Чувство и чувствительность – краткое содержание романа Джейн Остин

Краткое содержание “Чувство и чувствительность” Остин

Произведение «Чувство и чувствительность»

В центре повествования две сестры, Элинор и Марианна Дэшвуд. Бесконечные перипетии их любовных («чувствительных») переживаний и томлений и составят сюжетную канву романа.

Но начнем сначала и попытаемся разобраться в запутанных сюжетных ходах и родственных связях героев.

За рамками повествования отходит в мир иной некий джентльмен, мистер Генри Дэшвуд, потомок старинного рода, владелец красивейшей усадьбы Норленд-парк в графстве Сассекс. У мистера Дэшвуда имелся сын от первого брака Джон, а вторая его жена (миссис Дэшвуд станет одной из героинь романа) подарила ему троих дочерей: уже знакомые нам Элинор и Марианна, а также младшая Маргарет, каковая большой роли в повествовании не сыграет. Но, впрочем, за рамками повествования остается также и еще один хозяин Норленд-парка, еще один мистер Дэшвуд, каковому «наш» мистер Дэшвуд приходится племянником. Так вот, престарелый мистер Дэшвуд, умирая, завещал все поместье с прилегающими к нему угодьями не своему племяннику, а его сыну от первого брака, уже взрослому, уже имеющему собственного сына. Через год после смерти дяди умирает и Генри Дэшвуд, оставляя жену и трех дочерей без средств к существованию, поручает их заботам сына своего Джона. Однако высказанная на смертном одре последняя воля, не будучи зафиксированной на бумаге, во все времена являлась вещью вполне сомнительной и к исполнению вовсе не обязательной, рассчитанной лишь на благородство тех, чьему слуху она предназначалась. Мистер Джон Дэшвуд излишним благородством не страдал, и если и суждены ему были «благие порывы», так на то у него имелась супруга, миссис Джон Дэшвуд (Фанни), чтобы порывы эти вовремя гасить. Фанни быстро сумела убедить своего мужа в том, что будет несомненно лучше, если он своим сестрам и мачехе не окажет вообще никакой поддержки. И вследствие этого миссис Дэшвуд с дочерьми была вынуждена покинуть дом, в котором они счастливо прожили столько лет, — благо ей предложил кров богатый родственник, некий сэр Джон Мидлтон, проживавший в графстве Девоншир. Кров этот представлял собой очаровательный домик в его поместье в Бартон-парке, и вскоре дамы отбыли к своим новым пенатам, увезя с собой всю столовую утварь, включавшую старинный фарфор и серебро, утрата которых еще долго с болью отзывалась в сердце младшей миссис Дэшвуд, оставшейся’ полновластной хозяйкой Норленд-парка: на этот раз последняя воля покойного мистера Дэшвуда оказалась не в её пользу. Между Эдвардом Феррарсом, братом миссис Джон Дэшвуд, человеком достаточно слабовольным, но милым, что называется, безобидным, и Элинор возникает чувство, однако брак их невозможен все по той же причине: Элинор бесприданница. И главным, непримиримым противником их брака является мать Эдварда миссис Феррарс.

Итак, наши героини прибывают в Бартонский Коттедж, и не успевают они еще как следует обжить свой новый дом, как происходит роковая встреча, безумно романтическая: на прогулке в лесу Марианна, споткнувшись о какую-то корягу, подворачивает ногу — и тут, откуда ни возьмись, возникает молодой джентльмен, он соскакивает с лошади и относит Марианну в дом. Страсть вспыхивает между ним и Марианной с первой встречи. А надо сказать, что до этого Марианна сумела вскружить голову («нехотя с ума свела») еще одному вполне достойному джентльмену. Имя его полковник Брэндон. Человек, в прошлом у которого заключена некая тайна (какая, выяснится позже: тоже роковая любовь), вследствие этого постоянно пребывающий в меланхолии, молчаливый и печальный. А кроме того — невероятно старый: ему уже тридцать пять, и Марианна с гневом и презрением говорит сестре, что «в его года» пора уже забыть и о любви, и о браке. Вообще, Марианна в дуэте с Элинор является олицетворением непокорного, необузданного чувства, а её сестра — разума, умения «властвовать собою». Итак, Марианна и Уиллоби проводят вместе, не расставаясь, дни напролет, отчасти, наверное, нарушая светские приличия, — однако это все же провинция, и условности здесь, на лоне природы, соблюдаются чуть менее строго. Впрочем, все в округе полагают их женихом и невестой, а брак их делом решенным. Не сомневается в этом и сама Марианна. Однако в один прекрасный день (а точнее, утро) Уиллоби неожиданно появляется в их доме с прощальным визитом: он уезжает. Его холодность и отчужденность, а главное, полная неопределенность относительно его возвращения — все это ошеломляет обитательниц Бартонского Коттеджа. Марианна же от горя просто сходит с ума, не умея скрыть своего отчаяния и разбитого сердца.

В Бартон-парке в какой-то момент появляются еще две юные леди — сестры Стил, одна из которых, Люси, застенчиво (а точнее, беззастенчиво) потупив глазки, с притворной скромностью, зная, несомненно, о чувстве, связывающем Элинор и Эдварда Феррарса, именно ей, Элинор, поверяет свою «страшную тайну»: оказывается, несколько лет назад они с Эдвардом тайно обручились, и препятствием к их браку, по той же причине, стала, естественно, маменька Эдварда, грозная миссис Ферраре. Элинор стоически выслушивает откровения, которые обрушивает на нее неожиданная соперница, однако между двумя девицами сразу возникает взаимная неприязнь, плохо скрываемая столь же взаимными учтивостями.

И еще один персонаж возникает в романе: миссис Дженнингс, мать леди Мидлтон, «дама очень приятного живого нрава добродушная веселая женщина, уже в годах, очень говорливая и порядком вульгарная». Этакая «бартонская кумушка», смыслом жизни которой (и единственным занятием) является стремление всех поженить. А поскольку обеих своих дочерей она уже вполне удачно выдала замуж, теперь она занята устройством счастья окрестных барышень. Быть может, вследствие этого, видя разбитое сердце Марианны, она и предлагает ей с сестрой погостить в её лондонском доме. Так сестры Дэшвуд попадают в столицу. Их постоянным гостем становится полковник Брэндон, с горечью наблюдающий страдания столь ему небезразличной Марианны. Однако вскоре выясняется, что и Уиллоби также в Лондоне. Марианна отсылает ему — тайно от сестры — несколько писем, ничего не получая в ответ. Затем случай сводит их на балу, и Уиллоби вновь холоден, учтив и далек: сказав несколько ничего не значащих слов, он отходит от Марианны к своей молодой спутнице. Марианна вновь не в силах скрыть своего смятения и отчаяния. На следующий день от Уиллоби приходит письмо, донельзя учтивое и оттого еще более оскорбительное. Он возвращает Марианне её письма и даже подаренный ему локон. Появившийся полковник Брэндон раскрывает Элинор «истинное лицо» Уиллоби: оказывается, именно он соблазнил (а затем, с ребенком на руках, бросил) юную воспитанницу полковника Элизу (незаконнорожденную дочь той самой «первой любви» полковника, историю которой именно в этот момент он и излагает Элинор). В итоге Уиллоби женится «по расчету» на богатой наследнице мисс Грей.

После этого известия события в жизни Марианны переходят в план чисто «переживательный» («чувствительный»), а в плане движения сюжета центр тяжести переносится на судьбу Элинор.

И связано все с Эдвардом Феррарсом. Случайно столкнувшись в ювелирном магазине со своим братом Джоном, Элинор и Марианна начинают бывать в его доме на Харли-стрит, где Элинор вновь встречает Люси Стил. Но самоуверенность в какой-то момент эту молодую особу чуть не погубила: Фанни Дэшвуд и миссис Ферраре узнают об её тайной помолвке с Эдвардом, после чего Люси с позором изгоняется из дома, куда вместе с сестрой только что получила приглашение погостить, а Эдвард, в свой черед, лишается матерью наследства. Но, «как честный человек», теперь-то он и собирается исполнить данную некогда клятву, сочетавшись с «несчастной Люси» законным браком. Полковник Брэндон (воплощенное благородство и бескорыстие: без лишних слов, к вящему недоумению окружающих, он просто подает руку помощи страждущим) предлагает оставшемуся без средств к существованию Эдварду приход в своем поместье в Делафорде. И просит Элинор исполнить эту деликатную миссию: сообщить Эдварду (с которым полковник незнаком) о своем предложении. Полковник не догадывается о том, что Элинор давно любит Эдварда, и потому не понимает, какую боль причинит ей подобный разговор. Однако верная долгу Элинор исполняет данное ей поручение и, уверенная, что теперь её мечтам о браке с Эдвардом окончательно пришел конец, вместе с сестрой покидает Лондон. По дороге домой, к матери, с которой они так давно не виделись, они останавливаются в Кливленде, у миссис Дженнингс. Неожиданно Марианна тяжело заболевает, она в беспамятстве, жизнь её в опасности. Элинор превращается в сиделку, заботливую и преданную. В день, когда Марианне наконец-то становится лучше, кризис миновал, Элинор, уставшая, сидя в одиночестве в гостиной, слышит, что к дому подъехала коляска. Полагая, что это полковник Брэндон, она выходит в прихожую, однако видит входящего в дом… Уиллоби.

Безумно взволнованный, он с порога спрашивает о здоровье Марианны и, лишь узнав, что жизнь её вне опасности, наконец переводит дух. «Я хочу предложить некоторые объяснения, некоторые оправдания произошедшему; открыть перед вами мое сердце и, убедив вас, что я, хотя никогда не мог похвастаться благоразумием, подлецом все же был не всегда, добиться пусть тени прощения от Ма… от вашей сестры». Он раскрывает перед Элинор свои тайны — не слишком, прямо скажем, интересные, он изливает ей свою «страдающую душу» и, романтический, разочарованный, уходит, оставляя Элинор «во власти множества мыслей, хотя и противоречивых, но одинаково грустных Уиллоби, вопреки всем своим порокам, возбуждал сочувствие, ибо они же обрекли его на страдания, которые теперь, когда он был навеки отторгнут от их семьи, вынуждали её думать о нем с нежностью, с сожалением, соотносимыми более с тем, чего желал он сам, чем с тем, чего он заслуживал».

Через несколько дней, гуляя вместе с Марианной по окрестностям Бартон-парка, там, где когда-то они впервые встретились с Уиллоби, Элинор наконец решается рассказать Марианне о его ночном визите и неожиданной исповеди. «Ясный ум и здравый смысл» Марианны на этот раз берут верх над «чувством и чувствительностью», и рассказ Элинор только помогает ей поставить точку в своих воздыханиях о несбывшемся счастье.

Краткое содержание Чувство и чувствительность Джейн Остин

Отец Маргарет, Элинор и Марианны умирает. По правилам того времени они не могут стать наследницами семейного поместья. Оно передаётся их сводному брату Джону — сыну первой жены покойника. Вторая жена и три её дочери вынуждены искать себе новый дом, так как вот-вот в поместье приедет Джон со своей супругой Фанни. К счастью трёх сестёр, поместье посещает и брат Фанни — очаровательный Эдвард. Между молодым человеком и старшей сестрой возникает симпатия. Однако властная Фанни намекает миссис Дэшвут о том, что данный брак не может состояться из-за их матушки, которая пророчит Эдварду блестящую карьеру и брак по расчёту. Оскорблённая миссис Дэшвут решает побыстрее уехать из поместья.

Семья перебирается в милый коттедж, который так любезно им предложил дальний родственник. На новом месте семейство Дэшвуд знакомится с Брэнденом. Невольно полковник влюбляется в Марианну. Та, в свою очередь, отдаёт своё сердце более молодому Уиллоби, который героически спасает её во время дождя (девушка бежала, подвернула ногу, а джентльмен донёс её до дома). Всё местное общество восхищается таким союзом, а некоторые говорят и о тайной помолвке молодой пары.

В это время в деревушку приехали сёстры Стил и Шарлотта со своим мужем. Бренден устраивает пикник. Но в самом начале мероприятия полковник получает письмо и уносится на своей лошади в Лондон. Уиллоби продолжает посещать коттедж Дэшвут. Однажды он просит Марианну об уединённом свидании. Миссис Дэшвут и Элионор уверены, что молодой человек хочет сделать девушке предложение. Однако когда они возвращаются домой, то находят Марианну в слезах. Уиллоби уезжает.

Люси Стил по секрету рассказала Элионор о своей помолвке с Эдвардом. Та обещает молчать об этой тайной любви. Чтобы хоть как-то развеселить Элионор, Люси и Марианну, их отправляют в Лондон. Там они выясняют, что Уиллоби тоже в городе. Также в Лондоне Люси и сёстры Дэшвут знакомятся с младшим братом Фанни — Робертом. Вскоре оказывается, что возлюбленный Марианны берёт в жёны богатую мисс Грей.

Бренден, узнав о сильном разочаровании Марианны в возлюбленном, рассказывает свою историю. Узнав о привязанности Брендена к бедной девушке, родня выгоняет возлюбленную из дому, и она вынуждена стать проституткой. полковнику удаётся найти возлюбленную лишь тогда, когда та находится при смерти. Девушка родила дочь и просит Брендена позаботиться о младенце. Мужчина селит маленькую девочку в деревушке недалеко от собственного поместья. Спустя 20 лет она сбегает с молодым человеком. Полковник находит её и узнаёт, что развратником был Уиллоби. Об этом узнаёт и родня молодого человека и выгоняет его из дома, лишив наследства. Если бы не это, Уиллоби взял в жёны бедную Марианну.

Читайте также:  Краткое содержание Островский На всякого мудреца довольно простоты

Решено было отправится обратно в деревушку. По дороге Марианна заболевает. Полковник Брендон делает всё возможное, чтобы девушка пошла на поправку. Марианна привязывается к полковнику и влюбляется в него. Люси разрывает помолвку с Эдвардом и выходит замуж за Роберта, которому отдала своё сердце ещё в Лондоне. Ничего не препятствует женитьбе Элионор и Эдварда, и они вступают в брак.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Джейн Остин. Все произведения

Чувство и чувствительность. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Две продавщицы из галантерейного магазина хвалились друг перед другом заказанными ко Дню Благодарения платьями. Мэйда заказала обновку модного пурпурного цвета. Грейс же считала, что красный цвет больше

Эта повесть начинается с описания великолепия летнего дня в Малороссии. Юная прекрасная девушка Параска вместе с отцом Солопием (Черевиком) и злобной мачехой Хавроньей Никифоровной отправляются в город Сорочинец на ярмарку

Повествование ведется от имени смерти, много работающей во времена второй мировой войны. Несмотря на свою огромную занятость, смерть обратила внимание на одну маленькую девочку, с которой встречалась не один раз и каждый раз оставалась под впечатлением

В книге рассказывается об изгнании первых людей из Эдема. Причиной изгнания стал запрет великого Творца. Виновником изгнания Адама и Евы был Сатана, который превратился в змея.

Рассказ комедийного американского писателя О. Генри Трест который лопнул, повествует о двух приятелях мошенниках, которые живут в поисках авантюр и лёгкой наживы

Чувство и чувствительность

В центре повествования две сестры, Элинор и Марианна Дэшвуд. Бесконечные перипетии их любовных («чувствительных») переживаний и томлений и составят сюжетную канву романа.

Но начнём сначала и попытаемся разобраться в запутанных сюжетных ходах и родственных связях героев.

За рамками повествования отходит в мир иной некий джентльмен, мистер Генри Дэшвуд, потомок старинного рода, владелец красивейшей усадьбы Норленд-парк в графстве Сассекс. У мистера Дэшвуда имелся сын от первого брака Джон, а вторая его жена (миссис Дэшвуд станет одной из героинь романа) подарила ему троих дочерей: уже знакомые нам Элинор и Марианна, а также младшая Маргарет, каковая большой роли в повествовании не сыграет. Но, впрочем, за рамками повествования остаётся также и ещё один хозяин Норленд-парка, ещё один мистер Дэшвуд, каковому «наш» мистер Дэшвуд приходится племянником. Так вот, престарелый мистер Дэшвуд, умирая, завещал все поместье с прилегающими к нему угодьями не своему племяннику, а его сыну от первого брака, уже взрослому, уже имеющему собственного сына. Через год после смерти дяди умирает и Генри Дэшвуд, оставляя жену и трёх дочерей без средств к существованию, поручает их заботам сына своего Джона. Однако высказанная на смертном одре последняя воля, не будучи зафиксированной на бумаге, во все времена являлась вещью вполне сомнительной и к исполнению вовсе не обязательной, рассчитанной лишь на благородство тех, чьему слуху она предназначалась. Мистер Джон Дэшвуд излишним благородством не страдал, и если и суждены ему были «благие порывы», так на то у него имелась супруга, миссис Джон Дэшвуд (Фанни), чтобы порывы эти вовремя гасить. Фанни быстро сумела убедить своего мужа в том, что будет несомненно лучше, если он своим сёстрам и мачехе не окажет вообще никакой поддержки. И вследствие этого миссис Дэшвуд с дочерьми была вынуждена покинуть дом, в котором они счастливо прожили столько лет, — благо ей предложил кров богатый родственник, некий сэр Джон Мидлтон, проживавший в графстве Девоншир. Кров этот представлял собой очаровательный домик в его поместье в Бартон-парке, и вскоре дамы отбыли к своим новым пенатам, увезя с собой всю столовую утварь, включавшую старинный фарфор и серебро, утрата которых ещё долго с болью отзывалась в сердце младшей миссис Дэшвуд, оставшейся’ полновластной хозяйкой Норленд-парка: на этот раз последняя воля покойного мистера Дэшвуда оказалась не в её пользу. Между Эдвардом Феррарсом, братом миссис Джон Дэшвуд, человеком достаточно слабовольным, но милым, что называется, безобидным, и Элинор возникает чувство, однако брак их невозможен все по той же причине: Элинор бесприданница. И главным, непримиримым противником их брака является мать Эдварда миссис Феррарс.

Итак, наши героини прибывают в Бартонский Коттедж, и не успевают они ещё как следует обжить свой новый дом, как происходит роковая встреча, безумно романтическая: на прогулке в лесу Марианна, споткнувшись о какую-то корягу, подворачивает ногу — и тут, откуда ни возьмись, возникает молодой джентльмен, он соскакивает с лошади и относит Марианну в дом. Страсть вспыхивает между ним и Марианной с первой встречи. А надо сказать, что до этого Марианна сумела вскружить голову («нехотя с ума свела») ещё одному вполне достойному джентльмену. Имя его полковник Брэндон. Человек, в прошлом у которого заключена некая тайна (какая, выяснится позже: тоже роковая любовь), вследствие этого постоянно пребывающий в меланхолии, молчаливый и печальный. А кроме того — невероятно старый: ему уже тридцать пять, и Марианна с гневом и презрением говорит сестре, что «в его года» пора уже забыть и о любви, и о браке. Вообще, Марианна в дуэте с Элинор является олицетворением непокорного, необузданного чувства, а её сестра — разума, умения «властвовать собою». Итак, Марианна и Уиллоби проводят вместе, не расставаясь, дни напролёт, отчасти, наверное, нарушая светские приличия, — однако это все же провинция, и условности здесь, на лоне природы, соблюдаются чуть менее строго. Впрочем, все в округе полагают их женихом и невестой, а брак их делом решённым. Не сомневается в этом и сама Марианна. Однако в один прекрасный день (а точнее, утро) Уиллоби неожиданно появляется в их доме с прощальным визитом: он уезжает. Его холодность и отчуждённость, а главное, полная неопределённость относительно его возвращения — все это ошеломляет обитательниц Бартонского Коттеджа. Марианна же от горя просто сходит с ума, не умея скрыть своего отчаяния и разбитого сердца.

В Бартон-парке в какой-то момент появляются ещё две юные леди — сестры Стил, одна из которых, Люси, застенчиво (а точнее, беззастенчиво) потупив глазки, с притворной скромностью, зная, несомненно, о чувстве, связывающем Элинор и Эдварда Феррарса, именно ей, Элинор, поверяет свою «страшную тайну»: оказывается, несколько лет назад они с Эдвардом тайно обручились, и препятствием к их браку, по той же причине, стала, естественно, маменька Эдварда, грозная миссис Ферраре. Элинор стоически выслушивает откровения, которые обрушивает на неё неожиданная соперница, однако между двумя девицами сразу возникает взаимная неприязнь, плохо скрываемая столь же взаимными учтивостями.

И ещё один персонаж возникает в романе: миссис Дженнингс, мать леди Мидлтон, «дама очень приятного живого нрава добродушная весёлая женщина, уже в годах, очень говорливая и порядком вульгарная». Этакая «бартонская кумушка», смыслом жизни которой (и единственным занятием) является стремление всех поженить. А поскольку обеих своих дочерей она уже вполне удачно выдала замуж, теперь она занята устройством счастья окрестных барышень. Быть может, вследствие этого, видя разбитое сердце Марианны, она и предлагает ей с сестрой погостить в её лондонском доме. Так сестры Дэшвуд попадают в столицу. Их постоянным гостем становится полковник Брэндон, с горечью наблюдающий страдания столь ему небезразличной Марианны. Однако вскоре выясняется, что и Уиллоби также в Лондоне. Марианна отсылает ему — тайно от сестры — несколько писем, ничего не получая в ответ. Затем случай сводит их на балу, и Уиллоби вновь холоден, учтив и далёк: сказав несколько ничего не значащих слов, он отходит от Марианны к своей молодой спутнице. Марианна вновь не в силах скрыть своего смятения и отчаяния. На следующий день от Уиллоби приходит письмо, донельзя учтивое и оттого ещё более оскорбительное. Он возвращает Марианне её письма и даже подаренный ему локон. Появившийся полковник Брэндон раскрывает Элинор «истинное лицо» Уиллоби: оказывается, именно он соблазнил (а затем, с ребёнком на руках, бросил) юную воспитанницу полковника Элизу (незаконнорождённую дочь той самой «первой любви» полковника, историю которой именно в этот момент он и излагает Элинор). В итоге Уиллоби женится «по расчёту» на богатой наследнице мисс Грей.

После этого известия события в жизни Марианны переходят в план чисто «переживательный» («чувствительный»), а в плане движения сюжета центр тяжести переносится на судьбу Элинор.

И связано все с Эдвардом Феррарсом. Случайно столкнувшись в ювелирном магазине со своим братом Джоном, Элинор и Марианна начинают бывать в его доме на Харли-стрит, где Элинор вновь встречает Люси Стил. Но самоуверенность в какой-то момент эту молодую особу чуть не погубила: Фанни Дэшвуд и миссис Ферраре узнают об её тайной помолвке с Эдвардом, после чего Люси с позором изгоняется из дома, куда вместе с сестрой только что получила приглашение погостить, а Эдвард, в свой черёд, лишается матерью наследства. Но, «как честный человек», теперь-то он и собирается исполнить данную некогда клятву, сочетавшись с «несчастной Люси» законным браком. Полковник Брэндон (воплощённое благородство и бескорыстие: без лишних слов, к вящему недоумению окружающих, он просто подаёт руку помощи страждущим) предлагает оставшемуся без средств к существованию Эдварду приход в своём поместье в Делафорде. И просит Элинор исполнить эту деликатную миссию: сообщить Эдварду (с которым полковник незнаком) о своём предложении. Полковник не догадывается о том, что Элинор давно любит Эдварда, и потому не понимает, какую боль причинит ей подобный разговор. Однако верная долгу Элинор исполняет данное ей поручение и, уверенная, что теперь её мечтам о браке с Эдвардом окончательно пришёл конец, вместе с сестрой покидает Лондон. По дороге домой, к матери, с которой они так давно не виделись, они останавливаются в Кливленде, у миссис Дженнингс. Неожиданно Марианна тяжело заболевает, она в беспамятстве, жизнь её в опасности. Элинор превращается в сиделку, заботливую и преданную. В день, когда Марианне наконец-то становится лучше, кризис миновал, Элинор, уставшая, сидя в одиночестве в гостиной, слышит, что к дому подъехала коляска. Полагая, что это полковник Брэндон, она выходит в прихожую, однако видит входящего в дом. Уиллоби.

Безумно взволнованный, он с порога спрашивает о здоровье Марианны и, лишь узнав, что жизнь её вне опасности, наконец переводит дух. «Я хочу предложить некоторые объяснения, некоторые оправдания произошедшему; открыть перед вами моё сердце и, убедив вас, что я, хотя никогда не мог похвастаться благоразумием, подлецом все же был не всегда, добиться пусть тени прощения от Ма. от вашей сестры». Он раскрывает перед Элинор свои тайны — не слишком, прямо скажем, интересные, он изливает ей свою «страдающую душу» и, романтический, разочарованный, уходит, оставляя Элинор «во власти множества мыслей, хотя и противоречивых, но одинаково грустных Уиллоби, вопреки всем своим порокам, возбуждал сочувствие, ибо они же обрекли его на страдания, которые теперь, когда он был навеки отторгнут от их семьи, вынуждали её думать о нем с нежностью, с сожалением, соотносимыми более с тем, чего желал он сам, чем с тем, чего он заслуживал».

Через несколько дней, гуляя вместе с Марианной по окрестностям Бартон-парка, там, где когда-то они впервые встретились с Уиллоби, Элинор наконец решается рассказать Марианне о его ночном визите и неожиданной исповеди. «Ясный ум и здравый смысл» Марианны на этот раз берут верх над «чувством и чувствительностью», и рассказ Элинор только помогает ей поставить точку в своих воздыханиях о несбывшемся счастье. Да, впрочем, воздыхать обеим уже и некогда, ибо действие романа неудержимо стремится к развязке. Разумеется, счастливой. Для Элинор — это брак с Эдвардом Феррарсом: Люси Стил, неожиданно для них обоих, освободила его от ложно понимаемых им «обязательств чести», выскочив замуж за младшего брата Эдварда Роберта. Марианна же через некоторое время после свадьбы сестры, смирив гордыню, становится женой полковника Брэндона. В финале все всех прощают, все со всеми примиряются и остаются «жить долго и счастливо».

Краткое содержание Чувство и чувствительность Джейн Остин для читательского дневника

Старинный род Дэшвудов издавна владел большим поместьем в Норленд-парке. Последний хозяин поместья был старым холостяком. Чтобы не жить одному в огромном доме, он пригласил к себе племянника с семьёй. Генри Дэшвуд являлся прямым наследником Норленд-парка.

Читайте также:  Бесприданница - краткое содержание пьесы Островского

У Генри было четверо детей: старший сын от первого брака Джон и три дочери от второго брака Элинор, Марианна и Маргарет. Сын получил хорошее наследство после смерти матери и не в чем не нуждался. Сам же Генри был не богат. Он беспокоился о своей жене и дочерях.

Старый Дэшвуд изменил своё завещание в пользу Дэшвуда-младшего, потому что ему понравился маленький сын Джона и его жены Фанни. Семья Генри осталась в поместье лишь гостями: они могли жить в доме, но не имели право продавать дорогостоящий лес. Генри Дэшвуд прожил не долго. Перед своей кончиной он попросил сына позаботиться о сводных сестрах. Джон обещал отцу и был уверен, что исполнит последнюю волю отца. Но, из-за жадности его жены Фанни, молодой Дэшвуд передумал делиться деньгами со второй семьёй отца.

Вдова Генри Дэшвуда и его дочери не смогли долго прожить в поместье, потому что Фанни была очень неприветлива с ними и всеми силами пыталась выжить из дома нежеланных родственников.

У Фанни было два брата. Старший Эдвард часто гостил у сестры. Он очень сильно понравился старшей из дочерей Генри. Элинор тоже была не безразлична молодому мужчине. Когда его мать узнала о привязанности своего сына к небогатой девушке, Эдварду пришлось прекратить ухаживания.

Вскоре один из богатых родственников миссис Дэшвуд предложил ей и её семье небольшой коттедж за умеренную арендную плату. Вдова сразу же ответила согласием. Девушки с матерью покинули родной Норленд-парк и переехали жить в Девоншир. Они были рады поселиться вдали от своего сводного брата.

Мать Элинор пригласила в гости Эдварда, потому что он был добрым и совсем не походил характером на сестру и мать.

В Бартонском коттедже было не так много места, но зато очень уютно. Хозяин дома, сэр Джон Мидлтон, очень любил гостей. Он был рад новым людям, с которыми у него будет постоянная возможность поговорить. Семья Мидлтон не имела каких-либо увлечений, кроме охоты и заботы о детях. Чтобы заполнить свободное время, они каждый день устраивали званые обеды и танцы.

Элинор, Марианна и Маргарет сильно отличались от местного общества. Девушки любили читать, рисовать и прекрасно играли на музыкальных инструментах. Им было скучно в обществе сэра Мидлтона и его жены.

В гостях у Мидлтонов жил полковник Брендон, которому было тридцать пять лет и он являлся холостяком. Полковник очень внимательно слушал игру Марианны на фортепьяно. Элинор и миссис Дэшвуд сделали вывод, что он влюбился в девушку. Но, шестнадцатилетней девчонке Брендон казался скучным стариком.

Сэр Мидлтон помогал семье Дэшвудов: передавал им дичь, подстреленную на охоте и овощи, выращенные у него на огороде. Семья жила спокойной жизнью.

Миссис Дженнингс, мать жены сэра Мидлтона, приехала к дочери погостить. Женщина удачно выдала замуж двух своих дочерей и была уверена, что сможет переженить всех вокруг. Она не оставила без внимания и дочерей миссис Дэшвуд.

Марианна случайно познакомилась с молодым красавцем Уиллоби, который помог девушке, когда она упала и подвернула ногу. Во время частых визитов своего спасителя, Марианна влюбляется в Уиллоби. Они вместе проводят время. У молодых людей находится много общего. Но, вскоре Уиллоби уезжает в Лондон.

Затем в гости к Мидлтонам приезжают дальние родственницы – сёстры Стил. Одна из них по секрету рассказывает Элинор, что она обручена с Эдвардом. Элинор с трудом переносит эту новость.

Марианна и Элинор гостят в Лондоне у миссис Дженнингс. Там они узнают, что Уиллоби променял Марианну на богатую мисс Грей, на которой он и женился.

Девушки страдают от невозможности быть с любимыми.

К счастью, Эдвард смог противостоять своей матери и женился на Элинор. Полковник Брендон смог добиться расположения Марианны, которая тоже влюбилась в своего верного поклонника.

Мать девушек была счастлива, что её старшие дочери вышли замуж по любви и за обеспеченных мужчин.

Читать краткое содержание Остин Джейн – Чувство и чувствительность. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок Остин Джейн – Чувство и чувствительность

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

В поучении обращается князь Владимир к потомкам, призывая их если и не все взять в пример для себя, то, хотя бы, некоторое. На мысль написать это обращение натолкнула его встреча с послами от братьев по пути на Волгу. Встречу он эту тоже описывает.

Коля Снегирев – это обычный паренек, который не очень-то хочет работать где-то ни было. Он – ленивый, да еще и эгоистичный. Даже, если учесть то, что он живет с бабушкой своей, все равно он не помогает ей ничем

Племянник Акима Ильича Колыбина жил на садовом участке, недалеко от картофельного склада. Склад охранял Аким Ильич. В подчинении у него было много собак. Дядя грозился подарить племяннику четвероного друга

Агата Кристи – британская писательница, всемирно известный автор детективов. Создатель легендарных Эркюля Пуаро и мисс Марпл. Признанные лучшими в детективном жанре, ее произведения вдохновляют писателей и кинематограф.

Рассказ писателя Юрия Коваля повествует о дружбе между человеком и дикой птицей. Главным героем является молодой человек, который очень любит животных и игру на гитаре. Однажды герой рассказа покупает клеста

Краткое содержание: Чувство и чувствительность

В романе рассказывается о двух сестрах, Элинор и Марианне Дэшвуд. Сюжет романа раскрывает их бесконечные перипетии любовных переживаний.

Немного в ином мире повествования находится мистер Генри Дэшвуд, джентльмен, потомок давнего рода, владеющий красивейшей усадьбой Норленд-парк, располагающейся в графстве Сассекс. Он имел сына Джона от первого брака, а вторая жена, также героиня романа, подарила Генри трех дочерей: Элинор, Марианну, а также младшую Маргарет, которая в романе большой роли не сыграет. Также в объектив романа не попадает еще один Дэшвуд, как и Генри, владелец Норленд-парка, приходящийся ему племянником. Престарелый дядя, умирая, завещал поместье с угодьями не племяннику, а сыну Генри, взрослому мужчине, имеющему уже собственного сына. Спустя год умирает Генри, оставляет жену и дочерей без ничего, поручая их заботам своего сына Джона. Но высказанная предсмертная воля являлась крайне сомнительной, если не была зафиксированная на бумаге, поэтому была не обязательной для исполнения и рассчитывалась только на благородство людей, которым она предназначалась. Джон Дэшвуд подобным благородством не располагал, его редкие благородные порывы гасились его супругой Фанни. Миссис Эшвуд быстро убедила мужа не оказывать помощи мачехе и его сестрам, в результате чего матери и дочерям выпало на долю покинуть свой родной кров и переехать к предложившему им кров, сэру Джону Мидлтону, в графство Девоншир. Это был прекрасный домик в Бартон-парке, куда дамы поехали, забрав с собой принадлежащую им столовую утварь, старинный фарфор, серебро, про которое еще долго жалела младшая миссис Дэшвуд, оставшаяся полноценной хозяйкой в Норленд-парке. Эдвард Феррарс, брат младшей миссис Дэшвуд, человек крайне слабовольный, но милый, влюбляется в Элинор, но их брак невозможен по причине бесприданства Элинор. В романе появляется непримиримый противник их брака, миссис Феррарс, мать Эдварда.

Героини приезжают в местный Коттедж, где, не успевая нормально обжить свое новое пристанище, становятся участниками роковой встречи, безумно романтической: Марианна, гуляя в лесу, спотыкается о корягу и подворачивает ногу . Проезжая мимо, молодой джентльмен соскакивает с коня и заносит девушку в дом. Между ними вспыхивают чувства. Стоит вспомнить о моменте, когда она нехотя свела с ума одного вполне достойного джентльмена, полковника Брэндона, познавшему в прошлом роковую любовь, вследствие чего преобразился в меланхолическое, печальное состояние. Более того, он был сравнительно старый, так как имел тридцатипятилетний возраст. Марианна с презрением рассуждает с сестрой о его возрасте, в котором любви уже не место. Марианна с Элинор – это олицетворение непокорности, необузданных чувств, а их сестра — явление разума, властвования над собою. Марианна проводит дни напролет вместе с Уиллоби, тем самым джентльменом, нарушая все светские приличия, которые на облике природы соблюдаются не так строго. Все население округа считают их почти новобрачными, ожидая скорого брака, в котором также не сомневается девушка, но однажды утром приходит Уиллоби с известием о своем отбытии. Холодный, отчуждённый взгляд и полная неопределенность ошеломляет девушек Бартонского Коттеджа, а Марианна окончательно отчаивается.

В городок приезжают еще две девушки — сестры Стил. Старшая, Люси, прекрасно зная о чувствах Элинор и Эдварда, рассказывает Элинор об Эдварде и их тайном обручении пару лет назад. Тогда на дороге к браку также стала мама Эдварда, неутомимая миссис Феррарс. Элинор внимательно выслушивает разрушительный рассказ соперницы. Между девушками вспыхивает взаимная неприязнь, которую очень тяжело скрыть любыми взаимными учтивостями.

Также в повествовании появляется миссис Дженнингс, мама леди Мидлтон, приятная, добродушная, говорливая женщина в годах, иногда вульгарная, подобная этакой «бартонской кумушке», смысл жизни и единственное занятие которой – это всех поженить. Собственных дочерей она вполне успешно выдала замуж, и сейчас занимается устройством окрестных барышень. Видя страдания Марианны, она предлагает погостить в Лондоне, у нее дома. Таким образом, сестры Дэшвуд уезжают в столицу, где их гостем становится «старый» полковник Брэндон. Марианна вскоре выясняет, что Уиллоби также живет в Лондоне и тайно посылает ему несколько посланий, но безответно. Они случайно встречаются на балу, но отношение Уиллоби к девушке не изменилось, он удаляется от расстроенной Марианны в сторону своей спутницы. Марианна не скрывает своей душевной боли, а также смятения. Следующим утром она обнаруживает послание от Уиллоби, в котором мужчина возвращает ее послания и ее локон, подаренный ему ранее. Полковник Брэндон рассказывает Элинор об «истинном лице» Уиллоби. Когда-то Уиллоби соблазнил и вскоре оставил Элизу, воспитанницу полковника с ребенком. Элиза приходиться дочерью Брэндону. Через какое-то время Уиллоби женится на богатой мисс Грей.

Услышав эти жуткие известия, девушка в своей жизни обретает некий чувствительный смысл, а сюжет повествования переносится на Элинор.

Все связывается с Эдвардом Феррарсом. Однажды, столкнувшись в магазине ювелирных изделий с братом Джоном, сестры начинают посещать его дом на Харли-стрит, в котором Элинор встречается с Люси Стил. Фанни Дэшвуд и миссис Феррарс стает известно об ее помолвке с Эдвардом, вследствие чего Люси выгоняют с позором из дома, куда она с сестрой получила приглашение, а Эдвард лишается наследства. Но, честно выполняя свою клятву, он собирается взять в жены «несчастную Люси». Полковник Брэндон, проявляя благородство с бескорыстием, предлагает Эдварду, оставшемуся без ничего, приход в Делафорде, в собственном поместье. Он просит Элинор сообщить Эдварду об этом предложении, совершенно не догадываясь о любви Элинор к Эдварду, не понимая о причинении боли этой просьбой девушке. Но Элинор исполняет это поручение и покидает Лондон, уверенная в невозможности сбыться ее мечте стать женой Эдварду. На пути домой они заезжают в Кливленд, к миссис Дженнингс. Марианна неожиданно заболевает, входит в беспамятство, существует опасность ее жизни. Элинор становится заботливой и преданной сиделкой. Марианне становится лучше и Элинор, сидя уставшая в комнате, слышит, что подъехала коляска. Думая, что приехал полковник, она входит в прихожую и видит. Уиллоби.

Он выглядит крайне взволнованным, с порога спрашивая о состоянии здоровья Марианны, и успокаивается, узнав, что болезнь миновала. «Я хочу объясниться, оправдаться, открыть свое сердце перед вами, я не блистал благоразумием, но подлецом всегда я не был, хочу добиться прощения вашей сестры», – говорит Уиллоби. Раскрывая перед Элинор тайны, он выливает ей познавшую страдания душу и уходит разочарованный. Уиллоби возбуждал сочувствие из-за своих страданий.

Спустя несколько дней, Элинор, гуляя с сестрой в Бартон-парке, на месте встречи ее сестры с Уиллоби, решается поведать Марианне о ночном визите Уиллоби с его исповедью. Марианна расслабляется, наконец, понимая, что ее счастью не сбыться. Действие романа стремится к удачной развязке. Элинор выходит замуж за Эдварда Феррарса, Люси выскочила замуж за Роберта Феррарса, брата Эдварда, рассказав о ложных обязательствах со стороны Эдварда. Марианна, смирившись со своей гордыней, связывается браком с полковником Брэндоном. Финал романа ознаменовывается всеобщим прощением и примирением.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Чувство и чувствительность». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Джейн Остен – Чувство и чувствительность

Жанры:Исторический любовный роман Реализм Роман
Теги:Влюбленная женщина Богатые и бедные Верность Денежные проблемы Забота Любовная история Отношения в семье Отношения мужчины и женщины Отношения сестер
Характеристики:Романтическое Социальное
Главные герои:Женщина
Места событий:Великобритания Планета Земля
Время событий:Эпоха Нового времени
Читайте также:  Без вины виноватые - краткое содержание пьесы Островского

Случайная цитата из книги

«Человек, которому некуда девать собственное время, всегда без малейшего зазрения совести посягает на чужое.»

Описание книги «Чувство и чувствительность»

«Чувство и чувствительность» или «Разум и чувства» — роман английской писательницы Джейн Остин. Первое изданное произведение писательницы, опубликованное в 1811 году под псевдонимом Леди.

Сюжет романа выстроен вокруг любовных историй двух сестёр: рассудительной и сдержанной Элинор и романтичной, страстной Марианны. У них есть младшая сестра, Маргарет, и старший единокровный брат Джон. Когда их отец умирает, имение переходит к Джону, и семья вдовы остаётся с весьма скромными средствами. Роман повествует о дальнейшей жизни сестёр Дэшвуд в их новом доме в коттедже на территории имения дальнего родственника, где каждая переживает сердечную драму. Через события романа Элинор и Марианна по-разному проходят в силу различного восприятия мира: старшая — через призму разумности и сдержанности, Марианна — отдаваясь силе чувств. Контраст характеров сестёр уменьшается, когда обе они находят любовь и семейное счастье.

Условности английского общества, долг, честь, забота о родственниках и любовные переживания описаны Джейн Остин с присущим ей юмором в лёгком, ироничном стиле.

Книга была неоднократно экранизирована.

«Чувство и чувствительность» – сюжет

Когда мистер Дэшвуд умирает, его имение — Норлэнд-парк — переходит к Джону, его единственному сыну, ребёнку от первого брака. Миссис Дэшвуд, второй жене, и их дочерям, Элинор, Марианне и Маргарет, остаются весьма скромные средства к существованию.

На смертном одре мистер Дэшвуд требует у Джона обещание заботиться о своих единокровных сёстрах. Однако эгоистичная и жадная жена Джона Фанни скоро убеждает своего слабовольного мужа, что у него нет никаких финансовых обязательств по отношению к ним. В результате ни девушки, ни их мать не получают ни пенни. Джон и Фанни переезжают в Норлэнд сразу после смерти мистера Дэшвуда и вступают в права законных владельцев. Миссис Дэшвуд и её дочерям дают понять, что они — нежеланные гости. Они начинают поиски нового дома, которые, в связи с ограниченными средствами, становятся непростой задачей.

Брат Фанни, Эдвард Феррарс, приятный, скромный, интеллигентный и сдержанный молодой человек, приезжает погостить в Норлэнд. Между ним и Элинор возникает взаимная симпатия, и миссис Дэшвуд питает надежды на скорую помолвку старшей дочери. Однако Фанни намекает ей, что их мать, миссис Феррарс, богатая вдова, хочет, чтобы её сын сделал карьеру и «женился на женщине с большим состоянием или высокого положения, а лучше и то, и другое». Оскорблённая этими словами, миссис Дэшвуд принимает решение покинуть Норлэнд как можно быстрее. Хотя Эдвард проявляет внимание к Элинор, его сдержанность не даёт ей ясного представления о его чувствах и намерениях. Элинор не поощряет своих родных надеяться на её скорое замужество, хотя в глубине сердца сама тайно ждёт предложения руки и сердца.

Один из кузенов миссис Дэшвуд, богатый сэр Джон Миддлтон, предоставляет им коттедж на территории своего имения Бартон-парк в Девоншире, и миссис Дэшвуд принимает приглашение. Она и её дочери находят коттедж тесным и тёмным, по сравнению с Норлэндом, но решают усовершенствовать его, насколько это возможно. Сэр Джон очень тепло принимает своих новых соседей и настаивает, чтобы они часто ужинали с его семьёй в Бартон-парке. С сэром Джоном, его замкнутой и апатичной женой также живёт его тёща миссис Дженнингс — богатая и довольно вульгарная вдова, но всё же добрая и смешливая; она намеревается немедленно найти мужей сёстрам Дэшвуд.

Во время посещения сэра Джона семья Дэшвуд знакомится с его старым другом, степенным, тихим, но безупречным джентльменом полковником Брэндоном. Вскоре становится очевидным, что полковнику нравится Марианна, и миссис Дженнингс поддразнивает обоих. Марианне это совсем не по душе, так как она считает, что полковник в свои 35 лет слишком стар и неспособен влюбить в себя или полюбить сам.

Во время прогулки Марианна попадает под дождь, падает и растягивает лодыжку. Молодой, энергичный и привлекательный Джон Уиллоуби, который гостит неподалёку у своей богатой тётки миссис Смит, оказывается рядом на охоте с друзьями и видит происшедшее. Он относит Марианну домой и вскоре завоёвывает её расположение своей внешностью, но особенно осведомлённостью в музыке, живописи и поэзии. Уиллоуби является полной противоположностью мрачному и степенному Брэндону. Он каждый день приходит к Марианне, и её мать и сестра начинают подозревать тайную помолвку. Элинор обеспокоена откровенным выражением чувств сестры в присутствии Уиллоуби и предостерегает девушку, но Марианна не желает её слушать. На пикнике парочка удаляется от других, чтобы осмотреть дом и имение, которое Уиллоуби унаследует от своей тётки. Элинор сильно встревожена тем, что Марианна без сопровождения ушла в дом, хозяйка которого ей была незнакома. Марианна сердится на вмешательство сестры; Элинор, как и её сестра, решает, что Уиллоуби показал дом, хозяйкой которого Марианна станет, выйдя за него замуж. На следующий день миссис Дэшвуд находит Марианну в истерике после утреннего визита Уиллоуби; он оповещает их о том, что тётя отправляет его в Лондон по делам и что, возможно они не увидятся целый год. Он отклоняет приглашение остановиться у Дэшвудов и поспешно исчезает. Марианна сильно расстроена и утешается проигрыванием мелодий, ноты которых Уиллоуби ей дал, и читает книгу, которую они вместе читали.

Эдвард Феррарс посещает Дэшвудов в их коттедже, но выглядит несчастным и подавленным. Элинор боится, что он больше ничего к ней не чувствует. Тем не менее, в противоположность Марианне, она не позволяет всем видеть себя погружённой в печаль, чувствуя себя обязанной по отношению к матери и сёстрам, которые души не чают в Эдварде и твёрдо верят в его любовь к Элинор.

Энн и Люси Стил, довольно развязные и необразованные кузины леди Миддлтон, приезжают в Бартон-парк. Сэр Джон в шутку сообщает Люси, что Элинор влюблена в Эдварда, тем самым подталкивая её рассказать ей о своей тайной помолвке с Эдвардом, которая состоялась четыре года назад. Хотя Элинор сначала и обвиняет мысленно Эдварда, что он влюбил её в себя, позже осознаёт, что Эдвард обручился с Люси, когда был ещё очень молод и наивен и, возможно, совершил ошибку. Она думает и надеется, что Эдвард не любит Люси, но он не способен ранить или унизить её, нарушив своё обещание. Элинор скрывает своё разочарование и стремится убедить Люси, что она ничего не испытывает к Эдварду. Это очень трудно, потому что она видит, что Люси не любит Эдварда и только сделает его несчастным. Люси сообщает Элинор, что миссис Феррарс наверняка будет против союза и они планируют дождаться её кончины, если, конечно, Эдвард не найдёт другой способ без материнской помощи содержать семью.

Элинор и Марианна проводят зиму в доме миссис Дженнингс в Лондоне. Марианна пишет множество писем Уиллоуби, подтверждая подозрения сестры об их помолвке, так как лишь обручённые молодые люди могут открыто переписываться. Тем не менее, письма Марианны остаются без ответа, и во время встречи на балу он относится к ней с холодным пренебрежением. Позже он отвечает Марианне в письме и возвращает её письма и все доказательства любви, в том числе локон, сообщая о своей помолвке с мисс Грей, девушкой высокого происхождения с большим состоянием в 50 тыс. фунтов (переводя на сегодняшние деньги — 17 миллионов долларов). Марианна подавлена и признаётся Элинор, что никогда не была помолвлена с Уиллоуби, но любила его, и он внушил ей, что тоже влюблён.

Тем временем, правда об истинном характере Уиллоуби выплывает наружу. Полковник Брэндон рассказывает Элинор, что Уиллоуби соблазнил его подопечную, пятнадцатилетнюю Элизу Уильямс, и бросил её, когда она забеременела. Когда-то Брэндон был влюблён в мать Элизы, женщину, которую напомнила ему Марианна, и чья жизнь была разрушена вследствие несчастливого брака с братом полковника.

Фанни Дэшвуд, также находящаяся в Лондоне зимой, отклоняет предложение своего мужа пригласить сестёр Дэшвуд пожить у них. Вместо них она приглашает сестёр Стил, которых первый раз видит. Люси гордится этим и хвастается перед Элинор тем, что мать Фанни, миссис Феррарс, благоволит к ней. И действительно: Фанни с матушкой, по всей видимости, любят Люси — настолько, что мисс Энн, её сестра, рассказывает им о тайной помолвке Люси и Эдварда. Когда миссис Феррарс узнаёт об этом, она в припадке бешенства выгоняет сестёр Стил на улицу и требует у Эдварда разорвать помолвку под угрозой лишения его наследства. Эдвард считает, что было бы бесчестно порвать с Люси, отказывается и лишается своей доли наследства в пользу младшего брата Роберта. Элинор и Марианна сочувствуют ему, их высокое мнение о нём укрепляется, потому что он остался верен своему слову и готов жениться на женщине, которую не любит.

Эдвард собирается принять духовный сан, а полковник Брэндон, знающий по собственному опыту, как трудно бывает, когда окружающие не признают твою любовь, выражает в своём разговоре с Элинор сочувствие к заслуживающим сожаления жизненным обстоятельствам Эдварда и просит её передать предложение для мистера Феррарса: получить приход на территории имения полковника в Делафорде, с годовым доходом в размере 200 фунтов. Брэндон даёт Эдварду приход не с той целью, чтобы он смог жениться на Люси, так как этого недостаточно, чтобы содержать семью, но это поможет ему продержаться на плаву, пока он не найдёт что-нибудь получше. Элинор знакомится с фатоватым братом Эдварда, Робертом, и шокирована тем, что у того нет никаких угрызений совести по отношению к брату, которого лишили средств к существованию.

Сёстры заканчивают своё пребывание в Лондоне, отправляются в обратный путь в Бартон и останавливаются в Кливленде, загородном поместье зятя миссис Дженнингс, мистера Палмера. Там, оплакивая потерю Уиллоуби, Марианна с пренебрежением относится к своему здоровью и опасно заболевает. Услышав об этом, Уиллоуби внезапно приезжает к ним и рассказывает Элинор, что он был по-настоящему влюблён в Марианну. Однако с тех пор, как его тётка лишила его наследства из-за его поведения с мисс Уильямс, он решил жениться на богатой мисс Грей.

Элинор рассказывает Марианне об этом визите. Марианна признаётся, что хотя она любила Уиллоуби, она не смогла бы быть счастливой с распутным отцом незаконнорождённого ребёнка, даже если бы он не бросил её. Она также осознаёт, что болезнь была обусловлена её «утопанием» в горе, преувеличенной чувствительностью, и что если бы она умерла, это было бы сродни самоубийству. Она решает измениться и научиться от сестры сдержанности и здравому смыслу.

Семья Дэшвуд узнаёт, что Люси и Эдвард поженились. Когда миссис Дэшвуд видит, как печальна Элинор, она окончательно осознаёт, насколько сильны чувства дочери к Эдварду, и сожалеет, что не уделила её несчастью должного внимания. Тем не менее, на следующий день Эдвард сам приезжает и рассказывает, что это его брат Роберт женился на Люси, а не он. Он говорит, что был как в ловушке с Люси, «женщиной, которую перестал любить уже очень давно», и что она сама разорвала помолвку, чтобы выйти замуж за теперь очень богатого Роберта. Эдвард делает Элинор предложение, и она принимает его. В конце концов Эдвард мирится со своей матерью, которая даёт ему десять тысяч фунтов. Он также налаживает, насколько это возможно, отношения с Фанни. Эдвард и Элинор женятся и переезжают в приходской домик в Делафорде.

Тем временем, тётя Уиллоуби отдаёт ему его долю наследства, вследствие его благоразумного поведения и выгодной женитьбы. Он понимает, что свадьба с Марианной произвела бы такой же эффект на старушку, и если бы он повёл себя как джентльмен, он получил бы и любовь, и деньги.

В течение следующих двух лет миссис Дэшвуд, Марианна и Маргарет проводят большую часть времени в Делафорде. Марианна взрослеет и в девятнадцатилетнем возрасте решает выйти замуж за 37-летнего полковника. Несмотря на то, что раньше она считала замужество за человеком на 20 лет старше себя невозможным и отталкивающим, благодарность и уважение, которое она испытывала к полковнику, переросли в сильную любовь. Дом полковника находится рядом с приходом, где живут Элинор и Эдвард, так что сёстры и их мужья могут часто видеть друг друга.

Ссылка на основную публикацию