Басня Эзопа Краб и Лисица

От Эзопа до Крылова

В споминаем, какие сюжеты и мотивы объединяют басни Эзопа, Лафонтена и Ивана Крылова и как они трансформируются на пути из Древней Греции через Францию в Россию.

Уж сколько раз твердили миру.

Как писал Геродот, Эзоп был рабом, который получил свободу. Изобличая пороки своих господ, он не мог прямо называть их в баснях, поэтому наделял их чертами животных. Обладая образным мышлением, острым глазом и не менее острым языком, Эзоп создал художественный мир, в котором волки рассуждают, лисы подводят под свои неудачи философские объяснения, а муравьи озвучивают мораль. За авторством Эзопа сохранился сборник из 426 басен в прозе, который изучали в античных школах, а сюжеты его актуальных во все времена историй пересказывали многие баснописцы поздних эпох. Например, Жан де Лафонтен и Иван Крылов.

«Голодная Лиса пробралась в сад и на высокой ветке увидела сочную гроздь винограда. «Этого-то мне и надобно!» — воскликнула она, разбежалась и прыгнула один раз, другой, третий. но всё бесполезно — до винограда никак не добраться. «Ах, так я и знала, зелен он ещё!» — фыркнула Лиса себе в оправдание и заспешила прочь».

Лис-гасконец, а быть может, лис-нормандец (Разное говорят), Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой Виноград, такой зримо зрелый, В румяной кожице! Наш любезник был бы рад им полакомиться, Да не мог до него дотянуться И сказал: «Он зелен — Пусть им кормится всякий сброд!» Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти рделись. У кумушки глаза и зубы разгорелись; А кисти сочные, как яхонты, горят; Лишь то беда, висят они высоко: Отколь и как она к ним ни зайдет, Хоть видит око, Да зуб неймет. Пробившись попусту час целой, Пошла и говорит с досадою: «Ну, что́ ж! На взгляд-то он хорош, Да зелен — ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьешь».

Если верить тому, что Эзоп говорил.

Жан де Лафонтен выделил новый литературный жанр — басню, — чью фабулу он позаимствовал у античных авторов, в том числе у Эзопа. В 1668 году он выпустил «Басни Эзопа, переложенные в стихах г-ном де Лафонтеном». В баснях Лафонтена не было возвышенной морали: остроумные истории утверждали необходимость мудрого и невозмутимого отношения к жизни. Любимец придворных, попавший в немилость к Людовику ХIV, он писал басни в угоду покровительнице, герцогине Буйонской, и называл свои труды «пространной стоактной комедией, поставленной на мировой сцене».

Нес муравей сушить за свой порог зерна, Которые он на зиму запас с лета. Голодная цикада подошла близко И попросила, чтоб не умереть, корму. «Но чем же занималась ты, скажи, летом?» «Я, не ленясь, все лето напролет пела». Расхохотался муравей и хлеб спрятал: «Ты летом пела, так зимой пляши в стужу». (Заботиться важнее о своей пользе, Чем негой и пирами услаждать душу.)

Цикада летом пела, Но лето пролетело. Подул Борей — бедняжке Пришлось тут очень тяжко. Осталась без кусочка: Ни мух, ни червячочка. Пошла она с нуждою к соседушке своей. Соседку, кстати, звали мамаша Муравей. И жалобно Цикада просила одолжить Хоть чуточку съестного, хоть крошку, чтоб дожить До солнечных и теплых деньков, когда она, Конечно же, заплатит соседушке сполна. До августа, божилась, вернет проценты ей. Но в долг давать не любит мамаша Муравей. И этот недостаток, нередкий у людей, Был не один у милой мамаши Муравей. Просительнице бедной устроили допрос: — Что ж делала ты летом? Ответь-ка на вопрос. — Я пела днем и ночью и не хотела спать. — Ты пела? Очень мило. Теперь учись плясать.

Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела; Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза. Помертвело чисто поле; Нет уж дней тех светлых боле, Как под каждым ей листком Был готов и стол, и дом. Всё прошло: с зимой холодной Нужда, голод настает; Стрекоза уж не поет: И кому же в ум пойдет На желудок петь голодный! Злой тоской удручена, К Муравью ползет она: «Не оставь меня, кум милой! Дай ты мне собраться с силой И до вешних только дней Прокорми и обогрей!» — «Кумушка, мне странно это: Да работала ль ты в лето?» Говорит ей Муравей. «До того ль, голубчик, было? В мягких муравах у нас Песни, резвость всякий час, Так, что голову вскружило». — «А, так ты. » — «Я без души Лето целое всё пела». — «Ты всё пела? это дело: Так поди же, попляши!

Чтоб заключить в коротких мне словах.

«Это истинный ваш род, наконец вы нашли его», — сказал Ивану Крылову известный баснописец своего времени Иван Дмитриев, прочитав первые два перевода Лафонтена, выполненные поэтом. Крылов был мастером простого и точного языка, был склонен к пессимизму и иронии — что всегда отражалось в его произведениях. Он тщательно работал над текстами басен, стремясь к лаконичности и остроте повествования, и многие крыловские «остроумия» до сих пор остаются крылатыми фразами.

Иван Крылов стал классиком русской литературы еще при жизни, прославившись не только переложениями Лафонтена, но и собственными оригинальными злободневными баснями, которыми поэт откликался на самые разные события в стране.

У ручейка ягненок с волком встретились, Гонимые жаждой. По теченью выше — волк, Ягненок ниже. Мучим низкой алчностью, Разбойник ищет повода к столкновению. «Зачем, —он говорит, — водою мутною Питье мне портишь?» Кудрошерстый в трепете: «Могу ли я такую вызвать жалобу? Ведь от тебя ко мне течет вода в реке». Волк говорит, бессильный перед истиной: «Но ты меня ругал, тому шесть месяцев». А тот: «Меня еще и на свете не было». — «Так, значит, это твой отец ругал меня», — И так порешив, казнит его неправедно. О людях говорится здесь, которые Гнетут невинность, выдумавши поводы.

Довод сильнейшего всегда наилучший: Мы это покажем немедленно: Ягненок утолял жажду В потоке чистой волны; Идет Волк натощак, ищущий приключений, Голод его в эти места влек. «Откуда ты такой храбрый, чтобы мутить воду? — Говорит этот зверь, полный ярости — «Ты будешь наказан за свою храбрость. — Сир, отвечает Ягненок, пусть Ваше Величество не гневается; Но пусть посмотрит, Но пусть посмотрит, Что я утоляю жажду В потоке, На двадцать шагов ниже, чем Ваше Величество; И поэтому никоим образом Я не могу замутить вашу воду. — Ты ее мутишь, сказал жестокий зверь, — И я знаю, что ты злословил обо мне в прошлом году. — Как я мог, ведь я еще не родился тогда? — Сказал Ягненок, — я еще пью молоко матери. — Если не ты, то твой брат. — У меня нет брата. — Значит, кто-то из твоих. Вы меня вообще не щадите, Вы, ваши пастухи и ваши собаки. Мне так сказали: мне надо отомстить. После этого, в глубь лесов Волк его уносит, а потом съедает, Без всяких церемоний.

У сильного всегда бессильный виноват: Тому в Истории мы тьму примеров слышим, Но мы Истории не пишем; А вот о том как в Баснях говорят. ___ Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться; И надобно ж беде случиться, Что около тех мест голодный рыскал Волк. Ягненка видит он, на добычу стремится; Но, делу дать хотя законный вид и толк, Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом Здесь чистое мутить питье Мое С песком и с илом? За дерзость такову Я голову с тебя сорву». — «Когда светлейший Волк позволит, Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью От Светлости его шагов я на сто пью; И гневаться напрасно он изволит: Питья мутить ему никак я не могу». — «Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил: Я этого, приятель, не забыл!» — «Помилуй, мне еще и отроду нет году», — Ягненок говорит. «Так это был твой брат». — «Нет братьев у меня». — «Taк это кум иль сват И, словом, кто-нибудь из вашего же роду. Вы сами, ваши псы и ваши пастухи, Вы все мне зла хотите И, если можете, то мне всегда вредите, Но я с тобой за их разведаюсь грехи». — «Ах, я чем виноват?» — «Молчи! устал я слушать, Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». — Сказал и в темный лес Ягненка поволок.

АФОРИЗМЫ ЦИТАТЫ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ИЗРЕЧЕНИЯ

Навигация по сайту

Новое на сайте

Объявления

Реклама

Басни Эзопа:
Конь, бык, собака и человек.
Кошка и куры.
Кошка и мыши.
Кошка и петух.
Краб и лисица.
Крестьянин и его дети.
Крестьянин и его сыновья.
Крестьянин и змея.
Крестьянин и собаки.
Крестьянин и судьба.

Конь, бык, собака и человек
Зевс сотворил человека, но жизнь ему дал недолгую. А человек, по своей сообразительности, с наступлением холодов построил себе дом и поселился там. Стужа была сильная, лил дождь; и вот конь не мог больше это выдержать, прискакал к человеку и попросил приютить его. А человек сказал, что пустит коня, лишь если тот подарит ему часть своей жизни: и конь охотно согласился. Немного спустя появился и бык, тоже не в силах более терпеть непогоду, и человек опять сказал, что пустит его, лишь если тот отдаст ему столько-то лет своей жизни; бык отдал, и человек его пустил. Наконец, прибежала собака, измучась на холоду, тоже отдала частицу своего века и тоже нашла приют. Так и получилось, что только назначенные Зевсом годы живет человек по-хорошему и по-настоящему; дожив до конских лет, делается хвастливым и чванным; в бычьи годы становится тружеником и страдальцем; а в собачьи годы оказывается сварливым и ворчливым.
Басню можно применить к человеку старому, злонравному и несносному.

Кошка и куры
Кошка прослышала, что на птичьем дворе разболелись куры. Она оделась лекарем, взяла лекарские инструменты, явилась туда и, стоя у дверей, спросила кур, как они себя чувствуют? “Отлично! – сказали куры, – но только когда тебя нет поблизости”.
Так и среди людей разумные распознают дурных, даже если те и прикинутся хорошими.

Кошка и мыши
В одном доме было много мышей. Кошка, узнав об этом, явилась туда и стала их ловить и пожирать одну за другою. Мыши, чтобы не погибнуть вконец, попрятались по норам, и кошка не могла до них там добраться. Тогда она решила выманить их хитростью. Для этого она ухватилась за гвоздь, повисла и притворилась мертвой. Но выглянула одна из мышей, увидела ее и сказала: “Нет, любезная, хоть и вовсе мешком обернись, а я к тебе не подойду”.
Басня показывает, что разумные люди, испытав чье-нибудь коварство, не дают больше ввести себя в обман.

Читайте также:  Басня Эзопа Живот и Ноги

Кошка и петух
Кошка поймала петуха и хотела сожрать его под благовидным предлогом. Сперва она обвинила его в том, что он беспокоит людей, когда кричит по ночам, и не дает спать. Петух ответил, что он это делает им же на пользу: будит их для привычной дневной работы. Тогда кошка заявила: “Но ты еще и нечестивец; наперекор природе ты покрываешь и мать, и сестер”. Петух ответил, что и это он делает на благо хозяев – старается, чтобы у них было побольше яиц. Тогда вскричала кошка в замешательстве: “Так что же ты думаешь, из-за того, что у тебя на все есть отговорки, я тебя не съем?”
Басня показывает, что когда дурной человек решит сделать зло, то он поступит по-своему, не под благовидным предлогом, так в открытую.

Краб и лисица
Краб выполз из моря и кормился на берегу. А голодная лисица его увидела, и так как ей есть было нечего, то подбежала она и схватила его. И, видя, что сейчас она его съест, молвил краб: “Что ж, поделом мне: я житель моря, а захотел жить на суше”.
Так и у людей – те, кто бросает свои дела и берется за чужие и несвойственные, поделом попадают в беду.

Крестьянин и его дети
Крестьянин собрался помирать и хотел оставить своих сыновей хорошими земледельцами. Созвал он их и сказал: “Детки, под одной виноградной лозой у меня закопан клад”. Только он умер, как сыновья схватили заступы и лопаты и перекопали весь свой участок. Клада они не нашли, зато перекопанный виноградник принес им урожай во много раз больший.
Басня показывает, что труд – это клад для людей.

Крестьянин и его сыновья
Сыновья у крестьянина вечно ссорились. Много раз уговаривал он их жить по-хорошему, но никакие слова на них не действовали; и тогда он решил убедить их на примере. Он велел им принести пучок прутьев; и когда они это сделали, дал он им эти прутья все разом и предложил переломить. Как они ни силились, ничего не получилось. Тогда отец развязал пучок и стал им давать прутья по одному; и они без труда их ломали. Тогда сказал крестьянин: “Так и вы, дети мои: если будете жить дружно меж собою, то никакие недруги вас не одолеют; если же начнете ссориться, то осилить вас будет всякому легко”.
Басня показывает, что насколько непобедимо согласие, настолько бессилен раздор.

Крестьянин и змея
Змея подползла к сыну крестьянина и ужалила его насмерть. Крестьянин, не помня себя от горя, схватил топор и засел возле ее норы, чтобы убить ее сразу, едва она покажется. Выглянула змея, и ударил он топором, но по змее не попал, а расколол возле норы камень. Однако потом стало ему страшно, и стал он просить змею помириться с ним. “Нет, – ответила змея, – ни я не могу тебе добра желать, глядя на трещину в камне, ни ты мне – глядя на могилу сына”.
Басня показывает, что после сильной вражды не легко бывает примирение.

Крестьянин и собаки
Крестьянина на пастбище застигла непогода, и он не мог выйти из хижины, чтобы достать пропитание. Тогда он съел сначала своих овец. Буря не унималась; тогда он поел и коз. Но непогоде конца не было видно, и тогда, в третью очередь, взялся он за пахотных волов. Тут собаки, глядя, что он делает, сказали друг другу: “Пора нам отсюда бежать: коли хозяин не пожалел и волов, что с ним работают, то нас и подавно не пощадят”.
Басня показывает, что остерегаться более всего надо тех, кто даже своих близких не колеблется обидеть.

Крестьянин и судьба
Крестьянин, вскапывая поле, нашел клад; за это он стал каждый день украшать Землю венком, полагая ее своей благодетельницей. Но явилась к нему Судьба и сказала: “Друг мой, зачем ты благодаришь Землю за мой подарок? Ведь это я его тебе послала, чтобы ты разбогател! А ведь если случай переменит твои дела и окажешься ты в нужде и бедности, то опять бранить ты будешь меня, Судьбу”.
Басня показывает, что надо знать своего благодетеля и ему воздавать благодарность.

Исследование басни Эзопа Орел и лисица

Басни Эзопа публикуются на странице Эзоп – http://stihi.ru/avtor/ezop

Предисловие к басням, сборники басен и Жизнеописание Эзопа можно почитать на Пиру в честь Эзопа на форуме сотворчества. Это праздник, который празднуется первые семь дней февраля ежегодно на Галактическом Ковчеге. Там же вы можете опубликовать ваши переводы басен Эзопа и античных авторов, ваши новые, современные басни и притчи в прозе и стихах.
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/57 раздел ПИР на весь МИР!

Музыкальная презентация к празднику – http://sseas7.narod.ru/10.htm

Басни Эзопа – результат сотворчества многих авторов разных эпох.
В основе такого творчества лежит суфийское восприятие мира.

Орел с лисицей подружилися однажды,
Открыв, что сходны по характеру, что важно!

Орел на дереве гнездо свил, и лисица
Под тем же деревом решила поселиться.

Настало время, и в норе пищат лисята.
Подобно им в гнезде кричат уже орлята.
Но как ушла лиса охотится, сосед
Лисят похитил, да орлятам на обед.

Вернулась лисонька и тотчас поняла,
Что за беда ее детенышей взяла.
Ей стало горько, сердце болью клокотало,
Как отомстить? Лиса страдалица не знала.

Ведь недоступна зверю птица, и она
В слезах обидчика детей кляла сполна.
А что еще бессильный может предпринять?
К кому за помощью идти, кого позвать.

Но и орлу пришлось за попранную дружбу
Детьми своими расплатиться. Это нужно,
Знать, Справедливости, что движет временами.
Закон Возмездия царит под небесами.

Однажды в жертву человек принес козу,
И жертва жарилась. Орел схватил внизу
Кусок горящий и в гнездо своим птенцам
Понес отведать, оказалось – ко слезам.

Они горящими кусками подавились,
С гнезда попадали, в отчаянии убились.
Лиса же, ими отобедав, так сказала:

– Что на глазах произошло – и это мало.

Нам не уйти от всех последствий никогда.
Подумай прежде, чем придет к тебе беда.

За кажущейся простотой сюжета любой басни при внимательном взгляде, размышлении, вы всегда сможете найти эзотерическое ее значение. Такая работа должна выполняться самостоятельно, не торопясь, возможно, по прошествии некоторого времени после прочтения, зато результат будет благотворен. Именно с такой целью развития самостоятельного мышления и сочинялись первоначальные варианты басен Эзопа учениками Пифагора в качестве домашнего задания на темы этики, а позднее в сборники басен были включены лучшие сочинения разных авторов разных эпох. На примере этой несложной басни можно показать обычный ход размышлений, приводящий читателя к понимаю скрытой за сюжетом начинки.

Итак, один из вариантов разбора сюжета.

Орел с лисицей подружилися однажды,
Открыв, что сходны по характеру, что важно!

Часто сходятся в дружбе люди разных, иногда мало совместимых характеров и воспитания, привычек и образования, и это бывает ко взаимной пользе, так как они взаимодополняют и обогащают друг друга созданием некоторых совместных дел.

Орел на дереве гнездо свил, и лисица
Под тем же деревом решила поселиться.

Имеется в виду Древо Жизни, дающее приют всем и позволяющее мирно сосуществовать даже потенциальным врагам.

Настало время, и в норе уже лисята.
Подобно им в гнезде кричат уже орлята.
Но как ушла лиса охотится, сосед
Лисят похитил, да орлятам на обед.

Природа хищной птицы орла взяла верх над чувствами «дружбы», которая состоялась как бы по негласному договору, как это часто случается среди людей, создающих дружественные союзы. Но наступает время, когда выгода толкает одного из «друзей» проявить свою истинную природу, и это происходят не столько по злому умыслу, сколько по склонности характера, природной черте или наследственной привычке. В данном случае речь идет не о лисятах или орлятах, а о наследстве в любой его форме, возможно, в форме достижений ума или деятельности. Один из «друзей» в отсутствие другого присваивает себе достижения другого, полагая их общими. Но сам факт сокрытия этого присвоения бывает выявлен не сразу, как в этой басне.

Вернулась лисонька и тотчас поняла,
Что за беда ее детенышей взяла.
Ей горько стало за детишек, что таить,
Но тяжелей всего – не в силах отомстить.

В дружбе несовместимых по душе людей тоже бывают ситуации, когда более миролюбивый не может отомстить обидчику в силу своего характера. Эта тяжесть выражается в тяжелых мыслях, которые имеют огромное влияние на проявленные события опосредовано. Бывает, что отмщение приходит как бы с неожиданной стороны, так же и в случае благодарности. Бывает, что ты сделал доброе дело, а отзыва не получил, но мысли благодарности всегда реализуются через других людей, от которых человек получает ответ за добрые дела.

Ведь недоступна зверю птица, и она
Лишь проклинала зло обидчика сполна.
А что еще бессильный может предпринять?
К кому за помощью идти, кого позвать.

Но и орлу пришлось за попранную дружбу
Детьми своими расплатиться. Это нужно,
Знать, Справедливости, что движет времена.
Закон возмездия незыблем все века.

Закон Возмездия непреложен в любом отношении, поскольку это закон Природы, любое действие имеет отражающее противодействие, как в мире проявленном, так и в мире мыслей, чувств, хотя здесь включается фактор отложенного времени. Потому и говорится, от судьбы не убежишь. Поэтому благородный человек всегда оказывается в лучшем положении, даже если это незаметно окружающим. Человек вдумчивый сам знает, что все происходящее в его судьбе справедливо. Конечно, лиса поступала подобным образом, съедая птенцов других птиц. Итак, посмотрим, каким же образом произошло отмщение за «лисят».

Однажды в жертву человек принес козу,
И жертва жарилась.

Существо другого, высшего уровня сознания по отношению к героям басни – зверям и птицам – это человек. А по отношению к людям это ангелы и демоны, духи или божества, судьба или «случай», выполняющие волю Божественного провидения. Коза – жертва высшему уровню сознания, под ней подразумевается заряженное энергией мысли (сжигающим огнем) неразумное существо уровня зверей. Злое действие получает отместку «свыше».

И жертва жарилась. Орел схватил внизу
Кусок горящий и в гнездо своим птенцам
Понес отведать, оказалось – ко слезам.

Они горящими кусками подавились,
С гнезда попадали, в отчаянии убились.

Наследство злого человека, опорочившего дружеские узы, будет наказано судьбой, убито отчаянием, нуждой или другим способом, это справедливо и в отношении душевных состояний, мыслей и дел.

Лиса же, ими отобедав, так сказала:
– Что на глазах произошло – и это мало.

Закон Справедливости оказался проявленным на виду, в отличие от совершенного в тайне злодейства, тем самым дается понять, что любое полученное благо в судьбе зримо для незаслуженно обиженного.

Читайте также:  Басня Эзопа Птицелов и Аспид

Нам не уйти от всех последствий никогда.
Подумай прежде, чем придет к тебе беда.

Прежде, чем начать любое дело, необходимо подумать о начале и о конце его. Так учит пифагорейская традиция. Решаясь на неправедное действие, человек должен осознавать неизбежность возмездия.
Данные комментарии не являются достаточными, но как пример вполне годятся для размышлений. Самое же лучшее, если вы найдете соответствия с событиями собственной жизни и увидите аналогию сюжета басни в реальных событиях.

Басни Эзопа в иллюстрациях Эрнста Гризета

Маленькие короткие притчи-басни раба Эзопа, жившего в VI веке до н.э. во Фригии (Малая Азия), до сих пор являются образцом философии и человеческой мудрости. “Эзопов язык” – язык, с помощью которого в скрытой форме можно выразить свой протест, неудовольствие, свои воззрения на мир. Персонажи Эзопа – животные, рыбы, птицы и очень редко человек. Сюжеты басен Эзопа стали основой для произведений многих писателей: так в России для И.А. Крылова и И. И. Хемницера, в Германии – для Лессинга, во Франции – для Лафонтена.

Лев и змея
Однако человеку мало просто слова, человеку нужен еще и зрительный образ. Потому вместе с появлением книгопечатания появляются и иллюстрации к басням Эзопа. Большую серию таких иллюстраций в XIX веке исполнил французский художник Эрнст Гризет (Griset Ernest), опубликовав их в книге “Басни Эзопа” в 1875 году.

Волк и Журавль

Подавился волк костью и не мог выперхнуть. Он подозвал журавля и сказал:
«Ну-ка, ты, журавль, у тебя шея длинная, засунь ты мне в глотку голову и вытащи кость: я тебя награжу».
Журавль засунул голову, вытащил кость и говорит: «Давай же награду».
Волк заскрипел зубами, да и говорит:
«Или тебе мало награды, что я тебе голову не откусил, когда она у меня в зубах была?»

Лиса и журавль

Краткая биографическая справка

Эрнест Гризет родился в Болонье, во Франции, 24 августа 1843 года. После революции во Франции в 1848 году вынужден был эмигрировать с родителями в Англию. Первые уроки рисования брал у бельгийского художника Луи Галле. Так получилось, что дом Гризета в северной части Лондона располагался рядом с зоопарком, что и стало причиной того, что главными персонажами его рисунков и иллюстраций на всю жизнь стали животные. Тараканы, муравьи, комические животные – все это можно было встретить на страницах журналов и сатирических изданий, с которыми сотрудничал Гризет. Книга “Басни Эзопа” стала одной из немногих, которая в настоящее время пользуется большой популярностью у коллекционеров. Сам же художник, увы, почти полностью забыт.

Собака и ее отражение

Собака с кухни унесла кусок мяса,
Но по пути, в бегущую взглянув речку,
Решила, что кусок, который там виден,
Куда крупней, и бросилась за ним в воду;
Но, потеряв и то, что у нее было,
Голодная вернулась от реки к дому.
Кто ненасытен, тем отрады нет в жизни: они, гонясь за призраком, добро тратят.

Лисица и Виноград

Голодная Лисица заметила свесившуюся с лозы гроздь винограда и хотела было достать ее, но не могла.
Ушла она и говорит: «Он еще не дозрел».
Иной не может сделать что-либо из-за недостатка сил, а винит в этом случай

Лев, Медведь и Лисица

Лев и медведь добыли мяса и стали за него драться.
Медведь не хотел уступить, и лев не уступал.
Они так долго бились, что ослабели оба и легли.
Лиса увидала промеж них мясо, подхватила его и убежала

Осел и Погонщик

Погонщик гнал по дороге осла; но тот прошел немного, свернул в сторону и помчался к обрыву.
Он должен был вот-вот свалиться, и погонщик стал его оттаскивать за хвост,
но осел упрямо упирался. Тогда погонщик отпустил его и сказал: “Будь по-твоему: тебе же хуже!”

Соловей и Ястреб

Соловей сидел на высоком дубе и, по своему обычаю, распевал.
Увидел это ястреб, которому нечего было есть, налетел и схватил его.
Соловей почувствовал, что пришел ему конец, и просил ястреба отпустить его: ведь он слишком мал, чтобы наполнить ястребу желудок, и если ястребу нечего есть, пусть уж он нападает на птиц покрупней.
Но ястреб на это возразил: “Совсем бы я ума решился, если бы бросил добычу, которая в когтях,
и погнался за добычей, которой и не видать”.
Басня показывает, что нет глупее тех людей, которые в надежде на большее бросают то, что имеют.

Волк и Ягненок

Волк увидел ягненка, который пил воду из речки, и захотелось ему под благовидным предлогом ягненка сожрать.
Встал он выше по течению и начал попрекать ягненка, что тот мутит ему воду и не дает пить.
Ответил ягненок, что воды он едва губами касается, да и не может мутить ему воду, потому что стоит ниже по течению.
Видя, что не удалось обвинение, сказал волк: “Но в прошлом году ты бранными словами поносил моего отца!”
Ответил ягненок, что его тогда еще и на свете не было.
Сказал на это волк: “Хоть ты и ловок оправдываться, а все-таки я тебя съем!”

Городская и полевая крысы

Собаки и крокодилы

Советующий дурное осторожному, потратит время зря и будет высмеян.
Псы пьют из Нила, бегая вдоль берега,
Чтоб не попасться в зубы крокодиловы.
И вот, одной собаке, в бег пускавшейся,
Сказал крокодил: «Тебе бояться нечего, попей спокойно».
А она: «И рада бы, да знаю, как ты охоч до мяса нашего».

Лев и Мышь

Лев спал. Мышь пробежала ему по телу. Он проснулся и поймал её.
Мышь стала просить, чтобы он пустил её; она сказала:
– Если ты меня пустишь, и я тебе добро сделаю.
Лев засмеялся, что мышь обещает ему добро сделать, и пустил её.
Потом охотники поймали льва и привязали верёвкой к дереву.
Мышь услыхала львиный рёв, прибежала, перегрызла верёвку и сказала:
– Помнишь, ты смеялся, не думал, чтобы я могла тебе добро сделать, а теперь видишь, – бывает и от мыши добро.

Лисица

Попалась лиса в капкан, оторвала хвост и ушла.
И стала она придумывать, как бы ей свой стыд прикрыть.
Созвала она лисиц и стала их уговаривать, чтобы отрубили хвосты.
«Хвост, — говорит, — совсем не кстати, только напрасно лишнюю тягость за собой таскаем».
Одна лисица и говорит: «Ох, не говорила бы ты этого, кабы не была куцая!»
Куцая лисица смолчала и ушла.

Старик и Смерть

Старик нарубил однажды дров и потащил их на себе.
Дорога была дальняя, устал он идти, сбросил ношу и стал молить о кончине.
Явилась Смерть и спросила, зачем он ее звал.
“Чтобы ты подняла мне эту ношу”, – ответил старик

Кавалерист и лошадь

Лисица и Лев

Лисица никогда в жизни не видела льва.
И вот, встретясь с ним нечаянно и увидав его в первый раз, она так перепугалась, что еле осталась жива;
во второй раз встретясь, опять испугалась, но уже не так сильно, как впервые;
а в третий раз увидав его, она расхрабрилась до того, что подошла и с ним заговорила.
Басня показывает, что и к страшному можно привыкнуть

Лягушки, просящие царя

Лягушки страдали оттого, что не было у них крепкой власти, и отправили они к Зевсу послов с просьбой дать им царя. Увидел Зевс, какие они неразумные, и бросил им в болото деревянный чурбан. Сперва лягушки испугались шума и попрятались в самую глубь болота; но чурбан был неподвижен, и вот понемногу они осмелели настолько, что и вскакивали на него, и сидели на нем. Рассудив тогда, что ниже их достоинства иметь такого царя, они опять обратились к Зевсу и попросили переменить им правителя, потому что этот слишком уж ленив. Рассердился на них Зевс и послал им цаплю, которая стала их хватать и пожирать.
Басня показывает, что правителей лучше иметь ленивых, чем беспокойных.

Медведь и пчелы

Ворон и Лисица

Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве.
Лисица увидела, и захотелось ей получить это мясо.
Стала она перед вороном и принялась его расхваливать:
уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царем над птицами,
да и стал бы, конечно, будь у него еще и голос.
Ворону и захотелось показать ей, что есть у него голос;
выпустил он мясо и закаркал громким голосом.
А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит:
“Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове,
– ничего бы тебе больше не требовалось, чтоб царствовать”.
Басня уместна против человека неразумного

Больной лев

Лев, изнуренный годами, притворился больным, и обманутые этим другие звери приходили навещать его, а лев пожирал их одного за другим.
Пришла и лиса, но встала перед пещерой и оттуда приветствовала льва; и на вопрос, почему она не входит, сказала:
«Потому что следы тех, кто входил, я вижу, а тех, кто выходил, не вижу».
Урок, полученный другими, должен нас предостеречь, ибо в дом человека важного войти легко, а выйти не просто.

Верблюд, Слон и Обезьяна

Животные держали совет, кого избрать царем, и слон с верблюдом выступили и спорили друг с другом,
думая, что всех превосходят и ростом и силою. Однако обезьяна заявила, что оба они не подходят:
верблюд – оттого, что не умеет гневаться на обидчиков, а слон – оттого, что при нем на них
может напасть поросенок, которого слон боится.
Басня показывает, что часто малая помеха останавливает большое дело.

Басни Эзопа
в библиотеке Чугунного Козьмы

Плоды руздумья титанов человеческой цивилизации

Библиотека Козьмы Пруткова
содержит сочинения его любимых авторов

Эзоп

ЭЗОП. БАСНИ

Эзоп (Aisopos), древнегреческий баснописец 6 в. до н. э. Сюжеты Эзопа составили основной фонд европейской басни от Федра и Бабрия до Ж. Лафонтена и И. А. Крылова.

Басни Эзопа

ВОРОН И ЛИСИЦА

Удалось Ворону раздобыться куском сыру, взлетел он на дерево, уселся там и попался на глаза Лисице. Задумала она перехитрить Ворона и говорит: «Что за статный молодец ты, Ворон! И цвет-то твоих перьев самый царственный! Будь только у тебя голос — быть тебе владыкой всех пернатых!» Так говорила плутовка. Попался Ворон на удочку. Решился он доказать, что у него есть голос, каркнул во все воронье горло и выронил сыр. Подняла Лисица свою добычу и говорит: «Голос, Ворон, у тебя есть, а ума-то не бывало».

Не верь врагам — проку не выйдет.

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД

Голодная Лисица заметила свесившуюся с лозы гроздь винограда и хотела было достать ее, но не могла. Ушла она и говорит: «Он еще не дозрел».

Иной не может сделать что-либо из-за недостатка сил, а винит в этом случай.

ЖУК И МУРАВЕЙ

В летнюю пору Муравей, ползая по полям, собирал зерна и колосья, накапливая себе корм на зиму. А Жук, увидев его, подивился его трудолюбию и тому, что он работает в ту пору, когда остальные твари, избавившись от трудов, живут беззаботно. Тот промолчал тогда. Когда же пришла зима и дожди размыли навоз, голодный Жук пришел к Муравью и попросил еды. А тот ему сказал: «О Жук! Если б ты тогда потрудился, когда я работал, — а ты смеялся надо мной, — не пришлось бы тебе теперь нуждаться в корме».

БЕДНЯК

У бедняка была деревянная статуя бога. «Сделай меня богатым», — молился он ей, но молитвы его оставались напрасны, и он сделался еще беднее. Зло взяло его. Схватил он божка за ногу и ударил об стенку головой. Вдребезги разлетелась она, и из нее высыпалась горсть червонцев. Собрал их счастливец и говорит: «Низок же и глуп ты, по моему мнению: почитал я тебя — ты не помог мне, хлопнул об угол — послал великое счастье».

Кто обращается с негодяем ласково — останется в убытке, кто поступает с ним грубо — в барыше.

ДВА ГОРШКА

Река несла в своем течении два горшка — глиняный и медный. «Держись от меня подальше, не подплывай близко, — просит глиняный горшок медного. — Чуть ты дотронешься до меня, ты расколотишь меня в куски, а самому мне касаться тебя нет охоты».

Нет житья бедняку, если под боком у него поселится богач.

БЫК И ЖАБА

Бык пошел пить и раздавил детеныша жабы. Приходит на то место его мать — ее там не было — и спрашивает своих детей: «Где ваш братишка?» — «Он умер, матушка, — говорят они, — сейчас приходил огромный зверь о четырех ногах и раздавил его». Надулась жаба и спрашивает: «Что, будет тот зверь с меня величиной?» — «Перестань, мама, — слышит она в ответ. — Не сердись, — скорей ты лопнешь, чем сравняешься с ним».

Опасно слабому тягаться с сильным.

КРЕСТЬЯНИН И ЕГО СЫНОВЬЯ

В предсмертный свой час призвал крестьянин своих сыновей и, желая приохотить их к занятию земледелием, говорит им: «Дети мои, я умираю. Обыщите наш виноградник, в нем вы найдете спрятанным все, что я имел». — «Должно быть, там зарыт клад», — думают сыновья и после смерти отца перерыли весь виноградник. Клад они, правда, не нашли, зато хорошо вскопанная почва дала сбор винограда обильней прежнего.

Истинное сокровище для людей — умение трудиться.

Читайте также:  Басня Эзопа Кифаред

Перевод Алексеева Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. Для высших учебных заведений. Том 1. Н.Ф. Дератани, Н.А. Тимофеева. Греческая литература. М., «Просвещение», 1965

Урок по чтению “Баснописцы. Басня «Ворона и лисица»”

Цели:

  • расширять знания детей о литературном жанре, о баснописцах;
  • правильно понимать, оценивать, охарактеризовать, смысл басни, воспитывать любовь к басням;
  • развивать речь детей, логическое мышление.

Оборудование: портрет И.А.Крылова с годами жизни; карточки с краткой биографией Эзопа, А.П.Сумарокова, Жана де Лафонтена; тексты басен.

ХОД УРОКА

I. Задание: определить литературный жанр (отрывки).

1. Маленький мальчишка в сером армячишке по дворам шныряет, крохи собирает. (Загадка)

2. Ещё в полях белеет снег, а воды уж весной шумят. (Стихотворение)

3. Что написано пером, того не вырубить топором. (Пословица)

4. Злой тоской удручена, к муравью ползёт она. (Басня)

II. Беседа. Постановка проблемы.

Дети, а каких баснописцев вы знаете? (И.А.Крылов). Назовите басни И.А. Крылова (Дети называют басни: “Стрекоза и Муравей”, “Мартышка и очки”, “Ворона и лисица” и др.). А ешё каких баснописцев вы знаете? (Дети затрудняются).

Побуждение к проблеме, название темы: “Баснописцы”. Предлагается басня для обсуждения “Ворона и лисица”.

Работа с карточками по группам.

Дети делятся на пять групп.

№1. Карточка: краткая биография Эзопа, басня “Ворон и Лисица”.

№2. Карточка: краткая биография Жана де Лафонтена, басня “Ворон и лисица”.

№3. Карточка: краткая биография А.П.Суморокова, басня “Ворона и лисица”.

№4. Повторение № 1.

№5. Повторение № 2.

Каждой группе даётся по 10 минут на выполнение заданий.

III. Поиск решения. Каждая группа знакомит детей с краткой биографией баснописца, читает басню, выносит на обсуждение класса свои выводы по содержанию текста.

1. Обсуждение краткой биографии Эзопа. Диалог “учитель–ученики”, “ученики–учитель” по содержанию басни Эзопа “Ворон и Лисица” (работа с текстом):

а) вместо сыра – кусок мяса. Почему? Люди охотились, основное занятие людей в 6 веке до нашей эры – охота;

б) басня написана в прозе (что такое проза?);

в) автор делает вывод: “Басня уместна против человека”;

г) образ Ворона и Лисицы в басне Эзопа;

д) обсуждение выражений из текста: “стать царём над птицами”, “…и ум был в голове, – ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать”.

2. Обсуждение краткой биографии Жана де Лафонтена. Диалог “учитель–ученики”, “ученики–учитель” по содержанию басни Жан де Лафонтена “Ворон и лисица” (работа с текстом):

а) басня написана не в рифму, сложным языком;

б) в клюве у ворона – сыр. Почему? Изготовляли сыр;

в) вывод в басне делает лис;

г) обсуждение выражений из текста: “благородный ворон”, “Феникс наших дубрав!”.

3. Обсуждение краткой биографии А.П.Суморокова. Диалог по басне А.П.Суморокова “Ворона и Лисица” (работа с текстом):

а) басня по объёму больше, чем басня Эзопа;

б) много старых русских слов (“сыру кус”, “не вспряну”, “уста”, “паче”, “в сию минуту”, “из роту” и т.д.);

в) басня в прочтении – сложная;

г) много сравнений, эпитетов (дети зачитывают сравнения, эпитеты);

д) в названии не ворон, а ворона;

е) нет вывода в басне.

Ученики делают вывод о баснописцах, о басне “Ворона и лисица”.

Беседа о И.А.Крылове. Диалог по содержанию басни И.А.Крылова “Ворона и лисица”.

Сценка басни “Ворона и лисица”. (Ученики готовят сценку к уроку)

4. Обсуждение басни И.А.Крылова, её отличие от басен других баснописцев. (“Ворона и лисица”):

а) басня И.А.Крылова читается легко, интересно, написана в рифму;

б) басня начинается моралью – выводом, поучением, где объясняется смысл басни;

в) басня – народная; доступна для детей;

г) образ вороны и лисы в басне И.А.Крылова.

IV. Подведение итогов. Закрепление поставленной темы.

Опрос, вопросы к детям по уроку и их ответы.

1. Назовите баснописцев.

2. Биографии писателей – баснописцев.

3. Басня “Ворон и Лисица”, “Ворона и лисица” (ответы по содержанию).

4. Что нового и интересного узнали на уроке?

Итог урока. Оценка.

Д/з на дом: Чтение басни И.А.Крылова “Ворона и лисица”, нарисовать иллюстрацию к басне.

Оборудование к уроку:

а) краткая биография Эзопа, басня “Ворон и Лисица”.

Эзоп – древне-греческий баснописец VI века до нашей эры. Древнейшие басенные сюжеты появились в греческой литературе ёщё в VI–VII веке нашей эры, но окончательное оформление жанра устной басни относили к VI в. до н. э. и приписывали народному мудрецу Эзопу – личности легендарной. Легенды говорят, что Эзоп жил в Древней Греции на острове Самос. Он был рабом, безобразным горбуном. Но, благодаря своему уму, Эзоп добился свободы. Он написал много сборников, тексты их видоизменились и свободно перерабатывались, до нас дошло свыше 100 рукописей.

б) Особенности басни Эзопа.

в) Прочитать вслух “Ворон и Лисица”.

Басня Эзопа “Ворон и Лисица”

Ворон унёс кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царём над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него ещё и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него голос; выпустил он мясо и закаркал громким голосом. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит: “Эх, ворон. Кабы у тебя ещё и ум был в голове, – ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать”.

а) краткая биография Жан де Лафонтена (1621–1695 гг.). Басня “Ворон и лисица”.

Жан де Лафонтен учился в парижской ораторианской семинарии. В 1647 г. в 26 лет отправился в Париж с намерением посвятить себя литературной деятельности. В 1680 г. он издал двенадцать книг Басен и в 1683 г. был избран членом Французской Академии.

Великий французский поэт, баснописец в своей творческой деятельности обращается к басне не сразу, сначала писал героические поэмы, стихи. В XVII веке Жан де Лафонтен пишет развёрнутые, полные жизни, действий, остроумные повествования. Лафонтен в баснях опирается на народную мудрость, стремится передать взгляд простого человека, басни замечательны своим разнообразием.

б) Особенности басни Лафонтена.

в) Прочитать вслух.

“Ворона и лисица”

Дядюшка ворон, сидя на дереве,
Держал в своём клюве сыр.
Дядюшка лис, привлечённый запахом,
Повёл с ним такую речь:
“Добрый день, благородный ворон!
Что за вид у вас! Что за красота!
Право, если ваш голос
Так же ярок, как ваши перья,-
То вы – Феникс наших дубрав!”
Ворону этого показалось мало,
Захотелось ему блеснуть и голосом.
Разинул клюв – и выронил сыр.
Подхватил его лис и молвил: “Сударь,
Запомните: всякий льстец
Кормится от тех, кто его слушает, –
Вот урок вам, а урок стоит сыра”.
И поклялся смущённый ворон (но поздно!),
Что другого ему урока не понадобится.

а) краткая биография А.П.Суморокова (1717–1777 гг.).

Александр Петрович Сумороков родился в Москве в известной дворянской семье. До 15 лет обучался и воспитывался дома. В 1732–1740 г. учился в Сухопутном шляхетском корпусе, где начал писать стихи. А.П.Сумороков утвердил в русской поэзии жанр басни. Смело вводит в свои произведения народные выражения, пословицы. “Склад басни должен быть шутлив” – пишет Сумороков. Для баснописца характерна резкость сатирических красок, страстность обличения ненавистных ему пороков.

б) Особенности басни.

в) Прочитать вслух.

“Ворона и Лисица”

И птицы держатся людского ремесла:
Ворона сыру кус когда-то унесла,
И на дуб села. Села,
Да только лишь ёщё ни крошечки не ела.
видела лиса во рту у ней кусок,
И думает она: “Я дам вороне сок:
Хотя туда не вспряну,
Кусочек этот я достану,
Дуб сколько ни высок”.
“Здорово, – говорит лисица, –
Дружок воронушка, названая сестрица:
Прекрасная ты птица;
Какие ноженьки, какой носок,
И можно то сказать тебе без лицемерья,
Что паче всех ты мер, мой светик, хороша;
И попугай ничто перед тобой, душа;
Прекраснее стократ твои павлиньих перья;
Нелестны похвалы приятно нам терпеть.
О если бы ещё умела ты и петь!
Так не было б тебе подобной птицы в мире”.
Ворона горлушко разинула пошире,
Чтоб быти соловьём,
“А сыру, – думает, – и после я поём:
В сию минуту мне здесь дело не о пире”.
Разинула уста
И дождалась поста:
Чуть видит лишь конец Лисицына хвоста.
Хотела петь, не пела;
Хотела есть, не ела:
Причина та тому, что сыру больше нет:
Сыр выпал из роту лисице на обед.

Ссылка на основную публикацию