Король Лир – краткое содержание пьесы Шекспира

Краткое содержание Шекспир Король Лир для читательского дневника

Трагическое творение основано на знаменитой основе – летописи английского короля Лира, который на склоне лет принял решение предоставить свою власть детям. В результате правитель стал жертвой ужасного взаимоотношения двух старших дочерей, а в царстве заострилась общественно-политическая обстановка, угрожавшая ему абсолютным ликвидированнием. Знаменитую легенду автор восполнил ещё одной сюжетной линией – взаимоотношениями в семье графа Глостера, незаконнорождённый наследник коего для власти и положения никак не пожалел ни брата, ни родителя. Гибель основных героев в завершении творения, концепция героев, выстроенная в контрастах, считаются безусловными свойствами классицистической трагедии.

С первого взгляда можно подумать, что эта трагедия о неблагодарности детей. Но если долго подумать и взглянуть вовнутрь истории, то можно обнаружить, что эта пьеса как раз, наоборот, об ужасном правителе и родителе.

Краткое содержание Король Лир Шекспира

Могучий ороль Лир, чувствуя приближение смерти, решил поделить владение меж дочерями, Гонерильей, Реганой и Корделией. Однако пред дележкой король захотел услышать от них обещания любви. Гонерилья и Регана были весьма лукавы и заявили о своей необъятной любви. Как скоро настала череда добросовестной и застенчивой Корделии, она скупо сообщила о собственной любви к папе и опустила глаза. король впал в ярость и принял решение разделять имущество только меж двумя первыми дочками. Несмотря на известие, Корделия приняла согласие стать женой короля Франции и уехала, умоляя сестер приглядеть за отцом.

Граф Глостер, который длительный период работал у короля Лира, хотел осознать обстоятельство подобного заключения короля. Однако его судьба тоже была несчастна. Проблема в том, что у Глостера было двое сыновей, внебрачный наследник Эдмунд и Эдгар. Эдмунд принял решение ложью запятнать репутацию брата в глазах родителя. А брату он надоумил то, что граф задумывает что-то нехорошее вопреки него. Итогом стало то, что Глостер отдал приказ поймать Эдгара, но ему довелось сбежать.

Дочки заполучили по доле королевства, и король Лир отправился пожить месяц у каждой из их. Сперва он пустился к Гонерилье, однако сразу же пожалел. Гонерилья при каждом подходящем случае демонстрировала папе собственное преимущество над ним и бесславила. Кроме того она повелевала отцу расформировать собственную многочисленную свиту. В поддержку Лира прибыл Кент, который нанялся в служение королю. Лир рассчитывал на свою другую дочь Регану и направился к ней. Накануне он написал ей извещение и отослал его с Кентом. А до тех пор, пока он был в дороге, никак не менее бесчестная Регана приказала поймать Кента и одеть на него оковы. Когда приехал Лир, он не имел сведения о гнусности второй дочки. Однако увидев собственного слугу в колодках, король был в бешенстве. В то время он осознал, какими на самом деле были его дочери. Давление на Лира не прекратилось и вскоре он оказался за вратами.

Кент упрашивал проинформировать Корделию о короле и о его горе. Глостер, никак не оставляя в беде собственного короля, принял решение скрыть его и сообщил об этом Эдмунду. Последний принял решение этим воспользоваться, дабы покончить с родителем. Глостер отвел Лира в убежище и предложил отправить его в Дувр в целях защиты. Вскоре его сковывали и стали измываться, так как от гонца Гонерильи стало установлено, что граф выслал короля в Дувр. Когда Глостер высказывал Регане, что она живодерка, ему вырвал глаза ее супруг. Слуга Глостера вступился за хозяина и герцог Корнуэльский погиб, пред гибелью вырвав второй глаз. Незрячего и беззащитного Глостера вытолкали на улицу. Он наконец-таки узнал об измене Эдмунда. Граф упрашивал Эдгара отвести его к обрыву, для того чтобы сброситься с него. Сын дал согласие, однако привел его к обыкновенной плоскости, и когда Глостер упал и ударился об почву, Эдгар сумел уверить его, что он упал с обрыва и сохранился в добром здравии.

В тоже время герцог Альбанский стремился принудить одуматься свою супругу Гонерилью. Однако ей было на все наплевать. Гонерилья была озабочена только тем, что Эдмунд обратит внимание на ее сестру. Тем самым она дала разрешение Эдмунду уничтожить ее супруга и встать на его место. Что говоря о короле, то Лир сошел с ума. При встрече с Корделией он просил помилования у нее. Эдмунд забрал в рабство Лира и Корделию и дал скрытый указ их уничтожить. Появился Эдгар и начал бороться с братом, никак не демонстрируя собственного лица и никак не выдавая собственного имя. Он уничтожил Эдмунда. Тем временем Гонерилья зарезала себя, а пред гибелью отравила сестру. К огорчению, смерть Эдмунда никак не повлияла на судьбу Лира и Корделии.

Читать краткое содержание Король Лир. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Шекспир, “Король Лир”: краткое содержание по главам

В 1608 году была впервые напечатана пьеса Шекспира “Король Лир”. Краткое содержание этого произведения представлено в данной статье. Драматург работал над ним в течение двух лет – с 1605 по 1606 год. А 25 декабря 1606 года состоялось первое представление на сцене пьесы “Король Лир”. Краткое содержание ее мы опишем последовательно, по актам и сценам. Портрет автора произведения представлен ниже.

Уильям Шекспир – выдающийся драматург и поэт, часто называемый национальным поэтом Англии, а также один из лучших в мире драматургов. Годы его жизни – с 1564-го по 1616-й. Творения Шекспира, дошедшие до нас, включают 38 пьес, 4 поэмы, 154 сонета и 3 эпитафии. Шекспировские пьесы переведены на множество языков и ставятся в театрах мира чаще, чем произведения всех других драматургов.

Краткая биография Шекспира

Интересующий нас автор родился и вырос в английском городе Стратфорд-на-Эйвоне. Он женился в 18 лет на Энн Хатауэй. В этом браке родилось трое детей: дочь Сюзанна и двойняшки Джудит и Хемнет.

Между 1585 и 1592 годами началась карьера Шекспира. Именно в это время он переехал в Лондон. Уильям стал через некоторое время успешным драматургом, актером, а также совладельцем одной театральной компании, известной позже как “Слуги короля”. В возрасте 48 лет, около 1613 года, он вернулся в родной Стратфорд, где тремя годами позже умер. Мало исторических сведений сохранилось о жизни этого драматурга, поэтому многочисленные теории создаются исследователями на основании свидетельств современников и официальных документов. До сих пор обсуждаются в научном сообществе его религиозные воззрения и внешность. Есть также точка зрения о том, что работы, приписываемые Шекспиру, создал кто-то другой. Большинством шекспироведов, однако, она отвергается.

Итак, приступаем к описанию краткого содержания произведения.

Лир делит наследство между тремя своими дочерями

Первая сцена первого акта начинается следующим образом. Лир, король Британии, состарившись, решил между тремя своими дочерями разделить царство и провести в покое конец жизни. Он требует, собрав родных, чтобы дочери ему выразили свою любовь, перед тем как он передаст им земли. Две старшие – Регана и Гонерилья (жены герцогов Корнуола и Олбени) – произносят льстивые, приторные речи перед отцом.

Однако третья дочь, Корделия, прямодушная девушка, испытывает отвращение к неискренности своих сестер. Она отказывается от излияний в адрес отца, ограничившись лишь несколькими сдержанными словами. На это негодует король Лир. Краткое содержание произведения продолжается тем, что он отрекается громогласно от Корделии. Король говорит, что царство разделит пополам между Реганой и Гонерильей, не дав ничего своей младшей дочери.

Изгнание графа Кента, женитьба на Корделии короля французского, коварный замысел Реганы и Гонерильи

Благородный граф Кент, присутствующий при этом, пробует отговорить короля от неразумного шага. Но Лир, осыпав Кента бранью, изгоняет его из страны. Один из двух женихов Корделии, герцог Бургундский, узнав о том, что девушка оказалась лишена наследства, отрекается от своей суженой. Однако второй, которым является король французский, восхищен бескорыстием девушки. Он берет ее с радостью себе в жены. Корделия говорит, что время покажет Лиру, кто из его дочерей действительно его любил. Это пророчество в дальнейшем сбывается. Алчные Регана и Гонерилья в конце этой сцены совещаются наедине о том, как обуздать “сумасбродного отца” для того, чтобы отнять у короля последние остатки власти.

План Эдмунда

Переходим к описанию второй сцены первого акта пьесы “Король Лир”. Краткое содержание этого произведения продолжим коварным планом Эдмунда, являющегося незаконнорожденным сыном графа Глостера. Он хочет завладеть наследством отца, оттеснив для этого законного сына, доверчивого и доброго Эдгара. Эдмунд с этой целью показывает Глостеру письмо, написанное поддельным почерком его любимого Эдгара. В нем он якобы предлагает брату убить отца, для того чтобы разделить его графство на двоих. Глостер покупается на этот обман. Эдмунд говорит Эдгару, что Глостер очень гневается на него из-за некоей клеветы. Он советует своему брату не ходить без оружия и не попадаться отцу на глаза.

Лир отправляется к Гонерилье

В третьей сцене пьесы, которую создал Шекспир (“Король Лир”), краткое содержание мы дополним новыми событиями. Лир, отдав двум своим старшим дочерям королевство, приезжает жить к герцогу Олбени и Гонерилье. Дочь, узнав о том, что отцу пришелся по нраву один из ее придворных, приказывает Освальду, своему дворецкому, как можно грубее общаться с Лиром, для того чтобы вызвать намеренно разрыв с ним.

Кент поступает на службу к королю

И вот она – четвертая сцена. Граф Кент, изгнанный из Британии, не теряет верности Лиру, изгнавшему его. Понимая, что две дочери начнут в скором времени притеснять короля, он переодевается, меняет свой облик, а затем приходит к Гонерилье во дворец и поступает на службу к Лиру. Тот уже замечает, что без должной почтительности с ним обращаются люди Гонерильи. Над ним смеется любимый шут за то, что он, отказавшись добровольно от власти, поступил как глупец.

Лир ссорится с Гонерильей, отправляется к Регане

Гонерилья, пришедшая к Лиру, надменно и резко с ним беседует. Своего отца она укоряет за бесчинства, которые якобы вершат 100 его телохранителей. Девушка требует распустить как минимум половину. Лир, возмущенный, проклинает свою дочь. Он собирает людей для того, чтобы отправиться к Регане. Тогда Гонерилья посылает к своей сестре Освальда с письмом, в котором призывает Регану действовать заодно с ней против “безумств” отца.

В пятой сцене Лир поручает Кенту, неузнанному им, отвезти послание Регане, в котором отец рассказывает ей о ссоре с Гонерильей. Продолжает смеяться над королем его шут. Он пророчит, что не лучше первой обойдется с ним вторая дочь.

Бегство Эдгара

Начинается первая сцена второго акта трагедии, автор которой – Шекспир (“Король Лир”). Краткое содержание описанных в ней событий изложено ниже. Эдмунд убеждает Эдгара в том, что граф Глостер разъярился еще больше против него. Он склоняет своего брата бежать. Эдгар следует его совету. Эдмунд своему отцу сообщает, что перед бегством Эдгар пытался убить его, напав на него с мечом. Глостер решает отречься от своего законного сына. Он говорит, что завещает Эдмунду все свои владения. Регана вместе со своим мужем, герцогом Корнуолом, приезжает в замок Глостера. Девушка получила письмо от своей сестры и намерена помогать Гонерилье в интригах против отца.

Стычка между Кентом и Освальдом

Это весьма интересный эпизод, с которым знакомит нас во второй сцене Шекспир (“Король Лир”). Краткое содержание по главам невозможно составить, не упомянув о нем. Кент, переодетый граф, прибывает с посланием от Лира к Регане. Он встречает Освальда, посыльного Гонерильи, и набрасывается с мечом на этого подлого человека. Регана и Корнуол, прибежавшие на шум, приказывают заковать в колодки Кента. Тот говорит, что подобное унижение посла самого короля Лира – оскорбление королю. Но ни Корнуола, ни Регану не останавливает это. Как и Гонерилья, они стремятся открыто порвать с ним.

Эдгар притворяется сумасшедшим

Краткое содержание произведения “Король Лир” поможет вам познакомиться с основными событиями пьесы. Шекспира, безусловно, стоит читать в оригинале. Художественные особенности произведения в кратком содержании передать, к сожалению, невозможно. Однако фабулу описать можно. Продолжим рассказывать читателю об основных событиях пьесы.

В третьей сцене Эдгар, бежавший из замка отца, узнает о том, что его ищут для того, чтобы наказать как изменника. Тогда Эдгар решает переодеться и спрятаться за обликом бродячего сумасшедшего.

Тупик, в котором оказался король

События пьесы продолжаются в четвертой сцене. Опишем их очень краткое содержание. Король Лир, прибывший в принадлежащий Глостеру замок, видит здесь Кента, своего посла, закованным в колодки. Лир вначале отказывается верить, что такое ужасное оскорбление было нанесено ему. К нему выходят Регана и Корнуол. Король им говорит о дерзости Гонерильи. Однако Регана оправдывает во всем свою сестру. Сама Гонерилья прибывает в замок. Она называет в глаза своего отца “брюзгой” и “безумцем”. Регана отказывается предоставить приют Лиру. Девушка настаивает на том, чтобы он возвратился к Гонерилье и приказал распустить всех своих телохранителей. Король, потрясенный, покидает замок. Он не знает, куда ему идти. В тупике, таким образом, оказывается король Лир. Краткое содержание по актам, однако, на этом не заканчивается. Все самое интересное еще впереди. Страшная гроза надвигается, однако дочери Лира запирают все ворота, не заботясь, где проведет их отец эту бурную ночь.

Кент находит Лира

В первой сцене третьего акта граф Кент, а также один из придворных короля ищут Лира, брошенного дочерьми. Король тем временем бродит в отчаянии под открытым небом посреди бушующей грозы.

Во второй сцене описывает проникновенные монологи, которые произносит под проливным дождем король Лир, Уильям Шекспир. Краткое содержание их следующее: Лир говорит о бессердечии и неблагодарности Реганы и Гонерильи. Затем его находит Кент и отводит в шалаш, стоящий неподалеку.

Высадка в Британии французского войска

Дальнейшие события разворачиваются в третьей сцене. Граф Глостер говорит Эдмунду о том, что французское войско высадилось в Британии. Глостер Лиру сочувствует. Он хочет помочь королю вернуть трон. Эдмунд намерен донести об этом намерении своего отца Корнуолу, надеясь, что тот отнимет графство у Глостера и передаст его ему.

Читайте также:  Комедия ошибок - краткое содержание пьесы Шекспира

Дальнейшие интриги

В четвертой сцене третьего акта приходят к шалашу шут, Кент и главный герой произведения, которое создал У. Шекспир, – король Лир. Краткое содержание дальнейших событий опишем, упомянув в двух словах о неожиданной встрече. Трое этих героев находят здесь Эдгара, переодетого в нищенское платье. Эдгар притворяется безумным. Граф Глостер, появившийся тут же, уводит Лира вместе со спутниками под защиту надежного крова. Ни графа Кента, ни Эдгара, своего сына, не узнает Глостер.

В пятой сцене Эдмунд приносит Корнуолу поддельное письмо. В нем говорится о том, что Глостер, его отец, якобы шпионил на стороне французов. Корнуол приказывает найти и поймать Глостера. Он передает его графский сан Эдмунду.

Как потерял рассудок король Лир

Краткое содержание по сценам интересующего нас произведения подходит к описанию одного драматического события. В шестой сцене приведенный Глостером на ферму, находящуюся вблизи замка, король Лир практически лишается от горя рассудка. В своем полупомешательстве он разыгрывает сцену суда над дочерями. Поскольку Лиру может угрожать опасность от Реганы и Корнуола, шут и Кент уносят короля по совету Глостера в порт Дувр на носилках. Здесь уже приготовлено все для его бегства.

Глостера ослепляют

В последней, седьмой сцене третьего акта Шекспир рассказывает о следующих событиях. Корнуол узнает о том, что королю Лиру помог бежать Глостер. Его хватают и приводят к Корнуолу и Регане. Супруг Реганы вырывает оба глаза у Глостера. В попытке вступиться за последнего один из слуг ранит мечом Корнуола. На улицу выбрасывают слепого Глостера. Слуги дают ему в поводыри сумасшедшего, бродящего в округе, то есть Эдгара.

Воссоединение отца с сыном

В первой сцене четвертого акта к Эдгару приводят слепого Глостера. Эдгар слышит, как громко стенает отец о своей несправедливости по отношению к нему, однако решает не раскрывать себя еще некоторое время. Глостер просит о том, чтобы Эдгар его отвел в Дувр, где он хочет броситься с утеса в море.

Гонерилья вступает в связь с Эдмундом, смерть Корнуола

Во второй сцене Эдмунд в качестве посланца Реганы приезжает к Гонерилье. Муж последней, герцог Олбени, ее надменного обращения с собственным отцом не одобряет. Он не очень-то горит желанием сражаться с войском французов, высадившимся для того, чтобы восстановить права короля Лира. Гонерилья, недовольная мужем, старается вступить в любовную связь с Эдмундом. Ей, а также ее супругу гонец Реганы сообщает о том, что герцог Корнуол скончался. Он умер от раны, которую получил в схватке со слугой, вступившимся за Глостера.

Возвращение Корделии

Шекспир рассказывает нам в третьей сцене о том, что Кент узнает во французском лагере. Оказывается, Корделия стоит во главе высадившегося на берег войска. Она любви к отцу, в отличие от сестер, не утратила, и прибыла сюда с армией для того, чтобы защитить Лира от своих сестер. Уже выступили против французов силы Корнуола и Олбени.

Соперничество сестер из-за Эдмунда

В четвертой сцене Корделия, узнав о том, что отец ее почти потерял рассудок от горя, приказывает его отыскать и вылечить. В следующей сцене Регана, оставшаяся вдовой, строит планы на брак с Эдмундом. Она видит опасную соперницу в лице своей сестры Гонерильи. Регана посылает дворецкого Освальда найти слепого Глостера, для того чтобы убить его.

Скитания Глостера и короля Лира, смерть Освальда

Следующими событиями продолжается пьеса в шестой сцене. Эдгар, продолжая разыгрывать роль безумца, приводит в окрестности Дувра своего отца. Здесь он его ставит на ровном месте и говорит, что перед Глостером находится морской обрыв. Отец Эдгара, решившийся на самоубийство, делает шаг вперед. После этого к нему подходит Эдгар и, играя уже роль другого человека, убеждает своего отца в том, что он слетел со скалы, но, тем не менее, остался жив. Они замечают Лира, помешанного короля в цветочном венке, бродящего по окрестностям и произносящего причудливые монологи. Через некоторое время слуги Корделии находят его и отводят к врачу. Освальд, появившийся внезапно, хочет убить Глостера. Однако он погибает в схватке с Эдгаром. У Освальда Эдгар находит письмо Гонерильи, адресованное Эдмунду. Та его убеждает, чтобы он убил герцога Олбени, ее мужа, во время битвы с французами.

В седьмой сцене Лиру возвращают рассудок заботы врачей. Придя в себя, беседует с Корделией король Лир. Краткое содержание по действиям не передает подробностей бесед между героями. Скажем лишь, что король благодарит свою дочь за любовь и преданность и раскаивается за несправедливость по отношению к ней.

Начало пятого акта произведения “Король Лир”

Краткое содержание по действиям и явлениям уже приближается к концу. Переходим к описанию последнего акта. В первой его сцене происходят следующие события. Регана в лагере британских войск предлагает свою любовь Эдмунду. Уже открытое соперничество из-за него закипает между ней и Гонерильей. Эдгар, переодетый, приходит к Олбени. Он вручает ему письмо, в котором его жена строит планы убийства Олбени руками Эдмунда. Подлинность этого письма Эдгар готов доказать судебным поединком с Эдмундом.

Заключительные события

Вот мы и подошли к финалу произведения, которое создал Шекспир, – “Король Лир”. Краткое содержание по актам этой трагедии не передает, естественно, всего напряжения и драматизма, свойственного пьесе. Во второй сцене Глостер и Эдгар узнают о том, что войско Корделии в произошедшей битве было разбито, а король Лир вместе с ней попали к британцам в плен. В финальной сцене пьесы Эдмунд, захвативший Корделию и Лира, приказывает заключить их обоих в тюрьму, а затем дает тайное распоряжение об их убийстве.

Регана сообщает, что хочет стать супругой Эдмунда. Однако Гонерилья, предвидевшая этот оборот заранее, успевает дать своей сестре яд. Регану, которой становится дурно, уводят в палатку.

Как вы видите, очень острый сюжет придумал для своего произведения Уильям Шекспир. “Король Лир” (краткое содержание по главам) завершается весьма динамичным финалом. Олбени, прочитав письмо, отданное ему Эдгаром, обвиняет в предательстве и лжи Эдмунда. Герольд вызывает того, кто хочет поддержать силой оружия это обвинение. Эдгар выходит на зов. Он вступает с Эдмундом в поединок, смертельно ранит своего противника и сообщает свое настоящее имя. Гонерилье ее супруг показывает письмо, в котором та строит планы убийства Олбени. Девушка уходит, после чего закалывает себя кинжалом. Перед смертью она сознается, что отравила свою сестру.

“Король Лир”, краткое содержание по главам которого мы описываем, на этом еще не заканчивается. Перед кончиной Эдмунд рассказывает о приказе, который он отдал (об убийстве Корделии и Лира). В тюрьму бегут люди, пытаясь спасти несчастных. Однако выясняется, что там уже повешена Корделия. Король Лир, приведенный из тюрьмы, умирает у тела своей дочери. Олбени распоряжается похоронить их обоих и просит Кента и Эдгара стать опорой ему в возрождении страны. На этом заканчивается произведение “Король Лир”. Краткое содержание по главам описывает лишь основные события, не касаясь деталей. Мы постарались вкратце изложить их.

Краткое содержание «Король Лир»

Пьеса «Король Лир» Шекспира была написана в 1606 году, и впервые опубликована в 1608 году. За основу сюжета великий английский драматург взял средневековую британскую легенду. Это рассказ о короле, который поделил свои богатые владения между старшими дочерьми, оставив младшую без наследства.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Король Лир» по актам (главам) и сценам. Пересказ пьесы также будет полезным и для читательского дневника.

Главные герои

Король Лир – король Британии, гордый и деспотичный человек.

Гонерилья, Регана – старшие дочери Лира, лицемерные и корыстолюбивые девушки.

Корделия – младшая дочь Лира, любящая и искренняя девушка.

Герцог Корнуэльский (Корнуол) – супруг Реганы.

Герцог Альбанский – супруг Гонерильи.

Граф Глостер – верный поданный короля Лира.

Эдгар – сын графа Глостера, единственный законный его наследник.

Эдмунд – незаконнорожденный сын Глостера, самовлюбленный и меркантильный юноша.

Другие персонажи

Король Французский – супруг Корделии.

Граф Кент – верный, самоотверженный слуга короля Лира.

Освальд – дворецкий Гонерильи, подлый человек.

Краткое содержание

Акт I

Сцена 1

Граф Глостер и граф Кент обсуждают между собой раздел королевства старого правителя. Они замечают, что все части внушительного наследства « так выравнены, что при самом внимательном разборе нельзя сказать, какая лучше ».

Тем временем в тронном зале появляется король Лир в окружении дочерей, герцогов Альбанского и Корнуэльского, и многочисленной свиты. Он приказывает позвать короля Французского и герцога Бургундского.

Желая переложить « ярмо забот » со старческих плеч на молодые, он каждой из дочерей задает вопрос – насколько сильна их дочерняя любовь? Гонерилья – старшая из дочерей, супруга герцога Альбанского – красноречиво заверяет отца, что тот « ценней богатств и всех сокровищ мира », за что получает солидную долю отцовских богатств.

Вторая дочь – Регана – жена герцога Корнуэльского, спешит убедить отца, что она « одной породы » с Гонерильей, и не знает « радостей других », кроме любви к нему. В награду за столь самоотверженную любовь Регана получает не меньшую долю наследства.

Корделия, чьей благосклонности добиваются герцог Бургундский и король Франции, признается, что не обладает красноречием сестер, но любит отца « как долг велит, – не больше и не меньше ». Девушка недоумевает, как можно выходить замуж, если всю любовь дарить отцу. « Часть нежности, заботы и любви » она намерена подарить своему избраннику.

Услышав подобный ответ, король Лир негодует, и в гневе отрекается от Корделии, а ее долю наследства передает старшим сестрам. Его пытается образумить граф Кент, но тем самым переносит королевский гнев на свою голову: Лир приказывает ему покинуть двор в течение пяти дней, в противном случае он будет казнен за измену.

Герцог Бургундский отказывается брать в жены Корделию, « впавшую в немилость, с проклятьем в дар ». Король Французский, в свою очередь, удивляется, что чистая и искренняя девушка, лишенная лицемерия, оказывается в опале у своего же батюшки, который так ее любил до этого дня. Он восхищается душевными качествами Корделии, и с большой радостью делает ее своей королевой.

Корделия с супругом покидает двор, а король Лир озвучивает намерение жить по одному месяцу попеременно у своих дочерей. Гонерилья и Регана замечают, что отец приобрел « причуды, связанные с дряхлой и взбалмошной старостью ». Чтобы удержать в руках полученное наследство, они намереваются ослабить власть отца при дворе.

Сцена 2

В замке графа Глостера его побочный сын Эдмунд рассуждает о своем праве на отцовское наследство. Чтобы стать единственным законным наследником, он готов пойти на любую низость и устранить соперника в лице законного графского сына Эдгара.

При появлении отца Эдмунд привлекает его внимание к письму, в котором Эдгар склоняет его к заговору против графа с целью захватить власть и его богатства. Юноше с легкостью удается настроить отца против собственного сына.

Сцена 3

От своего дворецкого Гонерилья узнает, что отец ударил ее « приближенного за то, что тот сделал замечание его шуту ». Она злится, что отец, гостивший в ее доме, « что ни час, то новую проделку затевает » и бесконечно « брюзжит по пустякам ». Она отдает приказ Освальду и другим слугам держаться холодно и служить не столь усердно, как обычно. А уже если отцу это будет не по нраву, « к сестре пусть едет ».

Сцена 4

Кент переодевается, меняет манеру общения, голос, и нанимается к Лиру в качестве прислуги. Освальд проявляет неуважение по отношению к королю, и даже его шут не хочет иметь дела с хозяином, который, словно последний болван, « изгнал двух своих дочерей, а третью благословил, сам того не желая ».

Гонерилья жалуется отцу на его свиту – « распущенных и диких малых », которые « беспутством превратили в кабак какой-то » ее двор. Она просит короля распустить большую часть своей свиты, на что разгневанный Лир проклинает ее бесплодием и решает отправиться к Регане. Гонерилья также не медлит, и посылает к сестре гонца с письмом.

Сцена 5

Король Лир отправляет Кента к Регане с письмом, в то время как его шут не сомневается, что и вторая дочь будет вести себя с ним точно так же, как и первая – « одна похожа на другую, как дикое яблоко на дикое яблоко ».

Акт II

Сцена 1

От придворного Эдмунд узнает о скором приезде герцога Корнуэльского с супругой и возможной войне между ним и герцогом Альбанским.

Эдмунд понимает, что все складывается в его пользу и нужно лишь « не прозевать удобный случай» , чтобы укрепить свои позиции. Он дает понять Эдгару, что тому стоит бежать подальше, чтобы скрыться от отцовского гнева, который он каким-то образом на себя навлек.

Эдгар не понимает, чем провинился перед отцом, но решает послушаться брата и скрывается. Эдмунд наносит себе неглубокую рану, и рассказывает графу о том, что храбро защищал его от Эдгара, решившего убить отца. Разъяренный предательством сына, Глостер отправляет вслед за ним погоню.

К графу приезжают герцог Корнуэльский с супругой Реганой. Она сочувствует Глостеру и сообщает, что решила покинуть свой замок, лишь бы не встречать отца, который намеревается погостить у нее.

Сцена 2

При встрече с Освальдом Кент оскорбляет его, называя « помесью плута, попрошайки, труса и сводника» и обнажает меч. На шум сбегаются слуги, и Корнуол, выяснив причину распри, приказывает заковать Кента в оковы до утра. Глостер пытается вступиться за слугу короля, напоминая, что подобное « наказанье лишь к самой низкой черни применимо ». Однако герцог Корнуэльский непоколебим в своем решении проучить задиру.

Сцена 3

Эдгару удается спрятаться от погони « в дупле древесном ». Понимая, что в случае поимки его ждет страшная кара, он решает изменить внешность и предстать в образе полоумного бродяги.

Сцена 4

При въезде в замок Глостера король Лир замечает закованного в колодки Кента, который рассказывает ему о бегстве Реганы и зятя, не пожелавших принимать короля со свитой в своем замке. Лир отказывается в это верить, считая, что подобное поведение « хуже убийства – так почтеньем пренебречь ».

Читайте также:  Двенадцатая ночь - краткое содержание пьесы Шекспира

При встрече с Реганой, король принимается ей жаловаться на сестру, но та настоятельно просит его « сейчас же возвратиться, признав свою вину » перед Гонерильей.

Тем временем в замке появляется сама Гонерилья, и Регана настаивает на том, чтобы Лир распустил добрую половину своей многочисленной свиты и вернулся к старшей дочери. Она объясняет свою настойчивость тем, что в ее замке могут свободно разместиться лишь двадцать пять человек свиты, и не более.

Сестры приходят к мнению, что отцу не нужно « двадцать пять и даже десять, пять » слуг – его вполне устроит и прислуга Гонерильи или Реганы.

Тем временем надвигается буря, и король Лир покидает дочерей, обещая жестоко отомстить им за подлость.

Акт III

Сцена 1

Обезумевший король воюет « с разбушевавшейся стихией ». Кент сообщает придворному « тайну важную » – Франция намерена завоевать государство, ослабленное герцогскими спорами. Он просит его отправиться в Дувр, чтобы сообщить « о дикой и плачевнейшей судьбе, что короля постигла ».

Сцена 2

Лир стоит посреди степи и призывает на свою голову гром и молнии. Шут и Кент просят короля вернуться к дочерям в замок или, на худой конец, укрыться от непогоды в шалаше.

Сцена 3

Глостер рассказывает Эдмунду о встрече короля и признается, что подобное « бесчеловечное обращение » ему совсем не по душе. Он просит сына отвлечь внимание герцогов, чтобы самому помочь несчастному Лиру.

В свою очередь, Эдмунд решает с головой выдать графа, чтобы выслужиться перед своим повелителем и расчистить себе путь к наследству.

Сцена 4

Король Лир не обращает внимания на уговоры Кента спрятаться от ненастья в шалаше. Он хочет остаться один на один с бурей, которая « мешает думать о худшем зле ».

В шалаше шут находит Эдгара, выдающего себя за полоумного Тома. Он рассказывает, что раньше был повесой, который жил только ради удовольствий. Слова Эдгара приводят в восхищение Лира, уверенного, что перед ним стоит настоящий человек, философ.

Сцена 5

Эдмунд предоставляет Корнуолу письмо, из которого становится понятно, что его отец « доставлял французам нужные сведения ». Герцог Корнуэльский благодарит молодого человека за верность. Он приказывает арестовать старого графа Глостера, и предлагает Эдмунду занять его место.

Сцена 6

Глостер просит Кента отвезти обезумевшего короля в Дувр, поскольку он « слышал, что его хотят убить ».

Сцена 7

Корнуол приказывает Эдмунду провести Гонерилью к супругу и передать письмо герцогу Альбанскому, в котором просит его немедленно вооружаться на случай нападения французских войск.

Освадьд рассказывает о предательстве Глостера, благодаря которому королю удалось скрыться в Дувре. Разгневанный неповиновением своего поданного, герцог Корнуэльский ослепляет его. На защиту графа становится его слуга, но его убивает Регана. От нее Глостер узнает, что Эдмунд оказался предателем, а Эдгар ни в чем не повинен.

Акт IV

Сцена 1

Глостер, ведомый стариком, жалуется на судьбу: « Мы для богов – что для мальчишек мухи: нас мучить – им забава ». Он встречает Эдагара и, не зная, кто это, принимает его за безумного нищего. Глостер просит быть его проводником и отвести к большому утесу.

Сцена 2

Подъезжая к дворцу Гонерилья удивляется, что муж не встречает ее. Освальд отвечает, что герцог « дома, но ужасно изменился ». Гонерилья приказывает Эдмунду вернуться к Корнуолу и возглавить войска.

Герцог Альбанский упрекает супругу в том, что она с сестрой довела до безумия « отца, благословенного годами ». В ответ Гонерилья оскорбляет мужа, который с большим трудом сдерживается, чтобы не разорвать ее на куски.

Входит слуга и сообщает о смерти Корнуола – « убит слугой, когда он рвал глаза у Глостера ». Герцог Альбанский обещает отомстить за бесчестье Глостера и короля Лира.

Сцена 3

Во французском лагере под Дувром Кент узнает, что король был вынужден покинуть войско и отправиться во дворец, устранять « непорядки в государстве ». Командование армией он поручил маршалу, господину Лафару.

Также Кент узнает, что королева получила письмо о подлости сестер и печальной участи отца.

Сцена 4

Корделия посылает за отцом. Она готова заплатить любую цену, чтобы « вернуть ему утраченный рассудок ». На что врач заявляет, что для этого нужно обеспечить больному « покой, ниспосылаемый природой » и прием целебных трав.

Входит гонец и сообщает о наступлении британских войск.

Сцена 5

Регана просит Освальда распечатать письмо, которое передала сестра Эдмунду. Она заметила заинтересованность Гонерильи в молодом человеке, с которым Регана уже успела обвенчаться после смерти мужа.

Также она сообщает Освальду, что за « предателя слепого назначена хорошая награда» , и тот обещает устранить Глостера.

Сцена 6

Эдгар, желая излечить отчаяние отца, дает ему совершить мнимый прыжок с обрыва. В итоге Глостер раскаивается в своем желании покончить жизнь самоубийством. Они встречают Лира, несущего полную околесицу.

Освальд пытается убить беззащитного Глостера, но на его защиту становится Эдгар и убивает предателя. Перед смертью Освальд просить Эдгара взять деньги и передать письмо « Эдмунду, графу Глостеру ». Из письма Эдгар узнает, что Гонерилья просит Эдмунда убить своего супруга и занять его место.

Сцена 7

К королю Лиру постепенно возвращается рассудок, и он начинает узнавать окружающих. Кент обсуждает предстоящую схватку.

Акт V

Сцена 1

Регана пытается выпытать у Эдмунда его отношение к сестре, на что тот отвечает, что никогда не имел никаких планов на Гонерилью. Переодетому Эдгару удается передать герцогу Альбанскому письмо, написанное его супругой Эдмунду.

Тем временем Эдмунд размышляет о том, какую из сестер предпочесть, и приходит к выводу, что « нет счастья, покуда обе живы ».

Сцена 2

Британские войска побеждают. Лир вместе с Корделией оказываются в плену.

Сцена 3

Эдмунд чувствует себя победителем. Он приказывает отвести короля и его дочь в темницу, а также вручает офицеру письмо с дальнейшими указаниями относительно пленников, давая понять, « приказ без рассуждений исполнить надо ». На просьбу герцога Альбанского самому вершить судьбы пленников, Эдмунд отказывает.

Регана и Гонерилья принимаются спорить касательно своих прав на Эдмунда, которого герцог Альбанский обвиняет в государственной измене. Тем временем Регане становится все хуже – она отравлена родной сестрой.

Чтобы оправдать собственную честь, Эдмунд вынужден согласиться на битву с противником. Им оказывается брат Эдгар, который кидает ему в лицо оскорбительные слова: « Ты изменник, лжец пред богами, братом и отцом и против герцога ты заговорщик ». Эдгару удается одержать победу, и он прилюдно называет свое имя.

Слуга сообщает, что Гонерилья заколола себя ножом. Перед смертью Эдмунд рассказывает о своем приказе « лишить Корделию и Лира жизни ». Эдгару не удается спасти Корделию от смерти, король Лир умирает от горя.

Герцог Альбанский оглашает траур.

Заключение

В своем произведении Уильям Шекспир поднимает проблему благородства человеческой души. Далеко не все герои пьесы способны пройти проверку властью и богатством, что приводит к тяжелым трагическим последствиям.

После ознакомления с кратким пересказом «Король Лир» рекомендуем прочесть пьесу Шекспира в полном варианте.

Тест по пьесе

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Король Лир

Место действия — Британия. Время действия — XI в. Могущественный король Лир, почувствовав приближение старости, решает переложить бремя власти на плечи трёх дочерей: Гонерильи, Реганы и Корделии, поделив между ними своё царство. Король хочет услышать от дочерей, как они его любят, «чтоб при разделе могли мы нашу щедрость проявить».

Первой выступает Гонерилья. Рассыпая лесть, она говорит, что любит отца, «как не любили дети / Доныне никогда своих отцов». Ей вторит сладкоречивая Регана: «Не знаю радостей других, помимо / Моей большой любви к вам, государь!» И хотя фальшь этих слов режет ухо, Лир внимает им благосклонно. Очередь младшей, любимой Корделии. Она скромна и правдива и не умеет публично клясться в чувствах. «Я вас люблю как долг велит, / Не больше и не меньше». Лир не верит ушам: «Корделия, опомнись и исправь ответ, чтоб после не жалеть». Но Корделия не может лучше выразить свои чувства: «Вы дали жизнь мне, добрый государь, / Растили и любили. В благодарность / Я тем же вам плачу». Лир в бешенстве: «Так молода и так черства душою?» — «Так молода, милорд, и прямодушна», — отвечает Корделия.

В слепой ярости король отдаёт все царство сёстрам Корделии, ей в приданое оставляя лишь её прямоту. Себе он выделяет сто человек охраны и право жить по месяцу у каждой из дочерей.

Граф Кент, друг и приближённый короля, предостерегает его от столь поспешного решения, умоляет отменить его: «Любовь Корделии не меньше их Гремит лишь то, что пусто изнутри. » Но Лир уже закусил удила. Кент противоречит королю, называет его взбалмошным стариком — значит, он должен покинуть королевство. Кент отвечает с достоинством и сожалением: «Раз дома нет узды твоей гордыне, / То ссылка здесь, а воля на чужбине».

Один из претендентов на руку Корделии — герцог Бургундский — отказывается от неё, ставшей бесприданницей. Второй претендент — король Франции — потрясён поведением Лира, а ещё более герцога Бургундского. Вся вина Корделии «в пугливой целомудренности чувств, стыдящихся огласки». «Мечта и драгоценный клад, / Будь королевой Франции прекрасной. » — говорит он Корделии. Они удаляются. На прощание Корделия обращается к сёстрам: «Я ваши свойства знаю, / Но, вас щадя, не буду называть. / Смотрите за отцом, Его с тревогой / Вверяю вашей показной любви».

Граф Глостер, служивший Лиру много лет, огорчён и озадачен тем, что Лир «внезапно, под влиянием минуты» принял столь ответственное решение. Он и не подозревает, что вокруг него самого плетёт интригу Эдмунд, его незаконнорождённый сын. Эдмунд задумал очернить своего брата Эдгара в глазах отца, чтобы завладеть его частью наследства. Он, подделав почерк Эдгара, пишет письмо, в котором якобы Эдгар замышляет убить отца, и подстраивает все так, чтобы отец прочёл это письмо. Эдгара, в свою очередь, он уверяет, что отец замышляет против него что-то недоброе, Эдгар предполагает, что его кто-то оклеветал. Эдмунд сам себя легко ранит, а представляет дело так, будто он пытался задержать Эдгара, покушавшегося на отца. Эдмунд доволен — он ловко оплёл двух честных людей клеветой: «Отец поверил, и поверил брат. / Так честен он, что выше подозрений. / Их простодушием легко играть». Его происки удались: граф Глостер, поверив в виновность Эдгара, распорядился найти его и схватить. Эдгар вынужден бежать.

Первый месяц Лир живёт у Гонерильи. Она только и ищет повод показать отцу, кто теперь хозяин. Узнав, что Лир прибил её шута, Гонерилья решает «приструнить» отца. «Сам отдал власть, а хочет управлять / По-прежнему! Нет, старики — как дети, / И требуется строгости урок».

Лиру, поощряемые хозяйкой, откровенно грубят слуги Гонерильи. Когда король хочет поговорить об этом с дочерью, она уклоняется от встречи с отцом. Шут горько высмеивает короля: «Ты обкорнал свой ум с обеих сторон / И ничего не оставил в серёдке».

Приходит Гонерилья, речь её груба и дерзка. Она требует, чтобы Лир распустил половину своей свиты, оставив малое число людей, которые не будут «забываться и буйствовать». Лир сражён. Он думает, что его гнев подействует на дочь: «Ненасытный коршун, / Ты лжёшь! Телохранители мои / Испытанный народ высоких качеств. » Герцог Альбанский, муж Гонерильи, пытается заступиться за Лира, не находя в его поведении того, что могло вызвать столь унизительное решение. Но ни гнев отца, ни заступничество мужа не трогают жестокосердую. Переодетый Кент не покинул Лира, он пришёл наниматься к нему в услужение. Он считает своим долгом быть рядом с королём, который, это очевидно, в беде. Лир отправляет Кента с письмом к Регане. Но одновременно Гонерилья шлёт к сестре своего гонца.

Лир ещё надеется — у него есть вторая дочь. У неё он найдёт понимание, ведь он дал им все — «и жизнь, и государство». Он велит седлать коней и в сердцах бросает Гонерилье: «Я расскажу ей про тебя. Она / Ногтями исцарапает, волчица, / Лицо тебе! Не думай, я верну / Себе всю мощь, / Которой я лишился, / Как ты вообразила. »

Перед замком Глостера, куда приехала Регана с мужем, чтоб решить споры с королём, столкнулись два гонца: Кент — короля Лира, и Освальд — Гонерильи. В Освальде Кент узнает придворного Гонерильи, которого он оттузил за непочтительность Лиру. Освальд поднимает крик. На шум выходят Регана и её муж, герцог Корнуэльский. Они приказывают надеть на Кента колодки. Кент разгневан унижением Лира: «Да будь я даже / Псом вашего отца, а не послом, / Не нужно бы со мной так обращаться». Граф Глостер безуспешно пытается вступиться за Кента.

Но Регане нужно унизить отца, чтоб знал, у кого нынче власть. Она ведь из того же теста, что и сестра. Это хорошо понимает Кент, он предвидит, что ждёт Лира у Реганы: «Попал ты из дождя да под капель. »

Лир застаёт своего посла в колодках. Кто посмел! Ведь это хуже убийства. «Ваш зять и ваша дочь», — говорит Кент. Лир не хочет верить, но понимает, что это правда. «Меня задушит этот приступ боли! / Тоска моя, не мучь меня, отхлынь! / Не подступай с такою силой к сердцу!» Шут комментирует ситуацию: «Отец в лохмотьях на детей / Наводит слепоту. / Богач отец всегда милей и на ином счету».

Лир хочет поговорить с дочерью. Но она устала с дороги, не может его принять. Лир кричит, негодует, бушует, хочет взломать дверь.

Наконец Регана и герцог Корнуэльский выходят. Король пытается рассказать, как выгнала его Гонерилья, но Регана, не слушая, предлагает ему вернуться к сестре и попросить у неё прощения. Не успел Лир опомниться от нового унижения, как появляется Гонерилья. Сестры наперебой сражают отца своей жестокостью. Одна предлагает уменьшить свиту наполовину, другая — до двадцати пяти человек, и, наконец, обе решают: ни одного не нужно.

Читайте также:  Много шума из ничего - краткое содержание пьесы Шекспир

Лир раздавлен: «Не ссылайтесь на то, что нужно. Нищие и те / В нужде имеют что-нибудь в избытке. / Сведи к необходимости всю жизнь, / И человек сравняется с животным. ».

Его слова, кажется, способны из камня выжать слезы, но не из дочерей короля. И он начинает осознавать, как был несправедлив с Корделией.

Надвигается буря. Воет ветер. Дочери бросают отца на произвол стихий. Они замыкают ворота, оставляя Лира на улице, «. ему наука на будущее время». Этих слов Реганы Лир уже не слышит.

Степь. Бушует буря. С неба низвергаются потоки воды. Кент в степи в поисках короля сталкивается с придворным из его свиты. Он доверяется ему и рассказывает, что между герцогами Корнуэльским и Альбанским «мира нет», что во Франции известно о жестоком обращении «со старым нашим добрым королём». Кент просит придворного поспешить к Корделии и сообщить ей «о короле, / О страшной роковой беде его», а в доказательство, что посланнику можно доверять, он, Кент, даёт своё кольцо, которое узнает Корделия.

Лир бредёт с шутом, одолевая ветер. Лир, не в силах справиться с душевной мукой, обращается к стихиям: «Вой, вихрь, вовсю! Жги молния! Лей ливень! / Вихрь, гром и ливень, вы не дочки мне, / Я вас не упрекаю в бессердечье. / Я царств вам не дарил, не звал детьми, ничем не обязал. Так да свершится / Вся ваша злая воля надо мной». На склоне лет он лишился своих иллюзий, их крах жжёт ему сердце.

Кент выходит навстречу Лиру. Он уговаривает Лира укрыться в шалаше, где уже прячется бедный Том Эдгар, прикинувшийся сумасшедшим. Том занимает Лира беседой. Граф Глостер не может бросить своего старого повелителя в беде. Жестокосердие сестёр ему мерзко. Он получил известие, что в стране чужое войско. Пока придёт помощь, надо укрыть Лира. Он рассказывает о своих планах Эдмунду. И тот решает ещё раз воспользоваться доверчивостью Глостера, чтобы избавиться и от него. Он донесёт на него герцогу. «Старик пропал, я выдвинусь вперед. / Он пожил — и довольно, мой черёд». Глостер, не подозревая о предательстве Эдмунда, ищет Лира. Он набредает на шалаш, где укрылись гонимые. Он зовёт Лира в пристанище, где есть «огонь и пища». Лир не хочет расставаться с нищим философом Томом. Том следует за ним на ферму при замке, где прячет их отец. Глостер ненадолго уходит в замок. Лир в порыве безумия устраивает суд над дочерьми, предлагая Кенту, шуту и Эдгару быть свидетелями, присяжными. Он требует, чтобы Регане вскрыли грудь, чтоб посмотреть, не каменное ли там сердце. Наконец Лира удаётся уложить отдыхать. Возвращается Глостер, он просит путников быстрее ехать в Дувр, так как он «заговор против короля подслушал».

Герцог Корнуэльский узнает о высадке французских войск. Он посылает с этим известием к герцогу Альбанскому Гонерилью с Эдмундом. Освальд, шпионивший за Глостером, сообщает, что тот помог бежать королю и его приверженцам в Дувр. Герцог приказывает схватить Глостера. Его схватывают, связывают, издеваются над ним. Регана спрашивает графа, зачем он короля отправил в Дувр, вопреки приказу. «Затем, чтоб не видать, / Как вырвешь ты у старика глаза / Когтями хищницы, как клык кабаний / Вонзит твоя свирепая сестра / В помазанника тело». Но он уверен, что увидит, «как гром испепелит таких детей». При этих словах герцог Корнуэл вырывает у беспомощного старика глаз. Слуга графа, не в силах выносить зрелища глумления над стариком, обнажает меч и смертельно ранит герцога Корнуэльского, но и сам получает ранение. Слуга хочет немного утешить Глостера и призывает его оставшимся глазом взглянуть, как он отмщён. Герцог Корнуэльский перед смертью в припадке злобы вырывает второй глаз. Глостер призывает сына Эдмунда к отмщению и узнает, что это он предал отца. Он понимает, что Эдгар был оклеветан. Ослеплённого, убитого горем Глостера выталкивают на улицу. Регана провожает его словами: «Гоните в шею! / Носом пусть найдёт дорогу в Дувр».

Глостера провожает старый слуга. Граф просит оставить его, чтоб не навлекать на себя гнев. На вопрос, как же он найдёт дорогу, Глостер с горечью отвечает: «Нет у меня пути, / И глаз не надо мне. Я оступался, / когда был зряч. Бедный мой Эдгар, несчастная мишень / слепого гнева / отца обманутого. » Эдгар это слышит. Он вызывается стать поводырём слепого. Глостер просит отвести его на утёс «большой, нависший круто над пучиной», чтобы свести счёты с жизнью.

Во дворец герцога Альбанского возвращается Гонерилья с Эдмундом, она удивлена, что «миротворец-муж» её не встретил. Освальд рассказывает о странной реакции герцога на его рассказ о высадке войск, измене Глостера: «Что неприятно, то его смешит, / Что радовать должно бы, то печалит». Гонерилья, назвав мужа «трусом и ничтожеством» отсылает Эдмунда обратно к Корнуэлу — предводительствовать войсками. Прощаясь, они клянутся друг Другу в любви.

Герцог Альбанский, узнав, как бесчеловечно поступили сестры со своим царственным отцом, встречает Гонерилью с презрением: «Не стоишь пыли ты, / Которой зря тебя осыпал ветер. Все корень знает свой, а если нет, / То гибнет, как сухая ветвь без соков». Но та, что скрывает «лик звериный под обличьем женским», глуха к словам мужа: «Довольно! Жалкий вздор!» Герцог Альбанский продолжает взывать к её совести: «Что сделали, что натворили вы, / Не дочери, а сущие тигрицы. / Отца в годах, которого стопы / Медведь бы стал лизать благоговейно, / До сумасшествия довели! / Уродство сатаны / Ничто пред злобной женщины уродством. » Его прерывает гонец, который сообщает о смерти Корнуэла от руки слуги, вставшего на защиту Глостера. Герцог потрясён новым зверством сестёр и Корнуэла. Он клянётся отблагодарить Глостера за верность Лиру. Гонерилья же озабочена: сестра — вдова, и с ней Эдмунд остался. Это грозит её собственным планам.

Эдгар ведёт отца. Граф, думая, что перед ним край утёса, бросается и падает на том же месте. Приходит в себя. Эдгар убеждает его, что тот спрыгнул с утёса и чудом остался жив. Глостер отныне покоряется судьбе, покамест она сама не скажет: «Уходи». Появляется Освальд, ему поручено убрать старика Глостера. Эдгар сражается с ним, убивает, а в кармане «льстеца раболепного злобной госпожи» находит письмо Гонерильи Эдмунду, в котором она предлагает убить мужа, чтобы самому занять его место.

В лесу они встречают Лира, причудливо убранного полевыми цветами. Его оставил разум. Речь его — смесь «бессмыслицы и смысла». Появившийся придворный зовёт Лира, но Лир убегает.

Корделия, узнав о несчастьях отца, жестокосердии сестёр, спешит к нему на помощь. Французский лагерь. Лир в постели. Врачи погрузили его в спасительный сон. Корделия молит богов «впавшему в младенчество отцу» вернуть ум. Лира во сне снова одевают в царское облачение. И вот он пробуждается. Видит плачущую Корделию. Он встаёт перед ней на колени и говорит: «Не будь со мной строга. / Прости. / Забудь. Я стар и безрассуден».

Эдмунд и Регана — во главе британского войска. Регана выпытывает у Эдмунда, нет ли у него любовной связи с сестрой. Он клянётся в любви Регане. Входят с барабанным боем герцог Альбанский и Гонерилья. Гонерилья, видя сестру-соперницу рядом с Эдмундом, решает отравить её. Герцог предлагает созвать совет для того, чтобы составить план наступленья. Его находит переодетый Эдгар и вручает ему найденное у Освальда письмо Гонерильи. И просит его: в случае победы «пусть глашатай К вам вызовет меня трубой». Герцог читает письмо и узнает об измене.

Французы побеждены. Эдмунд, вырвавшийся вперёд со своим войском, берет в плен короля Лира и Корделию. Лир счастлив, что вновь обрёл Корделию. Отныне они неразлучны. Эдмунд велит отвести их в тюрьму. Лира не страшит заточение: «Мы в каменной тюрьме переживём / Все лжеученья, всех великих мира, / Все смены их, прилив их и отлив Как птицы в клетке будем петь. Ты станешь под моё благословенье, / Я на колени стану пред тобой, моля прощенье».

Эдмунд отдаёт тайный приказ умертвить их обоих.

Входит герцог Альбанский с войском, он требует выдать ему короля и Корделию, чтобы распорядиться их судьбой «в согласье с честью и благоразумием». Эдмунд отвечает герцогу, что Лир и Корделия взяты в плен и отправлены в тюрьму, но выдать их отказывается. Герцог Альбанский, прервав непристойную перебранку сестёр из-за Эдмунда, обвиняет всех троих в государственной измене. Он показывает Гонерилье её письмо Эдмунду и объявляет, что, если никто не явится на зов трубы, он сам сразится с Эдмундом. На третий зов трубы выходит на поединок Эдгар. Герцог просит его открыть своё имя, но он говорит, что покуда оно «загрязнено клеветой». Братья сражаются. Эдгар смертельно ранит Эдмунда и открывает ему, кто мститель. Эдмунд понимает: «Колесо судьбы свершило / Свой оборот. Я здесь и побеждён». Эдгар рассказывает герцогу Альбанскому о том, что разделял скитанья с отцом. Но перед этим поединком ему открылся и просил благословить. Во время его рассказа приходит придворный и докладывает, что Гонерилья закололась, перед этим отравив сестру. Эдмунд, умирая, сообщает о своём тайном приказе и просит всех поторопиться. Но поздно, злодейство совершилось. Входит Лир, неся мёртвую Корделию. Столько горя он вынес, а с потерей Корделии не может смириться. «Мою бедняжку удавили! / Нет, не дышит! / Коню, собаке, крысе можно жить, / Но не тебе. Тебя навек не стало. » Лир умирает. Эдгар пытается звать короля. Кент останавливает его: «Не мучь. Оставь в покое дух его. / Пусть он отходит. / Кем надо быть, чтобы вздёргивать опять / Его на дыбу жизни для мучений?»

«Какой тоской душа не сражена, / Быть стойким заставляют времена» — заключительным аккордом звучат слова герцога Альбанского.

Краткое содержание Шекспир Король Лир

Действие трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир» начинается в Британии, в замке короля. Герой одноимённого произведения представлен человеком, имеющим неограниченную власть. Осознавая своё превосходство над окружающими, он был уверен, что царская сила велика, а влияние его как отца на дочерей вечно. Однако пришла пора подумать пожилому человеку о своей будущей старости и замужестве дочерей: Гонерильи, Реганы, Корделии (супруги герцогов Корнуола и Олбени).

Прежде чем указать, какая часть наследства достанется каждой из них при разделе королевства, он решил услышать в свой адрес признательные хвалебные слова о любви и благодарности. Чтобы король проявил большую щедрость, Гонерилья лицемерно высказала ему своё восхищенье. Подобную лживую речь услышал Лир и от второй дочери Реганы, не рассмотрев коварства и злого умысла. У третьей дочери Корделии благорасположение отца вызывало чувство преданности и благодарности. Откровенно признаваясь в этом, любимая младшая дочь привела в ярость короля. Сдержанность девушки не удовлетворила короля, несмотря на попытку графа Кента заступиться за неё.

Лир жестоко отказался от дочери, проклиная её, оставив бесприданницей. Кент становится изгнанником. Искреннее, бескорыстное отношение Корнелии к отцу увидел французский король, который взял её в жёны. Один из приближённых короля граф Глостер за своей отцовской любовью не видел опасных планов незаконного сына Эдмунда, который очерняя своего брата Эдгара, делает всё, чтобы присвоить себе часть наследства. Эдгар вынужден скрываться.

Оставив за собой право жить поочерёдно у Гонерильи и Реганы, Лир посетил первую из них. Перемена дочери поразила короля. Её надменность и жестокость вынудили старика покинуть навсегда стены этого дома. Не оправдала отцовских надежд и Регана, у которой он пытался найти защиту и понимание. Но увидев бывшего друга Кента в колодках, надетых по её приказу, Лир признаётся себе, что допустил ошибку и был напрасно с ней щедр. Испытав унижение, брошенный дочерями и подавленный, король проклял их. Он ушёл в непогоду, понимая, как крепко закрыты за ним ворота. Король Лир испытал огромные душевные переживания, теряя разум. Лишь шут следует рядом с ним. Отчаявшегося короля находит Кент, обещая увезти в шалаш.

Ещё один человек, хранивший преданность Лиру до конца его дней – Глостер. Несчастный, он с сочувствием относился к старику, пытаясь помочь вернуть власть. Узнав о его планах, Эдмунд пытается рассказать герцогу Корнуолу. В один из моментов Глостер узнаёт правду об отношении к себе сыновей. Также он помог Лиру совершить побег, за что сёстры лишили его обоих глаз. Корделия, узнавшая о беде, случившейся с отцом, пытается разыскать его и вылечить. Но сёстры распоряжаются отправить их в заточенье. Это не страшит старика, рядом с любимой дочерью он мечтает молить её о прощении. Очередное известие – повешение Корделии – убивает короля. Он не переносит эту утрату и умирает. В конце трагедии Гонерилья отравляет ядом Регану и погибает сама.

Произведение учит оставаться человеком в любой ситуации. Имея большой материальный достаток и власть, относиться одинаково ко всем. Быть преданным и искренним по отношению к тем, кто нас воспитал

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Шекспир Уильям. Все произведения

Король Лир. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Как-то раз пришел к местному сельскому ветеринару Ваня Малявин. На руках у него был заяц с обожженными лапами, но врач отказался его лечить и грубо вытолкнул Ваню за дверь

Повествование начинается с описания реки Рейн, в которой обитают русалки, карлики нибелунги, которые считаются самыми лучшими кузнецами в мире. Русалки хранят клад на дне реки – золото Рейна.

На дворе 390 год до рождества Христова. Варварские племена галлов после удачной осады Рима вступают в город, убивая, мародерствуя и продвигаясь глубже к центру города

Сережа переехал с родителями в новую квартиру. В его комнате не было балкона, но папа пообещал приладить вместо него кормушку. Идея кормить птиц не очень привлекала Сережу. Он знал, что к кормушке слетятся воробьи

Самая замечательная пора нашей жизни это детство. В детские годы живется хорошо и беззаботно. Эти годы навсегда останутся у нас в памяти, как самые лучшие.

Ссылка на основную публикацию