Басня Лафонтена Сокол и каплун

Лафонтен Ж – Сокол и Каплун (басня)

Как сладок голосок предателя порою!
Не доверяйтесь вы ему:
Тот, право, не дурак, кто опытной душою
Не верит ничему.

Раз Маннский гражданин Каплун был приглашаем
Перед хозяйские пенаты в суд предстать:
Суд этот попросту мы печкой называем.
Все слуги, чтоб домой ответчика загнать,
Лукаво зазывая,
Кричали: «Цып, цып, цып. » Но, быстро удирая,
Наш малый не дурак не верил им ничуть.
«Эй, слуги! — молвил он, смеясь. — Груба чрезмерно
приманка ваша; вам меня-то не надуть
Наверно».
Питают каплуны к нам веры очень мало, —
Инстинкт ли, практика ль им это подсказала:
Беглец, кого с таким трудом
Ловили, был назавтра нужен
На ужин,
К жаркому за столом;
Без этой почести вся живность
Жила бы, думаю, гораздо веселей.
Вот Сокол, на жердях сидевший, увидал,
Как молодец наш удирал.
И крикнул Каплуну: «Поверь, твоя наивность
И глупость пресмешны. Невежи вы, ей-ей.
Вот я: с хозяином охотиться умею,
И вновь к нему спешу с добычею своею.
В окне он, видишь ты? Он ждет тебя. Скорей!
Да ты оглох никак?»
«Нет, все я слышу: говор
И зов. Да что, скажи, что надобно ему?
А этот дядя повар
С ножом-страшилищем гоняется к чему?
Ты сам на этот зов хотел бы возвратиться?
Нет, я уж побегу. Так перестань глумиться
Над непокорностью, внушившей мне бежать,
Хоть слышу за собой зов сладкий и певучий.
Ах, если б довелся тебе подобный случай,
Так много соколов на вертеле видать,
Как много каплунов я вижу ежедневно,
Ты б не бранил меня столь гневно».

Перевод П. Порфирова.

Сюжет басни заимствован из сборников басен Бидпая (см. примечание к басне “Кот, Ласочка и Кролик”) и Локмана (см. примечание к басне “Учитель и Ученик”). На русский язык эту басню под названием «Каплун и Сокол» переводил также В.А. Жуковский.

Не доверяйтесь сладкому голосу предателя. Об этом просит Лафонтен читателя и добавляет, что опытный душою не верит никому и ничему.

Автор представляет своих героев. Сегодня это Сокол и Каплун.

Участь Каплуна решена. Его лукаво зазывают, чтобы поймать и приготовить к ужину господ. Но птица в руки не давалась. Кругом кричали: «Цып! Цып! Цып!». Но Каплун всякий раз уворачивался от цепких рук. За этой картиной наблюдает Сокол, сидящий на жердях. Он крикнул Каплуну, зачем он убегает. К чему непослушанье? Сокол с гордостью рассказывает , что на охоте, найдя добычу, он возвращается по зову хозяина. «Он ждет тебя… Скорей! Да ты оглох никак?» Но птица не сдается» «перестань глумиться над непокорностью, внушившей мне бежать». И Каплун мудро изрекает, что если бы насмешник видел так много соколов не вертеле… как много каплунов я вижу ежедневно», ты не стал бы презрительно смеяться над беглецом от смерти.

ЛАФОНТЕН, Жан де (1621-1695). Французский поэт-баснописец.
Рассказы в стихах и небольшие поэмы Лафонтена сейчас почти забыты, хотя они полны остроумия и представляют собой образец классицистского жанра. На первый взгляд отсутствие в них моральной назидательности находится в явном противоречии с сутью жанра. Но при более вдумчивом анализе становится ясно, что многие из басен Эзопа, Федра, Невле и других авторов в переложении Лафонтена утеряли свой назидательный смысл, и мы понимаем, что за традиционной формой скрываются не вполне ортодоксальные суждения. Через сто лет после появления Басен Лафонтена Ж.-Ж.Руссо, уловив этот глубинный «имморализм», выступил против того, чтобы их читали дети, которым, впрочем, они никогда и не предназначались.
Басни Лафонтена замечательны своим разнообразием, ритмическим совершенством, умелым использованием архаизмов (возрождающих стиль средневекового Романа о Лисе), трезвым взглядом на мир и глубоким реализмом.

Мировая коллекция басен автор Жан Лафонтен читают Владимир Конкин, Ирина Маликова

Басни знаменитого баснописца Жана Лафонтена – величайшее явление всемирной литературы. В них сочетаются юмор, искусная простота и остроумная наивность. До сих пор они дают полезные советы и предостерегают от ошибок многие поколения. В переводе известных русских писателей басни приобрели особую эмоциональную окраску и самобытность. В книге приведены басни Лафонтена в переводах русских поэтов А. Измайлова, И.Крылова, В. Жукова, О. Чюминой, В. Мазуркевича, И.Дмитриева и др.

Лисица, Волк и Лошадь и еще 17 басен:
В сборник вошли:
01. Два Петуха. Пер. А. Измайлова
02. Лягушки, просящие Царя. Пер. И.Крылова
03. Желания. Пер. О. Чюминой
04. Лисица и Кот. Пер. Г-т
05. Рак и его Сын. Пер. Н. Юрьина
06. Водопад и Река. Пер. А.Измайлова
07. Подагра и Паук. Пер. И, Крылова
08. Священник и Покойник. Пер. О. Чюминой
09. Лисица, Волк и Лошадь. Пер. Н. Юрьина
10. Заяц и Куропатка. Пер. А. Зарина
11. Скифский Философ. Пер. Н. Юрьина
12. Скупой и Обезьяна. Пер. Н. Познякова.
13. Зайя и Лягушки. Пер. Н. Юрьина
14. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
15. Волк и тощая Собака. Пер. А. Зарина
16. Жаворонок с Птенцами и Землевладелец. Пер. В.Мазуркевича
17. Людская неблагодарность к Судьбе. Пер. О. Чюминой
18. Львиный Указ. Пер. И. Хеминцера

Мельник, Сын его и Осел и еще 14 басен
В сборник вошли:
01. Лисица и Бюст. Пер. Г-т
02. Козел и Лисица. Пер. Измайлова А.
03. Слон и Обезьяна Юпитера. Пер. Н. Юрьина
04. Мужчина средних лет и его две Возлюбленные. Пер. О. Чюминой
05. Осел в львиной шкуре. Пер. А. Зарина
06. Рыбы и Баклан. Пер. А. Зарин
07. Эзопово объяснение одного завещания. Пер. А. Зарин
08. Мельник, Сын его и Осел. Пер. О. Чюминой
09. Ласточка и Птички. Пер. И. Дмитриева
10. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
11. Обезьяна и Дельфин. Пер. О. Чюминой
12. Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами. Пер. А Зарин
13. Два голубя. Пер. И.Крылов
14. Зарытое богатство. Пер. П. Порфирова
15. Дань Зверей Александру. Пер. В. Мазуркевича

Петух и Лиса и еще 19 басен
В сборник вошли:
01. Виноградник и Олень. Пер. В.Жукова
02. Гора в родах. Пер. А. Измайлова
03. Змея и Пила. Пер. О. Чюминой
04. Пьяница и Жена его. Пер. О.Чюминой
05. Собака с хозяйским обедом. Пер. В.Лихачева
06. Пустынник и Медведь. Пер. И.Крылова
07. Петух и Жемчужное Зерно. Пер. И.Крылова
08. Союз Крыс. Пер. Н.Юрьина
09. Волк, Коза и Козленок. Пер. В. Мазуркевича
10. Фортуна и Дитя. Пер. А. Коринфского
11. Лягушка и Крыса. Пер. В.Мазуркевича
12. Коршун и Соловей. Пер.П.Порфирова
13. Старик и его Сыновья. Пер. В. Мазуркевич
14. Женщины и Секрет. Пер. П. Порфирова
15. Петух и Лиса. Пер.О.Чюминой
16. Лев и его Двор. Пер. О, Чюминой
17. Паша и Купец. Пер. П. Порфирова
18. Сокол и Каплун. Пер. П, Порфирова.
19. Пастух и Море. Пер. И.Крылова
20. Амур и Безумие. Пер. Н. Юрьина

Лев, Волк и Лиса и еще 22 басни
В сборник вошли:
01. Человек и Блоха. Пер. О. Чюминой
02. Язычник и деревянный Идол. Пер. А. Зарин
03. Рыбак и Рыбка. Пер. А. Зарин
04. Недовольный Осел. Зимств. У Эзопа
05. Обезьяна. Пер. Н. Юрьина
06. Чванливый Лошак. Пер. Г-т
07. Лев и Мышь. Пер. И. Крылова
08. Садовод и Помещик. Пер. В. Мазуркевича
09. Голубь и Муравей. Пер. Г-т
10. Волк и Конь. Пер. В. Жукова
11. Петух, Кот и Мышонок. Пер. И. Дмитриева
12. Безумный продавец. Пер. П.Порфирова
13. Куропатки и Петухи. Пер. Арс. Введенского
14. Дуб и Трость. Пер. И. Крылова
15. Мышь, удалившаяся от света. Пер. И. Дмитриева
16. Лев, Волк и Лиса. Пер. О. Чюминой
17. Молодая Вдова. Пер. А.Измайлова
18. Муха и Дорожные. Пер. И. Крылов
19. Волки и Овцы. Пер. О. Чюминой
20. Две Козы. Пер. А. Измайлова
21. Волк и Ягненок. Пер. И.Крылова
22. Лисица и Аист. Пер. Г-т
23. Школьник, Наставник и Хозяин сада. Пер. П.Порфирова

Кот и Воробей и еще 12 басен
В сборник вошли:
01. Ничего лишнего. Пер. А.Зарина
02. Желудь и Тыква. Пер. Г-т
03. Волк и Пастухи. Пер. О. Чюминой
04. Собаки и ослиная туша. Пер. Г-т
05. Кот и Старая Крыса. Пер. В. Жукова
06. Лев. Пер.Н. Познякова.
07. Мартышка и Кот. Пер. А. Измайлова
08. Человек и Змея. Пер. А. Зарина
09. Польза знания. Пер. П. Порфирова
10. Два Попугая и Король с Сыном. Пер. А. Зарина
11. Кот и Воробей. Пер.Н, Познякова
12. Феб и Борей. Пер. О. Чюминой
13. Несчастный муж. Пер. О.Чюминой

Кот, Ласочка и Кролик и еще 21 басня
В сборник вошли:
01. Волк и Лиса. Пер. Н. Познякова
02. Лягушка и Вол. Пер. И.Крылова
03. Скупой и Курица. Пер. И. Крылов
04. Учитель и Ученик. Пер. А. Измайлова
05. Лебедь и Повар. Пер. О. Чюминой
06. Муха и Пчела. Пер. И. Крылова
07. Устрица и двое Прохожих. Пер. А. Измайлова
08. Две собаки. Пер. Г-т
09. Врачи. Пер. В. Жукова
10. Осел и Собака. Пер. П.Порфирова
11. Сове Мышей. Пер. А. Измайлова
12. Лиса и Индюшки. Пер. Н. Юрьина
13. Земледелец и его Сыновья. Пер. О. Чюминой
14. Летучая Мышь и две Ласточки. Пер. А. Измайлова
15. Павлин, жалующийся Юноне. Пер. В. Жукова
16. Кот, Ласочка и Кролик. Пер. И, Дмитриева
17. Похороны Львицы. Пер. П. Порфирова
18. Городская и полевая Крысы. Пер. Г-т
19. Орел и Сова. Пер. В.Жукова
20. Старик и двое Млодых.Пер.И.Крылова
21. Птица, раненная стрелой. Пер. О.Чюминой
22. Воля и Неволя. Пер. И.Хемницера

Ворона и Лисица и еще 24 басни
В сборник вошли:
01. Лев, сраженный Человеком. Пер. О. Чюминой
02. Стрекоза и Муравей. Пер. И.Крылов
03. Два Осла. Пер. Г-т.
04. Война Крыс и Ласок. Пер. О. Чюминой
05. Цапля. Пер. Г-т
06. Собака и ее тень. Пер. А.Зарина
07. Кошка и Мышь. Пер. П. Порфирова
08. Солнце и Лягушки. Пер. В. Мазуркевич
09. Лев в походе. Пер. О. Чюминой
10. Ворона и Лисица. Пер. И. Крылова
11. Крыса и Устрица. Пер. О. Чюминой.
12. Орел и Сорока. Пер. Н. Юрьина
13. Горшок и Котел. Пер. И.Крылова
14. Шершни и Пчелы. Пер. О. Чюминой
15. Осел со священной ношей. Пер. Г-т
16. Больной Лев и Лисица. Пер. О. Чюминой
17. Голова и Хвост Змеи. Пер. О.Чюминой
18. Два Мула. Пер. О.Чюминой
19. Кошка, превращенная в женщину. Пер. А. Измайлова
20. Два быка и Лягушка. Пер. Ф. Зарина
21. Старик и Осел. Пер. В.Мазуркевича
22. Черепаха и две Утки. Пер. П. Порфирова
23. Лев и Осел на Охоте. Пер. Ф. Зарина
24. Два Друга. Пер. П. Порфирова.
25. Карман. Пер. О. Чюминой.

Читайте также:  Басня Лафонтена Лев и его двор

Медведь и два Охотника и еще 18 басен
В сборник вошли:
01. Лев старившийся. Пер. И.Крылова
02. Заяц и Черепаха. Пер. Г-т
03. Волчья хитрость. А. Измайлова
04. Мстительный Конь и Олень. Пер. В. Мазуркевича
05. Крестьянин и Смерть. Пер. И.Крылова
06. Собака с обрезанными ушами. Пер. А. Зарина
07. Предсказание. П. Порфирова
08. Крыса и Слон. Пер. О. Чюмииной
09. Орлица и Жук. Пер. О. Чюминой
10. Больной Олень. Пер. Н. Познякова
11. Обезьяна и Леопард. Пер. П. Порфирова
12. Верблюд и плывущие Поленья. Пер. О. Чюминой
13. Поселянин и Змея. Пер. О. Чюминой
14. Мор Зверей. Пер. И. Крылов
15. Медведь и два Охотника. Пер. А.Измайлова
16. Влюбленный Лев. Пер. В.Жукова
17. Утопленница. Пер. А. Измайлова
18. Лес и Дровосек. Пер. Ф.Зарина
19. Молочница и горшок с молоком. Пер. В. Жукова

Лафонтен Жан – Мировая коллекция басен

Басни знаменитого баснописца Жана Лафонтена – величайшее явление всемирной литературы. В них сочетаются юмор, искусная простота и остроумная наивность. До сих пор они дают полезные советы и предостерегают от ошибок многие поколения. В переводе известных русских писателей басни приобрели особую эмоциональную окраску и самобытность. В книге приведены басни Лафонтена в переводах русских поэтов А. Измайлова, И.Крылова, В. Жукова, О. Чюминой, В. Мазуркевича, И.Дмитриева и др.

Лисица, Волк и Лошадь и еще 17 басен:
В сборник вошли:
01. Два Петуха. Пер. А. Измайлова
02. Лягушки, просящие Царя. Пер. И.Крылова
03. Желания. Пер. О. Чюминой
04. Лисица и Кот. Пер. Г-т
05. Рак и его Сын. Пер. Н. Юрьина
06. Водопад и Река. Пер. А.Измайлова
07. Подагра и Паук. Пер. И, Крылова
08. Священник и Покойник. Пер. О. Чюминой
09. Лисица, Волк и Лошадь. Пер. Н. Юрьина
10. Заяц и Куропатка. Пер. А. Зарина
11. Скифский Философ. Пер. Н. Юрьина
12. Скупой и Обезьяна. Пер. Н. Познякова.
13. Зайя и Лягушки. Пер. Н. Юрьина
14. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
15. Волк и тощая Собака. Пер. А. Зарина
16. Жаворонок с Птенцами и Землевладелец. Пер. В.Мазуркевича
17. Людская неблагодарность к Судьбе. Пер. О. Чюминой
18. Львиный Указ. Пер. И. Хеминцера

Мельник, Сын его и Осел и еще 14 басен
В сборник вошли:
01. Лисица и Бюст. Пер. Г-т
02. Козел и Лисица. Пер. Измайлова А.
03. Слон и Обезьяна Юпитера. Пер. Н. Юрьина
04. Мужчина средних лет и его две Возлюбленные. Пер. О. Чюминой
05. Осел в львиной шкуре. Пер. А. Зарина
06. Рыбы и Баклан. Пер. А. Зарин
07. Эзопово объяснение одного завещания. Пер. А. Зарин
08. Мельник, Сын его и Осел. Пер. О. Чюминой
09. Ласточка и Птички. Пер. И. Дмитриева
10. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
11. Обезьяна и Дельфин. Пер. О. Чюминой
12. Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами. Пер. А Зарин
13. Два голубя. Пер. И.Крылов
14. Зарытое богатство. Пер. П. Порфирова
15. Дань Зверей Александру. Пер. В. Мазуркевича

Петух и Лиса и еще 19 басен
В сборник вошли:
01. Виноградник и Олень. Пер. В.Жукова
02. Гора в родах. Пер. А. Измайлова
03. Змея и Пила. Пер. О. Чюминой
04. Пьяница и Жена его. Пер. О.Чюминой
05. Собака с хозяйским обедом. Пер. В.Лихачева
06. Пустынник и Медведь. Пер. И.Крылова
07. Петух и Жемчужное Зерно. Пер. И.Крылова
08. Союз Крыс. Пер. Н.Юрьина
09. Волк, Коза и Козленок. Пер. В. Мазуркевича
10. Фортуна и Дитя. Пер. А. Коринфского
11. Лягушка и Крыса. Пер. В.Мазуркевича
12. Коршун и Соловей. Пер.П.Порфирова
13. Старик и его Сыновья. Пер. В. Мазуркевич
14. Женщины и Секрет. Пер. П. Порфирова
15. Петух и Лиса. Пер.О.Чюминой
16. Лев и его Двор. Пер. О, Чюминой
17. Паша и Купец. Пер. П. Порфирова
18. Сокол и Каплун. Пер. П, Порфирова.
19. Пастух и Море. Пер. И.Крылова
20. Амур и Безумие. Пер. Н. Юрьина

Лев, Волк и Лиса и еще 22 басни
В сборник вошли:
01. Человек и Блоха. Пер. О. Чюминой
02. Язычник и деревянный Идол. Пер. А. Зарин
03. Рыбак и Рыбка. Пер. А. Зарин
04. Недовольный Осел. Зимств. У Эзопа
05. Обезьяна. Пер. Н. Юрьина
06. Чванливый Лошак. Пер. Г-т
07. Лев и Мышь. Пер. И. Крылова
08. Садовод и Помещик. Пер. В. Мазуркевича
09. Голубь и Муравей. Пер. Г-т
10. Волк и Конь. Пер. В. Жукова
11. Петух, Кот и Мышонок. Пер. И. Дмитриева
12. Безумный продавец. Пер. П.Порфирова
13. Куропатки и Петухи. Пер. Арс. Введенского
14. Дуб и Трость. Пер. И. Крылова
15. Мышь, удалившаяся от света. Пер. И. Дмитриева
16. Лев, Волк и Лиса. Пер. О. Чюминой
17. Молодая Вдова. Пер. А.Измайлова
18. Муха и Дорожные. Пер. И. Крылов
19. Волки и Овцы. Пер. О. Чюминой
20. Две Козы. Пер. А. Измайлова
21. Волк и Ягненок. Пер. И.Крылова
22. Лисица и Аист. Пер. Г-т
23. Школьник, Наставник и Хозяин сада. Пер. П.Порфирова

Кот и Воробей и еще 12 басен
В сборник вошли:
01. Ничего лишнего. Пер. А.Зарина
02. Желудь и Тыква. Пер. Г-т
03. Волк и Пастухи. Пер. О. Чюминой
04. Собаки и ослиная туша. Пер. Г-т
05. Кот и Старая Крыса. Пер. В. Жукова
06. Лев. Пер.Н. Познякова.
07. Мартышка и Кот. Пер. А. Измайлова
08. Человек и Змея. Пер. А. Зарина
09. Польза знания. Пер. П. Порфирова
10. Два Попугая и Король с Сыном. Пер. А. Зарина
11. Кот и Воробей. Пер.Н, Познякова
12. Феб и Борей. Пер. О. Чюминой
13. Несчастный муж. Пер. О.Чюминой

Кот, Ласочка и Кролик и еще 21 басня
В сборник вошли:
01. Волк и Лиса. Пер. Н. Познякова
02. Лягушка и Вол. Пер. И.Крылова
03. Скупой и Курица. Пер. И. Крылов
04. Учитель и Ученик. Пер. А. Измайлова
05. Лебедь и Повар. Пер. О. Чюминой
06. Муха и Пчела. Пер. И. Крылова
07. Устрица и двое Прохожих. Пер. А. Измайлова
08. Две собаки. Пер. Г-т
09. Врачи. Пер. В. Жукова
10. Осел и Собака. Пер. П.Порфирова
11. Сове Мышей. Пер. А. Измайлова
12. Лиса и Индюшки. Пер. Н. Юрьина
13. Земледелец и его Сыновья. Пер. О. Чюминой
14. Летучая Мышь и две Ласточки. Пер. А. Измайлова
15. Павлин, жалующийся Юноне. Пер. В. Жукова
16. Кот, Ласочка и Кролик. Пер. И, Дмитриева
17. Похороны Львицы. Пер. П. Порфирова
18. Городская и полевая Крысы. Пер. Г-т
19. Орел и Сова. Пер. В.Жукова
20. Старик и двое Млодых.Пер.И.Крылова
21. Птица, раненная стрелой. Пер. О.Чюминой
22. Воля и Неволя. Пер. И.Хемницера

Ворона и Лисица и еще 24 басни
В сборник вошли:
01. Лев, сраженный Человеком. Пер. О. Чюминой
02. Стрекоза и Муравей. Пер. И.Крылов
03. Два Осла. Пер. Г-т.
04. Война Крыс и Ласок. Пер. О. Чюминой
05. Цапля. Пер. Г-т
06. Собака и ее тень. Пер. А.Зарина
07. Кошка и Мышь. Пер. П. Порфирова
08. Солнце и Лягушки. Пер. В. Мазуркевич
09. Лев в походе. Пер. О. Чюминой
10. Ворона и Лисица. Пер. И. Крылова
11. Крыса и Устрица. Пер. О. Чюминой.
12. Орел и Сорока. Пер. Н. Юрьина
13. Горшок и Котел. Пер. И.Крылова
14. Шершни и Пчелы. Пер. О. Чюминой
15. Осел со священной ношей. Пер. Г-т
16. Больной Лев и Лисица. Пер. О. Чюминой
17. Голова и Хвост Змеи. Пер. О.Чюминой
18. Два Мула. Пер. О.Чюминой
19. Кошка, превращенная в женщину. Пер. А. Измайлова
20. Два быка и Лягушка. Пер. Ф. Зарина
21. Старик и Осел. Пер. В.Мазуркевича
22. Черепаха и две Утки. Пер. П. Порфирова
23. Лев и Осел на Охоте. Пер. Ф. Зарина
24. Два Друга. Пер. П. Порфирова.
25. Карман. Пер. О. Чюминой.

Медведь и два Охотника и еще 18 басен
В сборник вошли:
01. Лев старившийся. Пер. И.Крылова
02. Заяц и Черепаха. Пер. Г-т
03. Волчья хитрость. А. Измайлова
04. Мстительный Конь и Олень. Пер. В. Мазуркевича
05. Крестьянин и Смерть. Пер. И.Крылова
06. Собака с обрезанными ушами. Пер. А. Зарина
07. Предсказание. П. Порфирова
08. Крыса и Слон. Пер. О. Чюмииной
09. Орлица и Жук. Пер. О. Чюминой
10. Больной Олень. Пер. Н. Познякова
11. Обезьяна и Леопард. Пер. П. Порфирова
12. Верблюд и плывущие Поленья. Пер. О. Чюминой
13. Поселянин и Змея. Пер. О. Чюминой
14. Мор Зверей. Пер. И. Крылов
15. Медведь и два Охотника. Пер. А.Измайлова
16. Влюбленный Лев. Пер. В.Жукова
17. Утопленница. Пер. А. Измайлова
18. Лес и Дровосек. Пер. Ф.Зарина
19. Молочница и горшок с молоком. Пер. В. Жукова

Сокол и Каплун

Как сладок голосок предателя порою!

Не доверяйтесь вы ему:

Тот, право, не дурак, кто опытной душою

Не верит ничему.

Раз Маннский гражданин Каплун был приглашаем

Перед хозяйские пенаты в суд предстать:

Суд этот попросту мы печкой называем.

Все слуги, чтоб домой ответчика загнать,

Кричали: “Цып, цып, цып…” Но, быстро удирая,

Наш малый не дурак не верил им ничуть.

“Эй, слуги! – молвил он, смеясь. – Груба чрезмерно

Приманка ваша; вам меня-то не надуть

Питают каплуны к нам веры очень мало, –

Инстинкт ли, практика ль им это подсказала:

Беглец, кого с таким трудом

Ловили, был назавтра нужен

К жаркому за столом;

Без этой почести вся живность

Жила бы, думаю, гораздо веселей.

Вот Сокол, на жердях сидевший, увидал,

Как молодец наш удирал…

И крикнул Каплуну: “Поверь, твоя наивность

И глупость пресмешны… Невежи вы, ей-ей…

Вот я: с хозяином охотиться умею,

И вновь к нему спешу с добычею своею.

В окне он, видишь ты? Он ждет тебя… Скорей!

Да ты оглох никак?”

“Нет, все я слышу: говор

И зов… Да что, скажи, что надобно ему?

А этот дядя повар

С ножом-страшилищем гоняется к чему?

Ты сам на этот зов хотел бы возвратиться?

Нет, я уж побегу… Так перестань глумиться

Над непокорностью, внушившей мне бежать,

Хоть слышу за собой зов сладкий и певучий…

Ах, если б довелся тебе подобный случай,

Так много соколов на вертеле видать,

Как много каплунов я вижу ежедневно,

Ты б не бранил меня столь гневно”.

Сказки для детей:

Сокол в курятнике Однажды у охотника пропал сокол. Долго он его искал, но, наверное, так и не нашел бы, если б не обратилась […].

Царь и сокол Один царь на охоте пустил за зайцем любимого сокола и поскакал. Сокол поймал зайца. Царь отнял зайца и стал искать […].

Читайте также:  Басня Лафонтена Пастух и море

Сокол и петух Сокол привык к хозяину и ходил на руку, когда его кликали; петух бегал от хозяина и кричал, когда к нему […].

Сокол и Червяк В вершине дерева, за ветку уцепясь, Червяк на ней качался. Над Червяком Сокол, по воздуху носясь, Так с высоты шутил […].

Королевский сокол Эту историю рассказал мне один крестьянин за стаканом доброго вина. Слышал он ее от своего деда, а дед слышал от […].

Финист-ясный сокол Жил да был крестьянин. Умерла у него жена, осталось три дочки. Хотел старик нанять работницу – в хозяйстве помогать. Но […].

Сурок-сокол, где вода? Говорят, в древние времена была корова франтихой, хвастуньей, чересчур чванливой и очень быстроногой. Поспорили однажды корова и конь и решили […].

Собака, Человек, Кошка и Сокол Собака, Человек, да Кошка, да Сокол Друг другу поклялись однажды в дружбе вечной, Нелестной, искренней, чистосердечной. У них был общий […].

Рассказ о царе ас-Синдбаде (ночь 5) Говорят, – а Аллах лучше знает, – начал царь, – что был один царь из царей персов, который любил веселье, […].

Как птицы царя выбирали Собрались птицы со всех концов и решили: – Давайте выберем царя, чтоб он был самым сильным, самым умным и самым […].

Кто выше всех летает Собрались птицы и решили, что им нужно иметь царя – ведь цари есть у всех живых существ. Пошли они ко […].

Когда мыши грызут железо Жил однажды бедный купец. Он отправился торговать в чужую страну. Все свое имущество, состоявшее из ста ман железа, он передал […].

Добрый Шиви В давние времена правил в Индии царь по имени Шиви. Его подданные жили счастливо и не уставали прославлять доброту и […].

Богатыри на Соколе-корабле По морю, морю синему, По синему, но Хвалунскому Ходил‑гулял Сокол‑корабль Немного – немало двенадцать лет. На якорях Сокол‑корабль не стаивал, […].

Галчонок Пустынник увидал раз в лесу сокола. Сокол принес в гнездо кусок мяса, разорвал мясо на маленькие куски и стал кормить […].

Царские братья Один царь шел по улице. Нищий подошел к нему и стал просить милостыню. Царь не дал ничего. Нищий сказал: – […].

Садков корабль стал на море Как по морю, морю по синему Бегут-побегут тридцать кораблей, Тридцать кораблей – един Сокол-корабль Самого Садка, гостя богатого. А все […].

Завистливая сова Однажды на крышу царского дворца опустилась сова. В саду, на вы­соком дереве, увидела она соловья. Все придворные и даже сам […].

Гуси с руси Бывало заблудил в лесу Иван Грозный. Ходил-ходил, дошел до избушечки. А тут жили старик и старуха. Старик на завалинке посиживает […].

Опасная должность Шли по обжорному ряду два мужика, разговаривали. Один и говорит; “Кабы я был царем, я бы все лук ел!” А […].

Избушка и дворец (Царь и избушка) Один царь строил себе дворец и перед дворцом сделал сад. Но на самом въезде в сад стояла избушка, и жил […].

Пахарь Пахал мужик в поле, нашел самоцветный камень и спрашивает у соседа, кому его нести. – Неси, – отвечает сосед, – […].

Избушка и дворец Один царь строил себе дворец и перед дворцом сделал сад. Но на самом въезже в сад стояла избушка, и жил […].

Строгое наказание Один человек пошел на торг и купил говядины. На торгу его обманули: дали дурной говядины, да еще обвесили. Вот он […].

Воробей и мышь Жили по соседству воробей и мышь: воробей под стрехой, а мышь в норке в подполе. Кормились тем, что от хозяев […].

Петр I и мужик Наехал царь Петр на мужика в лесу. Мужик дрова рубит. Царь и говорит: – Божья помощь, мужик! Мужик и говорит: […].

И мы! Мы как только узнали, что наши небывалые герои в космосе называют друг друга Сокол и Беркут, так сразу порешили, что […].

Птичий царь – Кук Первым старшим среди птиц был Кук. Велела ему жена собрать всех птиц и сделать из их костей гнездо. Все послетались, […].

Загадки про камень Что растет без коренья? Что живет без горя? (Камень) Один лежит, другой бежит, третий кланяется. (Камень, река, трава) Снизу камень, […].

Посуленная половина Пахал мужик в поле, выпахал самоцветный камень. Идет домой, а навстречу ему сосед, такой стародревний. Показал ему камень: – Кому […].

Аудиокнига “Мировая коллекция басен” автора де Лафонтен Жан – Скачать бесплатно, слушать онлайн без регистрации

Автор: де Лафонтен Жан Жанр: Другой фольклор Читает: Владимир Конкин Второй переводчик: Ирина Маликова Добавил: Admin 21 Окт 18 Проверил: Admin 21 Окт 18

  • Currently 0.00/5

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Басни знаменитого баснописца Жана Лафонтена – величайшее явление всемирной литературы. В них сочетаются юмор, искусная простота и остроумная наивность. До сих пор они дают полезные советы и предостерегают от ошибок многие поколения. В переводе известных русских писателей басни приобрели особую эмоциональную окраску и самобытность. В книге приведены басни Лафонтена в переводах русских поэтов А. Измайлова, И.Крылова, В. Жукова, О. Чюминой, В. Мазуркевича, И.Дмитриева и др.

доп.описание
Лисица, Волк и Лошадь и еще 17 басен:
В сборник вошли:
01. Два Петуха. Пер. А. Измайлова
02. Лягушки, просящие Царя. Пер. И.Крылова
03. Желания. Пер. О. Чюминой
04. Лисица и Кот. Пер. Г-т
05. Рак и его Сын. Пер. Н. Юрьина
06. Водопад и Река. Пер. А.Измайлова
07. Подагра и Паук. Пер. И, Крылова
08. Священник и Покойник. Пер. О. Чюминой
09. Лисица, Волк и Лошадь. Пер. Н. Юрьина
10. Заяц и Куропатка. Пер. А. Зарина
11. Скифский Философ. Пер. Н. Юрьина
12. Скупой и Обезьяна. Пер. Н. Познякова.
13. Зайя и Лягушки. Пер. Н. Юрьина
14. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
15. Волк и тощая Собака. Пер. А. Зарина
16. Жаворонок с Птенцами и Землевладелец. Пер. В.Мазуркевича
17. Людская неблагодарность к Судьбе. Пер. О. Чюминой
18. Львиный Указ. Пер. И. Хеминцера

Мельник, Сын его и Осел и еще 14 басен
В сборник вошли:
01. Лисица и Бюст. Пер. Г-т
02. Козел и Лисица. Пер. Измайлова А.
03. Слон и Обезьяна Юпитера. Пер. Н. Юрьина
04. Мужчина средних лет и его две Возлюбленные. Пер. О. Чюминой
05. Осел в львиной шкуре. Пер. А. Зарина
06. Рыбы и Баклан. Пер. А. Зарин
07. Эзопово объяснение одного завещания. Пер. А. Зарин
08. Мельник, Сын его и Осел. Пер. О. Чюминой
09. Ласточка и Птички. Пер. И. Дмитриева
10. Львица и Медведица. Пер. Арс. Введенского
11. Обезьяна и Дельфин. Пер. О. Чюминой
12. Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами. Пер. А Зарин
13. Два голубя. Пер. И.Крылов
14. Зарытое богатство. Пер. П. Порфирова
15. Дань Зверей Александру. Пер. В. Мазуркевича

Петух и Лиса и еще 19 басен
В сборник вошли:
01. Виноградник и Олень. Пер. В.Жукова
02. Гора в родах. Пер. А. Измайлова
03. Змея и Пила. Пер. О. Чюминой
04. Пьяница и Жена его. Пер. О.Чюминой
05. Собака с хозяйским обедом. Пер. В.Лихачева
06. Пустынник и Медведь. Пер. И.Крылова
07. Петух и Жемчужное Зерно. Пер. И.Крылова
08. Союз Крыс. Пер. Н.Юрьина
09. Волк, Коза и Козленок. Пер. В. Мазуркевича
10. Фортуна и Дитя. Пер. А. Коринфского
11. Лягушка и Крыса. Пер. В.Мазуркевича
12. Коршун и Соловей. Пер.П.Порфирова
13. Старик и его Сыновья. Пер. В. Мазуркевич
14. Женщины и Секрет. Пер. П. Порфирова
15. Петух и Лиса. Пер.О.Чюминой
16. Лев и его Двор. Пер. О, Чюминой
17. Паша и Купец. Пер. П. Порфирова
18. Сокол и Каплун. Пер. П, Порфирова.
19. Пастух и Море. Пер. И.Крылова
20. Амур и Безумие. Пер. Н. Юрьина

Лев, Волк и Лиса и еще 22 басни
В сборник вошли:
01. Человек и Блоха. Пер. О. Чюминой
02. Язычник и деревянный Идол. Пер. А. Зарин
03. Рыбак и Рыбка. Пер. А. Зарин
04. Недовольный Осел. Зимств. У Эзопа
05. Обезьяна. Пер. Н. Юрьина
06. Чванливый Лошак. Пер. Г-т
07. Лев и Мышь. Пер. И. Крылова
08. Садовод и Помещик. Пер. В. Мазуркевича
09. Голубь и Муравей. Пер. Г-т
10. Волк и Конь. Пер. В. Жукова
11. Петух, Кот и Мышонок. Пер. И. Дмитриева
12. Безумный продавец. Пер. П.Порфирова
13. Куропатки и Петухи. Пер. Арс. Введенского
14. Дуб и Трость. Пер. И. Крылова
15. Мышь, удалившаяся от света. Пер. И. Дмитриева
16. Лев, Волк и Лиса. Пер. О. Чюминой
17. Молодая Вдова. Пер. А.Измайлова
18. Муха и Дорожные. Пер. И. Крылов
19. Волки и Овцы. Пер. О. Чюминой
20. Две Козы. Пер. А. Измайлова
21. Волк и Ягненок. Пер. И.Крылова
22. Лисица и Аист. Пер. Г-т
23. Школьник, Наставник и Хозяин сада. Пер. П.Порфирова

Кот и Воробей и еще 12 басен
В сборник вошли:
01. Ничего лишнего. Пер. А.Зарина
02. Желудь и Тыква. Пер. Г-т
03. Волк и Пастухи. Пер. О. Чюминой
04. Собаки и ослиная туша. Пер. Г-т
05. Кот и Старая Крыса. Пер. В. Жукова
06. Лев. Пер.Н. Познякова.
07. Мартышка и Кот. Пер. А. Измайлова
08. Человек и Змея. Пер. А. Зарина
09. Польза знания. Пер. П. Порфирова
10. Два Попугая и Король с Сыном. Пер. А. Зарина
11. Кот и Воробей. Пер.Н, Познякова
12. Феб и Борей. Пер. О. Чюминой
13. Несчастный муж. Пер. О.Чюминой

Кот, Ласочка и Кролик и еще 21 басня
В сборник вошли:
01. Волк и Лиса. Пер. Н. Познякова
02. Лягушка и Вол. Пер. И.Крылова
03. Скупой и Курица. Пер. И. Крылов
04. Учитель и Ученик. Пер. А. Измайлова
05. Лебедь и Повар. Пер. О. Чюминой
06. Муха и Пчела. Пер. И. Крылова
07. Устрица и двое Прохожих. Пер. А. Измайлова
08. Две собаки. Пер. Г-т
09. Врачи. Пер. В. Жукова
10. Осел и Собака. Пер. П.Порфирова
11. Сове Мышей. Пер. А. Измайлова
12. Лиса и Индюшки. Пер. Н. Юрьина
13. Земледелец и его Сыновья. Пер. О. Чюминой
14. Летучая Мышь и две Ласточки. Пер. А. Измайлова
15. Павлин, жалующийся Юноне. Пер. В. Жукова
16. Кот, Ласочка и Кролик. Пер. И, Дмитриева
17. Похороны Львицы. Пер. П. Порфирова
18. Городская и полевая Крысы. Пер. Г-т
19. Орел и Сова. Пер. В.Жукова
20. Старик и двое Млодых.Пер.И.Крылова
21. Птица, раненная стрелой. Пер. О.Чюминой
22. Воля и Неволя. Пер. И.Хемницера

Ворона и Лисица и еще 24 басни
В сборник вошли:
01. Лев, сраженный Человеком. Пер. О. Чюминой
02. Стрекоза и Муравей. Пер. И.Крылов
03. Два Осла. Пер. Г-т.
04. Война Крыс и Ласок. Пер. О. Чюминой
05. Цапля. Пер. Г-т
06. Собака и ее тень. Пер. А.Зарина
07. Кошка и Мышь. Пер. П. Порфирова
08. Солнце и Лягушки. Пер. В. Мазуркевич
09. Лев в походе. Пер. О. Чюминой
10. Ворона и Лисица. Пер. И. Крылова
11. Крыса и Устрица. Пер. О. Чюминой.
12. Орел и Сорока. Пер. Н. Юрьина
13. Горшок и Котел. Пер. И.Крылова
14. Шершни и Пчелы. Пер. О. Чюминой
15. Осел со священной ношей. Пер. Г-т
16. Больной Лев и Лисица. Пер. О. Чюминой
17. Голова и Хвост Змеи. Пер. О.Чюминой
18. Два Мула. Пер. О.Чюминой
19. Кошка, превращенная в женщину. Пер. А. Измайлова
20. Два быка и Лягушка. Пер. Ф. Зарина
21. Старик и Осел. Пер. В.Мазуркевича
22. Черепаха и две Утки. Пер. П. Порфирова
23. Лев и Осел на Охоте. Пер. Ф. Зарина
24. Два Друга. Пер. П. Порфирова.
25. Карман. Пер. О. Чюминой.

Читайте также:  Басня Лафонтена Пьяница и жена его

Медведь и два Охотника и еще 18 басен
В сборник вошли:
01. Лев старившийся. Пер. И.Крылова
02. Заяц и Черепаха. Пер. Г-т
03. Волчья хитрость. А. Измайлова
04. Мстительный Конь и Олень. Пер. В. Мазуркевича
05. Крестьянин и Смерть. Пер. И.Крылова
06. Собака с обрезанными ушами. Пер. А. Зарина
07. Предсказание. П. Порфирова
08. Крыса и Слон. Пер. О. Чюмииной
09. Орлица и Жук. Пер. О. Чюминой
10. Больной Олень. Пер. Н. Познякова
11. Обезьяна и Леопард. Пер. П. Порфирова
12. Верблюд и плывущие Поленья. Пер. О. Чюминой
13. Поселянин и Змея. Пер. О. Чюминой
14. Мор Зверей. Пер. И. Крылов
15. Медведь и два Охотника. Пер. А.Измайлова
16. Влюбленный Лев. Пер. В.Жукова
17. Утопленница. Пер. А. Измайлова
18. Лес и Дровосек. Пер. Ф.Зарина
19. Молочница и горшок с молоком. Пер. В. Жукова

Басня Лафонтена Сокол и каплун

“Эй, слуги!-молвил он, смеясь.-Груба чрезмерно

Приманка ваша; вам меня-то не надуть

Питают каплуны к нам веры очень мало,

Инстинкт ли, практика ль им это подсказала:

Беглец, кого с таким трудом

Ловили, был назавтра нужен

К жаркому за столом;

Без этой почести вся живность

Жила бы, думаю, гораздо веселей.

Вот Сокол, на жердях сидевши, увидал,

Как молодец наш удирал.

И крикнул Каплуну: “Поверь, твоя наивность

И глупость пресмешны. Невежи вы, ей-ей.

Вот я: с хозяином охотиться умею,

И вновь к нему спешу с добычею своею.

В окне он, видишь ты? Он ждет тебя. Скорей!

Да ты оглох никак?”

“Нет, все я слышу: говор

И зов. да что, скажи, что надобно ему?

А этот дядя повар

С ножом страшилищем гоняется к чему?

Ты сам на этот зов хотел бы возвратиться?

Нет, я уж побегу. Так перестань глумиться

Над непокорностью, внушившей мне бежать,

Хоть слышу за собой зов сладкий и певучий.

Ах, если б довелся тебе подобный случай,

Так много соколов на вертеле видать,

Как много каплунов я вижу ежедневно,

Ты б не бранил меня столь гневно”.

Из Бидпая и Локмана (прим. к б. 140 и к б. 19). На русский язык басня отдаленно переведена Жуковским (“Каплун и Сокол”).

164. Кошка и Мышь

(Le Chat et le Rat)

Народ враждебный все, любя лесную тишь,

Привыкли навещать дупло склоненной

Сосны, затерянной в глуши.

Однажды, как они сошлись в завороженной

Там человек раскинул сети.

Выходит Кошка на рассвете

Охотиться. Сквозь дремь толпящихся теней

Тенет не видно ей,

И в западню она попала.

Тут Кошка ну кричать, – и Мышка прибежала.

Одна – в отчаяньи, другая – весела:

Ее смертельный враг отныне враг бессильный.

Рыдая, Кошка начала:

“Твой нрав умильный,

Твоя сердечность, милый друг,

Давно, давно гремят вокруг.

Взгляни: неопытность меня теперь сгубила.

Ах, выручи меня из смертной западни!

Тебя, одну тебя из всей твоей родни

Я беззаветно так любила!

Как, благодарная, я славила богов,

И нынче вышла я им вознести моленья,

За доброту твою всевышним приношенье;

Но сеть опутала. В тебе – мое спасенье,

Перегрызи узлы сетей. “

“А что ты дашь мне?”-Мышь спросила.

“Клянуся! – та проговорила.

Клянусь быть вечною союзницей твоей,

Располагай, как хочешь, мною!

От всех твоих врагов я помогу и всем:

И схимницу-Сову: они всегда с тобою

Враждуют. ” Мышь в ответ:

“Тебя освободить?! Не так глупа я, нет. “

И к норке Мышь уходит.

Глядит, Куница у дупла,

Мышь – выше по сосне, и здесь Сову находит:

Со всех сторон беда пришла!

Грызунья к Кошке воротилась,

И над сетями так трудилась,

Что удалось, в конце концов,

Ей Кошку вырвать из оков.

Тут Ловчий в лес вошел. В единое мгновенье

Союзники-друзья скорей дерка! Потом

Однажды Кошка в отдаленьи

Заметила, что Мышь держалась, как с врагом,

С союзницей своей. “Сестрица!-в умиленьи

Ей Кошка говорит. – Приди на грудь мою,

И знай, мне это опасенье

Обидно; на меня, союзницу свою,

Ты как на злейшего врага теперь взираешь.

Иль думаешь, что я обет забыла свой,

“А я, ты полагаешь,

Тут Мышка, ей в ответ, – забыла норов твой?”

Какой союз ни будет,

Он ведь к признательности Кошку не понудит.

Возможно ль ввериться союзу, если он

По принужденью заключен?

Из Бидпая и Локмана, как и предыдущая басня. На русский язык отдаленно переведена Жуковским (“Кот и Мышь”).

165. Водопад и Река

(Le Torrent et la Riviere)

С ужасным шумом низвергался

Ручей кристальною стеной

С горы высокой и крутой,

О камни с пеной раздроблялся,

Кипел, крутил песок, ревел

И в берегах стрелой летел;

Ни птица, ниже зверь, к нему не приближались,

И ноги смертного в него не опускались.

Один отважный молодец,

Который на коне через него пустился:

Он от разбойников бежал,

И смелым от боязни стал.

До бедр конь только замочился,

И вынес на берег противный седока.

Разбойники за ним. Он лошадь погоняет;

Скакал, скакал и видит, что река

Ему дорогу пресекает.

Река была не широка,

Притом весьма тиха, как зеркало гладка:

Итак, он смело въехал в воду.

Но что ж? в мгновение одно

Пошел с конем на дно,

И на съедение немых достался роду.

Иной угрюм, суров, сердит,

Шумит, но только не вредит;

Другой так смирен, тих и на речах прекрасен,

Но он-то и опасен.

Заимствована из сборника Абстемия (прим. к б. 24). Кроме Измайлова, басня переведена на русский язык Сумароковым (“Река и Лужа”).

Бa?ain и Цезарь, два родные брата,

Происходившие от знаменитых псов,

Двум разным господам досталися когда-то.

Один охотился среди густых лесов,

На кухне брат его нашел себе жилище.

Благодаря различной пище,

Те качества, которыми равно

Их наделила мать-природа,

В одном все крепли год от года,

В другом же было им заглохнуть суждено:

Здесь не было на свойства эти спроса.

Мальчишка дал ему прозвание Барбоса,

Меж тем как первому из братьев удалось

Стать Цезарем среди собачьего народа.

Был не один кабан и лось

Затравлен им. Высокая порода

Оберегалась в нем, и строго потому

Неравный брак был возбранен ему:

Лишь чистокровное он произвел потомство.

Зато, отсутствию забот благодаря,

Сводил Барбос случайные знакомства,

Своею нежностью, кого пришлось, даря,

И населил своим плебейским родом

Он всю страну. Вертельщиков-собак

Он предком был: они, как знает всяк,

Для цезарей прямым служили антиподом.

Не всякий сын в отца. Отсутствие забот,

Привычка к грубому простому обхожденью

Все неизбежно к вырожденью

С теченьем времени ведет.

Культура и уход не праздные вопросы,

И где заброшены природные дары,

Там с незапамятной поры

Из многих Цезарей выходят лишь Барбосы.

Идея басни заимствована у Плутарха из его сочинения “Как нужно воспитывать детей”.

167. Собаки и ослиная туша

(Les deux Chiens et l’Ane mort)

Собака каждому, конечно, уж знакома,

Как добрый друг людей, как верный сторож дома;

А я скажу вам, что она

Жадна до крайности и очень не умна.

Вот вам пример: два пса однажды увидали,

Что волны по морю ослину тушу гнали.

“Кум, – говорит один, изволь-ка посмотреть:

Добыча, право ведь, на диво!”

А кум ему в ответ: “Отменная нажива!

Но как нам ею завладеть?

Туда добраться – дело небольшое,

А вот назад. “-“Все брешешь ты пустое!

Авторитетно первый перебил.

К чему нам тратить столько сил,

Когда достать ее мы можем проще вдвое:

От моря стоит нам настолько лишь отпить,

Чтоб дно под тушей осушить,

И через час мы будем уж у цели;

А там пируй хоть две недели!”

Проект, как видите, во всем хорош и прост,

В успехе ж тени нет сомненья,

Собаки и ослиная туша

И остроумный пес, задравши кверху хвост,

Немедленно взялся за исполненье,

За ним и кум, – и ну вдвоем

Давай что мочи есть стараться:

Торопятся, сопят, дохнуть и то боятся;

И кончили разумники на том,

Что уровня воды понизить не сумели,

А с перепою оба тут же околели.

Так точно создан человек:

Чуть что-нибудь вдали его приманит,

О сбыточности он и рассуждать не станет,

И зачастую весь свой век,

Недостижимого достичь стараясь силой,

Кончает преждевременной могилой.

Да, чтоб во всем послушным быть мечтам,

Нам мало обладать двумя руками!

Займемся же такими лишь делами,

Которые посильны нам.

Из Эзопа и Локмана (прим, к б. 140 и б. 19).

168. Демокрит и Абдеритяне

(Democrite et les Abderitaines)

Бессмысленную чернь я презирал всегда.

Какою мелкою, пустой, несправедливой

Она мне кажется тогда,

Когда все меряет своею маркой лживой

И судит по себе достоинства в другом.

Все это Демокрит познал во дни былые:

Безумцем ведь его сочли умы пустые.

Презренная толпа! Да, впрочем, странно ль то?

В отечестве своем ведь не пророк никто.

Глупцы все эти люди были,

А Демокрит – мудрец из мудрецов.

И что же, наконец? Безумцы снарядили

Чтоб Гиппократа те к больному пригласили

Его рассудок исцелить.

В слезах и голосом убитым

Гонцы так стали говорить:

“Безумье властвует отныне Демокритом!

Да, чтение с ума свело его, поверь,

И что ж? не более мы чтим его теперь.

Число миров, толкует, бесконечно,

И, может быть, они полны

Бесчисленных существ, подобных мне. Так вечно

Он бредит, и еще другие видит сны:

Каких-то атомов сюда же приплетает,

Невидимых фантомов, он

И с места не сходя мечтает

Вселенную познать, себя не сознавая.

Он прежде хоть с людьми беседовать умел,

Теперь толкует он с собой лишь. Возрастая,

Безумье перешло предел!

Приди, божественный из смертных. “

Не верил Гиппократ, но все ж пустился в путь.

Ссылка на основную публикацию