Грамматика любви – краткое содержание рассказа Бунина

Краткое содержание Бунин Грамматика любви для читательского дневника

И.А. Бунин, рассказ «Грамматика любви»: краткое содержание

Начало июня. Некто Ивлев берет на время у шурина тарантас, нанимает тройку лошадей и отправляется в дальние края своего уезда. Погода стоит тёплая, погожая. В полях бескрайнее множество ярких цветов и жаворонков. Однако вскоре натянуло тяжёлые свинцовые тучи, и начал накрапывать мелкий дождь. Решили не спешить и переждать непогоду в доме графа. Последнего не оказалось в усадьбе, так что Ивлева встречала молодая графиня, одетая в широкий розовый капор, с открытыми руками и напудренной грудью.

Пока малый лет восемнадцати, извозчик, сидел неподвижно под проливным дождем на козлах тарантаса, а лошади отдыхали посреди грязного двора, Ивлев находился в темнеющей от дождя уютной гостиной, вёл размеренную беседу с хозяйкой дома и ждал чая. Графиня курила, всё смеялась и поправляла волосы. О чём бы ни шёл разговор, он непременно в итоге сводился к теме любви. Вспомнили и об общем знакомом, близком соседе, помещике Хвощинском, который был известен далеко за пределами уезда своей безумной любовью к горничной Лушке.

Краткое содержание

В начале июня помещик Ивлев отправился «в дальний край своего уезда». Поначалу поездка его радовала – стоял теплый летний день, пронизанный ароматами разнотравья и пением жаворонка. Но вскоре «погода поскучнела, со всех сторон натянуло линючих туч», стал накрапывать мелкий дождик. Чтобы не оказаться посреди поля под проливным дождем, Ивлев решил заехать к знакомому графу, жившему неподалеку. От старика-пахаря он узнал, что «дома одна молодая графиня», однако это не остановило его.

Графиня встретила гостя в открытом платье с глубоким декольте и напудренной грудью. «Она курила, глубоко затягиваясь», и все разговоры неизменно сводила к любви. В разговоре графиня упомянула «своего близкого соседа, помещика Хвощинского», умершего нынешней зимой. Всю жизнь от страдал от любви к горничной Лушке, которую буквально боготворил.

Ивлев продолжил свой путь, и «дождь разошелся уже по-настоящему». Задумавшись о судьбе Хвощинского, он решил навестить «опустевшее святилище таинственной Лушки». Ивлев хотел для себя выяснить, был ли он сумасшедшим или просто заложником роковой страсти.

«По рассказам стариков-помещиков» Хвощинский когда-то имел славу редкого умницы. Но, как гром среди ясного неба, свалилась на него эта любовь к Лушке, «потом неожиданная смерть ее», и жизнь мужчины пошла наперекосяк. Он затворился в комнате, где жила и умерла его возлюбленная, и «больше двадцати лет просидел на ее кровати». Хвощинский «не только никуда не выезжал, а даже у себя в усадьбе не показывался никому».

На крыльце неухоженной усадьбы стоял симпатичный «молодой человек в серой гимназической блузе», с удивлением рассматривая нежданных гостей. Ивлев понял, «это и есть сын знаменитой Лушки», и свой внезапный приезд он объяснил юноше тем, что «хочет посмотреть и, может быть, купить библиотеку» Хвощинского.

В разговоре молодой человек смущался, говорил поспешно, но односложно, часто краснел. Было заметно, что он очень обрадовался возможности продать книги. Когда Ивлев вскользь упомянул о болезни его отца, юноша вспыхнул и заметил, что «они умственно нисколько не были больны», и это все досужие сплетни.

В той половине дома, где провел свои последние дни помещик Хвощинский, было очень холодно – здесь никто не жил, и помещение не отапливали. В зале Ивлев заметил возле образов венчальные свечи. На его нескрываемое удивление юноша со смущением ответил, что «они уже после ее смерти купили эти свечи… и даже обручальное кольцо всегда носили…». Он провел своего гостя в маленькую темную комнатку, в которой стояла лишь голая железная койка и два шкафчика с книгами.

Ивлев принялся рассматривать библиотеку покойного Хвощинского. Основу ее составляли романы и сонники – «вот чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке». На средней полке Ивлев заметил тоненькую книжку и старую шкатулку, в которой находилось ожерелье Лушки – «заношенный шнурок, снизку дешевеньких голубых шариков».

При взгляде на бусы женщины, которую столь сильно любили при жизни и после смерти, у Ивлева закружилась голова. Крохотной книжкой оказалась «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым». Юноша робко сказал, что не может продать ее, поскольку она была очень дорога для его покойного отца.

Ивлев попросил разрешения хотя бы посмотреть ее и, получив согласие, принялся ее медленно пролистывать. Книга делилась на небольшие главы, и каждая из них «состояла из коротеньких, изящных, порою очень тонких сентенций». На последней чистой странице бисерным почерком было написано четверостишие, сочиненное Хвощинским.

Из всех книг Ивлев выбрал только одну – «Грамматику любви…», заплатив за нее большие деньги. По дороге домой кучер стал рассказывать, что молодой Хвощинский живет с женой дьякона, но Ивлев его не слушал. Все его мысли были заняты Лушкой и тем волнением, которое охватило его при виде ее скромного ожерелья. Эти чувства были похожи на те, что он испытал в Италии «при взгляде на реликвии одной святой».

Ивлев осознал, что неизвестная ему Лушка, умершая двадцать лет назад, навсегда вошла в его жизнь. Достав «Грамматику любви…», он еще раз перечитал строки, написанные Хвощинским.

Тебе сердца любивших скажут: «В преданьях сладостных живи!» И внукам, правнукам покажут Сию Грамматику Любви.

Удивительная история любви

История эта давняя. Помещик Хвощинский был страстно влюблён в свою горничную Лушку, которая вскоре после их знакомства, еще в ранней молодости, неожиданно умерла. С тех самых пор «этот чудак» закрылся в своём имении, никуда не выходил и никого к себе не пускал, и весь остаток жизни, больше двадцати лет находился только в её комнате и насквозь просидел матрас на её кровати, предаваясь «сумасшедшим мечтам о ней». Что бы ни происходило вокруг, в деревне или в мире – всё приписывалось лушкиному влиянию. К примеру, непогода – это Лушка насылает гром, война в стране – это по её велению, неурожай – мужики чем-то не угодили Лушке.

Ивлев знал эту историю еще с детства, восхищался таким глубоким чувством и даже был немного влюблён в эту самую Лушку. Весть о том, что Хвощинский умер этой зимой, вызвала в Ивлеве былые воспоминания, давние чувства и вопросы: сумасшедший или действительно ошеломлённая, чистая душа редкого качества? По дороге домой он решил непременно заехать в опустевшее имение Хвощинского и своими глазами увидеть жилище загадочной Лушки, и, может быть, там он всё почувствует и поймет…

Начало истории

Сюжетная линия рассказа начинается с того, как господин Ивнев собирается объехать свой уезд. Предстоящее мероприятие довольно скучное, возница человек неинтересный, поэтому говорить с ним не о чем. Путнику ничего не остается делать, как смотреть в окно на пролетающие мимо пейзажи. Через какое-то время он оказался у дома графини, которая внешне совершенно не понравилась герою, девушка даже вызвала в нем некое отвращение. К тому же особа сразу начала кокетничать, чтобы привлечь к себе внимание богатого Ивнева.

Впрочем, графиня все-таки сумела заинтересовать приезжего гостя, она рассказала ему старую историю про местного помещика Хвощинского. Якобы тот был замешан в скандале, он влюбился в собственную горничную по имени Лушка. Главный герой решил посетить имение, где когда-то проживал помещик. Уже по дороге он припомнил рассказанную кем-то историю. Говорили, что после смерти служанки Хвощинский провел больше 20 лет у матраса, на котором она умирала. На нем же отправился в путь иной и сам помещик.

Вскоре Ивлев прибыл к старому имению, стены которого наблюдали за трагической историей любви господина и служанки. Его сильно удивил разрушенный вид и запустение некогда богатого и процветающего дома. Зато внимание привлек встречающий — это был молодой сын служанки Лушки и помещика Хвощинского.

Усадьба Хвощинского

И.А. Бунин и его рассказ «Грамматика любви», краткое содержание которого сейчас перед вами — это всего лишь поверхностное изложение сюжета великого произведения. Поэтому для того чтобы понять всю глубину описанной истории, нужно читать оригинал.

Перед Ивлевым открылся новый пейзаж: мелкая речка, дальше, на небольшом холме, виднелись ряды сена, а между ними – старые серебристые тополи. Вот и знаменитый дом, довольно-таки большой и, видимо, когда-то беленый… На крыльце стоял молодой человек. Он удивленно смотрел на приближающийся тарантас. Похоже, это был сын знаменитой Лушки. Ивлев поспешил объяснить свой приезд желанием купить книги из библиотеки покойного.

Его провели через весь дом, холодный и пустой, и подвели к низенькой двери. Молодой человек достал из кармана большой ключ, вставил его в ржавую замочную скважину, и перед ними распахнулась дверь в маленькую каморку с двумя окнами. С одной стороны стояла голая железная кровать, а с другой – два шкафчика с книгами. Престранным было это «книжное собрание»: «Новейший сонник», «Размышления о таинствах мироздания», «Утренняя звезда и ночные демоны»… Но внимание Ивлева привлекло совсем иное – средняя полка. На ней стояла шкатулка и лежала одна только маленькая книжка, больше похожая на молитвослов. «Грамматика любви», краткое содержание (14 новелла) которой знакомит читателя с удивительным чувством любви, на этом не заканчивается.

Название рассказа

Уже название произведения Бунина — «Грамматика любви» звучит как-то странно в таком необычном сочетании. Известно, что этот рассказ был задуман писателем как новелла, а создан в 1915 году. Позднее этот рассказ вошел в лирический сборник Бунина с поэтическим названием «Темные аллеи».

Иван Алексеевич описывает в своем рассказе любовь, которая может вспыхнуть мгновенно, как вспышка. Появившись из маленькой искры она может ярко разгореться, но не всегда удержаться.

Но стоит более подробно разобрать смысл названия произведения. Так что же это такое – грамматика любви? Бунин использовал в своем названии несовместимые вещи, оксюморон. Известно, что грамматика в дословном переводе с греческого языка означает «умение писать и читать буквы». Отсюда и возникает несколько ироничное название произведения: обучение любви. Но разве можно научить человека любить? Разве любовь не проявляется у каждого человека по-своему? Не существует учебников, которые бы обучали любви, поэтому и название произведения звучит немного странно.

В произведении главный герой приобретает книгу, которая носит название созвучное самому рассказу. Оказывается, что такая книга существовала на самом деле в зарубежной литературе. Автором ее был некто Ипполит Жюле Демольер. Вот на нее и ссылается Бунин в своем произведении.

Удивительные предметы

Открыв последнюю, Ивлев увидел простое ожерелье. Более чем когда-нибудь, его охватили трепет и непонятное волнение. Невозможно представить себе этот заношенный шнурок, эти дешевенькие голубые шарики на шее той, которой назначено было быть столь желанной и любимой… Вдоволь насмотревшись, он бережно вернул шкатулку на прежнее место и взялся за книжку. Это была маленькая, можно сказать, изящно оформленная, старая потрепанная книжка – «Грамматика любви, или Искусство любить и быть любимым»

Она делилась на множество глав: об уме, о красоте, о сердце, о размолвке и примирении… Каждая состояла из известных афоризмов, высказываний и тонких наблюдений знаменитых людей о жизни и любви. Некоторые из них были отмечены красными чернилами, а в конце, на чистой страничке «звучало» четверостишие самого Хвощинского.

Через полчаса Ивлев попрощался с юношей. Из всех книг он выбрал только одну – «Грамматика любви». Краткое содержание рассказа на этом эпизоде заканчивается.

Такая разная любовь

Как видно, сюжет новеллы довольно прост, и, возможно, при других обстоятельствах или под пером другого автора она превратилась бы в обычный «уездный анекдот». У И.А. Бунина же она приобретает иное звучание – возможна ли такая любовь, истинна ли она, или это всего лишь некая одержимость, сумасшествие. Автор не даёт однозначного ответа, ведь невозможно проникнуть внутрь человека, заглянуть ему в душу и прикоснуться к его чувствам и переживаниям. Сколько персонажей в рассказе, столько и мнений. Нельзя обвинить одного в предвзятости, а другого похвалить за объективность. Однако на примерах героев – покойного Хвощинского, Ивлева, молодой графини и даже возчика – малого лет восемнадцати — можно наблюдать своеобразную эволюцию души человека, а вместе с ней и разное понимание любви, и самую возможность, способность истинно любить.

Так, возчик, сын богатого мужика, тупой, но хозяйственный, грубо замечает, что Лушка утопилась, а помещик сошел с ума вовсе «не от ней», а от бедности. Он не видит никакой любви в этой истории, как, впрочем, и в любой другой. Молодая графиня, напротив, все разговоры сводила на любовь, при этом всё время смеясь и поправляя волосы. Она свято верила во вменяемость и здравость влюблённого Хвощинского – просто он «был не теперешним чета».

Маятник любви… Он всё время качается то в право, то влево. Отсутствие дара любви в молодом человеке – это одна сторона. Однако смещение маятника от положения равновесия в другую, противоположную сторону, не говорит о глубине и искренности чувств или о наличии высокой духовности в человеке. Да, молодая графиня верит в любовь, но в какую? История любви Хвощинского и Лушки – для неё это, скорее, красивая обложка очередного женского романа. Можно восхититься, умилиться, всплакнуть и посетовать, что нынче таких чувств не сыщешь, но вскоре позабыть и увлечься чем-то иным, не менее красочным.

Любовь Хвощинского

Графиня говорит о Хвощинском с некоторым восхищением. Ивлев сперва скептически относится к любви, сделавшей умного, энергичного человека затворником. Но когда отправляется снова в дорогу, вдруг чувствует, что его непреодолимо тянет в поместье, где-то когда-то обитала загадочная Лукерья.

К слову, причина ее смерти неизвестна. Во всяком случае Бунин об этом ничего не говорит. Лишь извозчик Ивлева вдруг , указывая на пруд, говорит, что именно здесь когда-то утопилась Лукерья. Однако это только домыслы, слухи. Да и не имеет значения причина смерти. Ивлев заинтригован необыкновенной силой любви, которую могла вызвать в помещике простая женщина.

Равновесие

Перед нами рассказ «Грамматика любви». Краткое содержание, анализ произведения И.А. Бунина на этом не заканчивается. Продолжаем…

Рано или поздно маятник замедляет движение и останавливается. Он покоится в положении равновесия. Это и есть истинная любовь. Именно к ней, после долгих исканий, сомнений и неожиданных прозрений, и приблизились Ивлев и покойный Хвощинский: «Есть бытие, но именем каким его назвать? Ни сон оно, ни бденье, — меж них оно, и в человеке им с безумием граничит разуменье…»

В образе горничной Лушки в рассказе «Грамматика любви» (краткое содержание по главам смотрите выше) автор хотел показать ту самую настоящую любовь, которая вошла навсегда в жизнь Хвощинского и Ивлева. Какая она была? Говорили, что «была собой совсем даже и нехороша», но вдруг неожиданно свалилась на голову помещика, потом также нежданно и скоропостижно умерла, будучи молодой, во цвете лет, и всё пошло прахом… Но прахом ли? Нет, и ещё раз нет. Эта любовь, пусть до конца и непонятная, странная, «загадочная в своём обаянии», превратила в настоящее «житие» жизнь одного человека, которой пристало быть самой заурядной.

Читайте также:  Легкое дыхание – краткое содержание рассказа Бунина

Похожая на молитвенник книжечка «Грамматика любви», содержание которой восторгает и удивляет; простое ожерелье Лушки, вызывающее чувство сродни тому, что человек испытывает при взгляде на реликвии святых… Для тех, кто не противится любви, кто впускает её в свою жизнь, всё обыденное превращается в священное, а трагическое рассматривается не как некая обречённость, а как высший духовный смысл жизни. Хвощинский, делая свои собственные пометки и записи в книжке, писал свою «грамматику любви». Ивлев, задорого купив только этот потрепанный «молитвенник», принял этот бесценный дар, чтобы в итоге вывести свои «законы», написать свои правила, и «внукам, правнукам покажут сию Грамматику Любви».

Бунин «Грамматика любви» в сокращении

И. А. Бунин «Грамматика любви» краткое содержание для читательского дневника:

Помещик Ивлев, будучи ничем не занятым, решает прокатиться по самым дальним краям своего уезда. В качестве пункта назначения он выбирает дом графа. Приехав в его усадьбу, обнаруживает, что самого хозяина нет, а есть только графиня. Ивлева приглашают пить чай, они ведут светскую беседу, но какую бы тему не начинал главный герой, молодая женщина все сводит к теме любви.

Так плавно они переходят к обсуждению своего общего соседа Хвощинского. Оказывается, помещик Хвощинский горячо любил свою горничную Лушку. Но волею судеб она умерла еще, будучи совсем молодой. С тех пор, старый помещик заперся в своем имении и не показывался в свет.

Он жил со своим сыном, которого в свое время родила ему Лушка, и больше ни с кем из окружения не общался и не виделся. Такая любовь восхищала всех вокруг и в том числе Ивлева. Ему бы даже хотелось познакомиться с бывшей горничной, чтобы понять, что в ней такого особого. Но старый помещик умер, и теперь в большом доме остался хозяйничать его молодой сын.

Уехав от графини, герой рассказа решает заехать в Хвощинское и посмотреть, как там стало после смерти хозяина. По приезду, не найдя никаких других причин для визита, Ивлев просит у молодого помещика ознакомиться с библиотекой и спрашивает разрешения купить ее.

Посмотрев все имеющиеся книги, мужчина останавливается на книге “Грамматика любви”. Это была маленькая, замусоленная книжечка, с разными главами. Тут были разделы о сердце, об уме и о красоте. А на самой последней страницы было записано четверостишие самим Хвощинским старшим.

Забрав одну единственную книгу, Ивлев отправился восвояси. Всю дорогу обратно он просматривает небольшие записи сделанные на полях “Грамматики” и думает о настоящей любви, которая может жить в сердце человека.

И хоть молодой Хвощинский сказал, что отец просто тронулся умом от бедности, это не убеждает главного героя. Он восхищен глубиной и силой тех чувств, которые заставили помещика превратить свою самую большую любовь и самую страшную потерю в какое-то даже подобие святого поклонения.

Вывод:

Рассказ «Грамматика любви» показывает, что даже в наше время бывают такие чудеса, когда человек может раз и навсегда связать свою судьбу с кем-то одним. И даже потеряв объект своей страсти, все равно не перестает любить и почитать только лишь одного человека. Очень мало кто способен на такие чувства, и когда сталкиваешься с таким, то невольно появляется уважение к таким людям и их вечной привязанности.

Иван Бунин, “Грамматика любви”: краткое содержание

«Грамматика любви» – новелла, созданная в 1915 году, приблизительно в то же время, что и такие произведения, как «Господин из Сан-Франциско», « Легкое дыхание». Это небольшой рассказ. Речь в нём идёт о помещике, обезумевшем на почве любви к горничной. Впрочем, смысл произведения более глубок. Анализ и краткое содержание «Грамматики любви» представлены в сегодняшней статье.

Разговор с графиней

Некто Ивлев однажды отправляется в дальнюю дорогу. По пути заезжает в имение графа. В доме никого нет, кроме молодой хозяйки. Ивлев за чаем беседует с молодой графиней, и этот разговор вызывает в нём необъяснимое волнение. Молодая женщина всё больше говорит о любви, и между прочим рассказывает историю помещика Хвощинского, который не так давно скончался. Этот человек безумно любил свою горничную Лукерью, умершую в молодости.

Удивительная история

Ивлева удивляет история помещика, обезумевшего от любви. Он вырос в этих местах, ещё в молодости слышал, что Лушка ( именно так звали возлюбленную Хвощинского ) было вовсе не хороша с тобой. Тем не менее после ее смерти помещик просидел двадцать лет на ее кровати. Он не выходил из дома, много читал. Причём , согласно рассказам старых помещиков, когда-то в своем уезде слыл человеком умным, деловым. Всё пошло прахом после того, как влюбился.

Любовь Хвощинского

Графиня говорит о Хвощинском с некоторым восхищением. Ивлев сперва скептически относится к любви, сделавшей умного, энергичного человека затворником. Но когда отправляется снова в дорогу, вдруг чувствует, что его непреодолимо тянет в поместье, где-то когда-то обитала загадочная Лукерья.

К слову, причина ее смерти неизвестна. Во всяком случае Бунин об этом ничего не говорит. Лишь извозчик Ивлева вдруг , указывая на пруд, говорит, что именно здесь когда-то утопилась Лукерья. Однако это только домыслы, слухи. Да и не имеет значения причина смерти. Ивлев заинтригован необыкновенной силой любви, которую могла вызвать в помещике простая женщина.

Библиотека покойного барина

Ивлев решает заехать в поместье Хвощинского . Предварительно придумывает повод для столь неожиданного посещения: он скажет, что его заинтересовала библиотека покойного барина и он хотел бы приобрести несколько его книг. Встречает Ивлева миловидный молодой человек в гимназической форме. Нежданный гость понимает, что это сын легендарной Лукерьи.

Молодой человек не прочь продать книги отца. Он тут же начинает расписывать их ценность, уверяет, что ничего подобного нигде приобрести нельзя. Содержание библиотеки Хвощинского довольно необычное. Здесь больше встречаются издания о мистике, волшебстве. Одна, правда, заинтересовывает гостя. Но молодой человек говорит, что эту книгу он ни за что не продаст. Отец читал ее на протяжении двадцати лет каждый день. И даже клал под подушку.

«Грамматика любви»

Именно так называется маленькая книжечка, похожая на молитвенник, которая так заинтересовала Ивлева. Внимание его привлекает также и шкатулка с ожерельем, принадлежавшим когда-то Лукерье. Это нитка дешевых голубых шариков, но в них есть какая-то сила, загадка.

Содержание «Грамматики любви» довольно бесхитростное. Ивлев листает книгу, обнаруживает, что она наполнена сентенциями о любви, чувствах. Она делится на главы: о красоте, о сердце , о знаках любовных. Ивлев всё-таки уговорил молодого хозяина продать ему эту книгу. А через полчаса он уже снова в дороге.

Ивлев читает книгу, думает о Лукерье, о ее ожерелье. О сложных чувствах, от которых много лет страдал помещик Хвощинский . Ивлев понимает, что неизвестная Лушка навсегда вошла в его жизнь. Таково краткое содержание «Грамматики любви» Бунина. Сюжет произведения довольно прост. На прочтение уйдет две-три минуты. Однако простых историй о любви Бунин не сочинял.

Название

Грамматика – это строгая система правил. Любовь – чувство, существующее вне всяких законов. В чём смысл названия Бунина? Грамматика любви – это что? Писатель использовал несовместимые понятия, оксюморон. В переводе с греческого слово «грамматика» означает «умение читать, писать».

Можно подумать, книга, которую приобретает Ивлев, – это самоучитель по любви. Но разве можно научить человека любить? Разве это чувство не проявляется у каждого по-своему? Не существует учебников, которые бы обучали любви. Поэтому и название произведения Бунина звучит немного странно.

О чем рассказ «Грамматика любви» Бунина?

Произведения этого писателя раскрывают многогранность любви. Рассказ ” Антоновские яблоки ” в большей степени показывает любовь к жизни. ” Легкое дыхание ” – любовь к красоте. О чем рассказ «Грамматика любви»? Краткое содержание ответ на этот вопрос даст, но не полный. Это произведение о любви, которая сохраняется в человеческой летописи. Но в каждой новелле Ивана Бунина главное – не сюжет , а художественный язык, который передает многообразие оттенков человеческих чувств. Авторский стиль оценить при прочтении краткого содержания «Грамматики любви» нельзя.

Персонажи

Герой рассказа Ивлев, по сути, не является таковым. Главные персонажи – это Хвощинский и его возлюбленная Лушка , в чем можно убедиться даже после прочтения «Грамматики любви».

В округе повелось её звать Лушкой . Но быть может , для самого Хвощинского она госпожа Лукерья. Ведь то мощное чувство, которая она смогла в нём зародить, не имеет социальных ограничений. Оно рождается и крепнет, вне зависимости от каких бы то ни было условностей.

Ивлев – простой обыватель, которому свойственны определённые общественные установки. И только его нечаянное посещение усадьбы Хвощинского приоткрывает ему великую тайну бытия. Только в этом скромном поместье ему приходят мысли о том, что он видит редкую земную любовь. Ведь до этого посещения, он, как и все в округе, был уверен в безумии Хвощинского .

Книга Хвощинского

Как уже известно из краткого содержания «Грамматики любви» Ивана Бунина, герой меняет свое мнение о помещике после того, как ему в руки попадает книга покойного. Что же в ней необычного? Что так трогает путешественника? «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым» – само название книги уже восхищает. Оказывается, что важно быть взаимно любимым, и это не так уж и просто.

В этой книге есть очень примечательная глава. В ней представлена своеобразная классификация, согласно которой первенство отдаётся не женщине прекрасной, а женщине милой. Именно эта милая женщина становится путеводной звездой сердца мужчины. И пусть он будет любоваться красотой других женщин всю свою жизнь, душа его будет стремиться лишь к ней одной – милой, единственной и ненаглядной. Вот в этот момент, вероятно, у Ивлева и происходит озарение. Его недоумение по поводу столь яркой любви к «простой девке» скромной наружности рассеивается.

Пейзаж

Действие рассказа происходит на фоне увядающей природы, которую так чудесно описывает Бунин. Отсюда и несколько тоскливое, даже гнетущее настроение. Безрадостный пейзаж подчёркивает уход любви. Хвощинский – последний, кто был способен на настоящее чувство. Не зря графиня говорит о нем «он не чета теперешним».

Помещик покидает бренный мир. Но его беззаветное служение памяти возлюбленной, возможно, долго ещё будет бередить умы тех, кто был свидетелем нетривиальной истории. Свидетели наверняка передадут эту историю потомкам. Она ещё долгое время будет на слуху, поддерживая в людях огонёк надежды на то, что и к ним может прикоснуться великое чувство.

Любовь не имеет преград, никакие предрассудки не разрушит настоящее чувство – в этом главная идея произведения Ивана Бунина.

Краткое содержание рассказа «Грамматика любви» И. А. Бунина

Рассказ «Грамматика любви» Бунина был написан в 1915 году. Как и большинство произведений писателя, книга посвящена любви. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Грамматика любви» на нашем сайте. Это была излюбленная тема всего творчества Бунина, который мог, как никто другой, показать всю многоликость и многогранность этого чувства. Сжатый пересказ будет полезен при подготовке к уроку литературы.

  1. Основные персонажи рассказа
  2. Бунин «Грамматика любви» в сокращении
  3. Короткий пересказ «Грамматика любви» Бунин
  4. Сюжет рассказа «Грамматика любви» с цитатами

Основные персонажи рассказа

  • Ивлев – помещик, мужчина средних лет, которого глубокого поразила история любви Хвощинского к Лушке.
  • Графиня – молодая незамужняя девушка, чьи мысли заняты только любовью.
  • Хвощинский – покойный помещик, который в своей жизни страстно любил только одну женщину – Лушку.
  • Лушка – горничная Хвощинского, которая, по преданию утопилась двадцать лет назад.
  • Молодой Хвощинский – юноша, сын помещика Хвощинского и Лушки, привлекательный молодой человек.

Бунин «Грамматика любви» в сокращении

И. А. Бунин «Грамматика любви» краткое содержание для читательского дневника:

Помещик Ивлев, будучи ничем не занятым, решает прокатиться по самым дальним краям своего уезда. В качестве пункта назначения он выбирает дом графа. Приехав в его усадьбу, обнаруживает, что самого хозяина нет, а есть только графиня. Ивлева приглашают пить чай, они ведут светскую беседу, но какую бы тему не начинал главный герой, молодая женщина все сводит к теме любви.

Так плавно они переходят к обсуждению своего общего соседа Хвощинского. Оказывается, помещик Хвощинский горячо любил свою горничную Лушку. Но волею судеб она умерла еще, будучи совсем молодой. С тех пор, старый помещик заперся в своем имении и не показывался в свет.

Он жил со своим сыном, которого в свое время родила ему Лушка, и больше ни с кем из окружения не общался и не виделся. Такая любовь восхищала всех вокруг и в том числе Ивлева. Ему бы даже хотелось познакомиться с бывшей горничной, чтобы понять, что в ней такого особого. Но старый помещик умер, и теперь в большом доме остался хозяйничать его молодой сын.

Уехав от графини, герой рассказа решает заехать в Хвощинское и посмотреть, как там стало после смерти хозяина. По приезду, не найдя никаких других причин для визита, Ивлев просит у молодого помещика ознакомиться с библиотекой и спрашивает разрешения купить ее.

Посмотрев все имеющиеся книги, мужчина останавливается на книге “Грамматика любви”. Это была маленькая, замусоленная книжечка, с разными главами. Тут были разделы о сердце, об уме и о красоте. А на самой последней страницы было записано четверостишие самим Хвощинским старшим.

Забрав одну единственную книгу, Ивлев отправился восвояси. Всю дорогу обратно он просматривает небольшие записи сделанные на полях “Грамматики” и думает о настоящей любви, которая может жить в сердце человека.

И хоть молодой Хвощинский сказал, что отец просто тронулся умом от бедности, это не убеждает главного героя. Он восхищен глубиной и силой тех чувств, которые заставили помещика превратить свою самую большую любовь и самую страшную потерю в какое-то даже подобие святого поклонения.

Вывод:

Рассказ «Грамматика любви» показывает, что даже в наше время бывают такие чудеса, когда человек может раз и навсегда связать свою судьбу с кем-то одним. И даже потеряв объект своей страсти, все равно не перестает любить и почитать только лишь одного человека. Очень мало кто способен на такие чувства, и когда сталкиваешься с таким, то невольно появляется уважение к таким людям и их вечной привязанности.

Читайте также:  Анализ стихотворения Настанет день исчезну я Бунина

Читайте также рассказ «Антоновские яблоки», который Бунин написал в 1900 году. Произведение представляет собой лирический монолог-воспоминание, построенный при помощи «техники ассоциаций». На нашем сайте вы можете прочитать краткое содержание «Антоновских яблок». Пересказ поможет подготовиться к уроку литературы, проверочной работе.

Короткий пересказ «Грамматика любви» Бунин

«Грамматика любви» Бунин краткое содержание:

Начало июня. Ивлев едет в дальний край своего уезда. Сначала ехать приятно: тёплый, тусклый день, хорошо накатанная дорога. Затем небо затягивают тучи. и Ивлев решает заехать к графу, деревня которого как раз по дороге. Старик, работающий возле деревни, сообщает, что дома только молодая графиня, но Ивлев всё-таки заезжает.

Графиня в розовом капоте, с открытой напудренной грудью курит, часто поправляя волосы и до плеч обнажая свои тугие и круглые руки. Все разговоры она сводит к любви и, между прочим, рассказывает про своего соседа, помещика Хвощинского, который умер нынешней зимой и всю жизнь был помешан на любви к своей горничной Лушке, умершей ещё в ранней молодости.

Ивлев едет дальше, думает, что за человек был помещик Хвощинский, и хочет взглянуть «на опустевшее святилище таинственной Лушки». По рассказам стариков-помещиков, Хвощинский когда-то слыл в уезде за редкого умницу, но влюбился — и всё пошло прахом. Он затворился в комнате, где жила и умерла Лушка, и больше двадцати лет просидел на её кровати…

Вечереет, за лесом показывается Хвощинское. На мрачном крыльце усадьбы Ивлев замечает миловидного молодого человека в гимназической блузе. Свой приезд Ивлев оправдывает желанием посмотреть и, возможно, купить библиотеку покойного барина. Молодой человек ведёт его в дом, и Ивлев догадывается — он сын знаменитой Лушки.

На вопросы молодой человек отвечает поспешно, но односложно. Он страшно рад возможности дорого продать книги. Через полутёмные сени и большую переднюю он ведёт Ивлева в холодный зал, занимающий почти половину дома. На тёмном древнем образе в серебряной ризе лежат венчальные свечи. Молодой человек говорит, что «батюшка их уже после её смерти купили … и даже обручальное кольцо всегда носили…».

Из зала они идут в сумрачную комнату с лежанкой, и молодой человек с трудом отпирает низенькую дверь. Ивлев видит каморку в два окна; у одной стены стоит голая койка, у другой — библиотека в двух книжных шкафчиках.

Ивлев обнаруживает, что библиотеку составляют очень странные книги. Мистические романы и сонники — вот чем питалась одинокая душа затворника. На средней полке Ивлев находит очень маленькую книжечку, похожую на молитвенник, и потемневшую шкатулку с ожерельем покойной Лушки — ниткой дешёвеньких голубых шариков.

При взгляде на это ожерелье, лежавшее на шее некогда столь любимой женщины, Ивлевым овладевает волнение. Он осторожно ставит шкатулку на место и берёт за книжечку. Это оказывается прелестно изданная почти сто лет назад «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым». Молодой человек считает её самой дорогой книгой в библиотеке.

Ивлев медленно листает «Грамматику». Она делится на маленькие главы: «О красоте», «О сердце», «Об уме», «О знаках любовных»… Каждая глава состоит из коротеньких и изящных сентенций, некоторые из которых деликатно отмечены пером.

Затем идёт «изъяснение языка цветов», и опять кое-что отмечено. А на чистой страничке в самом конце мелко, бисерно написано тем же пером четверостишие. Молодой человек с деланной усмешкой объясняет: «Это они сами сочинили…».

Через полчаса Ивлев с облегчением прощается с ним. Из всех книг он за большие деньги покупает только эту книжечку. На обратном пути кучер рассказывает, что молодой Хвощинский живёт с женой дьякона, но Ивлев не слушает. Он думает о Лушке, о её ожерелье, которое оставило в нём сложное чувство, подобное испытанному им в одном итальянском городке при взгляде на реликвии святой.

«Вошла она навсегда в мою жизнь!» — думает Ивлев и перечитывает стихи, написанные пером на чистой странице «Грамматики любви»: «Тебе сердца любивших скажут: „В преданьях сладостных живи!“. И внукам, правнукам покажут сию Грамматику Любви».

Рассказ «Холодная осень» Бунин написал в 1944 году. Краткое содержание «Холодная осень» для читательского дневника поможет ознакомиться с сюжетом произведения и подготовиться к уроку литературы.

Сюжет рассказа «Грамматика любви» с цитатами

Краткое содержание «Грамматика любви» Бунин с цитатами из произведения:

В начале июня помещик Ивлев отправился «в дальний край своего уезда». Поначалу поездка его радовала – стоял теплый летний день, пронизанный ароматами разнотравья и пением жаворонка. Но вскоре «погода поскучнела, со всех сторон натянуло линючих туч», стал накрапывать мелкий дождик.

Чтобы не оказаться посреди поля под проливным дождем, Ивлев решил заехать к знакомому графу, жившему неподалеку. От старика-пахаря он узнал, что «дома одна молодая графиня», однако это не остановило его.

Графиня встретила гостя в открытом платье с глубоким декольте и напудренной грудью. «Она курила, глубоко затягиваясь», и все разговоры неизменно сводила к любви. В разговоре графиня упомянула «своего близкого соседа, помещика Хвощинского», умершего нынешней зимой. Всю жизнь от страдал от любви к горничной Лушке, которую буквально боготворил.

Ивлев продолжил свой путь, и «дождь разошелся уже по-настоящему». Задумавшись о судьбе Хвощинского, он решил навестить «опустевшее святилище таинственной Лушки». Ивлев хотел для себя выяснить, был ли он сумасшедшим или просто заложником роковой страсти.

«По рассказам стариков-помещиков» Хвощинский когда-то имел славу редкого умницы. Но, как гром среди ясного неба, свалилась на него эта любовь к Лушке, «потом неожиданная смерть ее», и жизнь мужчины пошла наперекосяк. Он затворился в комнате, где жила и умерла его возлюбленная, и «больше двадцати лет просидел на ее кровати». Хвощинский «не только никуда не выезжал, а даже у себя в усадьбе не показывался никому».

На крыльце неухоженной усадьбы стоял симпатичный «молодой человек в серой гимназической блузе», с удивлением рассматривая нежданных гостей. Ивлев понял, «это и есть сын знаменитой Лушки», и свой внезапный приезд он объяснил юноше тем, что «хочет посмотреть и, может быть, купить библиотеку» Хвощинского.

В разговоре молодой человек смущался, говорил поспешно, но односложно, часто краснел. Было заметно, что он очень обрадовался возможности продать книги. Когда Ивлев вскользь упомянул о болезни его отца, юноша вспыхнул и заметил, что «они умственно нисколько не были больны», и это все досужие сплетни.

В той половине дома, где провел свои последние дни помещик Хвощинский, было очень холодно – здесь никто не жил, и помещение не отапливали. В зале Ивлев заметил возле образов венчальные свечи.

На его нескрываемое удивление юноша со смущением ответил, что «они уже после ее смерти купили эти свечи… и даже обручальное кольцо всегда носили…». Он провел своего гостя в маленькую темную комнатку, в которой стояла лишь голая железная койка и два шкафчика с книгами.

Ивлев принялся рассматривать библиотеку покойного Хвощинского. Основу ее составляли романы и сонники – «вот чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке». На средней полке Ивлев заметил тоненькую книжку и старую шкатулку, в которой находилось ожерелье Лушки – «заношенный шнурок, снизку дешевеньких голубых шариков».

При взгляде на бусы женщины, которую столь сильно любили при жизни и после смерти, у Ивлева закружилась голова. Крохотной книжкой оказалась «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым». Юноша робко сказал, что не может продать ее, поскольку она была очень дорога для его покойного отца.

Ивлев попросил разрешения хотя бы посмотреть ее и, получив согласие, принялся ее медленно пролистывать. Книга делилась на небольшие главы, и каждая из них «состояла из коротеньких, изящных, порою очень тонких сентенций». На последней чистой странице бисерным почерком было написано четверостишие, сочиненное Хвощинским.

Из всех книг Ивлев выбрал только одну – «Грамматику любви…», заплатив за нее большие деньги. По дороге домой кучер стал рассказывать, что молодой Хвощинский живет с женой дьякона, но Ивлев его не слушал. Все его мысли были заняты Лушкой и тем волнением, которое охватило его при виде ее скромного ожерелья. Эти чувства были похожи на те, что он испытал в Италии «при взгляде на реликвии одной святой».

Ивлев осознал, что неизвестная ему Лушка, умершая двадцать лет назад, навсегда вошла в его жизнь. Достав «Грамматику любви…», он еще раз перечитал строки, написанные Хвощинским.

Тебе сердца любивших скажут:

«В преданьях сладостных живи!»

И внукам, правнукам покажут

Сию Грамматику Любви.

Заключение

В своем произведении Бунин подчеркивает, что самым ценным в жизни является любовь – искренняя, светлая, чистая. И далеко не каждый человек в состоянии пережить боль от ее утраты.

Грамматика любви – краткое содержание рассказа И. А. Бунина

Начало истории

Сюжетная линия рассказа начинается с того, как господин Ивнев собирается объехать свой уезд. Предстоящее мероприятие довольно скучное, возница человек неинтересный, поэтому говорить с ним не о чем. Путнику ничего не остается делать, как смотреть в окно на пролетающие мимо пейзажи. Через какое-то время он оказался у дома графини, которая внешне совершенно не понравилась герою, девушка даже вызвала в нем некое отвращение. К тому же особа сразу начала кокетничать, чтобы привлечь к себе внимание богатого Ивнева.

Впрочем, графиня все-таки сумела заинтересовать приезжего гостя, она рассказала ему старую историю про местного помещика Хвощинского. Якобы тот был замешан в скандале, он влюбился в собственную горничную по имени Лушка. Главный герой решил посетить имение, где когда-то проживал помещик. Уже по дороге он припомнил рассказанную кем-то историю. Говорили, что после смерти служанки Хвощинский провел больше 20 лет у матраса, на котором она умирала. На нем же отправился в путь иной и сам помещик.

Вскоре Ивлев прибыл к старому имению, стены которого наблюдали за трагической историей любви господина и служанки. Его сильно удивил разрушенный вид и запустение некогда богатого и процветающего дома. Зато внимание привлек встречающий — это был молодой сын служанки Лушки и помещика Хвощинского.

Развитие событий

Главные события развиваются в старом поместье, в котором происходили описываемые события. Ивнев просит разрешения у молодого хозяина войти внутрь, тот не может отказать важному гостю. Господин осматривает убранство, в доме царит странная атмосфера, переносящая героя как будто в другую эпоху. Его поражают элементы декора, автор описывает их так:

  • топорная мебель;
  • красивые картины;
  • изящная посуда.

Ивнев осматривает старинные предметы мебели, листает старые книги со странными названиями. Непрошеный гость пытается разгадать тайну любви этих двух человек. Он испытывает дрожь в руках, его пульс учащен, а сердце буквально выпрыгивает из груди. Особое волнение господин Ивнев испытывает в комнате служанки Лушки, заостряет внимание на мельчайших деталях, которые присутствуют повсюду. Среди них особенный интерес вызывают:

  • маленькая молитвенная книжечка;
  • старые покосившиеся книжные шкафы;
  • металлическая кровать;
  • серебряная шкатулка, почерневшая от старости;
  • старинное ожерелье.

Взяв в руки ожерелье, которое когда-то принадлежало Лушке — женщине, познавшей истинную любовь, главный герой, как будто сам переживает эти сильные чувства.

Особое внимание Ивнева привлекает книга под необычным названием «Грамматика любви», он осматривает страницы, видит пометки красной ручкой на полях, их оставила хозяйка. Он просит владельца поместья продать ему ее, тот с радостью соглашается, предлагая осмотреть и другие издания. Но помещик, сделав неожиданную покупку, покидает дом.

Уже по дороге он читает приобретенную книгу, а на последней странице находит стихи, которые собственноручно написали влюбленные. Их Ивнев перечитывает несколько раз и наконец-то понимает, насколько сильными были чувства двух людей.

Это краткий пересказ известного романа русского писателя А. И. Бунина. С полным текстом произведения можно ознакомиться на читательском сайте «Брифли», а информацию для читательского дневника найти на странице Википедии.

Главные герои

В произведении Ивана Алексеевича Бунина не так много персонажей, но писатель наградил каждого героя глубоким психологическим портретом. Автор делает это намеренно, чтобы кратко, но точно изложить сюжет. Читатель должен понимать основную тему — тему любви. Действующих лиц несколько:

  1. Ивнев — помещик, которого до глубины души тронула история любви двух абсолютно разных людей, которые не подходили друг другу, ни по возрасту, ни по социальной лестнице.
  2. Графиня — молодая особа, которая страстно желает найти спутника жизни, все ее мысли и разговоры о любви. Она сразу вызывает у главного героя чувство раздражения и отвращения постоянной болтовней и курением.
  3. Хвощинский — покойный помещик, до конца жизни любивший только одну женщину, которая в итоге родила ему сына.
  4. Лушка — служанка и возлюбленная Хвощинского, женщина утопилась более двадцати лет назад.
  5. Младший Хвощинский — молодой и привлекательный юноша, он сын влюбленных, о которых идет повествование в романе. Он жаден до денег, поэтому без сожаления продает вещи своих покойных матери и отца.

Автор очень красочно описал сына Лушки, он отзывается о нем следующим образом: «Черный, с красивыми глазами и очень миловидным лицом, хоть оно и бледно, и от веснушек пестро, как яйцо птицы».

Анализ сочинения

Бунин написал свой сюжет в простой, но красочной форме, и может быть у другого автора, произведение приобрело бы комедийный жанр, но Иван Алексеевич вложил в новеллу особый смысл. Он позволяет читателю самостоятельно сделать выбор, верить в столь сильные чувства или нет.

Писатель знакомит с мнением каждого действующего лица, графиня всем сердцем верит в любовь и искренне желает познать ее. Восемнадцатилетний возчик — глупый, но хозяйственный юноша считает это сказкой. Он грубо заявляет, что Лушка утопилась, а помещик помер вовсе не оттого, что сошел с ума от утраты, а от банальной бедности.

Сам же главный герой находится в постоянном сомнении, он, как маятник, качается в разные стороны. Но в конце произведения все-таки признает великое чувство, хоть и не испытал любви на собственном опыте.

Краткое содержание рассказа «Грамматики любви» Ивана Бунина

Известный рассказ Ивана Бунина был впервые опубликован в 1916 году. Как и многие повествования автора, это произведение посвящено прекрасному чувству. Краткое содержание «Грамматики любви» поможет заполнить читательский дневник и сделать анализ литературного стиля писателя. Тема рассказа — одна из самых частых в творчестве Бунина, поэтому автор мог раскрыть всю многогранность эмоций человека во время влюбленности.

  1. Основные персонажи
  2. История старого графа
  3. Встреча с Хвощинским
Читайте также:  Легкое дыхание - краткое содержание рассказа Бунина

Основные персонажи

Если сделать тщательный анализ рассказа «Грамматика любви» Бунина, то можно увидеть, что случаются моменты, когда человек хочет навсегда связать собственную жизнь с кем-либо. Потеряв объект своего вожделения, не нужно переставать любить только одну персону, стоит хранить ей верность. Мало кто способен на это, поэтому стоит проявлять уважение к таким людям и к их чувствам.

Главными героями «Грамматики любви» Бунина являются:

  • Ивлев — средних лет барин, которого сильно поразила история любви старого помещика;
  • Графиня — незамужняя особа, чьи мысли заняты лишь светлыми чувствами;
  • Хвощинский — погибший помещик, который на протяжении всей жизни сохранял верность всего одной женщине;
  • Лушка — служанка старого помещика, которая умерла много лет назад;
  • Хвощинский-младший — молодой привлекательный парень, сын барина и служанки.

В рассказе «Грамматика любви» Бунина основных персонажей довольно мало, но их характеристика является глубоким психологическим портретом. Автор подробно описывает каждого героя, чтобы точно донести до читателя тонкости сюжета и основную любовную тему повествования.

История старого графа

Помещик Ивлев из-за большого количества свободного времени, решает проехаться по отдаленным краям своего уезда. В качестве конечного пункта назначения мужчина выбирает усадьбу графа. Приехав в его имение, он видит, что хозяина нет дома, а есть лишь графиня. Его приглашают на чаепитие, и начинается светский разговор, который в итоге сводится к теме любви.

После этого собеседники плавно переходят к разговору об их общем знакомом Хвощинском, который страстно любил собственную служанку Лушку. Однако по воле судьбы та погибла в молодом возрасте. С тех пор пожилой барин заперся в своей усадьбе и не выходил в свет.

Мужчина проживал со своим сыном, которого когда-то родила ему возлюбленная. Он предпочитал не общаться с соседями и никуда не выезжать. Его чувства восхищали окружающих, в том числе и Ивлева. Он жаждал побольше узнать о бывшей служанке, чтобы понять, чем она так привлекла помещика. Однако пожилой барин погиб и теперь в огромном имении хозяйничает его отпрыск.

Встреча с Хвощинским

Уехав от женщины, Ивлев решает навестить имение Хвощинского и посмотреть, что с ним стало после гибели старого хозяина. Герой не находит других причин для своего визита и просит у владельца разрешения ознакомиться с большой библиотекой, чтобы потом приобрести ее. Просмотрев многие книги, он обратил внимание на произведение «Грамматика любви». Это была небольшая замусоленная книжка со многими главами. В ней рассказывалось о сердце, человеческом сознании и красоте. На последней странице мужчина обнаруживает четверостишье, написанное умершим владельцем усадьбы.

Забрав только это произведение, главный герой отправился по своим делам. Весь обратный путь он изучает небольшие записи, которые находятся на полях книги. Мужчина размышляет о сильной любви, которая способна всю жизнь жить в сердце верного человека. Младший Хвощинский как-то сказал, что его папа просто сошел с ума от нехватки средств.

Ивлев восхищается глубиной тех чувств, потому что они заставили барина превратить свою любовь и горесть утраты в святое поклонение.

Если внимательно читать рассказ «Грамматика любви», то можно составить такой план пересказа сюжета:

  • поездка главного героя;
  • беседа с графиней;
  • посещение дома Хвощинского;
  • размышления Ивлева.

В своем рассказе Иван Бунин утверждает, что наивысшей ценностью в жизни является только любовь. Но она должна быть искренней и чистой. Однако не каждый человек способен стойко пережить горечь от ее потери.

После ознакомления с пересказом произведения стоит прочитать книгу полностью.

Анализ стихотворения Бунина Родина 7 класс

Стихотворение «Родина» было написано поэтом Буниным как раз в тот момент, когда у него не было слишком хорошего настроения. По крайней мере, это видно по тому, как он описывает в своем стихотворении множество самых неблагоприятных моментов, которые происходят в природе, особенно российской. Потому что Бунин – российский поэт.

Автор произведения описывает природу осенью, а вернее – позднюю осень, когда погода не блещет красотой и спокойствием. Наоборот, все довольно печально, ведь нет тепла, солнце зашло за серые тучи. Вокруг – холод, промозглый туман, в общем – погода просто ужас. Тем не менее, Бунин – реалист, хотя может показаться, что он слишком уж ухудшает видимость вокруг себя. Но, ведь природа и погода осенью поздней не самая лучшая, просто кто-то об этом предпочитает молчать или не обращать внимание. Бунин же заявляет об этом прямо, без всяких оговорок.

Если прочитать еще пару раз стихотворение, можно заметить, что в произведении «Родина» все-таки присутствуют нотки оптимизма. Именно они скрашивают общее состояние стихотворения, не давая ему уничтожить читателя волной пессимизма. Это то, что в середине стихотворения присутствуют строчки, в которых пишется, что все же, несмотря на ужасную погоду и холод, туман приносит успокоение обеспокоенным сердцам. К тому же, если подметить, автор называет туман красивыми эпитетами, а именно – туман молочно-синий. Что свидетельствует о том, что Бунин все же – реалист, а никак не пессимизм.

Творчество Бунина – всегда очень живое, и напоминает фотографии, как образ. Ведь, прочитав его произведение, как например, произведение «Родина», можно увидеть, что поэт очень уважал свою страну, а также – горячо любил, что отражается даже в произведении данном. Он видел всю действительность, которая в тот момент была не такой уж привлекательной, и это касается не только природы, и, тем не менее, ему было абсолютно все равно на то, что Россия на тот момент была не идеальной.

Стихотворение написано в двух строфах. Оно не велико размером, но содержание – очень значительное. Оно так же, как бы разделено на две подсознательные части. Первая – рассказывает о том, что вокруг природа угасающая и мрачная, а вторая часть – как бы успокаивает того, кто все же, несмотря на первую часть, дошел до второй, что на самом деле, если присмотреться, все не так уж и плохо.

Анализ стиха Родина Бунина

После Октябрьской революции многие писатели оставались в родной стране – России, но не Бунин. Он решил покинуть страну, потому что в его глазах Россия изменилась, а принять новшества для него было делом невозможным.

В то время, когда Бунин был в Одессе, он увидел много неприятных моментов, которые связаны с частой сменой власти, она сопровождалась кровопролитием. Он был защитником русского народа, простых крестьян, потому что любил ездить по селам, быть в окружении народа России. Все, что он любит в своей стране, уничтожалось, чтобы не видеть ужасные последствия революции, он идет на важный шаг – покидает Родину, но это не означает, что он предает Россию. Для него кажутся дикими новые порядки и правила, он не хочет верить в них и отрекаться от старых, которые так близки ему.

После чего писатель принимает решение уехать из страны во Францию, какое-то время он сожалел о принятом решений, но не посетил Россию. Так и увидело свет стихотворение “Родина”, которое описывает и обрисовывает мрачную, ужасную Россию двадцатого века.

Небольшое стихотворение передает всю картину, которую возненавидел Бунин. Он не струсил и изобразил жестокую действительность, от которой все бежали.

Россия в стихотворении Бунина не продвигается вперед, стоит на месте, теряет свои прежние черты и кажется дикой писателю.

А понять отрицательную позицию автора очень легко, потому что он использует эпитеты, описывая природу, например, описывая небо, употребляет – “мертвенно-свинцовый”.

Но вторая часть значительно отличается от первой тем, что в ней нет эпитетов ит сравнений, которые наводят ужасающую атмосферу. Туман становится молочным с синевой, этим Бунин показывает качество России – покорность. Писатель узнал об этой черте, которая свойственна жителям страны, из общения с крестьянами, потому что Бунин много путешествовал по России, часто бывал в селах и деревнях.

Таким образом, можно заметить, Бунин показывает противоречивость жителей России, ведь они сами допустили отрицательные изменения, но все же терпят любые трудности, потому что такое поведение заложено в их душе.

Автор показал и свое неоднозначное отношение к любимой стране, ведь он думает о ней, находясь за рубежом, но не решается вернуться.

Автор не отказывается от Родины, сравнивая ее с матерью, он по-прежнему любит страну, народ, который так близок к нему, но он не может смотреть на то, как все что создано упорным трудом, разрушается. Он боится, что Россия никогда уже не вернет своего прежнего облика.

Анализ стихотворения Родина по плану

Родина

Возможно вам будет интересно

Подобно всякому настоящему поэту Есенин предчувствовал собственную кончину, он написал Глупое сердце.. в 1925 году и спустя совсем немного времени оставил этот мир весьма трагическим способом

Любая несправедливость, горе и страдание имеют собственный отклик в душе практически любого человека, который видит нечто подобное, люди склонны к сочувствию. Когда началась

На первой позиции в творчестве Некрасова выступает тема тяжёлой судьбы русской женщины. Безволие и бесправие сопровождали их на протяжении многих лет. Прообразом за всех страдающих женщин

Самые знаменитые стихотворения Мандельштама были написаны в 1930-х годах. Во время тех небывалых перемен многие люди молчали и боялись сказать правду и выразить свое мнение. Но одна уникальная работа талантливого поэта имела

Николай Некрасов в 1842 году знакомиться с Авдотьей Панаевой, которая являлась законной женой известного публициста, в доме которых часто собирались разные литераторы.

Анализ стихотворения Бунина Родина

Природа родины вызывает различные эмоции у русских поэтов, поэтому многогранность пейзажей подталкивает к ее описанию. Иван Бунин на то время признанный русский писатель, один из немногих отважившихся покинуть свою родину. Оценивая Россию, как переставшую существовать как страна, которую он помнил с рождения. Такое разрешение проблемы давалось не просто, но прожив некоторое время в Одессе писатель переосмыслил свое решение к эмиграции, после чего уехал во Францию. Иногда задумываясь о возврате на родину, так и не попытался. В воспоминаниях для его Россия осталась мрачным, угрюмым пейзажем.

В своем произведении “Родина” он проводит четкую параллель, к примеру небо выглядит “мертвенно-свинцовым”. Так же дает понять о серости будней, строчка “угрюмо меркнет зимний день”. Что бы показать безграничность родных просторов поэт пишет “И нет конца лесам сосновым”. Лес в произведении не дает ощущения пустоты, но однообразие картины может с ней сравниться. Так перед нами раскрывается картина русских просторов. В первой части произведения по неволе приходят чувства грусти и тоски. Во второй же все не так печально, что видно с первых строк. Писатель профессионально пускает в ход красочные эпитеты. В подробности обращая внимание на “молочно-синий” туман, который дает небольшую окраску серым, заполненными печалью дням, добавляя немного таинственности. Хотя нельзя не отметить вторую строку “Как чья то кроткая печаль”. Это сравнение показывает, что поэт с одной стороны восхищается лирическими мотивами пейзажа, с другой же печалиться об уходящем дне.

Пейзаж описанный в произведении хмурый, печальный, не яркий, однако приводимые сравнения дают возможность заглянуть в свой внутренний мир и раскрасить эту картину по своему. И все же родина в этом стихотворении это леса, просторы, даль, туман. Своеобразная сказка.

Анализ стихотворения Родина Бунина

Иван Бунин один из немногих поэтов и писателей, решивших покинуть свою Родину после смены власти и режима. Он считал, что его Россия умерла, а нынешняя лишь оболочкой напоминает прежнюю. Стихотворение «Родина», хоть и было написано задолго до трагических событий 1917 года, является пророческим. Тема природы в нём звучит, как отвлечение от тяжких дум. Лирический герой видит безрадостную картину обычного русского пейзажа и осознаёт, что надвигается огромная буря, даже лавина, которая сотрёт с лица земли целое государство и прокатится танком, не щадящим ничего на своём пути по человеческим душам и судьбам.

Как же Бунин глазами лирического героя видел свою Родину? Он не пытался её приукрашивать, да, он описывал суровую действительность без радужных красок, что передаётся эпитетами «небом мертвенно-свинцовым». Его небо цвета пуль, оно веет могилами, в нём нет жизни. Вырисовывается типичный зимний день в российской глубинке. Лирический герой видит пустынное место вдали от людей, именно там он может придаться своим переживаниям и думам.

Пейзажная лирика характерна для ранних произведений Бунина, он ещё не мастер слова, его слог прост, но душа уже стремится видеть широко, а рука тянется к перу.

Эпитет «молочно-синий туман» предаёт атмосфере таинственности и грусти. Сквозь него никого и ничего не видно, он заслоняет жизнь. Деревни с живыми лицами, со своим бытом кажутся ещё дальше.

Мрачная, унылая и безрадостна, так можно описать Россию лирического героя. Обычный серый день, ничем не отличающийся от миллиона подобных. В этой грубой реальности вся «убогость», но нет её милей.

Дух русского человека, кажется, неразрывно связан с депрессивном состоянии, он купается в нём. Кроткая печаль и покорность притягивают и заставляют сопереживать.

На каких-то восемь строк всего 2 глагола. Простота изложения подчёркивает близость лирического героя к народу. Этот тезис ещё больше подчёркивает четырёхстопный ямб вкупе с перекрёстной рифмой.

Как же красиво выглядит оксюморон «снежная пустыня». Изысканность посреди огрубевшей простоты.

Родные просторы могут человеку заменить всё, из них он черпает силу, как некогда Илья Муромец. Без своего места на земле не существует и его души.

7, 11 класс кратко по плану

Картинка к стихотворению Родина

Популярные темы анализов

Санкт-Петербург и Царское село играют одну из главных ролей в стихотворениях поэтессы. Естественно, ведь её жизнь тесно связана с ними. Санкт-Петербург – очень красивый город, но годы революции, крови, злости, насилия, новой идеологии

Девятнадцатый век вошел в историю как время важных событий в жизни Российского государства. На фоне Отечественной Войны 1812 года, русско-турецких войн, попытками либеральных реформ восстание декабристов 14 декабря 1825 года

В 1912 году написана элегия Брюсова «Памятник» . Свое творение он срочно посылает к 2 грандиозным подобным творениям Русской прозе. Из 20 века стихотворец знается с Державиным и Пушкиным. Помимо этого, Валерий Яковлевич озирается

Константин Дмитриевич Бальмонт – один из первых в России поэтов-символистов. Хотя, в общем понимании, его творчество нельзя было затиснуть в рамки одного конкретного направления. Произведения, созданные в начале творческого пути,

Гавриила Романовича Державина можно отнести к одному из значимых общественных деятелей того времени. Возможно, поэтому его творчество собрало в себе множество важнейших событий из мира политики, государей, министров и других

Ссылка на основную публикацию