует заветам шекспировской трагедии, нарушающей нормативную поэтику с ее резким разграничением «высокого» и «низкого», проводимым через разделение на «трагическое» и «комическое».

Особенно широко пользуется O’Нил приемом трагической иронии. Может быть, нагляднее всего это проявляется в сентенциях «под занавес», в которых подводится итог трагедии (например: «нет повести печальнее на свете…»).

O’Нил одновременно и сохраняет эту традицию, и вступает с ней в спор, переводя ее в план иронии. «Любовь под вязами» завершается словами шерифа: «Отменная ферма, ничего не скажешь. Не отказался бы от такой». Комический комментарий и снимает открытую патетику финала и в то же время указывает на сложный симбиоз «высокого» и «низкого», трагического и комического в трагедии O’Нила.

В «Косматой обезьяне» наряду с иронией значительную роль играет гротеск. С помощью него O’Нил добивается сатирического заострения образов, воплощающих враждебное протагонисту окружение.

Действие «Любви под вязами» отнесено к середине XIX века. Этот момент весьма существен для понимания дальнейшей эволюции O’Нила. Стремясь к созданию современной трагедии, драматург смог осуществить синтез двух найденных им форм: «всеобщей трагедии» и «трагедии личности» – лишь на историческом материале.

Любовь под вязами

Действие происходит в Новой Англии на ферме Эффраима Кэбота в 1850 г.

Весной старый Кэбот неожиданно куда-то уезжает, оставив ферму на сыновей — старших, Симеона и Питера (им под сорок), и Эбина, рождённого во втором браке (ему около двадцати пяти). Кэбот — грубый, суровый человек, сыновья боятся и втайне ненавидят его, особенно Эбин, который не может простить отцу, что тот извёл его любимую мать, нагружая непосильной работой.

Отец отсутствует два месяца. Бродячий проповедник, пришедший в соседнюю с фермой деревню, приносит весть: старик Кэбот снова женился. По слухам, новая жена молода и хороша собой. Известие побуждает Симеона и Питера, давно грезящих калифорнийским золотом, уйти из дома. Эбин даёт им на дорогу денег при условии, что они подпишут документ, в котором отрекутся от прав на ферму.

Ферма первоначально принадлежала покойной матери Эбина, и тот всегда думал о ней как о своей — в перспективе. Теперь с появлением в доме молодой жены возникает угроза, что все достанется ей. Абби Пэтнем — миловидная, полная сил тридцатипятилетняя женщина, лицо её выдаёт страстность и чувственность натуры, а также упрямство. Она в восторге от того, что стала хозяйкой земли и дома. Абби с упоением произносит «моё», говоря обо всем этом. На неё производят большое впечатление красота и молодость Эбина, она предлагает молодому человеку дружбу, обещает наладить его отношения с отцом, говорит, что может понять его чувства: на месте Эбина она тоже настороженно встретила бы нового человека. Ей пришлось в жизни нелегко: осиротев, она должна была работать на чужих людей. Вышла замуж, но муж оказался алкоголиком, а ребёнок умер. Когда умер и муж, Абби даже обрадовалась, думая, что снова обрела свободу, но вскоре поняла, что свободна только гнуть спину в чужих домах. Предложение Кэбота показалось ей чудесным спасением — теперь она может трудиться хотя бы в собственном доме.

Прошло два месяца. Эбин по уши влюблён в Абби, его мучительно тянет к ней, но он борется с чувством, грубит мачехе, оскорбляет её. Абби не обижается: она догадывается, какая битва разворачивается в сердце молодого человека. Ты противишься природе, говорит она ему, но та берет своё, «заставляет тебя, как эти деревья, как эти вязы, стремиться к кому-нибудь».

Любовь в душе Эбина переплетена с ненавистью к незваной гостье, претендующей на дом и ферму, которые он считает своими. Собственник в нем побеждает мужчину.

Кэбот на старости лет расцвёл, помолодел и даже несколько смягчился душой. Он готов выполнить любую просьбу Абби — даже выгнать с фермы сына, если она того пожелает. Но Абби меньше всего этого хочет, она страстно стремится к Эбину, мечтает о нем. Все, что ей нужно от Кэбота, — это гарантию, что после смерти мужа ферма перейдёт к ней. Если у них родится сын, так и будет, обещает ей Кэбот и предлагает помолиться о рождении наследника.

Мысль о сыне глубоко поселяется в душе Кэбота. Ему кажется, что ни один человек не понял его за всю жизнь — ни жены, ни сыновья. Он не гнался за лёгкой наживой, не искал сладкой жизни — иначе зачем бы ему оставаться здесь, на камнях, когда он с лёгкостью мог обосноваться на чернозёмных лугах. Нет, видит Бог, он не искал лёгкой жизни, и ферма его по праву, а все разговоры Эбина о том, что она принадлежала его матери, — вздор, и если Абби родит сына, он с радостью все оставит ему.

Абби назначает Эбину свидание в комнате, которую при жизни занимала его мать. Сначала это кажется юноше кощунством, но Абби уверяет, что мать только хотела бы его счастья. Их любовь станет местью матери Кэботу, который медленно убивал её здесь, на ферме, а отомстив, она наконец сможет спокойно отдыхать там, в могиле. Губы влюблённых сливаются в страстном поцелуе.

Проходит год. В доме Кэботов гости, они пришли на праздник в честь рождения у хозяев сына. Кэбот пьян и не замечает ехидных намёков и откровенных насмешек. Крестьяне подозревают, что отец малыша — Эбин: с тех пор как в доме поселилась молодая мачеха, он совсем забросил деревенских девушек. Эбина на празднике нет — он прокрался в комнату, где стоит колыбелька, и с нежностью смотрит на сына.

У Кэбота происходит важный разговор с Эбином. Теперь, говорит отец, когда у них с Абби родился сын, Эбину нужно подумать о женитьбе — чтобы было где жить: ферма-то достанется младшему брату. Он, Кэбот, дал Абби слово: если та родит сына, то все после его смерти перейдёт к ним, а Эбина он прогонит.

Эбин подозревает, что Абби вела с ним нечестную игру и соблазнила специально, чтобы зачать ребёнка и отнять его собственность. А он-то, дурак, поверил, что она его действительно любит. Все это он обрушивает на Абби, не слушая её объяснений и уверений в любви. Эбин клянётся, что завтра же утром уедет отсюда — к черту эту проклятую ферму, он все равно разбогатеет и тогда вернётся и отберёт у них все.

Перспектива потерять Эбина приводит Абби в ужас. Она готова на все, только бы Эбин поверил в ee любовь. Если рождение сына убило его чувства, отняло у неё единственную чистую радость, она готова возненавидеть невинного младенца, несмотря на то что она его мать.

На следующее утро Абби говорит Эбину, что сдержала слово и доказала, что любит его больше всего на свете. Эбину никуда не нужно уходить: их сына больше нет, она убила его. Ведь любимый сказал, что, если бы ребёнка не было, все осталось бы по-прежнему.

Эбин потрясён: он совсем не желал смерти малыша. Абби неправильно его поняла. Она убийца, продалась дьяволу, и нет ей прощения. Он сейчас же идёт к шерифу и все расскажет — пусть ee уведут, пусть запрут в камере. Рыдающая Абби повторяет, что совершила преступление ради Эбина, она не сможет жить в разлуке с ним.

Теперь нет смысла что-либо скрывать, и Абби рассказывает проснувшемуся мужу о романе с Эбином и о том, как она убила их сына. Кэбот в ужасе смотрит на жену, он поражён, хотя и раньше подозревал, что в доме творится неладное. Очень уж здесь было холодно, поэтому его так и тянуло в хлев, к коровам. А Эбин — слабак, он, Кэбот, никогда не пошёл бы доносить на свою женщину.

Эбин оказывается на ферме раньше шерифа — он всю дорогу бежал, он страшно раскаивается в своём поступке, за последний час он понял, что сам во всем виноват и ещё — что безумно любит Абби. Он предлагает женщине бежать, но та только печально качает головой: ей надо искупить свой грех. Хорошо, говорит Эбин, тогда он пойдёт в тюрьму вместе с ней — если он разделит с ней наказание, то не будет чувствовать себя таким одиноким. Подъехавший шериф уводит Абби и Эбина. Остановившись на пороге, он говорит, что ему очень нравится их ферма. Отличная земля!

Ссылка на основную публикацию