Богема – краткое содержание оперы Пуччини

Краткое содержание оперы Богема Пуччини

Действие 1. В мансарде

События, описанные в опере Пуччини «Богема», происходят в Париже в первой половине девятнадцатого века. Главные герои – молодые творческие люди, которые живут в нищете, но при этом они веселы и беспечны.

Живописец Марсель пишет картину «Переход через Красное море». Мансарда, на которой работает художник, ничем не отапливается, потому что у Марселя и его друга Рудольфа нет денег для покупки дров. Художнику все труднее держать кисть – от холода его руки перестают чувствовать инструмент.

У окна мансарды стоит Рудольф и завистливо взирает на дымящиеся трубы домов. Рудольф – поэт. Желание согреться так велико, что он решает растопить печь своей рукописью. И вскоре в мансарде становится немного теплее от сгорающей драмы.

Когда творение поэта догорало, в мансарде появился философ Коллин. Его приход очень обрадовал Марселя с Рудольфом. Дело в том, что Коллин принес связку книг, которые ему не удалось заложить. Вот эти книжки и отправились в печь, грозившую совсем потухнуть.

Друзья, собравшись у печки, ведут беседу, то и дело, подтрунивая друг над другом. Тут в комнату вбегает их товарищ, музыкант Шонар, и выкладывает на стол щедрые дары: несколько бутылок вина и разнообразную еду. Кроме того он приносит вязанку дров.

Шонор пытается рассказать приятелям свою историю обогащения, но они, набросившись на еду и вино, не слушают его и бурно веселятся. Их пирушка прерывается приходом Бенуа, который является хозяином комнаты. Он намерен получить плату за жилье. Друзья, не растерявшись, предлагают ему присоединиться к попойке, после чего выставляют пьяного хозяина, так и не отдав ему деньги.

Спустя некоторое время молодые люди отправляются в Латинский квартал, в мансарде остается один Рудольф: ему необходимо дописать статью.

Во время работы поэт слышит тихий стук. Отворив дверь, он видит за ней свою юную соседку Мими. Она просит Рудольфа помочь ей зажечь погасшую свечу. Девушка так прелестна, что поэт проникается к ней симпатией и нежностью. Он помогает ей найти ключи от ее комнаты и зажигает свечу. За то короткое время, что Мими и Рудольф оставались наедине, они оба поняли, что влюблены друг в друга. Радостные, они отправляются в кафе.

Действие 2. Латинский квартал

В преддверии Рождества на улицах Парижа царит праздничное возбуждение. Гуляют толпы веселого народа, среди которого и наши «непризнанные гении». Влюбленная парочка встречается с художником, философом и музыкантом, и вся компания направляется в кафе. Там к молодым людям присоединяется их богатенький знакомый Альцинор со своей хорошенькой подружкой Мюзеттой.

Некоторое время назад эта симпатичная кокетка была девушкой Марселя, но потом предпочла ему старого, но богатого Альцинора. Художник так и не смог забыть ветреную изменницу и с грустью вздыхал о ней.

И вот теперь Мюзетта, которой осточертел старик, задумала снова закрутить роман с Марселем. Она делает вид, будто ее туфелька маловата и просит своего спутника отнести обувь к сапожнику. Устранив таким образом Альцинора, Мюзетта старается обаять художника. Наевшись и напившись, веселая компания покидает кафе, не заботясь об оплате счета. Рассчитаться за всех пришлось покинутому Альцинору.

Действие 3. На окраине Парижа

Марсель и Мюзетта проживают на окраине Парижа. Они постоянно ссорятся, и уже понятно, что пара скоро расстанется. Мими тяжело больна, и Рудольф, хоть и любит девушку, намерен оставить ее из-за болезни. Он обсуждает трудное решение с Марселем, а Мими случайно слышит их беседу. Она отчаянно просит поэта не бросать ее.

Действие 4. В мансарде

Снова собрались четверо друзей, они веселятся. Марсель и Рудольф думают о своих возлюбленных, они желают воссоединения с ними. В мансарду входит Мюзетта, она ведет сильно ослабевшую Мими. Больную укладывают на кровать. Друзья собирают деньги на лекарство, но вскоре обнаруживают, что девушка умерла. Рудольф в отчаянье.

Это произведение учит тому, что ни бедность, ни болезнь не мешает любви.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Оперы. Все произведения

Пуччини – Богема. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Почти все любители порыбачить создают себе определённое место. И используют именно его. Не далёко, возле речной глади, они сооружают укрытие от проливных ливней. В форме крыши.

Рассказ Ивана Шмелева «Русская песня» впервые был опубликован в авторском сборнике «Лето Господне. Праздники» (Белград, 1933).

Сатирический рассказ о том, как трудно двум существам договорится и добиться консенсуса, если сферы интересов не имеет точек соприкосновения.

В городе под названием Витебск родился мальчик 26 октября 1925 года. С самого рождения он много ездил по стране. А все из-за работы отца. Он был военным

В пьесе Теннесси Уильямса описывается вынужденный переезд Бланш Дюбуа к своей беременной сестре Стелле в Новый Орлеан. Теперь бывшей учительнице, чувственной и образованной Бланш придётся ютиться в одной из двух комнат старого дома вместе с сестрой

Дж. Пуччини «БОГЕМА»

Премьера состоялась в 2019 г.

Продолжительность спектакля 2 часа 20 минут с одним антрактом

Действие первое

«В МАНСАРДЕ»

В нетопленной мансарде художник Марсель корпит над своим полотном «Переход через Красное море». Холод настолько сковал его пальцы, что он уже не в силах держать кисть. Его друг, поэт Рудольф, с завистью смотрит на дымящиеся тысячами труб крыши Парижа: в их жилище печка из‑за отсутствия денег у хозяев стоит без дела. С грустью вспоминает Марсель свою ветреную подругу Мюзетту; они вдвоем отпускают колкие реплики по поводу пламенной любви… Обдумывая, чем бы лучше растопить печь – стулом, который надо будет сломать, или «творением» – Рудольф, пощадив неоконченное «Красное море», жертвует своей драмой, первый акт которой вскоре приносит в помещение тепло.

Другой приятель, философ Коллен, возвращается со связкой книг, которые он хотел заложить. Но сегодня, в сочельник, все закрыто. Мрачные предсказания о надвигающемся апокалипсисе сменяются радостными возгласами по поводу теплой печки, которая слишком быстро поглотила всю драму.

Шуточные нападки на недолговечную драму и ее автора прерываются с появлением четвертого представителя дружеского союза. Музыкант Шонар с помощью рассыльных вносит изысканные закуски, вина, сигары, дрова. Все настолько заворожены зрелищем неожиданного богатства, что не слушают историю Шонара, которую тот во что бы то ни стало хочет поведать. Шонар познакомился со скучающим англичанином, который хотел, чтобы музыкант «заиграл» до смерти мешавшего ему попугая. Успешное мероприятие было щедро вознаграждено. Шонар приглашает друзей отведать лакомства Латинского квартала.

Веселое настроение нарушает приход домохозяина Бенуа, который требует внести давно просроченную плату за квартиру. Друзья успокаивают его, демонстрируя наличные деньги, соблазняют вином, и, вызвав у захмелевшего хозяина воспоминания о любовных похождениях, с «негодованием» выставляют за дверь посрамленного «распутника», не заплатив при этом за жилье. Шонар великодушно делит свои деньги между друзьями, и они отправляются в свое любимое кафе. Рудольф задержался на несколько минут, чтобы закончить статью.

Заходит Мими, живущая по соседству, и просит зажечь ей потухшую свечку. Приступ кашля вынуждает ее задержаться в комнате молодых людей. Рудольф сразу же пленяется нежным созданием. Выйдя из комнаты, Мими возвращается вновь: где‑то здесь она оставила ключ. На сквозняке гаснут обе свечи. Рудольф и Мими в темноте шарят в поисках ключа. Пользуясь случаем, Рудольф представляется: он безнадежно бедный поэт и одновременно миллионер – в воздушных замках своей мечты.

Мими рассказывает о себе: она вышивальщица. Ее непритязательное существование согревается скромным счастьем «снов, несбыточных фантазий». Друзья, все еще ждущие Рудольфа внизу, напоминают о себе. Он обещает догнать их.

В волшебных лучах лунного света, заливающих мансарду, Рудольф и Мими говорят друг другу о любви. Затем они рука об руку направляются в Латинский квартал.

Действие второе

«В ЛАТИНСКОМ КВАРТАЛЕ»

На рождественской ярмарке перед кафе торговцы предлагают свой товар. Неожиданно разбогатевшие друзья делают покупки. Шонар выторговывает неисправный рожок, Коллен приобретает стопку книг. Рудольф дарит Мими чепчик. И только Марсель, тоскующий по своей подруге Мюзетте, не находит утешения ни в трате денег, ни во флирте с другими девушками.

В кафе друзья, наконец, встречаются. Рудольф представляет им свою подругу как образец «поэзии». Мими с радостью принимают. Друзья заказывают изысканные яства. Влюбленность Рудольфа и Мими вынуждает ожесточившегося от любовных неудач Марселя изрекать горькие истины.

Появляется Мюзетта, сопровождаемая богатым поклонником Альциндором, и вызывает всеобщее оживление в кафе. Любимица Латинского квартала, она всеми правдами и неправдами пытается привлечь внимание бывшего возлюбленного. Марселю, несмотря на все усилия, не удается сохранить равнодушный вид.

Мюзетта при всем народе и к неудовольствию Альциндора исполняет песенку, предназначенную одному лишь Марселю. Она избавляется от надоевшего ей поклонника, притворившись, что у нее болит нога, и требуя купить ей новую обувь. Едва тот уходит, Мюзетта и Марсель падают друг другу в объятья. Счета, предъявленные официантами, приводят всех в замешательство, но Мюзетта велит отдать их для оплаты Альциндору. Марширующий ночной патруль, играющий вечернюю зорю, дает друзьям возможность скрыться. Возвратившийся Альциндор остается один на один с обувной коробкой и неоплаченными счетами.

Действие третье

«У ЗАСТАВЫ Д’АНФЕР»

Марсель и Мюзетта нашли для себя временное пристанище в одной харчевне на окраине Парижа у заставы д’Анфер. Для гостеприимного хозяина Марсель рисует вывеску. Ранним зимним утром подметальщики и крестьянки со своим товаром ждут разрешения войти в город.

Мими, больная, встречается с Марселем в харчевне и рассказывает ему о своих заботах. Мими знает, что Рудольф любит ее, но, тем не менее, он осаждает ее необоснованными подозрениями. И хочет покинуть ее. Марсель подтверждает, что Рудольф появился здесь ранним утром и в изнеможении лег спать. При таких обстоятельствах Марсель выступает за расставание, предпочитая как и Мюзетта, легкость в отношениях друг с другом.

Рудольф хочет открыть другу душу. Он утверждает, что Мими беспрерывно кокетничает с другими мужчинами, и поэтому жизнь с ней стала невозможна. Марсель сомневается в услышанном, и Рудольф раскрывает истинную причину своего решения: неизлечимая болезнь Мими и необустроенность холодной их комнаты только ускоряют течение ее болезни. Марсель не может помешать Мими узнать горькую правду. Приступ кашля выдает ее присутствие. Полный раскаяния, Рудольф обнимает Мими, в то время как ревнивый Марсель, разъяренный кокетливым смехом Мюзетты, устремляется в харчевню.

Читайте также:  Похищение из сераля - краткое содержание оперы Моцарта

Кажется, теперь и Мими решила покинуть Рудольфа. Она просит его собрать ее скромные пожитки и оставить их у привратника. Щемящие воспоминания о совместной жизни все же не дают им расстаться. А в это время Марсель устраивает очередную сцену ревности Мюзетте, и она опять уходит от него. Рудольф и Мими решают отложить расставание до весны.

Действие четвертое

«В МАНСАРДЕ»

Несколько месяцев спустя. Рудольф и Марсель снова одни в мансарде. Они разыгрывают друг перед другом прилежных трудяг, но при этом не могут освободиться от воспоминаний о былом счастье. Друзья потеряли веру в полезность предписанной им трудотерапии. Таясь, они рассматривают – каждый свой – залоги любви: Марсель – портрет Мюзетты, Рудольф – чепчик Мими.

Вошедшие Шонар и Коллен приносят к столу лишь черствый хлеб и селедку. С черным юмором они обыгрывают великосветские застольные ритуалы.

В самый разгар веселья вбегает Мюзетта: Мими умирает… Желая еще раз увидеть Рудольфа, она с трудом добрела до мансарды. Невзирая на безденежье, каждый старается что‑то сделать, чтобы облегчить участь умирающей. Марсель продает серьги Мюзетты и возвращается с лекарством, Мюзетта – с муфтой. Она поддерживает иллюзию Мими, что это подарок Рудольфа. Мими засыпает счастливой. Марсель объявляет, что скоро придет врач. Мими умирает…

Богема – краткое содержание оперы Пуччини

Сочельник на маленькой мансарде в Латинском квартале Парижа. Бедный поэт Рудольф и такой же бедный художник Марсель сидят у остывшего камина, им нечем его растопить. Марсель хочет пустить на дрова последний стул, но Рудольф останавливает его, жертвуя для растопки одну из своих рукописей. После растопки камин остывает так же быстро. Приходит философ Коллен, вслед за ним — музыкант Шонар, которому удалось раздобыть еды, вина и дров. Появившийся хозяин комнаты требует квартирную плату, но друзья прибегают к хитрости, предложив вина и заведя разговор на тему женщин. Сделав возмущенный вид, они упрекают домохозяина в супружеской измене и с хохотом выпроваживают его из мансарды. После этого все, кроме Рудольфа, решают пойти в кабак «Момус» в Латинском квартале. Поэт остаётся дома, чтобы закончить работу над статьёй, но тут в дверь робко стучит соседка Мими, просящая огня для погасшей свечи. Когда она собирается уходить, Мими замечает, что обронила свой ключ, который оба начинают в темноте искать. Услышав рассказ Мими о своей жизни, Рудольф признается ей в любви, и она отвечает ему тем же. С улицы доносятся голоса друзей, и новоиспечённая пара решает пойти вместе в «Момус».

В Латинском квартале все шумно празднуют Рождество. Дела у уличного продавца игрушек Парпиньола идут в эти дни особенно в гору — от детворы нет отбоя. Рудольф покупает для Мими розовый чепчик, который она уже давно желала, как она потом признается. В Кафе «Момус» друзья встречают бывшую возлюбленную Марселя Мюзетту, рядом с которой находится её новый богатый поклонник Альциндор. Мюзетта всячески помыкает стариком, обзывает его Лулу — лишь только бы прежний возлюбленный обратил на неё внимание. Марсель ревнует, но Мюзетте удаётся отослать Альциндора с поручением, чтобы вернуться к Марселю. Друзья весело покидают «Момус», не расплатившись — Шонар обнаружил, что его деньги закончились, на что Мюзетта сказала слуге, что за них по возвращении расплатится пожилой господин (Альциндор). Возвратившись и увидев счёт, старый ухажёр теряет равновесие и в шоке падает на стул.

Февральское утро на окраине Парижа. У Марселя появился шанс заработать немного денег, выкрасив кабаре на окраине города. Здесь выступает Мюзетта, из кабаре слышится её смех. Мими разыскивает Марселя, чтобы поговорить с ним о необоснованной ревности Рудольфа, которая делает её жизнь невыносимой. При неожиданном появлении поэта Мими прячется и подслушивает разговор друзей. Так она узнаёт о настоящей причине поведения Рудольфа — Мими неизлечимо больна чахоткой, а он не хочет или боится, что не сможет её содержать. Выдав себя рыданиями, Мими пытается убедить Рудольфа остаться с ней, вместе они решают остаться парой до конца зимы, хотя каждый тайно надеется, что весна не начнется никогда. Марсель обвиняет Мюзетту в ветрености, они ссорятся и окончательно разрывают отношения.

4-е действие
В мансарде полгода спустя. Рудольф и Марсель чувствуют, что скучают по своим любимым, но не признаются в этом друг другу. Появляются Коллен и Шонар, они приносят немного еды, но друзья с юмором относятся к сложившейся ситуации. Чуть позже появляется Мюзетта, приведшая с собой больную Мими, которая уже не в состоянии самостоятельно взойти по лестнице. Мими хочет повидаться с Рудольфом. Чтобы обогреть комнату и вызвать врача для больной, Мюзетта жертвует серьгами, а Коллен расстаётся со своим любимым пальто. Друзья оставляют возлюбленных наедине, те вспоминают своё общее прошлое. Мими начинает задыхаться, на крик Рудольфа сбегаются все остальные. Рудольф позже всех понимает, что его любимая мертва и в отчаянии выкрикивает её имя.

Музыка

«Богему» отличает отсутствие увертюры, она разделена на 4 акта. Общая длительность оперы составляет около 1 часа 50 мин. Богема является одним из самых значительных оперных произведений поколения композиторов следующего после Джузеппе Верди. Музыка и либретто составляют одно целое. Лирично-сентиментальная музыка в зависимости от сценария сменяется живыми, полными энергии темами.

В 1-м акте музыка полна молодого задора, она знакомит зрителя с романтичным поэтом Рудольфом и его друзьями. С появлением Мими музыка становится более нежной и хрупкой. Второй акт охарактеризован широким применением медных музыкальных инструментов, обозначившим уличные гуляния народа. Стремительный вальс вырисовывает образ Мюзетты. Свежая, утренняя музыка открывает 3-й акт, сменяется страданиями Мими, а затем постепенно приобретает драматический характер. Четвертый акт начинается с музыкальной темы, в которой слышится тоска по утраченному счастью. При появлении женщин музыка приобретает смятенный характер, сменяется на упоённый диалог возлюбленных и в конце выразительно окрашивается траурно-трагическими нотами.

Богема – краткое содержание оперы Пуччини

Д. Пуччини опера «Богема»

Опера Джакомо Пуччини «Богема» написана по известному произведению Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Авторы либретто: Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза. В опере показана жизнь молодых и очень талантливых людей, которые независимы, полны надежд и мечтаний, но живут очень бедно. Композитор мастерски передал атмосферу Парижа, его Латинского квартала и мансарды, где живут молодые артисты.

Краткое содержание оперы Пуччини «Богема» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Голос

Описание

Марсельбаритонбедный художникМюзеттасопранопевица, кокеткаРудольфтенорпоэтМимисопраношвеяШонарбаритонмузыкантКолленбасфилософБенуабасдомовладелецАльциндорбасгосударственный советник

Краткое содержание «Богемы»

Все события в опере разворачиваются в Латинском квартале Парижа, в 1830 году. В небольшой мансарде по вечерам собираются четыре друга. Их многие знают и в шутку иногда называют «мушкетерами»: Рудольф (поэт), Коллен (философ), Шонар (музыкант), Марсель (художник). Своим дружным квартетом они часто посещают кафе «Момю», в котором собираются завсегдатаи – свободные художники. Ребята часто шутят и с юмором стараются относиться ко всему, даже к проблемам, которые постоянно возникают на жизненном пути.

В их комнате как всегда холодно, и нет денег даже на еду, но ребята не унывают, ведь они всегда найдут выход из любой ситуации. Даже своему арендатору они умудряются подолгу не платить за жилье.

Музыканту Шонару как-то удалось заработать немного денег и друзья тут же отправляются в небольшой кабачок, чтобы отметить это событие. Лишь Рудольф остается работать над своей очередной статьей. Внезапно к нему в гости приходит соседка – красавица Мими. Молодые люди знакомятся и понимают, что между ними вспыхивают взаимные чувства. Девушка теперь проводит все свое свободное время с любимым и его друзьями.

Однако не все оказывается так гладко, между Рудольфом и Мими неожиданно возникают разногласия. Основная их причина в том, что юноша сильно приревновал свою возлюбленную, увидев, как та танцевала с посторонним мужчиной. Мими не ожидала такого поведения от всегда нежного и доброго Рудольфа и даже решилась обратиться за помощью к его другу Марселю. Однако совершенно неожиданно для всех открывается страшная правда – возлюбленная Рудольфа больна чахоткой. Девушка в отчаянии и вынуждена разлучиться с любимым. Впоследствии возлюбленные снова оказываются вместе, когда умирающую Мими приводит на мансарду подруга. Встревоженные молодые люди тут же спешат к девушке, вызывают врача, пытаются согреть ее, но уже слишком поздно. Мими умирает, а рядом безутешно страдает Рудольфо.

Продолжительность спектакля
I АктII АктIII АктIV Акт
40 мин.20 мин.30 мин.30 мин.

Фото :

Интересные факты

  • Главные герои имеют своих исторических прототипов. Даже легендарное кафе «Момю» являлось очень популярным заведением среди парижской богемы. А образ Рудольфа списан с самого автора романа Анри Мюрже.
  • Любопытно, что над либретто Л. Иллика и Д. Джакоза работали около 2х лет, а саму музыку композитор написал всего за восемь месяцев, настолько увлекла его работа.
  • В 1957 году среди бумаг либреттиста неожиданно была обнаружена одна любопытная рукопись. Ею оказалось полная версия либретто, куда было включен недостающий фрагмент перед 3 актом. В нём рассказывалось, почему именно Рудольф приревновал свою любимую Мими. Оказывается, четыре друга устроили небольшую вечеринку прямо на улице, куда была приглашена и Мими. Мюзетта одолжила ей красивое красное платье и познакомила с Виконтом, который тут же пригласил красавицу на танец. Увидев это, Рудольф не смог сдержать своих чувств и сильно приревновал любимую.
  • Композитор и либретист Руджеро Леонкавалло предлагал Джакомо Пуччини свою версию либретто, но встретив отказ, написал еще одну «Богему», которая во избежание путаницы ставилась и под названием «Жизнь Латинского квартала. После этого дружба композиторов закончилась.
  • Неудачная премьера не помешала дальнейшему показу спектакля, к 1903 году на сцене Opéra-Comique «Богему» исполнили сотню раз.
  • Несмотря на мировой успех произведения, автор нередко слышал упрёки от критиков, считавших музыку слишком трудной или недостаточно утончённой. Так, в 1951 году композитор Бенджамин Бриттен писал: «После четырёх-пяти представлений я бы уже никогда не захотел вновь услышать «Богему». Несмотря на всю гладкость, мне жутко надоела её примитивная и бездушная музыка».
  • Знаменитый тенор Энрико Карузо и его гражданская жена Ада Джакетти познакомились во время работы над «Богемой» и своих сыновей назвали в честь персонажей, роли которых исполняли: Рудольф и Энрико (по прозвищу Мими).
Читайте также:  Жизель - краткое содержание балета Адана

  • Слово «богема» происходит от французского «bohèmiens» («богемцы») именно таким термином во Франции именовали цыган, зачастую бывших актерами и музыкантами.
  • Когда композитора работал над оперой, вокруг него сложился своеобразный круг друзей, который назвали «Клубом богемы». Они собирались в лесной хижине у озера, местечко называлось Торре дель Лаго на севере Италии. Гости шутили, играли в карты или музицировали. Нередко Пуччини принимался увлеченно работать над оперой «Богема», попутно советуясь с друзьями по поводу каких-либо деталей. Но иной раз он слишком отвлекался на охоту, из-за чего его супруга и близкие друзья слишком волновались
  • Кстати, композитор был очень недоволен выбранным театром для премьеры оперы в Турине. По его словам, в нем очень плохая акустика, к тому же запрещена бисы.
  • Примечательно, что именно партия Рудольфа стала знаковой для знаменитого Лучано Поваротти и именно в этой партии он дебютировал на сцене. Неудивительно, что ее он исполнял на протяжении всей сольной карьеры на многих сценах Европы. Зрители до сих пор помнят его выступление в Ла Скала за одним пультом с Кляйбером. В последней сцене, он настолько вжился в роль страдающего Рудольфа, что плакал настоящими слезами.

Популярные арии из оперы «Богема»

История создания

Сюжет оперы взят из романа Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы», в котором повествуется о жизни необычайно талантливых, но весьма бедных артистов. Это наиболее знаменитое произведение французского писателя. Примечательно, что оно приглянулось сразу двум композиторам – Пуччини и Леонкавалло. Причем второй из них даже раньше приступил к работе над оперой. Но Пуччини это не остановило, он начал работу над своим спектаклем. Либретто было поручено сразу двум авторам – Л. Иллика и Д. Джакоза. Не секрет, что они несколько затянули сдачу работы, поэтому некоторые номера Пуччини написал на свой текст и включил их в спектакль.

Постановки

Премьера оперы состоялась 1 февраля 1896 года в театре «Реджо» в Турине. Дирижировал спектаклем Артуро Тосканини, которому на тот момент было 28 лет. Первая реакция публики оказалась достаточно прохладной, а некоторые критики и вовсе обрушились с язвительными замечаниями. Один из них написал в рецензии, что опера получилась «пустой, совершенно инфантильной». Композитор был очень опечален этим, однако, уже через один год постановка в Палермо прошла восхитительно. Публика была в восторге от музыки и сюжета, к немалой радости Пуччини.

В России премьера «Богемы» состоялась в 1897 году. Большая заслуга этого события, принадлежит исполнителям Частной оперы Саввы Мамонтова, среди всех артистов заметно выделялись Надежда Забела, исполнявшая партию Мими и Федор Шаляпин – партия Шонара.
В Большом театре «Богема» начала исполняться с 1911 года, благодаря Леониду Собинову, который перевел текст и выступил в роли Рудольфа. Также он был еще и режиссером-постановщиком.

В 1996 году в Большом театре состоялась новая постановка «Богемы» в честь столетия туринской премьеры, под руководством дирижера Петера Феранеца. Премьера прошла прекрасно и критики высоко оценили спектакль.

В кинематографе выделяется фильм-опера Роберта Дорнхельма. Бюджет в полтора миллиона евро полностью окупился, работа получилась великолепной. В нем приняли участие такие знаменитые исполнители, как Анна Нетребко и Рональдо Вильямсон.

Один достаточно курьезный случай связан с одной из постановок Богемы в Филадельфии и исполнителем Энрико Карузо. Его диапазон был необычайно широк, и это буквально спасло спектакль. Сохранилась запись, на которой он исполняет басовую партию – знаменитую арию Коллена. Ее еще называют Ария с плащом из 4 действия. Дело в том, что во время представления, внезапно охрип Андреас де Сигерола, исполнитель партии Коллена. Карузо решил прикрыть товарища и натянув шляпу пониже на глаза, вышел вместо него на сцену. Публика замены не заметила, критики были в восторге от такого исполнения, а вот дирижер Поллако был явно недоволен таким обманом.

Постановка в феврале 2012 года на Зальцбургском фестивале также не обошлась без сюрпризов. Петр Бечала – один из величайших теноров современности, исполнявший партию главного героя Рудольфа, внезапно почувствовал себя плохо. Требовалось срочно найти замену, так как спектакль был под угрозой срыва. К сожалению, не было в том время свободных солистов. Удалось найти лишь Йонаса Кауфманна – знаменитейшего исполнителя, у него было небольшое окно между спектаклями и он отдыхал с семьей на озере. К сожалению, времени на сценический ввод уже не было и ему пришлось петь из-за кулис, а Петр Бечала, играл на сцене и только открывал рот под такую «фонограмму».

В декабре 2015 года «Богема» была впервые поставлена в музыкальном театре «Новая опера». Режиссер-постановщик Фабио Мастранджело подготовил для слушателей массу сюрпризов в своей новой версии. Между действиями прошли десятилетия, и герои предстали совершенно неожиданно преуспевающими и богатыми.

Почему опера «Богема» столь полюбилась публике? Дело все в прекрасной музыке? Конечно, она играет огромную роль в этом произведении, но также зрителям по душе пришлась трогательная история любви, которая закончилась трагически для героев. Эта опера знакомит всех с яркими и интересными картинами из жизни прекрасных художников, талантливых писателей, которые влюбляются, веселятся, работают и стараются с юмором преодолевать все тяготы такой беззаботной жизни. Не случайно, «Богема» официально признана критиками одной из самых лучших и популярных опер в мире. Вы готовы узнать, что такое настоящая богема и погрузиться в жизнь свободных художников? Тогда предлагаем вам прямо сейчас посмотреть оперу и проникнуться чувствами к легендарным героям, прогуляться по тесным улочкам Парижа в Латинском квартале и посетить вместе с «мушкетерами» знаменитейшее кафе «Момю».

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Богема

Опера в четырех действиях 12+

Выходные данныеПрограммкаКраткое содержаниеО спектаклеЗрительный зал

Действие I
Картина 1

В мансарде
В нетопленной мансарде художник Марсель трудится над своим полотном «Переход через Красное море». Холод настолько сковал его пальцы, что он ужене в силах держать кисть. Его друг, поэт Рудольф, с завистью смотрит на дымящиеся тысячами труб крыши Парижа: в их жилище печка из-за отсутствия денег у хозяев стоит без дела. С грустью вспоминает Марсель свою ветреную подругу Мюзетту; его друзья отпускают колкие реплики по поводу пламенной любви. Обдумывая, чем бы лучше растопить печь — стулом, который надо будет сломать, или «творением» – Рудольф, пощадив неоконченное «Красное море», жертвует своей драмой, первый акт которой вскоре приносит в помещение тепло.

Другой приятель, философ Коллин, возвращается со связкой книг, которые он хотел заложить. Но сегодня, в сочельник, все закрыто. Мрачные предсказания о надвигающемся апокалипсисе сменяются радостными возгласами по поводу теплой печки, которая слишком быстро поглотила всю драму.

Шуточные нападки на недолговечную драму и ее автора прерываются с появлением четвертого представителя дружеского союза. Музыкант Шонар приносит изысканные закуски, вина, сигары, дрова. Все настолько заворожены зрелищем неожиданного богатства, что не слушают историю Шонара, которую тот во что бы то ни стало хочет поведать. Шонар познакомился со скучающим англичанином, который нанял его «заиграть»до смерти мешавшего ему попугая. Успешное мероприятие было щедро вознаграждено. Шонар приглашает друзей отведать лакомства Латинского квартала.

Веселое настроение нарушает приход домохозяина Бенуа, который требует внести давно просроченную плату за квартиру. Друзья успокаивают его, демонстрируя наличные деньги, соблазняют вином, и, вызывают у захмелевшего хозяина воспоминания о любовных похождениях. С «негодованием» они выставляют за дверь посрамленного «распутника», не заплатив при этом за жилье. Шонар великодушно делит свои деньги между друзьями, и они отправляются в свое любимое кафе. Рудольф задержался на несколько минут, чтобы закончить статью.

Заходит Мими, милая девушка, живущая по соседству, и просит зажечь ей потухшую свечку. Приступ кашля вынуждает ее задержаться в мансарде. Рудольф сразу же пленяется нежным созданием. Выйдя из комнаты, Мими возвращается вновь: где-то здесь она оставила ключ.

На сквозняке гаснут обе свечи. Рудольф и Мими в темноте шарят в поисках ключа. Пользуясь случаем, Рудольф представляется: он безнадежно бедный поэт и одновременно миллионер — в воздушных замках своей мечты.

Мими рассказывает о себе: она вышивальщица. Ее непритязательное существование согревается скромным счастьем «снов, несбыточных фантазий». Друзья, все еще ждущие Рудольфа внизу, напоминают о себе. Он обещает догнать их.

В волшебных лучах лунного света, заливающих мансарду, Рудольф и Мими говорят друг другу о любви. Затем они рука об руку направляются в Латинский квартал.

Картина 2
В Латинском квартале
На рождественской ярмарке перед кафе торговцы предлагают свой товар. Неожиданно разбогатевшие друзья делают покупки. Шонар выторговывает неисправный рожок, Коллин приобретает стопку книг. Рудольф дарит Мими чепчик. И только Марсель, тоскующий по своей подруге Мюзетте, не находит утешения ни в трате денег, ни во флирте с другими девушками.

Друзья собираются в кафе. Рудольф представляет им свою подругу как образец «поэзии». Мими с радостью принимают. Друзья заказывают изысканные яства. Влюбленность Рудольфа и Мими вынуждает ожесточившегося от любовных неудач Марселя изрекать горькие истины.

Читайте также:  Норма - краткое содержание оперы Беллини

Появление Мюзетты в сопровождении богатого поклонника Альциндора вызывает всеобщее оживление. Любимица Латинского квартала, она всеми правдами и неправдами пытается привлечь внимание своего бывшего возлюбленного Марселя. Марселю, несмотря на все усилия, не удается сохранить равнодушный вид.

Мюзетта к большому неудовольствию Альциндора во всеуслышание исполняет песенку, обращенную к Марселю. Отправив Альциндора в магазин за новой парой обуви, она ловко избавляется от надоевшего ей поклонника. Едва тот уходит, Мюзетта и Марсель падают друг к другу в объятья. Счета, предъявленные официантами, приводят всех в замешательство, но Мюзетта велит отдать их для оплаты Альциндору.

Марширующий ночной патруль играет вечернюю зорю и дает друзьям возможность скрыться. Альциндору достаются лишь неоплаченные счета.

Действие II
У заставы д’Анфер
Марсель и Мюзетта нашли временное пристанище в скромной харчевне на окраине Парижа рядом с заставой д’Анфер. Для гостеприимного хозяина Марсель рисует вывеску. Ранним зимним утром подметальщики и крестьянки со своим товаром ждут разрешения войти в город.

Мими приходит к Марселю и рассказывает ему о своих волнениях. Мими знает, что Рудольф любит ее, но, тем не менее, он осаждает ее необоснованными подозрениями и хочет покинуть. Марсель подтверждает,что Рудольф появился здесь ранним утром и в изнеможении лег спать. При таких обстоятельствах Марсель выступает за расставание — ведь он, как его и его ветреная подруга Мюзета, предпочитает легкость в отношениях друг с другом. Увидев выходящего из харчевни Рудольфа, Мими прячется.

В беседе с Марселем Рудольф утверждает, что Мими беспрерывно кокетничала с другими мужчинами, и поэтому жизнь с ней стала невозможна. Марсель сомневается в услышанном, и Рудольф раскрывает истинную причину своего разрыва с Мими — это ее неизлечимая болезнь. Ведь необустроенность их холодной комнаты только ускоряют течение ее болезни. Марсель не может помешать Мими узнать горькую правду. Приступ кашля выдает ее присутствие. Полный раскаяния Рудольф обнимает Мими, в то время как ревнивый Марсель, разъяренный кокетливым смехом Мюзетты, устремляется в харчевню.

Кажется, теперь и Мими решила покинуть Рудольфа. Она просит его собрать ее скромные пожитки и оставить их у привратника. Щемящие воспоминания о совместной жизни все же не дают им расстаться. А в это время Марсель устраивает очередную сцену ревности Мюзетте, которая опять уходит от него. Рудольф и Мими решают отложить расставание до весны.

Действие III
В мансарде

Несколько месяцев спустя. Рудольф и Марсель снова одни в мансарде. Они разыгрывают друг перед другом прилежных трудяг, но при этом не могут освободиться от воспоминаний о былом счастье. Таясь, они рассматривают — каждый свой — залог любви: Марсель — портрет Мюзетты, Рудольф — чепчик Мими.

Вошедшие Шонар и Коллен приносят к столу лишь черствый хлеб и селедку. С черным юмором они обыгрывают великосветские застольные ритуалы.

В самый разгар веселья вбегает Мюзетта: Мими умирает. Желая еще раз увидеть Рудольфа, Мими с трудом добрела до мансарды. Невзирая на безденежность, каждый старается что-то сделать, чтобы облегчитьучасть умирающей. Марсель продает серьги Мюзетты и возвращается с лекарством, Мюзетта приносит свою муфту. Она поддерживает иллюзию Мими, что это подарок Рудольфа. Мими засыпает счастливой. Марсель объявляет, что скоро придет врач. Мими умирает.

Опера «Богема»

Лекции по музыкальной литературе musike.ru: Джакомо Пуччини

Сюжет «Богемы» заимствован из популярного французского романа Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Он приглянулся сразу двум итальянским композиторам – Леонкавалло и Пуччини. Автор «Паяцев» раньше взялся за работу и надеялся, что Пуччини откажется от «занятого» сюжета. Однако Пуччини этого не сделал, что испортило их прежде дружеские отношения. Свою «Богему» он написал за 8 месяцев.

Премьера оперы состоялась 1 февраля 1896 года на сцене театра «Реджо» в Турине под управлением 28-летнего А. Тосканини. Реакция критики и публики в целом была достаточно прохладной. Однако вскоре «Богема» завоевала сцены всего мира [1].

«Богему» часто причисляют к веризму, но на самом деле она является произведением иного масштаба и значения. При помощи своих постоянных соавторов, либреттистов Дж. Джакозы и Л. Иллики, Пуччини создает оперу интимно-лирического плана, «оперу-повесть», в которой нет откровенной мелодрамы, во всяком случае, никто никого не убивает. В «Богеме» отсутствуют традиционные веристские приемы. Здесь нет «темы рока», закругленных мелодий в духе «неаполитанских песен», рыданий «арий крика». Главная героиня, Мими, погибает не потому, что ее обманули, бросили, предали, а потому, что у нее нет сил бороться за существование. Мир устроен так, что самое чистое, нежное, беззащитное обречено на гибель. Но это не означает, что в повседневной жизни нет радости, поэзии, дружбы и любви.

Действие оперы разворачивается не в современной Пуччини итальянской среде, а в Латинском квартале Парижа 1830 года, в канун Рождества. Это настраивает композитора не на реалистически-бытописательский, а на мечтательный лад. Живые зарисовки повседневной жизни Парижа заставляют вспомнить картины художников-импрессионистов (А. Сислея, К. Писсарро). Это по достоинству оценил Клод Дебюсси, ярый противник веризма: «Не знаю никого, кто сумел бы так описать Париж того времени, как это сделал Пуччини в «Богеме»!».

Действительно, «Богема» – едва ли не самая французская по стилю и духу итальянская опера, отличающаяся удивительной тонкостью чувств. Она стоит куда ближе к «Пеллеасу и Мелизанде» Дебюсси, чем к «Паяцам», в ней больше символизма и психологизма, чем помышлений об иллюзии жизненной правды. По словам Л.В. Кириллиной, французский сюжет и парижская аура помогали композитору избежать эмоциональной прямолинейности веризма.

Если веристская драма обычно держится на одном герое (чаще героине) или на лю­бовном «треугольнике», то в «Богеме» перед нами, скорее, груп­повой портрет. Все герои молоды. Это нищие интеллигенты, обитатели парижской мансарды: поэт Рудольф (автопортрет самого писателя), художник Марсель, музыкант Шонар и философ Колен. Нужда – постоянная спутница их жизни, но они не падают духом и веселятся даже тогда, когда нечем заплатить хозяину дома или протопить камин.

Случайная встреча Рудольфа с Мими, девушкой-белошвейкой, живущей в том же доме, пробуждает в его сердце любовь. Мими отвечает ему взаимностью. Однако счастье недолго. Рудольф и Мими расстаются: у нее чахотка, а в жилище Рудольфа сыро и холодно. Проходит зима и Мими возвращается к Рудольфу, но дни ее сочтены.

В опере 4 действия, которые объединяются попарно: в двух первых царит иллюзия счастья, в следующих происходит крушение этих иллюзий. Четыре акта аналогичны четырем частям симфонии.

В первом, экспозиционном действии («В мансарде») определяется круг образов драмы. Первая половина акта выдержана в комедийном ключе (показ беззаботного быта богемы), вторая же – лирическая. Это экспозиция любовной линии, первая встреча Рудольфа и Мими. Ее появление сопровождается нежной, хрупкой мелодией. В прозрачных акварельных тонах выдержан и рассказ Мими («Зовут меня Мими»). Контраст двух начал, комедийного и лирического, напоминает соотношение главной и побочной тем в сонатной экспозиции.

Второе действие («В Латинском квартале») выполняет функцию «скерцо», оно рисует кипучую жизнь веселящегося Парижа. Друзья празднуют Рождество. Это единственная массовая сцена оперы, полная ярких красок. Острые акценты, параллельные трезвучия и смелые, вплоть до полиметрии, наложения разнородных фактурных слоев предвосхищают сцену ярмарочного гуляния в «Петрушке» Стравинского. В центре второго действия – грациозно-кокетливый вальс Мюзеты «Я весела». Недавно она оставила Марселя ради богатого старика. Марсель напускает на себя равнодушный вид, а она старается вызвать его ревность. Наконец девушка бросается в его объятия.

Третье действие («У заставы») подобно «медленной части» печально-элегического характера. Здесь господствуют широкие кантиленные темы, неторопливые темпы. Основная часть третьего действия посвящена Мими, которая узнает о своей смертельной болезни (ариозо «Ах, вы мне помогите», «Послушай, вот что», дуэт «Прощайте, радости земные»).

Четвертый акт («В мансарде») – это трагический финал и, вместе с тем, своеобразная реприза первого действия. При поднятии занавеса зритель видит ту же картину: мансарда Рудольфа, он сам и Марсель заняты своим трудом, далее постепенно подключаются те же персонажи, что и в I акте. Повторяется большая часть тематического материала; совпадают общие принципы композиции – сопоставление комедийного и лирического планов. Однако если комедийная сцена в целом не вносит ничего существенно нового, то лирическая изменена кардинально: там – первая встреча, здесь – последнее прощание.

Опера заканчивается на рррр – Мими уходит из жизни так же тихо и застенчиво, как вошла впервые в мансарду Рудоль­фа. Никто из дру­зей не замечает рокового момента.

Когда в начале оперы Мими приходит к Рудольфу попросить огня, юношу поражает холод ее маленькой ручки. Сейчас Мими мечтает уже не об огне, а о теплой муфте, которую ей покупает не нищий Ру­дольф, а Мюзетта. Думая, что это подарок любимого, Мими успокоенно произносит: «Я руки согрею. и. усну». В это время в оркестре предельно тихо и нежно звучит колыбельная мелодия, которую когда-то напевал Рудольф, целуя ее холодные руки.

Сцена смерти Мими – одно из высших достижений Пуччини. По трагическому накалу ее можно сравнить с финалом «Травиаты». Всё сдержанно и просто в этой сцене. Развитие идет по линии постепенного угасания, только последние слова Мими «Ты любовь, ты жизни мне дороже», а также острая драматическая концовка с мощным оркестровым заключением на теме ариозо Мими, говорит о веристской традиции.

В некоторых особенностях оперы чувствуется влияние «Фальстафа» Верди:

  • сочетание чувствительности и юмора;
  • плавность переходов между кантиленой и речитативом;
  • преобладание непринужденно развивающихся диалогов над эффектными сольными номерами;
  • изысканный гармонический и оркестровый колорит.

[1] В России в центральных партиях выступали Ф. Шаляпин (Шонар), А. Нежданова (Мими), Л. Собинов (Рудольф). Среди зарубежных исполнителей – Э. Карузо, Б. Джильи, Дж. ди Стефано, М. дель Монако, Л. Паваротти, П. Доминго, Х. Каррерас (Рудольф), М. Каллас, Р. Тебальди, Р. Скотто (Мими). В 1966 году «Богема» была экранизирована (режиссер Ф. Дзеффирелли, Мими – М. Френи, Рудольф – Дж. Раймонди).

Ссылка на основную публикацию